mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 23:42:21 +00:00
308 lines
12 KiB
Plaintext
308 lines
12 KiB
Plaintext
index_title=Upravitelj particij
|
|
index_parted=Uporaba <tt>razdeljena</tt>
|
|
index_fdisk=Uporaba <tt>fdisk</tt>
|
|
index_ecmd=Izbrali ste, da uporabite ukaz $1 za upravljanje particij, vendar ni nameščen v vašem sistemu.
|
|
index_err=Diskov ni bilo mogoče navesti
|
|
index_disk=Disk
|
|
index_parts=Predelne stene
|
|
index_location=Lokacija
|
|
index_cylinders=Jeklenke
|
|
index_size=Velikost
|
|
index_model=Model
|
|
index_raid=RAID raven
|
|
index_controller=Krmilnik
|
|
index_scsiid=Cilj
|
|
index_none=Particij ni bilo mogoče najti
|
|
index_num=Št.
|
|
index_type=Vtipkajte
|
|
index_extent=Obseg
|
|
index_start=Začni
|
|
index_end=Konec
|
|
index_addpri=Dodajte primarno particijo.
|
|
index_addlog=Dodajte logično particijo.
|
|
index_addext=Dodajte razširjeno particijo.
|
|
index_hdparm=Uredi parametre IDE
|
|
index_hdparmdesc=Spremenite nastavitve za IDE pogon, kot so način DMA, čas čakanja in število prebranih sektorjev.
|
|
index_smart=Pokaži stanje SMART
|
|
index_smartdesc=Prikaže stanje, o katerem poroča ta pogon, vključno s temperaturo in stopnjami napak.
|
|
index_blink=Prepoznajte pogon
|
|
index_relabel=Obrišite predelne stene
|
|
index_relabeldesc=Izbrišite vse obstoječe particije in ustvarite novo tabelo particij z drugačno obliko.
|
|
index_relabel2=Ustvari tabelo particij
|
|
index_relabeldesc2=Na tem disku ustvarite novo prazno tabelo particij, da boste lahko dodali particije.
|
|
index_use=Uporaba
|
|
index_free=prost
|
|
index_return=seznam diskov
|
|
index_dname=Ime diska
|
|
index_dsize=Skupna velikost
|
|
index_dmodel=Znamka in model
|
|
index_dctrl=Krmilnik
|
|
index_dacts=Dejanja
|
|
index_dhdparm=Parametri IDE
|
|
index_dsmart=SMART status
|
|
index_dscsi=SCSI naprava $1 krmilnik $2
|
|
index_draid=RAID raven $1
|
|
index_dparts=Predelne stene
|
|
index_none2=V tem sistemu ni bilo najdenih diskov.
|
|
|
|
bytes=bajti
|
|
megabytes=megabajtov
|
|
extended=Podaljšana
|
|
opt_default=Privzeto
|
|
opt_error='$1' ni veljaven $2
|
|
open_error=$1 ukaza ni bilo mogoče najti
|
|
select_device=$1 naprava $2
|
|
select_part=$1 naprava $2 particija $3
|
|
select_fd=Disketa $1
|
|
select_mylex=Mylex RAID $1 pogon $2
|
|
select_mpart=Mylex RAID $1 pogon $2 particija $3
|
|
select_cpq=Compaq RAID $1 pogon $2
|
|
select_cpart=Compaq RAID $1 pogon $2 particija $3
|
|
select_scsi=SCSI krmilnik $1 vodila $2 tarča $3 LUN $4
|
|
select_spart=SCSI krmilnik $1 vodila $2 tarča $3 LUN $4 particija $5
|
|
select_newide=IDE krmilnik $1 vodila $2 disk $3
|
|
select_snewide=IDE krmilnik $1 vodila $2 disk $3 particija $5
|
|
select_smart=Compaq Smart Array $1 pogon $2
|
|
select_smartpart=Compaq Smart Array $1 pogon $2 particija $3
|
|
select_promise=Obljubite pogon RAID $1
|
|
select_ppart=Obljubite pogon RAID $1 particijo $2
|
|
select_nvme=NVME SSD $1 pogon $2
|
|
select_nvmepart=NVME SSD $1 pogon $2 particija $3
|
|
|
|
edit_title=Uredi particijo
|
|
create_title=Ustvari particijo
|
|
edit_ecannot=Tega diska ne smete urejati
|
|
edit_ehdparm=Izvajalnika <tt>hdparm</tt> ni bilo mogoče najti v vašem sistemu
|
|
edit_details=Podrobnosti particije
|
|
edit_location=Lokacija
|
|
edit_device=Datoteka z napravo
|
|
edit_type=Vtipkajte
|
|
edit_extent=Obseg
|
|
edit_of=od
|
|
edit_status=Stanje
|
|
edit_cont1=Vsebuje 1 particijo
|
|
edit_cont234=Vsebuje $1 particije
|
|
edit_cont5=Vsebuje $1 particije
|
|
edit_mount=Nameščen na $1 kot $2
|
|
edit_umount=Za pritrditev na $1 kot $2
|
|
edit_mountvm=Vgrajen kot virtualni pomnilnik
|
|
edit_umountvm=Za pritrditev kot virtualni pomnilnik
|
|
edit_mountraid=Del naprave RAID $1
|
|
edit_mountlvm=Del glasnostne skupine LVM $1
|
|
edit_mountiscsi=iSCSI naprava v skupni rabi $1
|
|
edit_notexist=Še ni ustvarjeno
|
|
edit_notused=Ni v uporabi
|
|
edit_size=Velikost
|
|
edit_label=Oznaka datoteke
|
|
edit_name=Ime particije
|
|
edit_volid=Volumen ID
|
|
edit_blocks=$1 bloki
|
|
edit_inuse=Te particije ni mogoče spremeniti, saj je trenutno v uporabi ali konfigurirana za uporabo.
