mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
647 lines
31 KiB
Plaintext
647 lines
31 KiB
Plaintext
index_echeck=$1 Il n'est peut-être pas installé ou la <a href='$2'>configuration du module</a> est incorrecte.
|
|
index_edb=Impossible de se connecter à la base de données Bacula: $1 Il n'est peut-être pas installé ou la configuration du module <a href='$2'></a> est incorrecte.
|
|
index_eng=Impossible de se connecter à la base de données des groupes Bacula: $1. Il n'existe peut-être pas ou la configuration du module <a href='$2'></a> est incorrecte.
|
|
index_econsole=La commande de console Bacula $1 n'a pas pu communiquer avec le directeur de Bacula. Assurez-vous que le mot de passe dans $2 est correct.
|
|
index_econsole2=La commande de console Bacula $1 n'est pas configurée avec un hôte directeur Bacula valide. Il utilise actuellement $2, qui n'existe pas.
|
|
index_fixpass=Cliquez ici pour fixer le mot de passe de la console
|
|
index_fixaddr=Cliquez ici pour réparer l'hôte du directeur de Bacula
|
|
index_stop=Arrêtez Bacula
|
|
index_stopdesc=Cliquez sur ce bouton pour arrêter les processus du démon Bacula répertoriés ci-dessus.
|
|
index_start=Démarrer Bacula
|
|
index_startdesc=Cliquez sur ce bouton pour démarrer les processus du démon Bacula répertoriés ci-dessus.
|
|
index_restart=Redémarrez Bacula
|
|
index_restartdesc=Cliquez sur ce bouton pour arrêter et redémarrer les processus du démon Bacula répertoriés ci-dessus. Cela peut être nécessaire pour activer les configurations de périphérique de stockage.
|
|
index_apply=Appliquer la configuration
|
|
index_applydesc=Cliquez sur ce bouton pour activer la configuration du directeur Bacula illustrée ci-dessus.
|
|
index_boot=Commencer au démarrage
|
|
index_bootdesc=Modifiez cette option pour contrôler si Bacula est démarré ou non au démarrage du système.
|
|
index_status=Statuts de processus:
|
|
index_up=En haut
|
|
index_down=Vers le bas
|
|
index_return=index du module
|
|
index_versionbacula=Bacula $1
|
|
index_versionbareos=Bareos $1
|
|
index_notrun=Les sauvegardes et autres opérations ne peuvent pas être effectuées car le démon du répertoire Bacula est arrêté.
|
|
index_eversion=Votre système utilise la version $2 de Bacula, mais ce module Webmin prend uniquement en charge les versions $1 et supérieures.
|
|
index_dir=Configuration du directeur
|
|
index_sd=Configuration du démon de stockage
|
|
index_fd=Configuration du fichier démon
|
|
index_groups=Configuration du groupe Bacula
|
|
index_actions=Actions de sauvegarde et de restauration
|
|
index_ocmin=Contribué par <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a>
|
|
|
|
connect_emysql=Impossible de charger le pilote DBI de la base de données $1
|
|
connect_elogin=Impossible de se connecter à la base de données $1:$2.
|
|
connect_equery=La base de données $1 ne semble pas contenir de tables Bacula.
|
|
connect_equery2=Cela peut être dû au fait que le module Perl SQLite installé est trop nouveau et ne prend pas en charge l'ancien format de base de données SQLite utilisé par Bacula.
|
|
connect_equery3=La base de données $1 ne semble pas contenir de tables de groupe OC Bacula.
|
|
esql=Erreur SQL : $1
|
|
|
|
check_edir=Le répertoire de configuration de Bacula $1 est introuvable sur votre système.
|
|
check_ebacula=La commande de contrôle Bacula $1 est introuvable.
|
|
check_econsole=La commande de console Bacula $1 est introuvable.
|
|
check_edirector=Le fichier de configuration du directeur Bacula $1 est introuvable.
|
|
check_eclient=Ce système semble être un <a href='$2'>client Bacula</a> plutôt qu'un directeur.
|
|
check_econfigs=Aucun fichier de configuration Bacula n'a été trouvé dans $1
|
|
check_eservers=Aucun groupe de serveurs Webmin n'a été défini
|
|
check_engmod=Le module de groupes OpenCountry Bacula n'est pas installé
|
|
|
|
proc_bacula-sd=Démon de stockage
|
|
proc_bacula-fd=Démon de fichier
|
|
proc_bacula-dir=Démon de Bacula Director
|
|
proc_bareos-sd=Démon de stockage
|
|
proc_bareos-fd=Démon de fichier
|
|
proc_bareos-dir=Démon de Bacula Director
|
|
|
|
stop_err=Impossible d'arrêter Bacula
|
|
start_err=Impossible de démarrer Bacula
|
|
start_einit=Aucun script d'initialisation trouvé pour $1
|
|
start_erun=Impossible de démarrer $1 : $2
|
|
restart_err=Impossible de redémarrer Bacula
|
|
|
|
jobs_title=Travaux de sauvegarde
|
|
jobs_none=Aucun travail de sauvegarde n'a encore été défini.
