mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 07:22:20 +00:00
307 lines
11 KiB
Plaintext
307 lines
11 KiB
Plaintext
index_title=Client e server NIS
|
|
index_return=Menu NIS
|
|
index_enis=Sembra che sul tuo computer non sia installato il supporto client o server NIS.
|
|
index_enis2=Sarà utilizzabile solo la funzionalità dei servizi client di questo modulo.
|
|
|
|
client_title=Client NIS
|
|
client_header=Configurazione client NIS
|
|
client_domain=Dominio NIS
|
|
client_none=Nessuno (NIS disabilitato)
|
|
client_servers=Server NIS
|
|
client_broadcast=Trova per trasmissione
|
|
client_listed=Elencati di seguito ..
|
|
client_boot=Abilitare il client NIS?
|
|
client_ok=Salva e applica
|
|
client_err=Impossibile salvare il client NIS
|
|
client_edomain=Nome di dominio mancante o non valido
|
|
client_eserver='$1' non è un nome server valido
|
|
client_eypwhich=impossibile eseguire il bind al dominio NIS
|
|
client_ehosts='$1' non è nel file hosts
|
|
client_enis=Sembra che sul tuo computer non sia installato il supporto client NIS.
|
|
|
|
switch_title=Servizi alla clientela
|
|
switch_service=Servizio
|
|
switch_srcs=Origine dei dati
|
|
switch_return=servizi clienti
|
|
|
|
order_=
|
|
order_nisplus=NIS +
|
|
order_nis=NIS
|
|
order_dns=DNS
|
|
order_files=File
|
|
order_db=File DB
|
|
order_compat=NIS e file
|
|
order_hesiod=Esiodo
|
|
order_ldap=LDAP
|
|
order_user=Stampanti utente
|
|
order_xfn=XFN
|
|
|
|
server_title=Server NIS
|
|
server_header=Opzioni del server NIS
|
|
server_boot=Abilitare il server NIS?
|
|
server_slaves=Server slave
|
|
server_domain=Servire dominio NIS
|
|
server_type=Tipo di server
|
|
server_master=Server NIS principale
|
|
server_mheader=Opzioni del server NIS principale
|
|
server_fheader=File master NIS
|
|
server_slave=Slave del server
|
|
server_none=Nessuna
|
|
server_tables=Tabelle NIS da servire
|
|
server_dns=Ricerca host mancanti nel DNS?
|
|
server_push=Invia aggiornamenti agli schiavi?
|
|
server_minuid=UID minimo per i record della tabella "Utente Unix"
|
|
server_mingid=GID minimo per i record di tabella "Unix group"
|
|
server_ok=Salva e applica
|
|
server_err=Impossibile salvare il server NIS
|
|
server_edomain='$1' non è un dominio NIS valido
|
|
server_file=File per '$1'
|
|
server_domain_auto=Come client
|
|
server_eminuid=UID minimo mancante o non valido
|
|
server_emingid=GID minimo mancante o non valido
|
|
server_efile=Nome file mancante per '$1'
|
|
server_eslave=Server slave mancante o non valido
|
|
server_dir=Directory dei file di origine NIS
|
|
server_pwdir=Directory dei file di origine della password NIS
|
|
server_already=Server NIS già abilitato
|
|
server_ebootdom=Questo server NIS non può essere abilitato a meno che non sia impostato un dominio.
|
|
server_solaris=Nota: su Solaris, i domini NIS client e server sono sempre gli stessi e il server non può funzionare se non è impostato un dominio.
|
|
server_edir=Directory dei file di origine non valida
|
|
server_epwdir=Directory dei file di origine della password non valida
|
|
server_enis=Sembra che sul tuo computer non sia installato il supporto del server NIS.
|
|
|
|
tables_title=Tabelle NIS
|
|
tables_switch=Modifica tabella NIS :
|
|
tables_header=$1 tabella NIS da $2
|
|
tables_none=La tabella $1 non contiene record.
