Files
webmin/logrotate/lang/bg.auto
2025-02-11 13:20:57 +02:00

117 lines
9.1 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_title=Въртене на регистрационния файл
index_econf=Конфигурационният файл за завъртане на журнала $1 не бе намерен във вашата система. Може би logrotate не е инсталиран или конфигурацията на <a href='$2'>модула</a> е неправилна.
index_ecmd=Програмата за завъртане на журнала $1 не беше намерена във вашата система. Може би не е инсталиран или конфигурацията на <a href='$2'>модула</a> е неправилна.
index_eversion=Не успя да се получи версията на logrotate с командата $1 : $2
index_version=Logrotate версия $1
index_add=Добавете нов лог файл, който да завъртите.
index_file=Лог файл
index_period=Период на въртене
index_post=Команда след завъртане
index_none=Все още не са дефинирани файлове в дневника.
index_global=Редактиране на глобални опции
index_globaldesc=Щракнете върху този бутон, за да редактирате настройката, която се прилага за всички файлове на журнала, и дефинирайте настройките по подразбиране за регистрационни файлове.
index_sched=Редактиране на графика
index_scheddesc=Щракнете върху този бутон, за да редактирате графика, по който логротата се управлява от Cron, или да го активирате или деактивирате.
index_nocmd=Нито един
index_notset=Не е зададено
index_return=списък на файловете в лог
index_force=Принудително завъртане
index_forcedesc=Принудете незабавното завъртане на всички лог файлове, дори ако все още не е време.
index_logrotate=Logrotate
index_delete=Изтриване на избраните ротации на дневника
period_daily=ежедневно
period_weekly=седмично
period_monthly=Месечно
period_never=никога
period_bytes=байта
edit_title1=Редактиране на лог файл
edit_title2=Създайте лог файл
edit_header=Данни за завъртания лог файл
edit_file=Влезте в пътеки за файлове
edit_sched=График на въртене
edit_rotate=Брой стари журнали, които трябва да се запазят
edit_compress=Компресиране на стари файлове на журнали?
edit_delaycompress=Забавяне на компресията до следващия цикъл?
edit_copytruncate=Да се съкрати лог файлът на място?
edit_ifempty=Завъртане, дори ако лог файлът е празен?
edit_missingok=Да игнорира лог файл, ако липсва?
edit_size=Максимален размер преди завъртане
edit_always=Игнорирани
edit_minsize=Минимален размер за завъртане
edit_nominsize=Винаги
edit_ext=Разширение за завъртени имена на файлове
edit_dateext=Използвайте разширение за дата за завъртени файлове
edit_mail=Файл от регистрационния имейл, преди да го изтриете?
edit_mailto=Да, за адрес
edit_mailno=Не, не изпращайте имейл
edit_mailfl=Лог файл за изпращане по имейл
edit_mailfirst=Най-ново, което току-що се завъртя
edit_maillast=Най-старият, който предстои да бъде изтрит
edit_create=Да се създаде ли отново лог файл след завъртане?
edit_createas=Да, с режим $1 и собственост на потребител $2 и група $3
edit_createno=Не, не създавайте отново
edit_createsame=Да, със стари разрешения
edit_olddir=Съхранявайте стари въртящи се трупи във
edit_olddirto=указател
edit_olddirsame=Същата директория като лог файл
edit_errors=Изпратете съобщения за грешки по имейл до
edit_errorsno=Никой
edit_errorsto=Адрес или потребител
edit_post=Команди за изпълнение след завъртане
edit_pre=Команди, които да се изпълняват преди завъртане
edit_default=По подразбиране ($1)
edit_sharedscripts=Да се пускат ли скриптове само веднъж за всички файлове?
edit_now=Завъртете сега
edit_clone=Клонинг
global_title=Глобални опции
global_header=Опции по подразбиране за всички лог файлове
save_err=Неуспешно запазване на дневника
save_efile=Липсващо или невалидно име на лог файл
save_esize=Липсващ или невалиден максимален размер
save_eminsize=Липсващ или невалиден минимален размер
save_erotate=Липсващ или невалиден максимален брой стари журнали, които да се запазят
save_ecreatemode=Липсващ или невалиден 3 или 4 цифрен режим на създаване на осми
save_ecreateuser=Липсващ или невалиден потребител на създаване
save_ecreategroup=Липсваща или невалидна група за създаване
save_emust1=Трябва да влезете в режим на създаване, когато влизате в потребител на създаване
save_emust2=Трябва да въведете потребител на създаване, когато влизате в група за създаване
save_eolddirto=Липсваща или невалидна директория за стари завъртени журнали
save_eext=Липсва разширение за завъртени имена на файлове
save_emailto=Липсващ имейл адрес за завъртени журнали
save_eerrors=Липсващ имейл адрес за съобщения за грешка
save_epre=Скриптът преди завъртане не може да съдържа ред <tt>endcript</tt> или <tt>endrotate</tt>
save_epost=Скриптът след завъртане не може да съдържа ред <tt>endcript</tt> или <tt>endrotate</tt>
save_enofiles=Няма въведени файлове за завъртане
log_modify_sched=Променено завъртане на заданието Cron Cron
log_create_sched=Създадена задача за ротация на дневника Cron
log_delete_sched=Изтрита задача за ротация на дневника Cron
log_global=Модифицирани глобални опции
log_create=Добавено завъртане за лог файл $1
log_modify=Променено въртене на лог файл $1
log_delete=Изтрито завъртане за лог файл $1
log_delete_logs=Изтрито завъртане за $1 лог файлове
sched_title=График на въртене на дневника
sched_desc=За завъртане на ротацията на дневника, конфигурирано с помощта на този модул, командата $1 трябва да се изпълнява по Cron от обикновен график (обикновено всеки ден).
sched_runparts=В момента командата за завъртане на журнала се изпълнява от скрипта $1 $2 и не може да бъде коригирана.
sched_sched=Задача за въртене на ротатор на дънера
sched_disabled=хора с увреждания
sched_enabled=Активирано, на моменти по-долу ..
sched_save=Актуализирайте Cron Job
sched_err=Неуспешно запазване на графика на въртене
sched_when=Време да тече
force_title=Принудително завъртане
force_doing=Принудително незабавно завъртане на всички лог файлове ..
force_doingone=Принудително незабавно завъртане на един лог файл ..
force_done=.. Свършен.
force_failed=.. се провали! Вижте резултата по-горе за причината защо.
delete_err=Изтриването на журналите не бе успешно
delete_enone=Няма избран