Files
webmin/cluster-webmin/lang/bg.auto
2020-12-27 21:15:36 +03:00

333 lines
20 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_title=Клъстер сървъри Webmin
index_hosts=Управлявани сървъри
index_nohosts=Не са регистрирани уеб сървъри за управление.
index_add=Добавяне на сървър
index_gadd=Добавете сървъри в група
index_edit=Редактиране на модул
index_tedit=Редактиране на тема
index_refresh=Обновяване на списъци с потребители, групи и модули
index_modules=Модули и теми
index_users=Потребители и групи от Webmin
index_installmsg=Изберете местоположението, за да инсталирате нов модул или тема от ..
index_local=От локален файл
index_uploaded=От качен файл
index_ftp=От ftp или http URL
index_installok=Инсталирай сега
index_return=списък на сървърите
index_down=Всеки сървър трябва да изтегли отново модул
index_version=Webmin $1
index_nodeps=Игнорирайте модулните зависимости при инсталирането
index_grant2=Дайте достъп само на потребители и групи :
index_grant1=Дайте достъп на всички потребители на Webmin
index_euser=Редактиране на потребител:
index_cuser=Добавяне на потребител
index_egroup=Редактиране на групата:
index_cgroup=Добавете група
index_euseracl=Редактиране на ACL за
index_egroupacl=Редактиране на ACL за
index_inmod=в
index_gacl=Глобален ACL
index_sync=Синхронизиране
index_upgrade=Надстройте Webmin
index_updesc=Изберете източник за пакета Webmin, който да използвате за надграждане на всички управлявани сървъри ..
index_installon=Инсталиране на
index_upgradeon=Сървъри за надграждане
index_update=Актуализиране на модули
index_updateon=Сървъри за актуализация
index_updatedesc=Този формуляр ви позволява да надстроите Webmin модули, за които е открито, че съдържат грешки или дупки за сигурност от страницата <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Webmin Updates</a> или от друг източник.
index_thost=Име на хост
index_tdesc=описание
index_tver=версия
index_ttype=Тип на ОС
this_server=този сървър
add_title=Добавете сървъри
add_msg=Добавяне на $1 ..
add_gmsg=Добавяне на сървъри в група $1 ..
add_err=Неуспешно добавяне на сървър
add_gerr=Неуспешно добавяне на група
add_echeck=Сървър $1 няма модул за конфигуриране на Webmin
add_echeck2=Сървър $1 няма модула Webmin Users
add_eversion=Сървър $1 не работи с Webmin версия $2 или по-нова.
add_ok=Добавен $1 с $2 модули, $3 теми, $4 потребители и $5 групи.
refresh_title=Обновяване на модули и списъци с потребители
refresh_header=Повторно заявяване на списъци с модули, потребители и групи от всички сървъри ..
refresh_header4=Повторно заявяване на списъци с модули, потребители и групи от членове на $2 ..
refresh_header5=Повторно заявяване на списъци с модули, потребители и групи от $2 ..
refresh_1=Освежен $1 (добавен $2, премахнат $3).
refresh_2=Освежен $1 (добавен $2).
refresh_3=Освежена $1 (премахнато $2).
refresh_4=Освежен $1 (без промени в модула).
refresh_u1=Добавени $1 потребители.
refresh_u2=Премахнати $1 потребители.
refresh_g1=Добавени $1 групи.
refresh_g2=Премахнати $1 групи.