|
|
tables_add=Aggiungi un nuovo record
|
|
tables_ok=Salva e applica
|
|
tables_file=Record NIS in $1
|
|
tables_return=Tabelle NIS
|
|
tables_text=Modifica la tabella manualmente
|
|
tables_emaster=Non è possibile modificare le tabelle NIS perché il sistema non è attualmente in esecuzione come server NIS principale.
|
|
tables_eslave=Non è possibile modificare le tabelle NIS perché il sistema è uno slave NIS, che riceve tutte le tabelle dal server principale.
|
|
tables_find=Trova $1 dove $2 corrisponde a $3
|
|
tables_search=Ricerca
|
|
tables_nomatch=Nessun record corrisponde alla tua ricerca
|
|
tables_build=Ricostruisci le tabelle NIS
|
|
tables_buildmsg=Fare clic su questo pulsante per ricostruire i database NIS dai dati della tabella. Se hai apportato delle modifiche, dovrai farlo per renderle disponibili ai client NIS.
|
|
|
|
desc_aliases=Alias di Sendmail
|
|
desc_mail=Alias di Sendmail
|
|
desc_hosts=Indirizzi host
|
|
desc_group=Gruppi Unix
|
|
desc_passwd=Utenti Unix
|
|
desc_ethers=Indirizzi Ethernet
|
|
desc_amd.home=Automounter home
|
|
desc_amd.master=Mappe di automounter
|
|
desc_auto_home=Automounter home
|
|
desc_auto_master=Mappe di automounter
|
|
desc_auto_local=Automounter locale
|
|
desc_auto.home=Automounter home
|
|
desc_auto.master=Mappe di automounter
|
|
desc_auto.local=Automounter locale
|
|
desc_automount=Mappe di automounter
|
|
desc_netgroup=netgroup
|
|
desc_netgrp=netgroup
|
|
desc_netid=NetID
|
|
desc_networks=Indirizzi di rete
|
|
desc_protocols=Protocolli di rete
|
|
desc_rpc=Programmi RPC
|
|
desc_services=Servizi di rete
|
|
desc_sendmailvars=Variabili di Sendmail
|
|
desc_publickey=Chiavi pubbliche
|
|
desc_publickeys=Chiavi pubbliche
|
|
desc_bootparams=Parametri di avvio
|
|
desc_shadow=Password shadow Unix
|
|
desc_gshadow=Password di gruppo Unix
|
|
desc_netmasks=maschere di rete
|
|
desc_printcap=stampanti
|
|
desc_adjunct=Informazioni extra per l'utente
|
|
desc_printers=stampanti
|
|
desc_ipnodes=Nodi IP
|
|
desc_timezone=Fusi orari
|
|
desc_locale=locali
|
|
|
|
hosts_title=Indirizzo dell'host
|
|
hosts_ip=indirizzo IP
|
|
hosts_name=Nome host
|
|
hosts_header=Opzioni host e indirizzo
|
|
hosts_err=Impossibile salvare l'host
|
|
hosts_eip=Indirizzo IP mancante o non valido
|
|
hosts_ename=Nome host mancante o non valido
|
|
hosts_aliases=alias
|
|
|
|
group_name=Nome del gruppo
|
|
group_gid=ID gruppo
|
|
group_members=Membri del gruppo
|
|
group_title=Unix Group
|
|
group_header=Dettagli del gruppo Unix
|
|
group_pass=Parola d'ordine
|
|
group_none=Nessuna password richiesta
|
|
group_encrypted=Password pre-crittografata
|
|
group_clear=Password normale
|
|
group_err=Impossibile salvare il gruppo
|
|
|
|
passwd_name=Nome utente
|
|
passwd_uid=ID utente
|
|
passwd_real=Vero nome
|
|
passwd_home=Home directory
|
|
passwd_shell=Conchiglia
|
|
passwd_title=Utente Unix
|
|
passwd_header1=Dettagli dell'utente
|
|
passwd_other=Altro ..
