mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 22:23:28 +00:00
236 lines
11 KiB
Plaintext
236 lines
11 KiB
Plaintext
index_title=BSD-palomuuri
|
|
index_eipfw=BSD-palomuurikomentoa $1 ei löydy järjestelmästäsi. Ehkä sitä ei ole asennettu, tai <a href='$2'>moduulin kokoonpano</a> on väärä.
|
|
index_elist=Aktiivisten palomuurisääntöjen noutamisessa komennolla $1:$2 tapahtui virhe. Ehkä ydintä ei ole määritetty tukemaan palomuuria tai <a href='$3'>moduulin kokoonpano</a> on väärä.
|
|
index_version=IPFW-versio $1
|
|
index_apply=Käytä määritystä
|
|
index_applydesc=Napsauta tätä painiketta, jos haluat aktivoida yllä mainitut palomuurimääritykset. Kaikki tällä hetkellä voimassa olevat palomuurisäännöt tyhjennetään ja korvataan
|
|
index_applydesc2=Napsauta tätä painiketta, jos haluat yllä mainitun palomuurimäärityksen olevan aktiivinen kaikissa klusterin palvelimissa. Kaikki tällä hetkellä voimassa olevat palomuurisäännöt tyhjennetään ja korvataan
|
|
index_unapply=Palauta kokoonpano
|
|
index_unapplydesc=Napsauta tätä painiketta, jos haluat palauttaa yllä luetellut kokoonpanot nykyisiksi.
|
|
index_boot=Aktivoi käynnistyksen yhteydessä
|
|
index_bootdesc=Muuta tätä asetusta hallitaksesi onko palomuuri aktivoitu käynnistyksen yhteydessä vai ei.
|
|
index_setup=IPFW-palomuuria ei ole vielä määritetty järjestelmään. Webmin voi asettaa yhden sinulle tallennettavaksi tiedostoon $1 alkuperäisten asetusten perusteella valitsemallasi palomuurityypillä alla.
|
|
index_rsetup=Järjestelmäsi IPFW-palomuurin kokoonpano on suunnitteilla uudelleen. Webmin asettaa uudet oletussäännöt, jotka tallennetaan tiedostoon $1, ja alkuperäiset asetukset perustuvat palomuurityypin valintaan alla.
|
|
index_auto0=Salli kaikki liikenne
|
|
index_auto1=Suorita verkko-osoitteen käännös ulkoisella käyttöliittymällä:
|
|
index_auto2=Estä kaikki ulkoisen rajapinnan tulevat yhteydet:
|
|
index_auto3=Estä kaikki paitsi SSH ja IDENT ulkoisessa rajapinnassa:
|
|
index_auto4=Estä kaikki paitsi SSH, IDENT, ping ja korkeat portit käyttöliittymässä:
|
|
index_auto=Asenna palomuuri
|
|
index_atboot=Ota palomuuri käyttöön käynnistyksen aikana?
|
|
index_count1=paketit
|
|
index_count2=data
|
|
index_reset=Palauta palomuuri
|
|
index_resetdesc=Napsauta tätä painiketta, jos haluat tyhjentää kaikki olemassa olevat palomuurisäännöt ja asettaa uudet säännöt alkuperäiselle peruskonfiguraatiolle.
|
|
index_cluster=Klusteripalvelimet
|
|
index_clusterdesc=Napsauta tätä painiketta, jos haluat asettaa muita Webmin-palvelimia, joihin palomuurin määritykset kopioidaan automaattisesti.
|
|
index_return=palomuurisäännöt
|
|
|
|
index_num=Num
|
|
index_action=Toiminta
|
|
index_desc=Kunto
|
|
index_cmt=Kommentti
|
|
index_move=Liikkua
|
|
index_radd=Lisätä
|
|
index_add=Lisää uusi palomuurisääntö.
|
|
index_add2=Lisää palomuurisääntö
|
|
index_delete=Poista valitut
|
|
index_existing=Webmin on havainnut tällä hetkellä käytössä olevat $1 IPFW-palomuurisäännöt, joita ei tallenneta tiedostoon $2. Nämä säännöt asetettiin todennäköisesti komentosarjasta, jota tämä moduuli ei osaa lukea ja muokata. <p> Jos haluat käyttää tätä moduulia IPFW-palomuurin hallintaan, napsauta alla olevaa painiketta muuntaaksesi olemassa olevat säännöt tallennetiedostoksi. ja poista sitten olemassa oleva palomuurikomentosarja.