refresh_done=.. Свършен
refresh_del=Премахнато $1 от списъка със сървъри
refresh_failed=Неуспешно опресняване $1 : $2
host_title=Управляван сървър
host_header=Данни за управляван Webmin сървър
host_name=Име на домакин
host_type=Тип сървър
host_delete=Премахване от управлявания списък
host_refresh=Обновяване на потребители и модули
host_installed=Инсталирани пакети
host_os=ОС и версия
host_version=Версия Webmin
host_count=Инсталирани модули
host_tcount=Инсталирани теми
host_header_m=Инсталирани Webmin модули
host_header_t=Инсталирани теми за Webmin
host_header_u=Потребители на Webmin
host_header_g=Групи Webmin
host_return=подробности за сървъра
host_version2=версия
edit_title_mod=Редактиране на модул
edit_title_theme=Редактиране на темата
edit_header_mod=Подробности за модула Webmin от $1
edit_header_theme=Подробности за тема на Webmin от $1
edit_desc=описание
edit_cat=категория
edit_dir=указател
edit_deps=Зависи от
edit_nodeps=Нищо
edit_ondeps=Зависи от
edit_uninst_mod=Деинсталиране на модул от:
edit_uninst_theme=Деинсталиране на тема от:
edit_all=Всички сървъри
edit_ver=версия
edit_nover=Няма наличен
edit_os=Поддържани системи
edit_osall=Всички операционни системи
edit_hosts=Инсталиран на сървъри
edit_codes=От тест $1
edit_acl=Редактиране на ACL за
edit_uacl=Потребител $1 на $2
edit_gacl=Групиране $1 на $2
edit_config=Редактиране на конфигурацията на
install_err=Инсталирането на модула не бе успешно
install_title=Инсталирайте модул
install_elocal=Не е даден локален файл
install_elocal2='$ $1' не съществува
install_eupload=Вашият браузър не поддържа качване на файлове
install_eurl=Неразбираем URL адрес „$ $1“
install_ecomp=Файлът е компресиран, но командата $1 не беше намерена във вашата система
install_egzip=Файлът е gzipped, но командата $1 не беше намерена във вашата система
install_ecmd=Невалиден файл с модул : $1
install_einfo=В модул $1 липсва файл module.info
install_enone=Изглежда, че файлът не съдържа модули
install_header=Инсталиране на $1 на всички хостове ..
install_header5=Инсталиране на $1 на $2 ..
install_header4=Инсталиране на $1 на членове от $2 ..
install_header3=Инсталиране на $1 на хостове, които го нямат ..
install_header6=Инсталиране на $1 на хостове, които вече го имат ..
do_failed=Инсталирането на $1 : $2 не бе успешно
do_success_mod=Инсталиран модул $2 на $1
do_success_theme=Инсталирана тема $2 на $1
do_done=.. Свършен
delete_err=Изтриването на модула $1 не бе успешно
delete_epack=Модулът $1 не съществува
delete_title=Изтриване на модул
delete_rusure_mod=Сигурни ли сте, че искате да изтриете модула $1 от всички сървъри? $2 kB файлове ще бъдат изтрити завинаги.
delete_rusure_theme=Сигурни ли сте, че искате да изтриете темата $1 от всички сървъри? $2 kB файлове ще бъдат изтрити завинаги.
delete_rusure2_mod=Сигурни ли сте, че искате да изтриете модула $1 от $3 ? $2 kB файлове ще бъдат изтрити завинаги.
delete_rusure2_theme=Сигурни ли сте, че искате да изтриете темата $1 от $3 ? $2 kB файлове ще бъдат изтрити завинаги.
delete_ok=Изтрий
delete_error=Изтриването не бе успешно от $1 : $2
delete_success=Изтрита от $1.
delete_done=.. Свършен
delete_header_mod=Изтриване на модул $1 ..
delete_header_theme=Изтриване на тема $1 ..
delete_edepends=Модул (и) $1 зависят от него.
delete_egone=Модул вече не съществува
delete_esuccess=Успешно изтрити от $1 : $2
delete_acls=Премахване от потребителите и нулиране на настройките за контрол на достъпа?
user_title1=Създаване на Webmin потребител
user_header1=Нови данни за потребителите на Webmin
user_name=Потребител
user_group=Член на групата
user_nogroup=&lt;Няма&gt;
user_pass=парола
user_set=Настроен на
user_unix=Уникс удостоверяване
user_lock=Не е приета парола
user_lang=език
user_theme=Лична тема
user_default=По подразбиране на сървъра
user_themedef=Тема Webmin по подразбиране
user_ips=IP контрол на достъпа
user_allips=Разрешаване от всички адреси
user_notabs=Категоризиране на модули?
