Files
webmin/servers/lang/uk.auto
MacSteini 5ea0cc6b42 Trailing Spaces Removal
Removed trailing spaces
2024-12-16 15:16:55 +00:00

137 lines
8.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_edit=редагувати
index_noservers=Жодного сервера не зареєстровано.
index_nosearch=Жоден сервер не відповідає вашому пошуку.
index_broad=Трансляція для серверів
index_scan=Сканування серверів
index_scanmsg=Натисніть цю кнопку, щоб перевірити кожну адресу в мережі $1 для серверів Webmin.
index_host=Ім'я хоста та порт
index_desc=Опис
index_os=Тип сервера
index_group=Групувати
index_logout=вийти
index_defuser=Логін за замовчуванням для серверів
index_defpass=Пароль за замовчуванням
index_defport=Порт Webmin
index_delete=Видалити вибрані сервери
index_auto=Автоматично знаходити сервери
index_automsg=Натисніть цю кнопку, щоб налаштувати автоматичне періодичне виявлення нових серверів Webmin у вашій мережі.
index_search=Показати відповідність серверів:
index_ok=Пошук
edit_realhost=Справжнє ім'я хоста
edit_portnone=Не встановлено
edit_checkssl=Перевірити віддалений сертифікат SSL?
edit_mode2=Увійти при натисканні на значок
edit_mode3=Увійдіть з ім'ям користувача та паролем з цього сервера
edit_luser=Ім'я користувача для віддаленого сервера
edit_lpass=Пароль для віддаленого сервера
edit_ecannot=Вам заборонено редагувати сервери
edit_desc=Опис
edit_desc_def=Від імені хоста та порту
edit_group=Член серверних груп
edit_none=Жоден
edit_exists=Існуюча група
edit_new=Нова група
edit_fast=Здійснюйте швидкі дзвінки RPC?
edit_auto=Вирішіть автоматично
edit_status=Стан сервера
edit_timeout=Час очікування підключення
edit_failed=Не вдалося підключитися
edit_baduser=Вхід відхилено
edit_invalid=Користувач не може робити RPC
edit_version=Запуск Webmin $1
edit_same=Доступний лише в режимі аутентифікації сеансу, і коли пароль стане доступним для програм Webmin.
save_ehost2=Хоста не існує
save_eport2=Якщо вибрано тип посилання з логіном, потрібно вказати порт
save_egroup=Відсутня назва групи
save_elogin=Недійсний логін або пароль для розміщення
save_egroup2=Недійсне нове ім’я групи
find_but=Знайдено новий сервер на $1, але автентифікація не вдалася : $2
find_already2=Знайдено відомий хост сервера на $1
find_skip=Ігнорування сервера на $1
find_escan=Мережа для сканування повинна бути мережевою адресою класу C.
find_eiface=Не вдалося знайти інтерфейс для сканування
find_none=Жоден сервер не відповів на сканування.
find_ecannot=Вам не дозволяється знаходити сервери
find_scanning=Сканування серверів у мережі $1.
find_broading=Трансляція серверів за адресами $1 ..
find_eport=Відсутній або недійсний номер порту
log_modify=Змінений сервер $1
log_create=Зареєстрований сервер $1
log_delete=Видалений сервер $1
log_find=Знайдено сервер $1
log_deletes=Видалено $1 сервери
link_elogin=Не вдалося увійти до $1 як $2
link_ecannot=Вам заборонено використовувати цей сервер
link_essl=У вас не встановлена бібліотека perl Net::SSLeay
link_eautologin=Недійсне логін або пароль для $1. <a href='$2'>Клацніть тут</a>, щоб спробувати ще раз.
lib_other=Інший
acl_edit=Чи можете редагувати сервери?
acl_find=Можна знайти сервери?
acl_servers=Можна використовувати сервери
acl_sall=Усі сервери
acl_ssel=Вибрано ..
acl_auto=Чи може налаштувати автоматичне виявлення серверів?
acl_add=Чи можете зареєструвати нові сервери?
acl_forcefast=Примусити швидкий режим RPC до дефолту?
acl_forcetype=Примусити тип ОС за замовчуванням?
acl_forcelink=Примусити тип входу за замовчуванням?
acl_links=Можна підключитися до серверів?
login_title=Вхід на сервер
login_desc=Ви повинні надати ім'я користувача та пароль для входу на сервер Webmin $1.
login_header=Аутентифікація Webmin
login_user=Ім'я користувача
login_pass=Пароль
login_login=Вхід
login_esame=Можливість використовувати той самий логін, що і цей сервер, може використовуватися лише тоді, коли він не знаходиться в режимі аутентифікації сеансу та коли пароль надається програмам Webmin.
this_server=цей сервер
delete_err=Не вдалося видалити сервери
delete_enone=Не вибрано жодного
delete_ecannot=Видаляти сервери заборонено
delete_title=Видалити сервери
delete_rusure=Ви впевнені, що хочете видалити обрані $1 сервери?
delete_confirm=Видалити зараз
auto_title=Автоматично знаходити сервери
auto_header=Параметри автоматичної реєстрації сервера
auto_sched=Перевірити наявність нових серверів?
auto_sched1=Так, кожні $1 хв
auto_net=IP-мережа для сканування
auto_auto=Локальна мережа
auto_ip=IP-мережі $1
auto_iface=Мережа в інтерфейсі $1
auto_user=Ім'я користувача для нових серверів
auto_pass=Пароль для нових серверів
auto_type=Тип системи за замовчуванням
auto_err=Не вдалося зберегти налаштування автоматичного пошуку
auto_emins=Відсутня або недійсна кількість хвилин
auto_enet=Відсутня або недійсна мережна адреса
auto_eiface=Відсутній або недійсний мережевий інтерфейс
auto_euser=Відсутнє ім’я користувача
auto_cluster-software=Додати до програмних пакетів кластерів?
auto_remove=Видалити зареєстровані сервери, які не знайдено?
auto_email=Надіслати сповіщення електронною поштою на
auto_none=Не надсилай
auto_eemail=Відсутня електронна адреса для сповіщень
auto_smtp=Відправити через SMTP-сервер
auto_self=Ця система
auto_esmtp=Відсутній або недійсний SMTP-сервер
auto_findself=Зареєструвати цю систему теж?
config_deftype=Тип системи за замовчуванням
config_typeauto=Автоматичний
email_regsubject=Система $1 зареєстрована
email_reg=Система $1 була зареєстрована автоматично.
email_unregsubject=Система $1 не зареєстрована
email_unreg=Система $1 автоматично не реєструється.