|
|
index_saveex=Tallenna palomuurisäännöt
|
|
index_headerex=Olemassa olevat palomuurin kokoonpanot
|
|
|
|
action_allow=<font color=#00aa00>Salli</font>
|
|
action_deny=<font color=#ff0000>Pudota</font>
|
|
action_reject=<font color=#ff4400>Hylkää</font>
|
|
action_reset=<font color=#ff4400>Palauta</font>
|
|
action_skipto=Siirry
|
|
action_check-state=Tarkista dynaaminen sääntöjoukko
|
|
action_count=Päivitä laskurit
|
|
action_divert=Siirrä satamaan
|
|
action_fwd=Välitä IP: lle ja portille
|
|
action_pipe=Siirry putkeen
|
|
action_queue=Siirry jonoon
|
|
action_tee=Lähetä kopio porttiin
|
|
action_unreach=Palauta ICMP
|
|
laction_allow=<font color=#00aa00>Salli paketti</font>
|
|
laction_deny=<font color=#ff0000>Pudota paketti</font>
|
|
laction_reject=<font color=#ff4400>Palauta ICMP-hylkääminen</font>
|
|
laction_reset=<font color=#ff4400>Palauta TCP-yhteys</font>
|
|
laction_skipto=Hyppää hallitsemaan
|
|
|
|
edit_title1=Luo sääntö
|
|
edit_title2=Muokkaa sääntöä $1
|
|
edit_header1=Sääntötoiminta
|
|
edit_cmt=Sääntökommentti
|
|
edit_action=Suoritettavat toimet
|
|
edit_num=Tilausnumero
|
|
edit_log=Kirjataanko vastaavat paketit?
|
|
edit_logyes=Kyllä, korkeintaan $1 kertaa (jätä tyhjäksi ilman rajoitusta)
|
|
edit_proto=protokolla
|
|
edit_proto_not=Mikä tahansa protokolla paitsi valittu
|
|
edit_any=<Any>
|
|
edit_desc=Edellä valittu toiminto suoritetaan vain, jos <b>kaikki</b> ehdot täyttyvät.
|
|
edit_headerfrom=Pakettilähteen ehdot
|
|
edit_headerto=Pakettikohteen ehdot
|
|
edit_from=Lähdeosoite
|
|
edit_sany=Mikä tahansa osoite
|
|
edit_sme=Palomuurijärjestelmän osoitteet
|
|
edit_saddr=Osoite, isäntä tai verkko
|
|
edit_snot=Kaikki osoitteet paitsi valitut
|
|
edit_to=Määränpään osoite
|
|
edit_portfrom=Lähdeportit
|
|
edit_pany=Kaikki satamat
|
|
edit_ports=Porttinumerot, nimet tai alueet
|
|
edit_portto=Määräsatamat
|
|
edit_pnot=Kaikki portit paitsi saapuneet
|
|
edit_header2=Muut sääntövaihtoehdot
|
|
edit_inout=Paketin suunta
|
|
edit_ignored=huomiotta
|
|
edit_inout1=saapuva
|
|
edit_inout2=Lähtevä
|
|
edit_via=Kuljettu käyttöliittymän kautta
|
|
edit_recv=Vastaanotettu käyttöliittymässä
|
|
edit_xmit=Lähetetty käyttöliittymässä
|
|
edit_oifc=Muut ..
|
|
edit_orblock=IPFW-lauseke
|
|
edit_established=Soveltuvatko vakiintuneet TCP-yhteydet?
|
|
edit_keep-state=Sallivatko yhteyden loput?
|
|
edit_bridged=Ottaa yhteen sillatut paketit?
|
|
edit_frag=Soveltuvatko pirstoutuneet paketit?
|
|
edit_setup=Soveltuuko TCP-yhteyden asetukset?