|
|
passwd_pass=Parola d'ordine
|
|
passwd_none1=Chiedi al primo accesso
|
|
passwd_none2=Nessuna password richiesta
|
|
passwd_nologin=Nessun accesso consentito
|
|
passwd_encrypted=Password pre-crittografata
|
|
passwd_clear=Password normale
|
|
passwd_gid=ID gruppo primario
|
|
passwd_header2=Opzioni password
|
|
passwd_change=Password cambiata
|
|
passwd_never=Mai
|
|
passwd_unknown=Sconosciuto
|
|
passwd_expire=Data di scadenza
|
|
passwd_min=Giorni minimi
|
|
passwd_max=Giorni massimi
|
|
passwd_warn=Giorni di preavviso
|
|
passwd_inactive=Giorni inattivi
|
|
passwd_err=Impossibile salvare l'utente
|
|
passwd_ename=Nome utente mancante o non valido
|
|
passwd_euid=UID mancante o non valido
|
|
passwd_egid=GID mancante o non valido
|
|
passwd_ereal=Nome reale mancante o non valido
|
|
passwd_ehome=Home directory mancante o non valida
|
|
passwd_eshell=Shell mancante o non valida
|
|
passwd_epass=Password pre-crittografata non valida
|
|
passwd_ewarn=Numero di giorni di avviso non valido
|
|
passwd_emax=Numero massimo di giorni non valido
|
|
passwd_emin=Numero minimo di giorni non valido
|
|
passwd_einactive=Numero di giorni inattivi non valido
|
|
passwd_eexpiry=Data di scadenza non valida
|
|
|
|
services_name=Nome di Servizio
|
|
services_proto=Protocollo
|
|
services_port=Porta
|
|
services_title=Servizio di rete
|
|
services_header=Opzioni di servizio di rete Inetd
|
|
services_err=Impossibile salvare il servizio
|
|
services_ename=Nome del servizio mancante o non valido
|
|
services_eport=Porta mancante o non valida
|
|
|
|
protocols_name=Nome del protocollo
|
|
protocols_number=Numero
|
|
protocols_aliases=alias
|
|
protocols_title=Protocollo di rete
|
|
protocols_header=Opzioni del protocollo di rete
|
|
protocols_err=Impossibile salvare il protocollo
|
|
protocols_ename=Nome mancante o non valido
|
|
protocols_enumber=Numero mancante o non valido
|
|
|
|
netgroup_name=Nome del netgroup
|
|
netgroup_members=Membri
|
|
netgroup_title=Gruppo di rete
|
|
netgroup_header=Dettagli del gruppo host di rete
|
|
netgroup_host=Membro ospitante
|
|
netgroup_user=Utente
|
|
netgroup_domain=Dominio NIS
|
|
netgroup_any=Qualunque
|
|
netgroup_none=Nessuna
|
|
netgroup_err=Impossibile salvare netgroup
|
|
netgroup_ename=Nome netgroup mancante o non valido
|
|
netgroup_ehost=Host mancante o non valido nella riga $1
|
|
netgroup_euser=Utente mancante o non valido nella riga $1
|
|
netgroup_edom=Dominio NIS mancante o non valido nella riga $1
|
|
|
|
ethers_mac=Indirizzo ethernet
|
|
ethers_ip=indirizzo IP
|
|
ethers_title=Indirizzo Ethernet
|
|
ethers_header=Opzioni di mappatura Ethernet
|
|
ethers_err=Impossibile salvare l'indirizzo Ethernet
|
|
ethers_emac=Indirizzo Ethernet non valido
|
|
ethers_eip=Indirizzo IP non valido
|
|
|
|
rpc_name=Nome del programma
|
|
rpc_number=Numero
|
|
rpc_aliases=alias
|
|
rpc_title=Programma RPC
|
|
rpc_header=Dettagli del programma RPC
|
|
rpc_err=Impossibile salvare il programma RPC
|
|
