Files
webmin/lpadmin/lang/tr
MacSteini 162206949f Consecutive Spaces Replacement
Replaced multiple consecutive spaces with a single space
2024-12-16 16:57:09 +00:00

282 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_title=Yazıcı Yönetimi
index_header=Erişilebilir yazıcılar
index_name=Yazıcı
index_desc=Açıklama
index_to=Yaz
index_driver=Sürücü
index_enabled=Aktif mi?
index_accepting=Kabul ediyor mu?
index_jobs=Kuyruk
index_none=Bu sistemde yazıcı kurulmamış
index_list=listele..
index_jlist=iş..
index_jcount=$1 iş..
index_add=Yeni yazıcı ekle
index_stop=Listeleyiciyi durdur
index_stopmsg=Bu butonu tıklayarak çalışan yazım listeleme işlemini durdurabilirsiniz.Bu sisteminizde yazdırma yapan yerel ya da uzak kullancıların yazım işlerini kesecektir
index_start=Listelemeyi Başlat
index_startmsg=Bu butonu tıklayarak yazım listeleme işlemini başlatabilirsiniz.Yerel ya da uzak kullanıcıların sisteminizde yazım işlemi yapmasına izin verilecektir
index_restart=Zamanlandırıcıyı Yeniden Başlat
index_restartmsg=Bu butonu tıklayarak yazıcı zamanlandırıcısını yeniden başlatabilirsiniz. Bu, mevcut yazıcı yapılandırmasının uygulanmasını sağlayacaktır.
index_return=yazıcı listesi
index_esystem=Ya yazıcı sistemini sisteminize kurunuz ya da <a href='$1'>modül yapılandırmasını</a> kullanarak değiştiriniz.
index_style=$1 Kullanılıyor
style_solaris=Solaris
style_linux=Linux LPR
style_freebsd=FreeBSD LPR
style_hpux=HPUX
style_lprng=LPRng
style_unixware=UnixWare
style_cups=CUPS
style_irix=IRIX
style_aix=AIX
edit_eedit=Bu yazıcıyı düzenlemek için izininiz yoktur
edit_eadd=Yazıcı eklemeye izininiz yoktur
edit_add=Yazıcı Oluştur
edit_edit=Yazıcı Düzenle
edit_conf=Yazıcı Ayarları
edit_name=İsim
edit_acc=İstekler kabul edilsin?
edit_why=Hayır - Why not
edit_desc=Açıklama
edit_ena=Yazdırma yapılabilsin mi?
edit_acl=İzin kontrol
edit_allow=Herbirine izin ver
edit_deny=Herkesi reddet
edit_allowu=Listlenmiş kullanıcıları kabul et..
edit_denyu=Listelenmiş kullanıcıları reddet..
edit_banner=Başlık yaz?
edit_opt=Seçime Bağlı
edit_default=Öntanımlı Yazıcı?
edit_already=Her zaman öntanımlı yazıcı
edit_max=Maksimum yazdırma işi boyutu
edit_unlimited=Limitsiz
edit_dacc=Sürücü kabulleri
edit_dtext=Yazı
edit_dpost=Postscript
edit_dother=Diğer
edit_alt=Diğer yazıcı isimleri
edit_dest=Yazdırma Hedefi
edit_dev=Yerel Aygıt
edit_file=Yerel Dosya
edit_remote=Uzak Unix sunucusu
edit_rqueue=Yazıcı
edit_type=Tip
edit_smb=Uzak Windows sunucusu
edit_share=Yazıcı
edit_user=Kullanıcı
edit_pass=Parola
edit_wgroup=Workgroup
edit_hpnp=Uzak HPNP sunucusu
edit_port=Port
edit_direct=Doğrudan TCP bağlantısı
edit_dport=Port
edit_driver=Yazıcı Sürücüsü
edit_check=Uzak yazıcının çalışıp çalışmadığı kontrol edilsin mi?