|
|
jobs_name=Nom du travail
|
|
jobs_deftype=Par défaut?
|
|
jobs_type=Type d'emploi
|
|
jobs_client=Client à sauvegarder
|
|
jobs_fileset=Jeu de fichiers à sauvegarder
|
|
jobs_schedule=Calendrier de sauvegarde
|
|
jobs_add=Ajoutez un nouveau travail de sauvegarde.
|
|
jobs_delete=Supprimer les travaux sélectionnés
|
|
jobs_return=liste d'emplois
|
|
jobs_derr=Impossible de supprimer les travaux
|
|
|
|
filesets_title=Ensembles de fichiers
|
|
filesets_none=Aucun ensemble de fichiers de sauvegarde n'a encore été défini.
|
|
filesets_name=Nom de l'ensemble de fichiers
|
|
filesets_files=Fichiers inclus
|
|
filesets_add=Ajoutez un nouveau jeu de fichiers de sauvegarde.
|
|
filesets_delete=Supprimer les jeux de fichiers sélectionnés
|
|
filesets_return=liste des ensembles de fichiers
|
|
filesets_derr=Impossible de supprimer les ensembles de fichiers
|
|
filesets_ednone=Aucune sélection
|
|
|
|
fileset_title1=Créer un ensemble de fichiers
|
|
fileset_title2=Modifier l'ensemble de fichiers
|
|
fileset_header=Détails du jeu de fichiers de sauvegarde
|
|
fileset_egone=L'ensemble de fichiers n'existe plus!
|
|
fileset_name=Nom de l'ensemble de fichiers
|
|
fileset_include=Fichiers et répertoires à sauvegarder
|
|
fileset_exclude=Fichiers et répertoires à ignorer
|
|
fileset_sig=Type de signature de fichier
|
|
fileset_none=Aucun
|
|
fileset_md5=MD5
|
|
fileset_err=Échec de l'enregistrement de l'ensemble de fichiers
|
|
fileset_ename=Nom de l'ensemble de fichiers manquant
|
|
fileset_eclash=Un ensemble de fichiers portant le même nom existe déjà
|
|
fileset_echild=Cet ensemble de fichiers ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1
|
|
fileset_comp=Type de compression
|
|
fileset_gzipdef=<Niveau de compression par défaut>
|
|
fileset_lzo=Compression LZO
|
|
fileset_gzip=Niveau Gzip $1
|
|
fileset_onefs=Limiter la sauvegarde à un seul système de fichiers?
|
|
|
|
clients_title=Clients de sauvegarde
|
|
clients_none=Aucun client de sauvegarde n'a encore été défini.
|
|
clients_name=Nom du client
|
|
clients_address=Nom d'hôte ou adresse
|
|
clients_catalog=Catalogue
|
|
clients_add=Ajoutez un nouveau client de sauvegarde.
|
|
clients_delete=Supprimer les clients sélectionnés
|
|
clients_return=liste des clients
|
|
clients_derr=Impossible de supprimer des clients
|
|
|
|
client_title1=Créer un client de sauvegarde
|
|
client_title2=Modifier le client de sauvegarde
|
|
client_header=Détails du client à sauvegarder
|
|
client_egone=Le client n'existe plus!
|
|
client_name=Nom FD client
|
|
client_address=Nom d'hôte ou adresse IP
|
|
client_port=Port Bacula FD
|
|
client_pass=Mot de passe Bacula FD
|
|
client_catalog=Catalogue à utiliser
|
|
client_prune=Élaguer les travaux et fichiers expirés?
|
|
client_fileret=Conserver les fichiers de sauvegarde pour
|
|
client_jobret=Conserver les travaux de sauvegarde pour
|
|
client_err=Échec de l'enregistrement du client de sauvegarde
|
|
client_ename=Nom de client manquant ou invalide
|
|
client_eclash=Un client du même nom existe déjà
|
|
client_epass=Mot de passe manquant
|
|
client_eaddress=Nom d'hôte ou adresse manquant ou invalide
|
|
client_eport=Port FD manquant ou non valide
|
|
client_efileret=Période de conservation des fichiers manquante ou invalide
|
|
client_ejobret=Période de maintien en poste manquante ou invalide
|
|
client_echild=Ce client ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1
|
|
client_status=Afficher le statut
|
|
|
|
job_title1=Créer un travail de sauvegarde
|
|
job_title2=Modifier le travail de sauvegarde
|
|
job_header=Détails du travail de sauvegarde
|
|
job_name=Nom du travail de sauvegarde
|
|
job_enabled=Travail de sauvegarde activé?
