mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
189 lines
8.3 KiB
Plaintext
189 lines
8.3 KiB
Plaintext
index_title=iSCSI-client
|
|
index_clink=Misschien is het niet geïnstalleerd of is uw <a href='$1'>moduleconfiguratie</a> onjuist.
|
|
index_return=module-index
|
|
index_atboot=Beginnen bij het opstarten?
|
|
index_atbootdesc=Wijzig deze optie om te bepalen of de iSCSI-client tijdens het opstarten wordt gestart of niet. Dit is vereist voor bestandssystemen die zijn gemount vanaf iSCSI-servers om automatisch te worden gemount.
|
|
|
|
check_econfig=Het iSCSI-clientconfiguratiebestand $1 is niet gevonden op uw systeem.
|
|
check_eiscsiadm=Het iSCSI-clientbeheerprogramma $1 is niet gevonden op uw systeem.
|
|
|
|
auth_title=Verificatie-opties
|
|
auth_header=iSCSI-client- en serververificatie
|
|
auth_name=Naam van lokale systeeminitiator
|
|
auth_newname=Genereer een nieuwe willekeurige naam
|
|
auth_method=Verificatiemethode
|
|
auth_method_none=Verifieer niet
|
|
auth_userpass=Log in op de server
|
|
auth_userpass_def=Geen nodig
|
|
auth_userpass_user=Gebruikersnaam
|
|
auth_userpass_pass=en wachtwoord
|
|
auth_userpass_in=Log in op de klant
|
|
auth_dmethod=Ontdekkingsverificatiemethode
|
|
auth_duserpass=Discovery login op server
|
|
auth_duserpass_in=Ontdekking login aan cliënt
|
|
auth_err=Kan authenticatie-opties niet opslaan
|
|
auth_eusername=Ontbrekende gebruikersnaam voor server
|
|
auth_epassword=Wachtwoord voor server ontbreekt
|
|
auth_eusername_in=Ontbrekende gebruikersnaam voor klant
|
|
auth_epassword_in=Wachtwoord voor client ontbreekt
|
|
auth_edusername=Ontbrekende ontdekkingsgebruikersnaam voor server
|
|
auth_edpassword=Ontbrekend ontdekkingswachtwoord voor server
|
|
auth_edusername_in=Ontbrekende ontdekkingsgebruikersnaam voor client
|
|
auth_edpassword_in=Ontbrekend ontdekkingswachtwoord voor client
|
|
auth_egen=Kan geen nieuwe naam genereren!
|
|
|
|
timeout_title=iSCSI-time-outs
|
|
timeout_header=Time-outopties voor iSCSI-client
|
|
timeout_timeout=Tijd om te wachten voordat SCSI-opdrachten mislukken
|
|
timeout_immediate=Misluk onmiddellijk
|
|
timeout_forever=Wacht voor altijd
|
|
timeout_wait=Wachten op
|
|
timeout_secs=seconden
|
|
timeout_login_timeout=Tijd om te wachten op inloggen
|
|
timeout_logout_timeout=Tijd om te wachten op uitloggen
|
|
timeout_noop_out_interval=Tijd om te wachten met pingen
|
|
timeout_noop_out_timeout=Tijd om te wachten op ping voordat het faalt
|
|
timeout_abort_timeout=Tijd om te wachten op een afgebroken reactie voordat het mislukt
|
|
timeout_lu_reset_timeout=Tijd om te wachten op de reactie van de logische eenheid voordat deze faalt
|
|
timeout_tgt_reset_timeout=Tijd om te wachten op doelreactie voordat het mislukt
|
|
timeout_err=Time-outs kunnen niet worden opgeslagen
|
|
timeout_etimeout=Ontbrekende of niet-numerieke tijd om te wachten voordat SCSI-opdrachten mislukken
|
|
timeout_elogin_timeout=Ontbrekende of niet-numerieke tijd om te wachten op inloggen
|
|
timeout_elogout_timeout=Ontbrekende of niet-numerieke tijd om te wachten op afmelden
|
|
timeout_enoop_out_interval=Ontbrekende of niet-numerieke tijd om te wachten met pingen
|
|
timeout_enoop_out_timeout=Ontbrekende of niet-numerieke tijd om te wachten op ping voordat het mislukt
|
|
timeout_eabort_timeout=Ontbrekende of niet-numerieke tijd om te wachten op een afgebroken reactie voordat deze mislukt
|
|
timeout_elu_reset_timeout=Ontbrekende of niet-numerieke tijd om te wachten op respons van logische eenheid voordat deze mislukt
|
|
timeout_etgt_reset_timeout=Ontbrekende of niet-numerieke tijd om te wachten op doelreactie voordat deze mislukt
|
|
|
|
iscsi_title=iSCSI-opties
|
|
iscsi_header=Andere iSCSI-opties
|
|
iscsi_startup=Sessies verbinden tijdens het opstarten?