blocks=blok
save_err=Yazıcının kaydedilmesinde hata oluştu
save_eadd=Yazıcı eklemenize izin verilmedi
save_eedit=Yazıcı silmenize izin verilmedi
save_ename='$1' geçerli bir yazıcı ismi değil
save_edup='$1' yazıcısı her zaman mevcut
save_eallow=Girişe izin verilecek kullanıcı yok
save_edeny=Girişi reddedilecek kullanıcı yok
save_euser='$1' kullanıcısı mevcut değil
save_etype=İzin verilecek sürücü için en az bir tip seçmelisiniz
save_emax=En çok yazma işi sayısı tamsayı olarak verilmelidir
save_efile='$1' mevcut değil
save_erhost=Uzak makine '$1' mevcut değil
save_erport=Uzak port '$1' geçerli değil
save_erqueue='$1' geçerli bir uzak kuyruk ismi değil
save_eremote=Sürücüler uzak Unix yazıcıları ile kullanılamazlar
save_edhost=Makine '$1' mevcut değil
save_edport=Kayıp ya da yanlış doğrudan port
jobs_title=Yazma İşleri
jobs_header=$1'deki Yazma İşleri
jobs_id=İş numarası
jobs_size=Boyut
jobs_by=Gönderildi
jobs_when=Gönderildi
jobs_file=Dosya İsmi
jobs_cancel=Listeden iptal etmek için iş numarası seçiniz
jobs_cancelview=Listeden iptal etmek için iş numarasını ya da görüntülemek için iş boyutunu seçiniz
jobs_none=$1'de yazma işi bulunamadı
jobs_all=Bütün yazma işlemleri iptal et
jobs_bytes=byte
jobs_test=Deneme Sayfası Yazdır
cancel_ecannot=Yazma işlerini durdurmaya izininiz yoktur
cancel_err=Yazma işinin durdurulmasında hata oluştu
cancel_egone=Yazma işi $1 varolandan daha büyük
view_ecannot=Bu yazma işini görüntülemeye izininiz yoktur
view_egone=Yazma işi varolandan daha büyük
start_ecannot=Zamanlayıcıyı başlatmak için izininiz yoktur
start_err=Zamanlayıcının başlatılmasında hata oluştu
stop_ecannot=Zamanlayıcıyı durdurmak için izininiz yoktur
stop_err=Zamanlayıcının durdurulmasında hata oluştu
restart_ecannot=Zamanlayıcıyı yeniden başlatmak için izininiz yoktur
restart_err=Zamanlayıcının yeniden başlatılmasında hata oluştu
webmin_none=Hiçbiri
webmin_nonemsg=Postscript ya da yazı yazıcısı
webmin_remotemsg=Uzak yazıcı
webmin_model=Model
webmin_prog=Program
webmin_driver=Webmin sürücüsü
webmin_uniprint=Uniprint sürücüsü
webmin_edrivers=$1'den sürücülerin alınmasında hata oluştu.Webmin yazıcı sürücülerinin kullandığı postscript kullanılabilir değildir
webmin_egs=$1 komutu bulunamadı.Webmin yazıcı sürücülerinin kullandığı postscript kullanılabilir değildir
webmin_edriver='$1' mevcut değil
caldera_none=Hiçbiri
caldera_nonemsg=Uzak ya da standart yazıcı
caldera_prog=Program
caldera_coas=COAS sürücüsü
caldera_printer=Yazıcı ve çözünürlük
caldera_eof=Dosya Sonu gönder?
caldera_paper=Kağıt boyu
caldera_double=Yazım çift taraflı?
caldera_gsopts=Eklenebilir GS seçenekleri
caldera_uniprint=Uniprint sürücüsü
caldera_eprog='$1' mevcut değil
caldera_edriver=Yazıcı sürücüsü seçilmedi
caldera_eres=Çözünürlük seçilmedi
redhat_none=Hiçbiri
redhat_nonemsg=Postscript ya da yazı yazıcısı
redhat_prog=Program
redhat_driver=Redhat sürücüsü
redhat_printer=Yazıcı ve çözünürlük
redhat_eof=Dosya Sonu gönder?
redhat_paper=Kağıt boyutu
redhat_pages=Çıktı başına sayfa
redhat_gsopts=Eklenebilir GS seçenekleri
redhat_hmargin=Sağ/sol boşluk
redhat_vmargin=Üst/alt boşluk
redhat_crlf=Basamak adımlı yazıları doldur
redhat_eprog='$1' mevcut değil
redhat_edriver=Yazıcı sürücüsü seçilmedi
redhat_ehmargin=Eksik ya da yanlış sağ/sol boşluk
redhat_evmargin=Kayıp ya da yanlış üst/alt boşluk
redhat_eres=Çözünürlük seçilmedi
redhat_printer2=Yazıcı model ve sürücüsü
suse_none=Hiçbiri
suse_nonemsg=Postscript ya da düz metin yazıcısı
suse_prog=Program
suse_driver=APSFilter sürücüsü
suse_printer=Yazıcı tipi
suse_res=DPI olarak çözünürlük
suse_colour=Renkli yazıcı mı?
suse_paper=Kağıt boyutu
suse_method=Filtreleme yöntemi
suse_auto=Otomatik
suse_ascii=ASCII
suse_raw=Raw
suse_extra=Ekstra ghostscript seçenekleri
suse_yast2=YAST2 sürücüsü
suse_edriver=Bir yazıcı tipi seçilmedi
suse_eres=Eksik ya da geçersiz çözünürlük
estop=lpd'nin durdurulmasında hata oluştu: $1
acl_printers=Bu kullanıcı yazıcıları ayarlayabilir
acl_add=Yeni yazıcılar ekleyebilir?
acl_cancel=Yazım işlerini görüntüleyebilir ya da durdurabilir?
acl_stop=Listelemeyi başlatıp durdurabilir?
acl_restart=Sadece yeniden başlat
acl_listed=Sadece seçili yazıcılarda ..
acl_pall=Bütün yazıcılar
acl_psel=Seçililer..
acl_view=Yapılandırılamayan yazıcılar gösterilsin mi?
acl_test=Test sayfaları yazdırabilir mi?