|
|
edit_eparted=Te particije ni mogoče spremeniti, razen če je nameščen ukaz <tt>parted</tt>.
|
|
edit_eparted2=Te particije ni mogoče spremeniti, razen če je <tt>parted</tt> nastavljen kot ukaz za upravljanje v konfiguraciji modula.
|
|
edit_edisk=Tega diska ni mogoče urejati, razen če je nameščen ukaz <tt>parted</tt>.
|
|
edit_edisk2=Tega diska ni mogoče urejati, razen če je <tt>parted</tt> nastavljen kot ukaz za upravljanje v konfiguraciji modula.
|
|
edit_mkfs=Ustvari nov datotečni sistem
|
|
edit_mkfs2=Ustvari datotečni sistem:
|
|
edit_mkfsmsg=Na tej particiji gradi nov $1 datotečni sistem in trajno izbriše vse obstoječe datoteke. To morate storiti, ko ustvarite novo particijo ali spremenite obstoječo.
|
|
edit_mkfsmsg2=Na tej particiji ustvari nov datotečni sistem izbrane vrste in trajno izbriše vse obstoječe datoteke. To morate storiti, ko ustvarite novo particijo ali spremenite obstoječo.
|
|
edit_fsck=Popravite datotečni sistem
|
|
edit_fsckmsg=Pokliče program $1, da popravi datotečni sistem, tako da ga je mogoče namestiti. To je morda potrebno, če vaš sistem ni bil pravilno zaustavljen.
|
|
edit_tune=Tune Filesystem
|
|
edit_tunemsg=Omogoča spreminjanje različnih parametrov obstoječega datotečnega sistema.
|
|
edit_none=Noben
|
|
edit_newmount=Vklopite particijo vklopljeno:
|
|
edit_newmount2=Mount particija
|
|
edit_mountas=kot
|
|
edit_mountmsg=To particijo namestite na nov imenik v vašem sistemu, tako da se lahko uporablja za shranjevanje datotek. Na particiji mora biti že ustvarjen datotečni sistem.
|
|
edit_mountmsg2=To particijo namestite kot virtualni pomnilnik v vašem sistemu, da povečate količino pomnilnika, ki je na voljo.
|
|
|
|
mkfs_title=Nov datotečni sistem
|
|
mkfs_ecannot=Na tem disku ne smete sestaviti novega datotečnega sistema
|
|
mkfs_desc1=S klikom na gumb na dnu tega obrazca se ustvari nov $1 datotečni sistem na napravi $2. Vsi podatki na tej particiji bodo trajno izbrisani.
|
|
mkfs_desc2=Ta particija je bila nameščena na $1 kot $2. Če ustvarite nov datotečni sistem, boste izbrisali vse datoteke, ki so bile prej dostopne v tem imeniku.
|
|
mkfs_options=Možnosti datotečnega sistema
|
|
mkfs_create=Ustvari datotečni sistem
|
|
mkfs_err=Ustvarjanja datotečnega sistema ni uspelo
|
|
mkfs_exec=Izvedba ukaza $1 ..
|
|
mkfs_failed=.. ukaz ni uspel!
|
|
mkfs_ok=.. ukaz končan.
|
|
|
|
fsck_title=Popravite datotečni sistem
|
|
fsck_ecannot=Tega diska ne smete odstraniti
|
|
fsck_desc1=S klikom gumba <tt>Repair Filesystem</tt> poskušate popraviti poškodovani datotečni sistem $1 na $2 za namestitev na $3. Če datotečni sistem ni poškodovan, sprememb ne bo.
|
|
fsck_desc2=Popravila datotek bodo izvedena z ukazom $1, ki bo samodejno poskušal odpraviti vse težave. Za več nadzora nad popravki datotečnega sistema uporabite ukaz $2 ročno v interaktivnem načinu iz poziva Unix.