user_allow=Разрешаване само от посочени адреси
user_deny=Отказ от посочените адреси
user_mods=модули
user_sall=Маркирай всичко
user_snone=Изберете няма
user_sinvert=Инвертиране на селекцията
user_err1=Неуспешно създаване на потребител
user_ename='$ $1' не е валидно потребителско име
user_etaken=Потребителското име '$ $1' вече се използва
user_ecolon=Паролите не могат да съдържат: знак
user_doing=Създаване на потребител $1 за всички хостове ..
user_doing3=Създаване на потребител $1 за хостове, които го нямат ..
user_doing4=Създаване на потребител $1 за членове на $2 ..
user_doing5=Създаване на потребител $1 на хост $2 ..
user_doing2=Актуализиране на потребител $1 за всички хостове ..
user_success=Създаден потребител на $1
user_success2=Актуализиран потребител на $1
user_failed=Неуспешно създаване на потребител на $1 : $2
user_failed2=Неуспешно актуализиране на потребителя на $1 : $2
user_done=.. Свършен
user_egroup=Групата не съществува на сървъра
user_groupmods=(В допълнение към модули от група)
user_title2=Редактиране на Webmin потребител
user_header2=Данни за потребителя от $1
user_leave=Оставете непроменена
user_modsel=Само избрани модули ..
user_modadd=Добавяне на избрани модули ..
user_moddel=Премахване на избраните модули ..
user_mleave=Оставете непроменена ($1 модула)
user_nogroup2=Няма група
user_allow2=Разрешаването
user_deny2=Отричайки
user_allowall=Без контрол на достъпа
user_hosts=Потребителят съществува на сървърите
user_acl=Редактиране на ACL за
user_aclh=$1 на $2
user_aclhg=Глобален ACL на $1
user_return=потребителски данни
user_servers=Сървър (и) за създаване
user_all=&lt;всички хостове&gt;
user_donthave=&lt;хостове, които го нямат&gt;
user_have=&lt;хостове, които го имат&gt;
user_ofgroup=Членове на $1
udelete_title=Изтриване на потребителя
udelete_doing=Изтриване на потребител $1 от всички хостове ..
udelete_success=Успешно изтрити от $1
udelete_failed=Изтриването не бе успешно от $1 : $2
udelete_done=.. Свършен
group_title1=Създай група
group_header1=Нови данни за групата на Webmin
group_name=Име на групата
group_err1=Неуспешно създаване на група
group_ename='$ $1' не е валидно име на групата
group_etaken=Името на групата '$ $1' вече се използва
group_doing=Създаване на група $1 за всички хостове ..
group_doing3=Създаване на група $1 за хостове, които нямат такава ..
group_doing4=Създаване на група $1 за членове на $2.
group_doing5=Създаване на група $1 на хост $2.
group_doing2=Актуализиране на група $1 за всички хостове ..
group_success=Създадена група на $1
group_failed=Неуспешно създаване на група на $1 : $2
group_done=.. Свършен
group_title2=Редактиране на група
group_header2=Подробности за групата на Webmin от $1
group_group=Родителска група
group_mems=Членове на сървъра
group_mods=Модули за членове
group_groupmods=(В допълнение към модули от родителската група)
group_hosts=Групово съществуване на сървъри
group_egroup=Група родители не съществува на сървъра
group_success2=Актуализирана група на $1
group_failed2=Неуспешно актуализиране на групата на $1 : $2
group_return=подробности за групата
group_nomems=Няма членове
group_servers=Сървър (и) за създаване
gdelete_title=Изтриване на група
gdelete_desc=Сигурни ли сте, че искате да изтриете групата $1 и нейните членове потребители $2 от всички хостове?
gdelete_ok=Изтриване на група
gdelete_doing=Изтриване на група $1 от всички хостове ..
gdelete_success=Успешно изтрити от $1
gdelete_failed=Изтриването не бе успешно от $1 : $2
gdelete_done=.. Свършен
gdelete_esub=Тази група има подгрупи $1 и затова не може да бъде изтрита.