acl_user=Hangi kullanıcıların yazıcı işleri yönetilsin
acl_user_all=Bütün kullanıcılar
acl_user_this=Mevcut Webmin kullanıcısı
log_stop=Yazıcı planlayıcısı durduruldu
log_start=Yazıcı planlayıcısı çalıştırıldı
log_restart=Yazıcı zamanlayıcısı yeniden başlatıldı
log_cancel_job=$1'deki yazım işi $2 iptal edildi
log_cancel_all=$1'deki bütün yazım işleri iptal edildi
log_create=$2'de $1 yazıcısı oluşturuldu
log_modify=$2'de $1 yazıcısı değiştirildi
log_delete=$2'de $1 yazıcısı silindi
log_create_l=$2'de $1 yazıcısı $3 oluşturuldu
log_modify_l=$2'de $1 yazıcısı $3 değiştirildi
log_delete_l=$2'de $1 yazıcısı $3 silindi
linux_paralel=Paralel Port $1
linux_serial=Seri Port $1 (COM$1)
linux_null=Boş Aygıt
linux_usb=USB yazıcı $1
linux_ecmd=$1 komutu sisteminizde bulunamadı. Bu Linux yazıcı sisteminin kurulmamış olduğunu gösterir.
linux_espool=Kuyruk dizini $1 sisteminizde bulunamadı. Bu Linux yazıcı sisteminin kurulmamış olduğunu gösterir.
freebsd_paralel=Paralel Port
freebsd_serial=Seri Port $1 (COM$1)
freebsd_ecmd=$1 komutu sisteminizde bulunamadı. Bu FreeBSD yazıcı sisteminin kurulmamış olduğunu gösterir.
freebsd_espool=$1 kuyruk dizini sisteminizde bulunamadı. Bu CUPS yazıcı sisteminin kurulmamış olduğunu gösterir.
openbsd_paralel=Paralel Port
openbsd_serial=Seri Port $1 (COM$1)
unixware_paralel=Paralel Port $1
unixware_serial=Seri Port $1
unixware_null=Boş Aygıt
unixware_ecmd=$1 komutu sisteminizde bulunamadı. Bu UnixWare yazıcı sisteminin kurulmamış olduğunu gösterir.
hpux_paralel=Paralel $1
hpux_serial=Seri $1
hpux_null=Boş Aygıt
hpux_ecmd=$1 komutu sisteminizde bulunamadı. Bu HPUX yazıcı sisteminin kurulmamış olduğunu gösterir.
hpux_eiface=Arayüz script dizini $1 sisteminizde bulunamadı. Bu HPUX yazıcı sisteminin kurulmamış olduğunu gösterir.
lprng_paralel=Paralel Port $1
lprng_serial=Seri Port $1 (COM$1)
lprng_null=Boş Aygıt
lprng_ecmd=$1 komutu sisteminizde bulunamadı. Bu LPRng yazıcı sisteminin kurulmamış olduğunu gösterir.
lprng_espool=Kuyruk dizini $1 sisteminizde bulunamadı. Bu LPRng yazıcı sisteminin kurulmamış olduğunu gösterir.
solaris_paralel=Paralel Port
solaris_uparalel=Ultra 5/10 Paralel Port
solaris_serial=Seri Port $1
solaris_null=Boş Aygıt
solaris_ecmd=$1 komutu sisteminizde bulunamadı. Bu Solaris yazıcı sisteminin kurulmamış olduğunu gösterir.
test_title=Deneme Sayfası Yazdır
test_ecannot=Deneme sayfası yazdırmak için izininiz yoktur
test_desc=Bu sayfa $1 yazıcısından deneme sayfası yazdırmanızı sağlar. Yazdırmak istediğiniz sayfa tipini seçiniz :
test_0=Siyah beyaz Postscript sayfası
test_1=Renkli Postscript sayfası
test_2=ASCII metin
test_3=Yüklenilecek dosya
test_print=Sayfayı yazdır
test_exec=Deneme sayfası $1 komutu ile yazdırılıyor ..
test_failed=.. komutta hata oluştu!
test_ok=.. komut tamamlandı.
cups_none=Hiçbiri
cups_nonemsg=Uzak ya da raw yazıcı
cups_prog=Program
cups_driver=CUPS sürücüsü
cups_eprog='$1' geçerli bir program değildir
cups_opts=$1 seçenekleri
cups_ecmd=$1 komutu sisteminizde bulunamadı. Bu CUPS yazıcı sisteminin kurulmamış olduğunu gösterir.
irix_ecmd=$1 komutu sisteminizde bulunamadı. Bu IRIX yazıcı sisteminin kurulmamış olduğunu gösterir.
irix_eiface=Arayüz script dizini $1 sisteminizde bulunamadı. Bu IRIX yazıcı sisteminin kurulmamış olduğunu gösterir.
aix_port=Yazıcı portu $1
aix_edesc=Geçersiz açıklama - sadece harfler ve rakamlar izin verilmiştir, boşluk kabul edilmemektedir.
aix_ecmd=AIX yazıcı sunucusu $1 bulunamadı. Kurulmamış ya da başka bir yazıcı sistemi kullanılıyor olabilir.