|
|
job_def=Type par défaut
|
|
job_def0=Définition par défaut
|
|
job_def1=Travail autonome
|
|
job_def2=Hériter des valeurs par défaut de $1
|
|
job_type=Type d'emploi
|
|
job_level=Niveau de sauvegarde
|
|
job_client=Client à sauvegarder
|
|
job_fileset=Jeu de fichiers à sauvegarder
|
|
job_schedule=Sauvegarde dans les délais
|
|
job_storage=Périphérique de stockage de destination
|
|
job_pool=Pool de volumes
|
|
job_messages=Destination des messages
|
|
job_prority=Priorité de sauvegarde
|
|
job_err=Impossible d'enregistrer le travail de sauvegarde
|
|
job_ename=Nom de travail manquant ou invalide
|
|
job_eclash=Un travail du même nom existe déjà
|
|
job_epriority=Numéro de priorité manquant ou invalide
|
|
job_echild=Cette définition de travail par défaut ne peut pas être supprimée car elle est utilisée par $1
|
|
job_run=Cours maintenant
|
|
job_before=Commande avant le travail
|
|
job_after=Commande après le travail
|
|
job_cbefore=Commande avant le travail (sur le client)
|
|
job_cafter=Commande après le travail (sur le client)
|
|
|
|
schedules_title=Planifications de sauvegarde
|
|
schedules_none=Aucune planification de sauvegarde n'a encore été définie.
|
|
schedules_name=Nom du programme
|
|
schedules_sched=Niveaux et temps d'exécution
|
|
schedules_add=Ajoutez une nouvelle planification de sauvegarde.
|
|
schedules_delete=Supprimer les horaires sélectionnés
|
|
schedules_return=liste des horaires
|
|
schedules_derr=Impossible de supprimer les planifications
|
|
|
|
schedule_title1=Créer une planification de sauvegarde
|
|
schedule_title2=Modifier la planification de sauvegarde
|
|
schedule_header=Détails du calendrier de sauvegarde
|
|
schedule_name=Nom du programme de sauvegarde
|
|
schedule_runs=Niveaux et temps d'exécution
|
|
schedule_level=Niveau de sauvegarde
|
|
schedule_pool=Le volume
|
|
schedule_times=Courir parfois
|
|
schedule_err=Échec de l'enregistrement de la planification de sauvegarde
|
|
schedule_ename=Nom de programme manquant ou invalide
|
|
schedule_eclash=Un programme portant le même nom existe déjà
|
|
schedule_etimes=Temps de sauvegarde manquants dans la ligne $1
|
|
schedule_echild=Cette planification ne peut pas être supprimée car elle est utilisée par $1
|
|
|
|
backup_title=Exécuter le travail de sauvegarde
|
|
backup_header=Détails du travail de sauvegarde
|
|
backup_job=Travail à exécuter
|
|
backup_jd=$1 (ensemble de fichiers $2 sur $3)
|
|
backup_run=Démarrage du travail de sauvegarde $1 ..
|
|
backup_ejob=.. n'a pas réussi à trouver un emploi!
|
|
backup_eok=.. le travail n'a pas pu être démarré
|
|
backup_running=.. le job de sauvegarde est en cours d'exécution. Une fois terminé, les résultats seront affichés ci-dessous.
|
|
backup_running2=.. le job de sauvegarde a été démarré en arrière-plan.
|
|
backup_failed=.. la sauvegarde ne s'est pas terminée avec succès. Consultez le message d'erreur ci-dessus pour plus de détails.
|
|
|
|
gbackup_title=Exécuter le travail de sauvegarde du groupe Bacula
|
|
gbackup_run=Démarrage du travail de sauvegarde $1 sur les clients $2.
|
|
gbackup_on=Exécution d'une tâche de sauvegarde sur le client $1 :
|
|
gbackup_header=Détails du travail de sauvegarde du groupe Bacula
|
|
gbackup_jd=$1 (ensemble de fichiers $2 sur le groupe $3)
|
|
|
|
dirstatus_title=Statut de directeur
|
|
dirstatus_sched=Travaux de sauvegarde planifiés
|
|
dirstatus_name=Nom du travail
|
|
dirstatus_type=Type
|
|
dirstatus_level=Niveau
|
|
dirstatus_date=Courir vers
|
|
dirstatus_date2=Commencé à
|
|
dirstatus_volume=Le volume
|
|
dirstatus_schednone=Aucun travail de sauvegarde n'est actuellement planifié.
|
|
dirstatus_id=ID d'identification
|
|
dirstatus_status=Statut actuel
|
|
dirstatus_run=Exécution de travaux de sauvegarde
|
|
dirstatus_runnone=Aucune tâche de sauvegarde n'est en cours d'exécution.
|
|
dirstatus_done=Travaux de sauvegarde terminés
|
|
dirstatus_bytes=Taille
|
|
dirstatus_files=Des dossiers
|
|
dirstatus_status2=Statut
|
|
dirstatus_donenone=Aucune tâche de sauvegarde n'a été exécutée.
|
|
dirstatus_cancel=Annuler les travaux sélectionnés
|
|
dirstatus_refresh=Rafraîchir la liste
|
|
|
|
clientstatus_title=Statut du client
|
|
clientstatus_err=Impossible de récupérer l'état de $1 : $2
|
|
clientstatus_msg=Statut de $1 : $2
|
|
clientstatus_show=Afficher le statut du client:
|
|
clientstatus_ok=D'accord
|
|
clientstatus_on=$1 (sur $2)
|
|
|
|
storages_title=Démons de stockage
|
|
storages_none=Aucun démon de stockage n'a encore été défini.
