Files
webmin/fdisk/lang/zh_TW.auto
2022-09-15 22:50:24 +03:00

147 lines
4.9 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_parted=使用<tt>parted</tt>
index_fdisk=使用<tt>fdisk</tt>
index_ecmd=您已選擇使用 $1命令進行分區管理但係統上尚未安裝該命令。
index_size=尺寸
index_hdparmdesc=更改IDE驅動器的設置例如DMA模式待機超時和讀取的扇區數。
index_smart=顯示SMART狀態
index_smartdesc=顯示此驅動器報告的狀態,包括溫度和錯誤率。
index_blink=識別驅動器
index_relabel=擦分區
index_relabeldesc=刪除所有現有分區,並創建具有不同格式的新分區表。
index_relabel2=創建分區表
index_relabeldesc2=在該磁盤上創建一個新的空分區表,以便可以添加分區。
index_use=採用
index_free=自由
index_dname=磁盤名稱
index_dsize=總尺寸
index_dmodel=製作和建模
index_dctrl=控制者
index_dacts=動作
index_dhdparm=IDE參數
index_dsmart=SMART狀態
index_dscsi=SCSI設備 $1控制器 $2
index_draid=RAID級別 $1
index_dparts=隔斷
index_none2=在該系統上找不到磁盤。
bytes=個字節
megabytes=兆字節
open_error=找不到 $1命令
select_cpq=Compaq RAID $1驅動器 $2
select_cpart=Compaq RAID $1驅動器 $2分區 $3
select_scsi=SCSI控制器 $1總線 $2目標 $3 LUN $4
select_spart=SCSI控制器 $1總線 $2目標 $3 LUN $4分區 $5
select_newide=IDE控制器 $1總線 $2磁盤 $3
select_snewide=IDE控制器 $1總線 $2磁盤 $3分區 $5
select_smart=Compaq智能陣列 $1驅動器 $2
select_smartpart=Compaq智能陣列 $1驅動器 $2分區 $3
select_promise=承諾RAID驅動器 $1
select_ppart=承諾RAID驅動器 $1分區 $2
select_nvme=NVME SSD $1驅動器 $2
select_nvmepart=NVME SSD $1驅動器 $2分區 $3
edit_ehdparm=在您的系統中找不到<tt>hdparm</tt>可執行文件
edit_of=的
edit_cont1=包含1個分區
edit_cont234=包含 $1個分區
edit_cont5=包含 $1個分區
edit_mountlvm=LVM卷組 $1的一部分
edit_mountiscsi=iSCSI共享設備 $1
edit_label=文件系統標籤
edit_name=分區名稱
edit_volid=卷號
edit_eparted=除非安裝了 <tt>parted</tt> 命令,否則無法更改此分區。
edit_eparted2=除非在模塊配置中將 <tt>parted</tt> 設置為管理命令,否則無法更改此分區。
edit_edisk=除非安裝了 <tt>parted</tt> 命令,否則無法編輯此磁盤。
edit_edisk2=除非在模塊配置中將 <tt>parted</tt> 設置為管理命令,否則無法編輯此磁盤。
edit_mkfs2=創建文件系統:
edit_mkfsmsg2=在此分區上構建選定類型的新文件系統,從而永久擦除任何現有文件。創建新分區或更改現有分區後,必須執行此操作。
edit_none=沒有
edit_newmount=掛載分區:
edit_newmount2=掛載分區
edit_mountas=如
edit_mountmsg=將該分區掛載到系統上的新目錄中,以便可以用於存儲文件。必須已經在分區上創建了文件系統。
edit_mountmsg2=將此分區掛載為系統上的虛擬內存,以增加可用內存量。
ext3_j=日誌文件大小
msdos_ff=FAT數
msdos_F_other=其他 ..
reiserfs_force=強制創建文件系統
reiserfs_hash=哈希函數
xfs_force=強制創建文件系統
xfs_b=塊大小
jfs_s=日誌大小
jfs_c=檢查壞塊?
btrfs_l=葉大小
btrfs_n=節點大小
btrfs_s=部門規模
fatx_none=沒有選項可用於FATX文件系統。
acl_dall=所有磁盤
acl_dsel=已選擇 ..
acl_view=可以查看不可編輯的磁盤嗎?
blink_title=識別驅動器
blink_desc=驅動器的活動指示燈現在將點亮六十次
blink_back=回去
log_modify=修改後的 $1
log_create=已建立 $1
log_delete=已刪除 $1
log_mkfs=在 $2上創建了 $1文件系統
log_tunefs=在 $2上調整了 $1文件系統
log_fsck=已修復 $2上的 $1文件系統
log_hdparm=已為 $1修改了IDE參數
fs_ext2=舊Linux本機
fs_minix=極小
fs_msdos=微軟DOS
fs_vfat=視窗
fs_reiserfs=ReiserFS
fs_ext3=Linux本機
fs_ext4=新的Linux本機
fs_xfs=SGI
fs_jfs=IBM Journalling
fs_btrfs=BTR
delete_title=刪除分區
delete_rusure=您確定要刪除 $1$2此分區上的數據可能會永遠丟失。
delete_ok=立即刪除
disk_title=編輯磁盤分區
disk_egone=磁盤不再存在!
disk_no=數
disk_type=類型
disk_extent=程度
disk_start=開始
disk_end=結束
disk_use=使用者
disk_free=可用空間
disk_vm=虛擬內存
disk_iscsi=iSCSI共享設備 $1
disk_none=該磁盤尚無分區。
disk_size=尺寸
disk_dsize=<b>磁盤大小:</b> $1
disk_model=<b>製作和建模:</b> $1
disk_cylinders=<b>氣缸:</b> $1
disk_table=<b>分區表格式:</b> $1
disk_notable=<b>分區表格式:</b>未創建
disk_needtable=沒有分區表就無法創建任何分區。
disk_return=分區列表
relabel_title=擦分區
relabel_warn=您確定要通過重寫磁盤標籤擦除 $1$2上的所有分區嗎所有現有的數據和文件系統都將丟失
relabel_parts=現有分區
relabel_noparts=尚未創建
relabel_table=分區表格式
relabel_ok=擦拭和重新貼標籤
table_msdos=MS-DOS標準分區格式
table_gpt=GPT用於2T或更大的磁盤