|
|
iscsi_retry=Aantal keren om opnieuw in te loggen
|
|
iscsi_cmds=Maximum aantal wachtrijen per sessie
|
|
iscsi_queue=Maximum aantal wachtrijen per apparaat
|
|
iscsi_err=Kan iSCSI-opties niet opslaan
|
|
iscsi_eretry=Ontbrekend of niet-numeriek aantal keren om opnieuw in te loggen
|
|
iscsi_ecmds=Ontbrekende of niet-numerieke maximale opdrachten die per sessie in de wachtrij staan
|
|
iscsi_equeue=Ontbrekende of niet-numerieke maximumopdrachten in de wachtrij per apparaat
|
|
|
|
ifaces_title=iSCSI-interfaces
|
|
ifaces_elist=Kan interfaces niet weergeven : $1
|
|
ifaces_name=Interface naam
|
|
ifaces_transport=Vervoer
|
|
ifaces_uses=Gebruikt door
|
|
ifaces_none=Er zijn momenteel geen iSCSI-interfaces actief.
|
|
ifaces_return=lijst met interfaces
|
|
ifaces_header=Voeg iSCSI-interface toe
|
|
ifaces_delete=Verwijder geselecteerde interfaces
|
|
ifaces_on=Target $1 op $2
|
|
ifaces_nouses=Geen verbindingen
|
|
ifaces_ipaddress=Bron IP adres
|
|
ifaces_hwaddress=Mac adres
|
|
ifaces_ifacename=Broninterface
|
|
ifaces_ipaddressdef=Automatisch
|
|
ifaces_notset=Automatisch
|
|
|
|
iadd_err=Kan interface niet toevoegen
|
|
iadd_eclash=Er bestaat al een interface met de naam $1
|
|
iadd_eipaddress=Ontbrekend of ongeldig bron-IP-adres
|
|
iadd_ehwaddress=Ontbrekend of ongeldig MAC-adres
|
|
iadd_ename=De interfacenaam ontbreekt of bevat ongeldige tekens
|
|
|
|
difaces_err=Kan interfaces niet verwijderen
|
|
difaces_enone=Geen geselecteerd
|
|
difaces_edelete=Het verwijderen van interface $1 is mislukt : $2
|
|
difaces_title=Verwijder iSCSI-interfaces
|
|
difaces_rusure=Weet je zeker dat je de $1 geselecteerde interfaces wilt verwijderen?
|
|
difaces_rusure1=Weet u zeker dat u de interface $1 wilt verwijderen?
|
|
difaces_confirm=Interfaces verwijderen
|
|
difaces_target=iSCSI-doel
|
|
difaces_ip=iSCSI-server
|
|
difaces_users=Sommige verbindingen die deze interfaces gebruiken, zijn momenteel actief en zullen niet werken wanneer de interfaces worden verwijderd :
|
|
|
|
conns_title=iSCSI-verbindingen
|
|
conns_elist=Kan verbindingen niet weergeven : $1
|
|
conns_ip=Server IP
|
|
conns_sport=Server poort
|
|
conns_name=Server naam
|
|
conns_target=Doelnaam
|
|
conns_device=Lokaal apparaat
|
|
conns_username=Login gebruikersnaam
|
|
conns_nouser=Geen
|
|
conns_nodevice=Geen in kaart gebracht
|
|
conns_delete=Verbinding verbreken
|
|
conns_none=Er zijn momenteel geen iSCSI-verbindingen actief.
|
|
conns_header=Voeg een iSCSI-verbinding toe
|
|
conns_host=iSCSI-server hostnaam of IP
|
|
conns_port=iSCSI-serverpoort
|
|
conns_start=Aansluiten ..