|
|
storages_name=Nom de stockage
|
|
storages_address=Nom d'hôte ou adresse
|
|
storages_device=Périphérique de stockage
|
|
storages_type=Type de support
|
|
storages_add=Ajoutez un nouveau démon de stockage.
|
|
storages_delete=Supprimer les démons de stockage sélectionnés
|
|
storages_return=liste des démons de stockage
|
|
storages_derr=Impossible de supprimer les démons de stockage
|
|
|
|
storage_title1=Créer un démon de stockage
|
|
storage_title2=Modifier le démon de stockage
|
|
storage_header=Détails du démon de stockage distant
|
|
storage_egone=Le démon de stockage n'existe plus!
|
|
storage_name=Nom du démon de stockage
|
|
storage_address=Nom d'hôte ou adresse IP
|
|
storage_port=Port SD Bacula
|
|
storage_pass=Mot de passe Bacula SD
|
|
storage_device=Nom du périphérique de stockage
|
|
storage_media=Nom du type de média
|
|
storage_maxjobs=Nombre maximal de travaux simultanés
|
|
storage_other=Autre ..
|
|
storage_err=Échec de l'enregistrement du démon de stockage
|
|
storage_ename=Nom du démon de stockage manquant
|
|
storage_eclash=Un démon de stockage portant le même nom existe déjà
|
|
storage_epass=Mot de passe manquant
|
|
storage_eaddress=Nom d'hôte ou adresse manquant ou invalide
|
|
storage_eport=Port SD manquant ou invalide
|
|
storage_edevice=Nom du périphérique de stockage manquant
|
|
storage_emedia=Nom de type de support manquant
|
|
storage_emaxjobs=Nombre maximal de travaux simultanés manquants
|
|
storage_echild=Ce client ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1
|
|
storage_status=Afficher le statut
|
|
|
|
devices_title=Périphériques de stockage
|
|
devices_none=Aucun périphérique de stockage n'a encore été défini.
|
|
devices_name=Nom de l'appareil
|
|
devices_device=Fichier ou répertoire du périphérique
|
|
devices_type=Type de support
|
|
devices_add=Ajoutez un nouveau périphérique de stockage.
|
|
devices_delete=Supprimer les périphériques de stockage sélectionnés
|
|
devices_return=liste des périphériques de stockage
|
|
devices_derr=Impossible de supprimer les périphériques de stockage
|
|
|
|
device_title1=Créer un périphérique de stockage
|
|
device_title2=Modifier le périphérique de stockage
|
|
device_header=Détails du périphérique de stockage de fichiers
|
|
device_egone=Le périphérique de stockage n'existe plus!
|
|
device_name=Nom du périphérique de stockage
|
|
device_device=Périphérique ou répertoire d'archivage
|
|
device_media=Nom du type de média
|
|
device_label=Étiqueter automatiquement les supports?
|
|
device_random=Support d'accès aléatoire?
|
|
device_auto=Monter automatiquement?
|
|
device_removable=Média amovible?
|
|
device_always=Toujours ouvert?
|
|
device_err=Impossible d'enregistrer le périphérique de stockage
|
|
device_ename=Nom du périphérique de stockage manquant
|
|
device_eclash=Un périphérique de stockage portant le même nom existe déjà
|
|
device_emedia=Nom de type de support manquant
|
|
device_edevice=Périphérique ou répertoire d'archives manquant ou invalide
|
|
device_echild=Ce client ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1
|
|
|
|
storagestatus_title=Statut du démon de stockage
|
|
storagestatus_err=Impossible de récupérer l'état de $1 : $2
|
|
storagestatus_msg=Statut de $1 : $2
|
|
storagestatus_show=Afficher l'état du démon de stockage:
|
|
storagestatus_ok=D'accord
|
|
|
|
label_title=Volume d'étiquette
|
|
label_header=Détails du volume à étiqueter
|
|
label_storage=Démon de stockage à étiqueter
|
|
label_pool=Créer dans la piscine
|
|
label_label=Nouveau nom d'étiquette
|
|
label_ok=Étiqueter maintenant
|
|
label_return=forme d'étiquette
|
|
label_run=Étiquetage du volume avec $2 sur le démon de stockage $1 ..
|
|
label_estorage=.. le démon de stockage est introuvable!
|
|
label_eexists=.. l'étiquette spécifiée existe déjà.
|
|
label_efailed=.. l'étiquetage a échoué! Consultez le message d'erreur ci-dessus pour connaître la raison.
|
|
label_done=.. étiquetage réussi.
|
|
label_epool=.. n'a pas pu trouver de piscine!
|
|
label_err=Échec du libellé
|
|
label_elabel=Aucune étiquette saisie
|
|
|
|
pools_title=Pools de volumes
|
|
pools_none=Aucun pool de volumes n'a encore été défini.
|
|
pools_name=Nom de la piscine
|
|
pools_type=Type de piscine
|
|
pools_reten=Durée de conservation
|
|
pools_add=Ajoutez un nouveau pool de volumes.