|
|
fsck_repair=Popravite datotečni sistem
|
|
fsck_exec=Izvedba ukaza $1 ..
|
|
fsck_err0=ni odkritih napak
|
|
fsck_err1=odkrite in odpravljene napake
|
|
fsck_err3=najdene in odpravljene napake - ponovni zagon je potreben
|
|
fsck_err4=najdene napake, vendar NI odpravljene
|
|
fsck_err16=Napaka v ukazni vrstici
|
|
fsck_unknown=neznana povratna koda $1
|
|
|
|
tunefs_title=Tune Filesystem
|
|
tunefs_ecannot=Tega datotečnega sistema ni dovoljeno nastaviti
|
|
tunefs_desc=Ta obrazec vam omogoča prilagajanje različnih parametrov datotečnega sistema $1 na $2 za namestitev na $3. Obstoječe datoteke v tem datotečnem sistemu ne bodo vplivale.
|
|
tunefs_params=Nastavitev parametrov
|
|
tunefs_tune=Tune Filesystem
|
|
tunefs_c=Vrzeli med preverjanji
|
|
tunefs_e=Ukrep zaradi napake
|
|
tunefs_continue=Nadaljujte
|
|
tunefs_remount=Mount samo za branje
|
|
tunefs_panic=Panika
|
|
tunefs_u=Pridržani uporabnik
|
|
tunefs_g=Rezervirana skupina
|
|
tunefs_m=Rezervirani bloki
|
|
tunefs_i=Čas med pregledi
|
|
tunefs_days=Dnevi
|
|
tunefs_weeks=Tedne
|
|
tunefs_months=Mesece
|
|
tunefs_err=Napetost datotečnega sistema ni uspela
|
|
tunefs_exec=Izvedba ukaza $1 ..
|
|
tunefs_failed=.. ukaz ni uspel!
|
|
tunefs_ok=.. ukaz končan.
|
|
|
|
reboot_title=Znova zaženite
|
|
reboot_msg=Znova zaženite zdaj ..
|
|
reboot_ok=Ponovno zaženi
|
|
reboot_why=Tabelo particij ste spremenili na $1. Za pravilno uveljavitev te spremembe je treba vaš sistem znova zagnati.
|
|
|
|
save_err=Particije ni bilo mogoče shraniti
|
|
save_ecannot=Tega diska ne smete urejati
|
|
save_estart='$1' ni veljaven začetni valj
|
|
save_eend='$1' ni veljaven končni valj
|
|
save_emin=Začetni valj mora biti> = $1
|
|
save_emax=Končni valj mora biti <= $1
|
|
save_eminmax=Začetni valj mora biti manjši od končnega
|
|
save_eoverlap=Zaznano je prekrivanje s particijo $1 ($2 do $3)
|
|
|
|
ext2_b=Velikost bloka
|
|
ext2_f=Velikost fragmenta
|
|
ext2_i=Bajti na inode
|
|
ext2_m=Rezervirani bloki
|
|
ext2_g=Bloki na skupino
|
|
ext2_c=Preverite, ali so bloki bloki?
|
|
ext3_j=Velikost datoteke v dnevniku
|
|
|
|
msdos_ff=Število FAT-ov
|
|
msdos_F=FAT velikost
|
|
msdos_F_other=Drugo ..
|
|
msdos_i=Volumen ID
|
|
msdos_n=Ime zvezka
|
|
msdos_r=Korenski vnosi
|
|
msdos_s=Velikost grozda
|
|
msdos_c=Preverite, ali so bloki bloki?
|
|
|
|
minix_n=Dolžina imena datoteke
|
|
minix_i=Število vozlišč
|
|
minix_b=Število blokov
|
|
minix_c=Preverite, ali so bloki bloki?
|
|
|
|
reiserfs_force=Prisilno ustvarjanje datotečnega sistema
|
|
reiserfs_hash=Hash funkcija
|
|
|
|
xfs_force=Prisilno ustvarjanje datotečnega sistema
|
|
xfs_b=Velikost bloka
|
|
|
|
jfs_s=Velikost dnevnika
|
|
jfs_c=Preverite, ali so bloki bloki?
|
|
|
|
btrfs_l=Velikost listov
|
|
btrfs_n=Velikost vozlišča
|
|
btrfs_s=Velikost sektorja
|
|
|
|
fatx_none=Za datotečne sisteme FATX ni na voljo nobenih možnosti.
|
|
|
|
acl_disks=Diski, ki jih ta uporabnik lahko deli in formatira
|
|
acl_dall=Vsi diski
|
|
acl_dsel=Izbrano ..
|
|
acl_view=Ali si lahko ogledate diske, ki jih ni mogoče urejati?