rpc_ename=Nome del programma mancante o non valido
|
|
rpc_enumber=Numero mancante o non valido
|
|
|
|
networks_title=Indirizzo di rete
|
|
networks_ip=indirizzo IP
|
|
networks_name=Nome della rete
|
|
networks_header=Opzioni di rete e indirizzo
|
|
networks_err=Impossibile salvare la rete
|
|
networks_eip=Indirizzo IP mancante o non valido
|
|
networks_ename=Nome mancante o non valido
|
|
networks_aliases=alias
|
|
|
|
netmasks_net=Indirizzo di rete
|
|
netmasks_mask=maschera di rete
|
|
netmasks_title=maschera di rete
|
|
netmasks_header=Dettagli maschera di rete
|
|
netmasks_err=Impossibile salvare la maschera di rete
|
|
netmasks_enet=Indirizzo di rete mancante o non valido
|
|
netmasks_emask=Maschera di rete mancante o non valida
|
|
|
|
aliases_from=Indirizzo
|
|
aliases_to=Alias a
|
|
aliases_title=Alias di Sendmail
|
|
aliases_header=Dettagli dell'alias di Sendmail
|
|
aliases_err=Impossibile salvare l'alias
|
|
aliases_efrom=Indirizzo mancante o non valido
|
|
aliases_eto=Manca di indirizzi
|
|
|
|
security_title=Sicurezza del server
|
|
security_header=Opzioni di sicurezza del server NIS
|
|
security_ok=Salva e applica
|
|
security_enis=Non è possibile modificare le opzioni di sicurezza NIS perché la macchina non è attualmente in esecuzione come server NIS.
|
|
security_nets=Clienti consentiti
|
|
security_net=Indirizzo di rete/host
|
|
security_mask=maschera di rete
|
|
security_single=Host singolo
|
|
security_none=Nessuna
|
|
security_any=Qualsiasi host
|
|
security_domain=Dominio NIS
|
|
security_err=Impossibile salvare la sicurezza del server
|
|
security_enet='$1' non è un indirizzo di rete valido
|
|
security_emask='$1' non è una maschera di rete valida
|
|
security_port=I clienti devono essere sulla porta di fiducia?
|
|
security_maps=Restrizioni della mappa client
|
|
security_hosts=host
|
|
security_map=Tabelle NIS
|
|
security_sec=Restrizione
|
|
security_mangle=Nascondi campo
|
|
security_tall=Tutti
|
|
security_sec_none=Nessuna
|
|
security_sec_port=Porta fidata
|
|
security_sec_deny=Negare l'accesso
|
|
security_sec_des=Richiedi DES
|
|
security_ehost='$1' non è un nome host valido
|
|
security_emap='$1' non è una tabella NIS valida
|
|
security_efield='$1' non è un numero di campo valido
|
|
|
|
eswitch_title=Modifica servizio
|
|
eswitch_egone=Il servizio non esiste!
|
|
eswitch_header=Dettagli del servizio
|
|
eswitch_name=Nome di Servizio
|
|
eswitch_0=Prima fonte di dati
|
|
eswitch_1=Seconda fonte di dati
|
|
eswitch_2=Terza fonte di dati
|
|
eswitch_3=Quarta fonte di dati
|
|
eswitch_4=Quinta fonte di dati
|
|
eswitch_nth=Origine dati $1
|
|
eswitch_success=Al successo
|
|
eswitch_notfound=Se non trovato
|
|
eswitch_unavail=Se non disponibile
|
|
eswitch_tryagain=temporaneamente non disponibile
|
|
eswitch_return=Risultato di ritorno
|
|
eswitch_continue=Continua la ricerca
|
|
eswitch_none=Nessuna
|
|
eswitch_err=Impossibile salvare il servizio
|
|
eswitch_enone=Nessuna fonte selezionata!
|