|
|
pools_delete=Supprimer les pools de volumes sélectionnés
|
|
pools_return=liste des pools de volumes
|
|
pools_derr=Impossible de supprimer les pools de volumes
|
|
|
|
pool_title1=Créer un pool de volumes
|
|
pool_title2=Modifier le pool de volumes
|
|
pool_header=Détails du pool de volumes de sauvegarde
|
|
pool_egone=Le pool de volumes n'existe plus!
|
|
pool_name=Nom du pool de volumes
|
|
pool_recycle=Recycler automatiquement les volumes?
|
|
pool_auto=Élaguer les volumes expirés?
|
|
pool_any=Sauvegarde sur n'importe quel volume du pool?
|
|
pool_reten=Période de rétention du volume
|
|
pool_type=Type de pool de volumes
|
|
pool_max=Nombre maximal de travaux par volume
|
|
pool_unlimited=Illimité
|
|
pool_err=Impossible d'enregistrer le périphérique de stockage
|
|
pool_ename=Nom du périphérique de stockage manquant
|
|
pool_eclash=Un périphérique de stockage portant le même nom existe déjà
|
|
pool_echild=Ce client ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1
|
|
pool_emax=Nombre maximal de travaux par volume manquant ou non valide
|
|
pool_ereten=Période de conservation manquante ou invalide
|
|
pool_status=Afficher les volumes
|
|
pool_autolabel=Étiqueter automatiquement le préfixe des volumes
|
|
pool_maxvolsize=Taille de volume maximale (par exemple 5G pour 5 Gigaoctets)
|
|
|
|
poolstatus_title=Volumes dans la piscine
|
|
poolstatus_show=Afficher les volumes dans la piscine:
|
|
poolstatus_ok=D'accord
|
|
poolstatus_volumes=Volumes dans le pool sélectionné
|
|
poolstatus_name=Nom du volume
|
|
poolstatus_type=Type de support
|
|
poolstatus_first=Première utilisation
|
|
poolstatus_last=Dernière utilisation
|
|
poolstatus_bytes=Octets écrits
|
|
poolstatus_status=Mode de sauvegarde
|
|
poolstatus_none=Il n'y a actuellement aucun volume dans ce pool de sauvegarde.
|
|
poolstatus_never=Jamais
|
|
poolstatus_delete=Supprimer les volumes sélectionnés
|
|
|
|
dvolumes_err=Impossible de supprimer les volumes
|
|
dvolumes_enone=Aucune sélection
|
|
dvolumes_ebacula=Erreur Bacula : $1
|
|
|
|
mount_title=Monter ou démonter
|
|
mount_header=Options de montage ou de démontage du stockage
|
|
mount_storage=Périphérique de stockage
|
|
mount_slot=Emplacement pour chargeur automatique
|
|
mount_noslot=Aucun
|
|
mount_slotno=Numéro d'emplacement
|
|
mount_mount=Monter le stockage
|
|
mount_unmount=Démonter le stockage
|
|
mount_run=Volume de montage sur le périphérique de stockage $1 ..
|
|
unmount_run=Démontage du volume sur le périphérique de stockage $1 ..
|
|
mount_done=.. monté avec succès.
|
|
unmount_done=.. démonté avec succès.
|
|
mount_failed=.. le montage a échoué! Voir le message d'erreur ci-dessus pour la raison.
|
|
unmount_failed=.. le démontage a échoué! Voir le message d'erreur ci-dessus pour la raison.
|
|
mount_return=forme de montage
|
|
mount_err=Impossible de monter le périphérique de stockage
|
|
mount_eslot=Numéro d'emplacement manquant ou invalide
|
|
|
|
cancel_err=Échec de l'annulation des travaux
|
|
|
|
gjobs_title=Emplois Bacula Group Backup
|
|
gjobs_none=Aucun travail de sauvegarde de groupe Bacula n'a encore été défini.
|
|
gjobs_add=Ajoutez un nouveau travail de sauvegarde de groupe Bacula.
|
|
gjobs_delete=Supprimer les travaux sélectionnés
|
|
gjobs_return=liste des métiers du groupe Bacula
|
|
gjobs_derr=Impossible de supprimer les travaux du groupe Bacula
|
|
gjobs_client=Groupe Bacula à sauvegarder
|
|
|
|
gjob_title1=Créer un travail de sauvegarde du groupe Bacula
|
|
gjob_title2=Modifier le travail de sauvegarde du groupe Bacula
|
|
gjob_header=Détails du travail de sauvegarde du groupe Bacula
|
|
gjob_client=Groupe Bacula à sauvegarder
|
|
|
|
groups_title=Groupes Bacula
|
|
groups_none=Aucun groupe Bacula n'a encore été sélectionné pour la sauvegarde par Bacula.
|
|
groups_name=Nom de groupe
|
|
groups_port=Port FD
|
|
groups_add=Ajouter un groupe Bacula:
|
|
groups_ok=Ajouter
|
|
groups_catalog=Catalogue
|
|
groups_delete=Supprimer les groupes de bacula sélectionnés
|
|
groups_return=liste des groupes
|
|
groups_derr=Impossible de supprimer des groupes
|
|
groups_noadd=Aucun groupe Bacula n'existe pour être sélectionné pour les sauvegardes.