|
|
|
|
hdparm_title=Uredi parametre IDE
|
|
hdparm_on=Na
|
|
hdparm_off=Izklopljeno
|
|
hdparm_label=Nastavitve IDE pogona
|
|
hdparm_conf_X=Način prenosa
|
|
hdparm_conf_X_defaut=Privzeti način
|
|
hdparm_conf_X_disable=Onemogoči IORDY
|
|
hdparm_conf_d=Uporaba DMA
|
|
hdparm_conf_a=Število sektorjev
|
|
hdparm_conf_A=Preberi-lookahead
|
|
hdparm_conf_W=Napišite predpomnjenje
|
|
hdparm_conf_u=Prekini odkrivanje
|
|
hdparm_conf_k=Ohranite nastavitve nad ponastavitvijo
|
|
hdparm_conf_K=Ohranite funkcije pred ponastavitvijo
|
|
hdparm_conf_r=Le za branje
|
|
hdparm_conf_P=Reprogram najboljši PIO
|
|
hdparm_conf_S=Časovna omejitev v stanju pripravljenosti
|
|
hdparm_conf_c=32-bitna I/O podpora
|
|
hdparm_conf_m=Število sektorjev za večsektorski V/I
|
|
hdparm_disable=Onemogoči
|
|
hdparm_enable=Omogoči
|
|
hdparm_enable_special=Omogoči s posebnim zaporedjem sinhronizacije
|
|
hdparm_apply=Prijavite se v Drive
|
|
hdparm_speed=Hitrost preskusa
|
|
hdparm_performing=Nastopanje
|
|
hdparm_buf1=Predpomnilnik predpomnilnika:
|
|
hdparm_buf2=Kupljeno:
|
|
hdparm_speedres=Rezultati hitrosti
|
|
|
|
blink_title=Prepoznajte Drive
|
|
blink_desc=LED-dioda pogona bo zasvetila šestdesetkrat
|
|
blink_back=Pojdi nazaj
|
|
|
|
log_modify=Spremenjeno $1
|
|
log_create=Ustvarjeno $1
|
|
log_delete=Izbrisan $1
|
|
log_mkfs=Ustvaril je datotečni sistem $1 v $2
|
|
log_tunefs=Uglašen $1 datotečni sistem v $2
|
|
log_fsck=Popravljen $1 datotečni sistem na $2
|
|
log_hdparm=Spremenjeni parametri IDE za $1
|
|
|
|
fs_ext2=Stari izvorni Linux
|
|
fs_minix=Minix
|
|
fs_msdos=MS-DOS
|
|
fs_vfat=Windows
|
|
fs_reiserfs=ReiserFS
|
|
fs_ext3=Linux Native
|
|
fs_ext4=Nov Linux Native
|
|
fs_xfs=SGI
|
|
fs_jfs=IBM Journalling
|
|
fs_btrfs=BTR
|
|
|
|
delete_title=Izbriši particijo
|
|
delete_rusure=Ali ste prepričani, da želite izbrisati $1 ($2)? Podatki o tej particiji se lahko za vedno izgubijo.
|
|
delete_ok=Izbriši zdaj
|
|
|
|
disk_title=Urejanje particij diska
|
|
disk_egone=Diska ne obstaja več!
|
|
disk_no=Številka
|
|
disk_type=Vtipkajte
|
|
disk_extent=Obseg
|
|
disk_start=Začni
|
|
disk_end=Konec
|
|
disk_use=Uporablja
|
|
disk_free=Prosti prostor
|
|
disk_vm=Navidezni pomnilnik
|
|
disk_iscsi=iSCSI naprava v skupni rabi $1
|
|
disk_none=Ta disk še nima particij.
|
|
disk_size=Velikost
|
|
disk_dsize=<b>Velikost diska:</b> $1
|
|
disk_model=<b>Znamka in model:</b> $1
|
|
disk_cylinders=<b>Jeklenke:</b> $1
|
|
disk_table=<b>Format particijske tabele:</b> $1
|
|
disk_notable=<b>Format particijske tabele:</b> Ni ustvarjeno
|
|
disk_needtable=Brez particijske tabele ni mogoče ustvariti nobenih particij.
|
|
disk_return=seznam particij
|
|
|
|
relabel_title=Obrišite predelne stene
|
|
relabel_warn=Ali ste prepričani, da želite obrisati vse particije na $1 ($2) s ponovnim pisanjem nalepke na disk? Vsi obstoječi podatki in datotečni sistemi bodo izgubljeni!
|
|
relabel_parts=Obstoječe predelne stene
|
|
relabel_noparts=Nobena še ni ustvarjena
|
|
relabel_table=Oblika particijske tabele
|
|
relabel_ok=Obrišite in ponovno označite
|
|
|
|
table_msdos=MS-DOS (standardni format particije)
|
|
table_gpt=GPT (za 2T ali večje diske)
|