mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 16:02:14 +00:00
123 lines
8.0 KiB
Plaintext
123 lines
8.0 KiB
Plaintext
index_title=Файлове за конфигуриране на архивиране
|
||
index_emods=Няма резервни модули Webmin на архивирането на вашата системна поддръжка.
|
||
index_dest=Резервна дестинация
|
||
index_mods=Webmin модули
|
||
index_sched=Планиран?
|
||
index_when=Да, $1
|
||
index_count=$1 модула
|
||
index_add=Добавете ново планирано архивиране.
|
||
index_none=Все още не са дефинирани планирани архивиране.
|
||
index_header=Резервна конфигурация сега
|
||
index_now=Архивиране сега
|
||
index_return=списък на планираните архивирания
|
||
index_return2=архивиране и възстановяване на формуляри
|
||
index_header2=Възстановяване на конфигурацията сега
|
||
index_now2=Възстановяване сега
|
||
index_apply=Прилагане на конфигурации?
|
||
index_test=Просто покажете какво ще бъде възстановено?
|
||
index_jobs=Планирани резервни копия
|
||
index_nostrftime=Предупреждение - някои задачи за архивиране използват % в своите имена на файлове, но подмяната на стрийтъл не е активирана на страницата Конфигурация на модула.
|
||
index_tabsched=Планирани резервни копия
|
||
index_tabbackup=Архивиране сега
|
||
index_tabrestore=Възстановяване сега
|
||
|
||
edit_title1=Създайте планирано архивиране
|
||
edit_title2=Редактиране на планирано архивиране
|
||
edit_header=Планирани опции за архивиране
|
||
edit_header2=Предварително и след команди за архивиране
|
||
edit_header3=Резервен график
|
||
edit_email=Резултат по имейл до адрес
|
||
edit_emode=Кога да изпратите имейл
|
||
edit_emode0=Винаги
|
||
edit_emode1=Само когато възникне грешка
|
||
edit_sched=Активирано ли е планирано архивиране?
|
||
edit_schedyes=Да, на моменти, избрани по-долу ..
|
||
edit_mods=Модули за архивиране
|
||
edit_dest=Резервна дестинация
|
||
edit_mods2=Модули за възстановяване
|
||
edit_other2=Други файлове за възстановяване
|
||
edit_dest2=Възстановяване от
|
||
edit_what=Включете в архивирането
|
||
edit_webmin=Файлове за конфигуриране на модул Webmin
|
||
edit_nofiles=Файлове за конфигурация на сървъра
|
||
edit_run=Запазване и архивиране сега
|
||
edit_return=резервна форма
|
||
edit_other=Други изброени файлове ..
|
||
edit_pre=Команда за предварително резервно копие
|
||
edit_post=Команда след резервно копие
|
||
|
||
save_err=Запазването на резервното копие не бе успешно
|
||
save_emods=Не са избрани модули
|
||
save_ewebmin=Нито уебмин, нито файлове за конфигурация на сървъра
|
||
|
||
backup_mode0=Локален файл
|
||
backup_mode1=FTP сървър
|
||
backup_mode2=SSH сървър
|
||
backup_mode3=Качен файл
|
||
backup_mode4=Изтеглете в браузър
|
||
backup_path=файл на сървъра
|
||
backup_login=Влезте като потребител
|
||
backup_pass=с парола
|
||
backup_port=Порт сървър
|
||
backup_epre=Модул $1 отхвърлен архив : $2
|
||
backup_enone=Няма модули, предоставили никакви съществуващи файлове за архивиране!
|
||
backup_etar=TAR не бе успешно : $1
|
||
backup_egunzip=Резервното копиране е компресирано, но <tt>gunzip</tt> не е инсталиран
|
||
backup_euntar=Un-TAR не бе успешно : $1
|
||
backup_enone2=Нито един от файловете за избраните модули не е в резервното копие
|
||
backup_epre2=Модул $1 отхвърлено възстановяване : $2
|
||
|
||
backup_err=Архивирането не бе успешно
|
||
backup_edest=Липсващ или невалиден абсолютен локален файл
|
||
backup_eserver1=Липсващ или невалиден FTP сървър
|
||
backup_eserver2=Липсващ или невалиден SSH сървър
|
||
backup_epath=Липсващ или невалиден абсолютен път на FTP сървъра
|
||
backup_epath2=Липсващ или невалиден абсолютен път на SSH сървъра
|
||
backup_euser=Невалидни знаци във вход за FTP сървър
|
||
backup_epass=Невалидни знаци в паролата за FTP сървър
|
||
backup_eport=Липсва или невалиден порт на FTP сървър
|
||
backup_esport=Липсващ или невалиден порт за SSH сървър
|
||
backup_emods=Не са избрани модули
|
||
backup_title=Конфигурация за архивиране
|
||
backup_doing=Стартиране на архивиране на файловете за конфигуриране на модула до $1 ..
|
||
backup_failed=.. се провали! $1
|
||
backup_done=.. пълна. Окончателният размер на архивирането беше $1, съдържащ $2 файла.
|
||
|
||
restore_err=Възстановяването не бе успешно
|
||
restore_emods=Не са избрани модули или други файлове
|
||
restore_title=Възстановяване на конфигурацията
|
||
restore_doing=Започва възстановяване на конфигурационни файлове на модул от $1 ..
|
||
restore_testing=Извличане на съдържанието на архивиране от $1 ..
|
||
restore_failed=.. се провали! $1
|
||
restore_done=.. пълна. $1 файла бяха възстановени.
|
||
restore_done2=.. файловете в архива са :
|
||
|
||
nice_ftp=$2 на $1 чрез FTP
|
||
nice_ftpp=$2 на $1 порт $3 чрез FTP
|
||
nice_ssh=$2 на $1 чрез SSH
|
||
nice_sshp=$2 на $1 порт $3 чрез SSH
|
||
nice_upload=качен файл
|
||
nice_download=браузър
|
||
|
||
log_backup=Архивирайте $1 модули до $2
|
||
log_restore=Възстановени $1 модули от $2
|
||
log_create_backup=Създаден бекъп на $1 модули до $2
|
||
log_modify_backup=Променено архивиране на $1 модули до $2
|
||
log_delete_backup=Изтрито архивиране на $1 модули до $2
|
||
log_run_backup=Изпълнено архивиране на $1 модули до $2
|
||
|
||
run_title=Конфигурации за архивиране
|
||
run_doing=Стартиране на архивиране на $1 модули до $2.
|
||
run_ok=.. архивирането приключи успешно.
|
||
run_failed=.. архивирането не бе успешно! Вижте съобщението за грешка по-горе за причината.
|
||
|
||
email_mods=Резервно копие на модули :
|
||
email_failed=до $1 не :
|
||
email_ok=до $1 успя.
|
||
email_sfailed=Резервното копиране на конфигурацията на $1 не бе успешно
|
||
email_sok=Резервното копиране на конфигурацията на $1 бе успешно
|
||
email_final=Окончателният размер на архивния файл беше $1
|
||
email_pre=Изпълнение на командата за предварително архивиране $1 ..
|
||
email_post=Изпълнява команда след резервно копие $1 ..
|
||
email_prefailed=Командата за предварително резервно копие не бе успешна!
|