|
|
groups_info=$1 ($2 membres)
|
|
groups_already=Tous les groupes Bacula ont déjà été ajoutés.
|
|
|
|
group_title1=Créer un groupe Bacula
|
|
group_title2=Modifier le groupe Bacula
|
|
group_header=Détails du groupe Bacula à sauvegarder
|
|
group_egone=Le groupe n'existe plus!
|
|
group_egone2=Le groupe Bacula n'existe plus!
|
|
group_name=Nom du groupe Bacula
|
|
group_port=Port Bacula FD
|
|
group_err=Échec de l'enregistrement du groupe Bacula
|
|
group_eclash=Un groupe du même nom existe déjà
|
|
group_members=Hôtes du groupe Bacula
|
|
|
|
sync_title=Synchronisation du groupe Bacula
|
|
sync_header=Options de synchronisation automatique du client du groupe Bacula
|
|
sync_sched=Synchroniser dans les délais?
|
|
sync_schedyes=Oui, parfois sélectionné ci-dessous.
|
|
sync_err=Échec de l'enregistrement de la synchronisation du groupe Bacula
|
|
|
|
log_create_client=Client de sauvegarde créé $1
|
|
log_modify_client=Client de sauvegarde modifié $1
|
|
log_delete_client=Client de sauvegarde supprimé $1
|
|
log_delete_clients=$1 clients de sauvegarde supprimés
|
|
log_create_fileset=Ensemble de fichiers créé $1
|
|
log_modify_fileset=Ensemble de fichiers modifiés $1
|
|
log_delete_fileset=Ensemble de fichiers supprimés $1
|
|
log_delete_filesets=Ensembles de fichiers $1 supprimés
|
|
log_create_job=Travail de sauvegarde créé $1
|
|
log_modify_job=Travail de sauvegarde modifié $1
|
|
log_delete_job=Travail de sauvegarde supprimé $1
|
|
log_delete_jobs=$1 travaux de sauvegarde supprimés
|
|
log_create_schedule=Planification de sauvegarde créée $1
|
|
log_modify_schedule=Planification de sauvegarde modifiée $1
|
|
log_delete_schedule=Planification de sauvegarde supprimée $1
|
|
log_delete_schedules=$1 planifications de sauvegarde supprimées
|
|
log_create_pool=Pool de volumes créé $1
|
|
log_modify_pool=Pool de volumes modifiés $1
|
|
log_delete_pool=Pool de volumes supprimés $1
|
|
log_delete_pools=Pools de volumes $1 supprimés
|
|
log_create_storage=Démon de stockage créé $1
|
|
log_modify_storage=Démon de stockage modifié $1
|
|
log_delete_storage=Démon de stockage supprimé $1
|
|
log_delete_storages=$1 démons de stockage supprimés
|
|
log_create_device=Périphérique de stockage créé $1
|
|
log_modify_device=Périphérique de stockage modifié $1
|
|
log_delete_device=Périphérique de stockage supprimé $1
|
|
log_delete_devices=$1 périphériques de stockage supprimés
|
|
log_create_group=Groupe Bacula créé $1
|
|
log_modify_group=Groupe Bacula modifié $1
|
|
log_delete_group=Groupe Bacula supprimé $1
|
|
log_delete_groups=Groupes Bacula $1 supprimés
|
|
log_create_gjob=Travail de sauvegarde du groupe Bacula créé $1
|
|
log_modify_gjob=Travail de sauvegarde du groupe Bacula modifié $1
|
|
log_delete_gjob=Travail de sauvegarde du groupe Bacula supprimé $1
|
|
log_delete_gjobs=$1 travaux de sauvegarde du groupe Bacula supprimés
|
|
log_create_fdirector=Directeur du démon de fichier créé $1
|
|
log_modify_fdirector=Directeur du démon de fichier modifié $1
|
|
log_delete_fdirector=Directeur du démon de fichier supprimé $1
|
|
log_delete_fdirectors=Directeurs de démon de fichier $1 supprimés
|
|
log_create_sdirector=Directeur du démon de stockage créé $1
|
|
log_modify_sdirector=Directeur du démon de stockage modifié $1
|
|
log_delete_sdirector=Directeur du démon de stockage supprimé $1
|
|
log_delete_sdirectors=Directeurs de démon de stockage $1 supprimés
|
|
log_stop=Démons de Bacula arrêtés
|
|
log_start=Démons de Bacula
|
|
log_apply=Configuration appliquée
|
|
log_restart=Démons de Bacula redémarrés
|
|
log_backup=Travail de sauvegarde démarré $1
|
|
log_gbackup=Travail de sauvegarde du groupe Bacula démarré $1
|
|
log_label=Démon de stockage étiqueté $1
|
|
log_mount=Périphérique de stockage monté $1
|
|
log_unmount=Périphérique de stockage non monté $1
|
|
log_sync=Synchronisation du groupe Bacula enregistrée
|
|
log_director=Configuration mondiale enregistrée du directeur Bacula
|
|
log_file=Configuration du démon du fichier Bacula enregistré
|
|
log_storagec=Configuration du démon de stockage Bacula enregistrée
|
|
log_fixpass=Mot de passe du programme de la console Bacula fixe
|
|
|
|
director_title=Configuration du directeur
|
|
director_header=Options du directeur de Global Bacula
|
|
director_name=Nom du réalisateur
|
|
director_port=Écoutez sur le port
|
|
director_jobs=Nombre maximal de travaux simultanés
|
|
director_messages=Destination des messages
|
|
director_enone=Aucune configuration de directeur trouvée!