|
|
edit_mac1=Lähde-MAC-osoite
|
|
edit_mac2=Kohde-MAC-osoite
|
|
edit_macaddr=Ethernet-osoite
|
|
edit_uid=Lähetä tai vastaanottaa käyttäjä
|
|
edit_gid=Lähetä tai vastaanota ryhmillä
|
|
edit_dstport=Valinnaiset kohdesatamat ovat
|
|
edit_srcport=Valinnaiset lähdeportit ovat
|
|
edit_user=Unix-käyttäjä tai #UID
|
|
edit_group=Unix-ryhmä tai #GID
|
|
edit_header3=Sääntöehdot
|
|
edit_icmptypes=Vastaa ICMP-tyyppejä
|
|
edit_tcpflags=Vastaa, jos TCP-liput on asetettu
|
|
edit_not=Ei $1
|
|
edit_limit=Suurin yhteensopiva yhteys
|
|
edit_unlimited=Rajoittamaton
|
|
edit_src-addr=Lähdeosoitteesta ..
|
|
edit_src-port=Lähdesatamasta ..
|
|
edit_dst-addr=Kohdeosoitteeseen ..
|
|
edit_dst-port=Määräsatamaan ..
|
|
|
|
save_err=Säännön tallentaminen epäonnistui
|
|
save_enum=Puuttuva tai virheellinen sääntönumero
|
|
save_eskipto=Puuttuva tai virheellinen sääntönumero, johon hyppää
|
|
save_efwdip=Puuttuva tai virheellinen IP-osoite, johon välitetään edelleen
|
|
save_efwdport=Virheellinen porttinumero, johon välitetään
|
|
save_eteeport=Puuttuva tai virheellinen porttinumero toiminnassa
|
|
save_efrom=Puuttuva tai virheellinen lähdeosoite, isäntä tai verkko
|
|
save_eto=Puuttuva tai virheellinen kohdeosoite, isäntä tai verkko
|
|
save_eportsprotofrom=Lähdeportit voidaan määrittää vain TCP- tai UDP-protokollille
|
|
save_eportsprototo=Kohdeportit voidaan määrittää vain TCP- tai UDP-protokollille
|
|
save_eportsfrom=Puuttuva tai virheellinen lähdeportin numero, nimi, alue tai pilkuilla erillinen luettelo
|
|
save_eportsto=Puuttuva tai virheellinen kohdeportin numero, nimi, alue tai pilkuilla erillinen luettelo
|
|
save_elogamount=Virheellinen enimmäismäärä kertoja
|
|
save_evia=Virheellinen välitetty käyttöliittymän kautta
|
|
send_erecv=Virheellinen vastaanotettu käyttöliittymä
|
|
send_exmit=Virheellinen lähetetty käyttöliittymä
|
|
save_eorblockproto=Puuttuva tai virheellinen IPFW-lauseke protokollalle
|
|
save_eorblockfrom=Puuttuva tai virheellinen IPFW-lauseke lähdeosoitteelle
|
|
save_eorblockto=Puuttuva tai virheellinen IPFW-lauseke kohdeosoitteelle
|
|
save_eorblockfrom_ports=Puuttuva tai virheellinen IPFW-lauseke lähdeporteista
|
|
save_eorblockto_ports=Puuttuva tai virheellinen IPFW-lauseke kohdeporteissa
|
|
save_emac1=Virheellinen lähteen MAC-osoite
|
|
save_emac2=Virheellinen kohde-MAC-osoite
|
|
save_euid=Puuttuva tai virheellinen Unix-käyttäjänimi
|
|
save_egid=Puuttuva tai virheellinen Unix-ryhmän nimi
|
|
save_eicmptypes=ICMP-tyypit voidaan määrittää vain, jos protokolla on ICMP
|
|
save_etcpflags=TCP-liput voidaan määrittää vain, jos protokolla on TCP
|
|
save_elimit=Puuttuva tai virheellinen enimmäisraja
|
|
save_edstport=Puuttuva tai virheellinen kohdeportti
|
|
save_esrcport=Puuttuva tai virheellinen lähdeportti
|
|
|
|
apply_err=Asetusten määrittäminen epäonnistui
|
|
|
|
desc_if=Jos $1
|
|
desc_and=ja
|
|
desc_always=Aina
|
|
desc_proto=protokolla on $1
|
|
desc_proto_not=protokolla ei ole $1
|
|
desc_from=lähde on $1
|