acl_title=Модулен контрол на достъпа
acl_title2=За потребител $1 в $2 на $3
acl_title3=За група $1 в $2 върху $3
acl_title2_ga=Глобален ACL за потребител $1 на $3
acl_title3_ga=Глобален ACL за група $1 на $3
acl_options=$1 опции за контрол на достъпа от $2
acl_optionsg=Опции за глобален контрол на достъпа от $1
acl_config=Може ли да редактирате конфигурацията на модула?
acl_raw=Сурови записи на ACL файл
acl_efound=Неуспешно редактиране на ACL: $1 няма достъп до $2 на нито един сървър
acl_save1=Запазване на всички хостове
acl_save2=Спестете само на $1
acl_err=Неуспешно запазване на контрола за достъп
acl_doing=Задаване на контрол на достъпа за $1 за всички хостове ..
acl_doing2=Задаване на контрол на достъпа за $1 на $2 ..
acl_success=Успешно зададен контрол на достъпа на $1
acl_failed=Неуспешно задаване на контрол на достъпа на $1 : $2
acl_done=.. Свършен
sync_title=Синхронизирайте сървърите
sync_desc=Този формуляр ви позволява да създавате потребители и групи на Webmin на сървъри, които в момента не ги имат, за да приведете акаунти в синхронизация на всички сървъри във вашия клъстер.
sync_hosts=Сървъри за синхронизиране
sync_hall=Всички сървъри
sync_hsel=Избрано ..
sync_users=Потребители за създаване
sync_uall=Всички липсващи потребители
sync_unone=Няма потребители
sync_usel=Само потребители
sync_unot=Всички с изключение на потребителите
sync_groups=Групи за създаване
sync_gall=Всички липсващи групи
sync_gnone=Няма групи
sync_gsel=Само групи
sync_gnot=Всички с изключение на групите
sync_ok=Създаване на потребители и групи
sync_on=Синхронизиране на $1 ..
sync_insync=Потребителите и групите се синхронизират.
sync_ucreate=Добавяне на потребител на Webmin $1 ..
sync_gcreate=Добавяне на група Webmin $1 ..
sync_acl=Копиране на ACL файлове за $1 ..
sync_test=Само покажете какво би се направило?
sync_restart=Повторно стартиране на Webmin ..
upgrade_title=Надстройте Webmin
upgrade_header=Надграждане на Webmin на всички хостове ..
upgrade_header2=Надграждане на Webmin на $1 ..
upgrade_header3=Надграждане на Webmin на хостове, работещи с версия, по-стара от $1 ..
upgrade_header4=Надграждане на Webmin за членове на $1 ..
upgrade_emode=Типът на инсталиране на този хост ($1) се различава от типа на избрания пакет ($2)
upgrade_mode_=tar.gz
upgrade_mode_rpm=RPM
upgrade_mode_deb=Debian пакет
upgrade_mode_solaris-pkg=Пакет Solaris
upgrade_mode_gentoo=Пакет Gentoo
upgrade_mode_debian=Debian пакет
upgrade_mode_caldera=Калдера RPM
upgrade_ok=Успешно надстроен пакет Webmin $1 на $2
upgrade_failed=Инсталирането на $1 : $2 не бе успешно
upgrade_done=.. Свършен
upgrade_efast=Само сървъри, използващи бърз RPC режим, могат да бъдат надстроени
upgrade_ereconn=Не успя да се свърже отново към Webmin след надграждане! : $1
update_title=Актуализиране на модули
update_header=Актуализиране на модули всички хостове ..
update_header5=Актуализиране на модули на $2 ..
update_header4=Актуализиране на модули за членове на $2 ..
update_onhost=Резултати от актуализация на $1 ..
update_failed=.. актуализацията не бе успешна : $1
update_none=.. не бяха намерени актуализации.
config_title=Редактиране на конфигурацията на модула
config_enone=Не са избрани хостове с инсталиран модул
config_ethis=Модулът не е инсталиран на този сървър
config_all=На всички сървъри
config_have=На сървъри, които го имат
config_group=За членове на групата $1
config_on=На $1
config_err=Конфигурацията на модула не бе запазена