|
|
director_dir=Répertoire de travail Bacula
|
|
director_err=Impossible d'enregistrer la configuration du directeur
|
|
director_ename=Nom de réalisateur manquant ou invalide
|
|
director_eport=Numéro de port manquant ou invalide
|
|
director_ejobs=Nombre de travaux simultanés manquant ou non valide
|
|
director_edir=Répertoire de travail manquant ou inexistant
|
|
|
|
tls_enable=Activer le cryptage TLS?
|
|
tls_cert=Fichier de certificat TLS PEM
|
|
tls_key=Fichier de clé TLS PEM
|
|
tls_cacert=Fichier d'autorité de certification TLS PEM
|
|
tls_ecert=Fichier de certificat TLS manquant ou inexistant
|
|
tls_ekey=Fichier de clé TLS manquant ou inexistant
|
|
tls_ecacert=Fichier de certificat TLS CA manquant ou inexistant
|
|
tls_ecerts=Pour que TLS soit activé, les fichiers de certificat, de clé et d'autorité de certification doivent être spécifiés
|
|
|
|
file_title=Configuration du fichier démon
|
|
file_header=Options du démon de fichier Bacula
|
|
file_name=Nom du démon de fichier
|
|
file_port=Écoutez sur le port
|
|
file_jobs=Nombre maximal de travaux simultanés
|
|
file_dir=Répertoire de travail Bacula
|
|
file_enone=Aucune configuration de démon de fichier trouvée!
|
|
file_err=Échec de l'enregistrement de la configuration du démon de fichier
|
|
file_ename=Nom de démon de fichier manquant ou invalide
|
|
file_eport=Numéro de port manquant ou invalide
|
|
file_ejobs=Nombre de travaux simultanés manquant ou non valide
|
|
file_edir=Répertoire de travail manquant ou inexistant
|
|
|
|
fdirectors_title=Directeurs de démons de fichiers
|
|
fdirectors_none=Aucun administrateur n'a encore été défini.
|
|
fdirectors_name=Nom du réalisateur
|
|
fdirectors_pass=Mot de passe accepté
|
|
fdirectors_add=Ajoutez un nouveau directeur.
|
|
fdirectors_delete=Supprimer les administrateurs sélectionnés
|
|
fdirectors_return=liste des administrateurs
|
|
fdirectors_derr=Impossible de supprimer les administrateurs
|
|
|
|
fdirector_title1=Créer un directeur de démon de fichiers
|
|
fdirector_title2=Edit File Daemon Director
|
|
fdirector_header=Détails du contrôle du directeur distant
|
|
fdirector_egone=Le réalisateur n'existe plus!
|
|
fdirector_name=Nom du réalisateur
|
|
fdirector_pass=Mot de passe accepté
|
|
fdirector_monitor=Autoriser uniquement la connexion de surveillance?
|
|
fdirector_err=Échec de l'enregistrement du directeur du démon de fichier
|
|
fdirector_ename=Nom du réalisateur manquant
|
|
fdirector_eclash=Un réalisateur du même nom existe déjà
|
|
fdirector_epass=Mot de passe manquant
|
|
|
|
sdirectors_title=Directeurs de démon de stockage
|
|
sdirectors_none=Aucun administrateur n'a encore été défini.
|
|
sdirectors_name=Nom du réalisateur
|
|
sdirectors_pass=Mot de passe accepté
|
|
sdirectors_add=Ajoutez un nouveau directeur.
|
|
sdirectors_delete=Supprimer les administrateurs sélectionnés
|
|
sdirectors_return=liste des administrateurs
|
|
sdirectors_derr=Impossible de supprimer les administrateurs
|
|
|
|
sdirector_title1=Créer un directeur de démon de stockage
|
|
sdirector_title2=Modifier le directeur du démon de stockage
|
|
sdirector_header=Détails du contrôle du directeur distant
|
|
sdirector_egone=Le réalisateur n'existe plus!
|
|
sdirector_name=Nom du réalisateur
|
|
sdirector_pass=Mot de passe accepté
|
|
sdirector_monitor=Autoriser uniquement la connexion de surveillance?
|
|
sdirector_err=Échec de l'enregistrement du directeur du démon de stockage
|
|
sdirector_ename=Nom du réalisateur manquant
|
|
sdirector_eclash=Un réalisateur du même nom existe déjà
|
|
sdirector_epass=Mot de passe manquant
|
|
|
|
storagec_title=Configuration du démon de stockage
|
|
storagec_header=Options du démon de stockage Bacula
|
|
storagec_name=Nom du démon
|
|
storagec_port=Écoutez sur le port
|
|
storagec_jobs=Nombre maximal de travaux simultanés
|
|
storagec_enone=Aucune configuration de démon de stockage trouvée!
