mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
113 lines
8.8 KiB
Plaintext
113 lines
8.8 KiB
Plaintext
index_title=PPTP VPN клиент
|
||
index_epptp=PPTP клиентската програма $1 не беше намерена във вашата система. Може би не е инсталиран или вашата <a href='$2'>конфигурация на модул</a> е неправилна.
|
||
index_eppp=Програмата за PPP сървър $1 не е инсталирана във вашата система. PPTP зависи от него да работи.
|
||
index_eoptions=Глобалният файл PPP PPP опции $1 не съществува. Или го създайте, или коригирайте <a href='$2'>конфигурацията на модула</a>, за да използвате различен файл, или изобщо няма такъв.
|
||
index_header=Определени тунели
|
||
index_none=Все още не са дефинирани PPTP тунели.
|
||
index_tunnel=Тунел $1
|
||
index_add=Добавете нов PPTP VPN тунел.
|
||
index_conn=Свържете се с:
|
||
index_pass=с незадължителна парола:
|
||
index_conndesc=Щракнете върху този бутон, за да свържете избрания PPTP VPN тунел, използвайки текущата му конфигурация.
|
||
index_disc=Прекъснете връзката с:
|
||
index_discdesc=Щракнете върху този бутон, за да прекъснете избрания понастоящем активен PPTP VPN тунел и да премахнете всички маршрути през него.
|
||
index_return=PPTP списък на тунели
|
||
index_opts=Редактиране на глобални опции за PPP
|
||
index_optsdesc=Кликнете върху този бутон, за да редактирате PPP опциите, които се прилагат за всички PPTP VPN тунели.
|
||
index_version=PPPd версия $1
|
||
index_boot=Свързване при стартиране:
|
||
index_noboot=<Не се свързвайте>
|
||
index_bootdesc=Променете тази опция, за да контролирате дали избраната PPTP VPN връзка е стартирана по време на зареждане или не.
|
||
|
||
disc_err=Прекъсването на тунела не бе успешно
|
||
disc_egone=Вече не е активен
|
||
disc_ekill=Неуспешно убиване на pppd процес
|
||
disc_done=Тунел $1 бе успешно прекъснат.
|
||
|
||
conn_err=Неуспешно свързване на тунел
|
||
conn_egone=Тунел вече не съществува
|
||
cone_ealready=Вече сте свързани
|
||
conn_einvalid=Липсва IP адрес на сървъра в конфигурационен файл
|
||
conn_title=Свързване на тунел
|
||
conn_cmd=Установяване на PPTP връзка с командата $1 ..
|
||
conn_ok=.. връзката успешно се активира чрез интерфейс $1. Местният ви адрес е $2, а отдалеченият - $3.
|
||
conn_timeout=.. свързването е неуспешно! Проверете дневника съобщения за информация защо.
|
||
conn_routes=Добавяне на маршрути с команди ..
|
||
conn_mppe=MPPE протоколът за VPN криптиране изисква PPP демон и поддръжка на ядрото. Грешките по-горе обаче предполагат, че една или и двете не са налични във вашата система. Ако PPTP сървърът не изисква MPPE, опитайте да изключите всички опции, свързани с него, на страницата <a href='$1'>глобални опции за PPP</a>.
|
||
|
||
edit_title1=Добавете PPTP тунел
|
||
edit_title2=Редактиране на PPTP тунел
|
||
edit_header=Опции за тунел на PPTP
|
||
edit_name=Име на тунел
|
||
edit_server=Свържете се със сървъра
|
||
edit_login=Влезте като потребител
|
||
edit_same=Име на хоста на системата
|
||
edit_pass=Влезте с парола
|
||
edit_remote=Име на сървъра
|
||
edit_auto=автоматичен
|
||
edit_adddef=Да добавите маршрут по подразбиране?
|
||
edit_def1=Чрез друг край
|
||
edit_def2=Чрез шлюза ..
|
||
edit_deldef=Да се изтрие ли старият маршрут по подразбиране?