|
desc_from_not=lähde ei ole
|
|
desc_to=kohde on $1
|
|
desc_to_not=kohde ei ole $1
|
|
desc_me=tämä isäntä
|
|
desc_from_ports=lähdeportti on $1
|
|
desc_from_ports_not=lähdeportti ei ole $1
|
|
desc_to_ports=kohdesatama on $1
|
|
desc_to_ports_not=kohdesatama ei ole $1
|
|
desc_established=yhteys on muodostettu
|
|
desc_established_not=yhteyttä ei ole muodostettu
|
|
desc_bridged=on sillattu
|
|
desc_bridged_not=ei ole silta
|
|
desc_frag=on pirstoutunut
|
|
desc_frag_not=ei ole hajanainen
|
|
desc_setup=on TCP-asetus
|
|
desc_setup_not=ei ole TCP-asetus
|
|
desc_xmit=lähetetty $1 : llä
|
|
desc_xmit_not=ei lähetetty $1 : llä
|
|
desc_recv=vastaanotettu $1 : llä
|
|
desc_recv_not=ei vastaanotettu $1 : llä
|
|
desc_via=ohitettu $1 : n kautta
|
|
desc_via_not=ei kulkenut $1 : n kautta
|
|
desc_mac=kohde-MAC on $1 ja lähde-MAC on $2
|
|
desc_mac1=lähde-MAC on $1
|
|
desc_mac2=kohde-MAC on $1
|
|
desc_uid=lähettänyt UID $1
|
|
desc_gid=lähettänyt GID $1
|
|
desc_dstport=valinnaiset kohdeportit ovat $1
|
|
desc_srcport=valinnaiset lähdeportit ovat $1
|
|
desc_icmptypes=ICMP-tyyppi on $1
|
|
desc_tcpflags=TCP-liput $1 on asetettu
|
|
desc_src-port=lähdeportti
|
|
desc_src-addr=lähdeosoite
|
|
desc_dst-port=kohdeportti
|
|
desc_dst-addr=määränpään osoite
|
|
desc_limit=, $1 : n rajalla $2
|
|
desc_where=missä $1
|
|
desc_all=kaikille paketeille
|
|
desc_in=paketti on saapuva
|
|
desc_out=paketti lähtee
|
|
|
|
log_create_rule=Luotu $1 -sääntö
|
|
log_delete_rule=Poistettu $1 -sääntö
|
|
log_modify_rule=Muokattu $1 -sääntö
|
|
log_move_rule=Siirretty $1 -sääntö
|
|
log_create_rule_l=Luotu $1 sääntö $2
|
|
log_delete_rule_l=Poistettu $1 sääntö $2
|
|
log_modify_rule_l=Muokattu $1 sääntö $2
|
|
log_move_rule_l=Siirretty $1 sääntö $2
|
|
log_apply=Sovellettu palomuurin kokoonpano
|
|
log_bootup=Käytössä palomuuri käynnistyessä
|
|
log_bootdown=Poistettu palomuuri käynnistyessä
|
|
log_convert=Muunnetut aktiiviset palomuurisäännöt
|
|
log_setup=Palomuurin alkuasetukset suoritettiin
|
|
log_unapply=Palautettu palomuurin kokoonpano
|
|
log_delsel=Poistettu $1 säännöt
|
|
|
|
cluster_title=Klusteripalomuuripalvelimet
|
|
cluster_none=Palomuuriklusteriin ei ole vielä lisätty palvelimia.
|
|
cluster_host=hostname
|
|
cluster_desc=Kuvaus
|
|
cluster_os=Käyttöjärjestelmä
|
|
cluster_add=Lisää palvelin
|
|
cluster_gadd=Lisää palvelimia ryhmään
|
|
cluster_need=Sinun on lisättävä palvelimet, joilla on kirjautuminen ja salasana, Webmin Servers Index -moduuliin, ennen kuin niitä voidaan hallita täällä.
|
|
cluster_return=klusteripalvelimet
|
|
cluster_delete=Poista valitut
|
|
|
|
add_title=Lisää palvelimia
|
|
add_msg=Lisätään $1 ..
|
|
add_gmsg=Palvelimien lisääminen ryhmään $1 ..
|
|
add_err=Palvelimen lisääminen epäonnistui
|
|
add_gerr=Ryhmän lisääminen epäonnistui
|
|
add_echeck=Palvelimella $1 ei ole IPFW-palomuurimoduulia
|
|
add_emissing=Palvelimella $1 ei ole IPFW-palomuurin asetuksia
|
|
add_ok=Lisätty $1, $2 aktiivisilla palomuurisääntöillä.
|