|
|
storagec_dir=Répertoire de travail Bacula
|
|
storagec_err=Impossible d'enregistrer la configuration du démon de stockage
|
|
storagec_ename=Nom de démon de stockage manquant ou non valide
|
|
storagec_eport=Numéro de port manquant ou invalide
|
|
storagec_ejobs=Nombre de travaux simultanés manquant ou non valide
|
|
storagec_edir=Répertoire de travail manquant ou inexistant
|
|
|
|
chooser_title=Sélectionnez le calendrier
|
|
chooser_monthsh=Mois pour exécuter
|
|
chooser_months=Mois de l'année
|
|
chooser_all=Tout
|
|
chooser_sel=Sélectionné ci-dessous ..
|
|
chooser_ok=D'accord
|
|
chooser_timeh=Moment de la journée à exécuter
|
|
chooser_time=Heure et minute
|
|
chooser_weekdaysh=Jours de la semaine à exécuter
|
|
chooser_weekdays=Jours de la semaine
|
|
chooser_weekdaynums=Nombre en mois
|
|
chooser_daysh=Jours du mois à exécuter
|
|
chooser_days=Rendez-vous
|
|
chooser_err=Impossible de sélectionner le calendrier
|
|
chooser_emonths=Aucun mois choisi
|
|
chooser_eweekdays=Aucun jour de semaine choisi
|
|
chooser_eweekdaynums=Aucun numéro de semaine choisi
|
|
chooser_edays=Aucun jour du mois choisi
|
|
chooser_ehour=Heure manquante ou invalide
|
|
chooser_eminute=Minute manquante ou invalide
|
|
chooser_emonthsrange=Les mois sélectionnés doivent être contigus
|
|
chooser_eweekdaysrange=Les jours de la semaine sélectionnés doivent être contigus
|
|
chooser_eweekdaynumsrange=Les numéros de semaine sélectionnés doivent être contigus
|
|
chooser_edaysrange=Les jours sélectionnés du mois doivent être contigus
|
|
|
|
restore_title=Restaurer la sauvegarde
|
|
restore_title2=Restaurer la sauvegarde dans le groupe Bacula
|
|
restore_title3=Restaurer la sauvegarde du groupe Bacula
|
|
restore_header=Options de restauration du travail de sauvegarde précédent
|
|
restore_job=Travail à restaurer
|
|
restore_files=Fichiers à restaurer
|
|
restore_client=Restaurer vers le client ou le groupe
|
|
restore_storage=Restaurer à partir d'un périphérique de stockage
|
|
restore_where=Restaurer dans le répertoire
|
|
restore_where2=Autre répertoire racine
|
|
restore_ewhere=Répertoire manquant dans lequel restaurer
|
|
restore_ok=Restaurer maintenant
|
|
restore_err=Impossible de restaurer la sauvegarde
|
|
restore_efiles=Aucun fichier saisi
|
|
restore_ejob=ID de travail non valide
|
|
restore_ejobfiles=Aucun fichier enregistré pour le travail
|
|
restore_run=Démarrage de la restauration du travail $1 vers le client $2 à partir du stockage $3 ..
|
|
restore_return=formulaire de restauration
|
|
restore_eok=.. le travail n'a pas pu être démarré
|
|
restore_running=.. la restauration est en cours d'exécution. Une fois terminé, les résultats seront affichés ci-dessous.
|
|
restore_running2=.. la restauration a été lancée en arrière-plan.
|
|
restore_done=.. restauration terminée.
|
|
restore_failed=.. la restauration ne s'est pas terminée correctement. Consultez le message d'erreur ci-dessus pour plus de détails.
|
|
restore_clist=--Clients--
|
|
restore_glist=--Bacula Groups--
|
|
restore_eclient=Aucun client ou groupe Bacula sélectionné
|
|
restore_egroup=Le groupe Bacula n'existe pas
|
|
restore_jlist=- Jobs mono-système--
|
|
restore_njlist=--Bacula Groupes Jobs--
|
|
restore_all=--Tous les clients du groupe--
|
|
restore_eclients=Aucun membre de la sauvegarde du groupe Bacula n'a été trouvé!
|
|
restore_eall1=L'option <b>Tous les clients dans la sauvegarde</b> doit être sélectionnée pour <b>Restaurer vers le client ou le groupe</b> lors de la restauration d'un travail de groupe Bacula
|
|
restore_eall2=L'option <b>Tous les clients dans la sauvegarde</b> ne peut être sélectionnée que pour <b>Restaurer vers le client ou le groupe</b> lors de la restauration d'un travail de groupe Bacula
|
|
restore_enofiles=Aucun des fichiers sélectionnés n'est dans la sauvegarde
|
|
restore_level_F=Plein
|
|
restore_level_D=Différentiel
|
|
restore_level_I=Incrémentale
|