|
|
conns_return=lijst met verbindingen
|
|
conns_iface=iSCSI-interface
|
|
conns_ifacedef=Kies automatisch
|
|
conns_ifaceerr=Kan interfaces niet ophalen : $1
|
|
|
|
add_title=Voeg iSCSI-verbinding toe
|
|
add_err=Kan iSCSI-verbinding niet toevoegen
|
|
add_ehost=Ontbrekende of onoplosbare hostnaam
|
|
add_eport=Ontbrekende of niet-numerieke poort
|
|
add_etargets=Er kunnen geen iSCSI-doelen worden opgehaald van $1:$2
|
|
add_etargets2=Er zijn geen iSCSI-doelen gevonden op $1
|
|
add_target=Maak verbinding met het doel
|
|
add_alltargets=Alle doelen
|
|
add_ok=Verbinding toevoegen
|
|
add_etarget=Geen doel $1 gevonden
|
|
add_dev=Verbonden als $1
|
|
add_used=Al verbonden
|
|
add_on=$1 op $2
|
|
add_auth=Log in op de server
|
|
add_auth1=Gebruik standaard authenticatiemethode
|
|
add_auth0=Log in als $2 met wachtwoord $3 met methode $1
|
|
|
|
dconns_err=Kan verbindingen niet verbreken
|
|
dconns_enone=Geen geselecteerd
|
|
dconns_edelete=Verwijderen van doel $2 van host $1 is mislukt : $3
|
|
dconns_title=Koppel iSCSI-verbindingen los
|
|
dconns_rusure=Weet u zeker dat u de $1 geselecteerde verbindingen wilt verwijderen?
|
|
dconns_rusure1=Weet u zeker dat u de verbinding met $1 wilt verwijderen?
|
|
dconns_rusure2=Weet u zeker dat u de verbinding met $1 voor apparaat $2 wilt verwijderen?
|
|
dconns_users=Sommige partities van deze verbindingen zijn momenteel in gebruik en zullen niet werken wanneer de verbindingen worden verwijderd :
|
|
dconns_part=Partitie
|
|
dconns_use=Gebruikt door
|
|
dconns_size=Partitiegrootte
|
|
dconns_confirm=Verbindingen verwijderen
|
|
dconns_unused=Ongebruikt
|
|
|
|
vconn_title=iSCSI-verbinding
|
|
vconn_egone=Geselecteerde verbinding bestaat niet meer!
|
|
vconn_header=iSCSI-verbindingsdetails
|
|
vconn_proto=Netwerkprotocol
|
|
vconn_init=Naam lokale initiator
|
|
vconn_connection=Verbindingsstatus
|
|
vconn_session=Sessiestatus
|
|
vconn_username=Ingelogd met gebruikersnaam
|
|
vconn_password=Ingelogd met wachtwoord
|
|
vconn_username_in=Client gebruikersnaam
|
|
vconn_password_in=Client wachtwoord
|
|
vconn_none=Niet nodig
|
|
vconn_device=Lokaal apparaatbestand
|
|
vconn_device2=Lokale apparaatnaam
|
|
vconn_device3=Constante apparaatnaam
|
|
vconn_delete=Verbinding verbreken
|
|
vconn_users=Huidige gebruikers
|
|
vconn_size=Schijfgrootte
|
|
|
|
atboot_err=Kan niet inschakelen tijdens het opstarten
|
|
atboot_einit=Er bestaat geen opstartactie met de naam $1
|
|
|
|
log_auth=Opgeslagen authenticatie-opties
|
|
log_timeout=Opgeslagen time-outopties
|
|
log_iscsi=Opgeslagen iSCSI-opties
|
|
log_add_connection=Verbinding toegevoegd aan $1 voor $2
|
|
log_delete_connection=Verbinding met $1 verwijderd voor $2
|
|
log_delete_connections=$1 verbindingen verwijderd
|
|
log_atboot=Ingeschakeld iSCSI-client tijdens opstarten
|
|
log_delboot=ISCSI-client uitgeschakeld tijdens opstarten
|
|
log_add_iface=Interface $1 toegevoegd
|
|
log_delete_iface=Interface $1 verwijderd
|
|
log_delete_ifaces=$1 interfaces verwijderd
|