|
||
edit_routes=Маршрути за добавяне след свързване
|
||
edit_type=Тип
|
||
edit_type0=
|
||
edit_type1=мрежа
|
||
edit_type2=Единичен хост
|
||
edit_net=Мрежа или хост
|
||
edit_mask=Мрежова маска
|
||
edit_gw=Чрез шлюза
|
||
edit_gw_def=Друг край
|
||
edit_unknown=Други команди <tt>route</tt>
|
||
edit_file=PPP файл с опции
|
||
edit_none=Нито един
|
||
edit_global=Стандартен глобален файл
|
||
edit_ofile=Друг файл ..
|
||
|
||
save_err=Неуспешно запазване на тунела
|
||
save_ename=Липсващо име на тунел
|
||
save_eserver=Липсващ или невалиден сървър, с който да се свържете
|
||
save_elogin=Липсващо или невалидно име за вход
|
||
save_eremote=Липсващо или невалидно име на отдалечен сървър
|
||
save_edef=Липсва или невалиден шлюз за маршрути по подразбиране
|
||
save_enet=Невалиден мрежов адрес в маршрут $1
|
||
save_emask=Невалидна маска в маршрут $1
|
||
save_egw=Невалиден шлюз за мрежа в маршрут $1
|
||
save_ehost=Невалиден IP адрес на хост в маршрут $1
|
||
save_emask2=Не е необходима мрежова маска за хост маршрут $1
|
||
save_egw2=Невалиден шлюз за хост в маршрут $1
|
||
save_erename=Неуспешно преименуване на тунелен файл
|
||
save_eclash=Вече съществува тунел или PPP партньор със същото име
|
||
save_efile=Липсващ или невалиден файл с PPP опции
|
||
|
||
opts_title=Глобални възможности за ПЧП
|
||
opts_desc=Настройките по-долу са взети от $1 и ще се прилагат за всички тунели, които са зададени да използват стандартен глобален PPP файл с опции.
|
||
opts_header=PPP опции за всички тунели
|
||
opts_mtu=Максимален размер на изпращащия пакет
|
||
opts_mru=Максимален размер на приемащия пакет
|
||
opts_err=Неуспешно запазване на глобални опции за ПЧП
|
||
opts_emtu=Липсващ или невалиден максимален размер на изпращане
|
||
opts_emru=Липсващ или невалиден максимален размер на приемащия пакет
|
||
opts_msdesc=Опциите по-долу позволяват MPPE криптиране, използвано от Windows VPN сървъри. MPPE обаче изисква поддръжка както в демон-PPP, така и в ядрото на операционната система.
|
||
|
||
mppe_mppe-40=Използвате 40-битово MPPE криптиране?
|
||
mppe_mppe-128=Използвате 128-битово MPPE криптиране?
|
||
mppe_mppe-stateless=Активира ли MPPE режим без състояние?
|
||
mppe_mppe=Да се активира ли MPPE криптиране?
|
||
mppe_m2=Трябва да се използва
|
||
mppe_m0=Не може да бъде използван
|
||
mppe_d0=хора с увреждания
|
||
mppe_d1=Позволен
|
||
mppe_mppe-stateful=Да се активира състоятелният MPPE режим?
|
||
mppe_old=Внимание - във вашия конфигурационен файл бяха намерени старите MPPE директиви $1, въпреки че вашият PPP демон поддържа нови директиви в нов стил.
|
||
mppe_new=Предупреждение - във вашия конфигурационен файл бяха намерени новите MPPE директиви $1, въпреки че вашият PPP демон поддържа само директивите от стария стил.
|
||
|
||
log_create=Създаден PPTP тунел $1
|
||
log_update=Модифициран PPTP тунел $1
|
||
log_delete=Изтрит PPTP тунел $1
|
||
log_conn=Свързан тунел $1
|
||
log_conn_l=Свързан тунел $1 с локален адрес $2
|
||
log_failed=Неуспешно свързване на тунел $1
|
||
log_disc=Прекъснат тунел $1
|
||
log_opts=Редактирани глобални опции за ПЧП
|