Files
webmin/cluster-software/lang/uk.auto
MacSteini 5ea0cc6b42 Trailing Spaces Removal
Removed trailing spaces
2024-12-16 15:16:55 +00:00

178 lines
8.8 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_title=Програмні пакети кластерів
index_hosts=Керовані сервери
index_nohosts=Жоден сервер Webmin не був зареєстрований для управління програмним забезпеченням.
index_add=Додати сервер
index_gadd=Додавання серверів у групу
index_installed=Встановлені пакети
index_search=Шукайте пакет:
index_install=Встановіть новий пакет
index_installmsg=Виберіть місце для встановлення нового пакета з ..
index_local=З локального файлу
index_uploaded=Із завантаженого файлу
index_ftp=З ftp або http URL
index_installok=Встановити
index_return=список серверів
index_refresh=Оновити списки пакетів
index_down=Кожен сервер повинен повторно завантажити пакет
index_count=($1 пакетів)
this_server=цей сервер
index_compare=Порівняйте сервери
index_thost=Ім'я хоста
index_tdesc=Опис
index_tcount=Пакети
index_ttype=Тип ОС
install_err=Не вдалося встановити пакет
install_elocal=Не вказано локальний файл
install_elocal2="$1" не існує
install_eupload=Ваш браузер не підтримує завантаження файлів
install_eurl=Незрозуміла URL-адреса "$1"
install_edir=Недійсний каталог $1
install_ezip=Недійсний стислий або gzipped $1 файл
install_efile=Недійсний файл $1
install_title=Встановити пакет
install_header=Встановити пакет
install_packs=Пакет (и), які потрібно встановити
install_servers=Сервер (и) для встановлення
install_ok=Встановити
install_erus=Цей сервер використовує іншу систему оновлення для головного сервера ($1 проти $2)
install_eupdate=Під час встановлення зазначених оновлень сталася помилка
install_ealready=Версія $1 вже встановлена
add_title=Додати сервери
add_msg=Додавання $1.
add_gmsg=Додавання серверів у групу $1 ..
add_err=Не вдалося додати сервер
add_gerr=Не вдалося додати групу
add_echeck=Сервер $1 не має модуля програмних пакетів
add_esystem=Сервер $1 не використовує ту саму систему пакетів, що і ця машина
add_ok=Додано $1 із пакетами $2.
search_title=Пошук пакетів
search_nomatch=Жоден пакет не відповідає $1
search_none=Жоден
search_desc=Опис
search_class=Клас
search_pack=Пакет
search_match=Пакети, які відповідають $1
search_return=Результати пошуку
search_delete=Видаліть вибрані пакети із:
search_selall=Вибрати все
search_invert=Інвертувати вибір
host_title=Керований сервер
host_header=Інформація про сервер, що управляється програмним забезпеченням
host_name=Ім'я хоста
host_type=Тип сервера
host_delete=Видалити зі списку керованих
host_refresh=Оновити пакети
host_installed=Встановлені пакети
host_open=Відкрити всіх.
host_close=Закрити всіх.
host_all=Всі пакети
host_count=Встановлені пакети
host_os=ОС від Webmin
host_return=реквізити сервера
host_system=Пакетна система
edit_title=Редагувати пакет
edit_details=Інформація про пакет від $1
edit_desc=Опис
edit_pack=Пакет
edit_class=Клас
edit_none=Жоден
edit_ver=Версія
edit_vend=Продавець
edit_arch=Архітектура
edit_inst=Встановлено
edit_list=Список файлів:
edit_uninst=Видалити з:
edit_return=реквізити пакета
edit_hosts=Встановлено на хостах
edit_all=<всі хости>
edit_donthave=<хости, у яких цього немає>
edit_have=<господарі, у яких є>
edit_group=Члени $1
list_title=Файли пакунків
list_files=Файли для пакета $1 на $2
list_path=Шлях
list_owner=Власник
list_group=Групувати
list_type=Тип
list_size=Розмір
list_status=Статус
list_ok=добре
refresh_title=Оновити списки пакетів
refresh_header=Повторний запит списків пакетів з усіх серверів ..
refresh_header4=Повторне запитування списків пакетів від членів $2.
refresh_header5=Повторне запитування списків пакетів від $2.
refresh_1=Оновлено $1 (додано $2, видалено $3)
refresh_2=Оновлений $1 (додано $2)
refresh_3=Оновлено $1 (вилучено $2)
refresh_4=Оновлено $1 (без змін)
refresh_done=.. зроблено
refresh_del=Видалено $1 зі списку серверів
refresh_failed=Не вдалося оновити $1 : $2
delete_err=Не вдалося видалити пакет $1
delete_epack=Пакет $1 не існує
delete_title=Видалити пакет
delete_rusure=Ви впевнені, що хочете видалити пакет $1 з усіх серверів? До $2 файлів ($3 байти) буде видалено назавжди.
delete_rusure2=Ви впевнені, що хочете видалити пакунок $1 з $4 ? До $2 файлів ($3 байти) буде видалено назавжди.
delete_rusurenone=Ви впевнені, що хочете видалити пакет $1 з усіх серверів?
delete_rusure2none=Ви впевнені, що хочете видалити пакунок $1 з $4 ?
delete_ok=Видалити
delete_error=Не вдалося видалити з $1 : $2
delete_success=Видалено з $1.
delete_done=.. зроблено
delete_header=Видалення пакета $1 ..
do_title=Встановити пакет
do_header=Встановлення $1 для всіх хостів ..
do_header3=Встановлення $1 на хостах, у яких ще немає.
do_header4=Встановлення $1 для членів групи $2.
do_header5=Встановлення $1 на $2.
do_header6=Встановлення $1 для хостів, у яких вже є ..
do_done=.. зроблено
do_failed=Не вдалося встановити на $1 : $2
do_success2=Встановлено $1 на $2.
do_already=Вже встановлено на $1.
do_details=Інформація про пакет
do_desc=Опис
do_class=Клас
do_pack=Пакет
do_ver=Версія
do_vend=Продавець
do_arch=Архітектура
do_inst=Встановлено
do_none=Жоден
do_edeleted=Файл встановлення видалено - поверніться до індексу модуля і повторіть спробу.
compare_title=Порівняйте пакети
compare_desc=Ця форма може бути використана для порівняння пакетів, встановлених на двох або більше серверах, та пошуку будь-яких розбіжностей між наявними версіями чи пакетами.
compare_hosts=Сервери для порівняння
compare_all=Усі сервери
compare_sel=Вибрано ..
compare_ok=Порівняйте зараз
compare_pack=Пакет
compare_miss=Відсутній
compare_err=Не вдалося порівняти пакунки
compare_etwo=Потрібно вибрати як мінімум два сервери
compare_showall=Пакети для показу
compare_showall1=Усі
compare_showall0=Тільки невідповідності
compare_got=добре
deletes_err=Не вдалося видалити пакунки
deletes_enone=Не вибрано жодних пакетів
deletes_title=Видалити пакети
deletes_desc=Видалення пакетів $1.
deletes_failed1=Не вдалося видалити $1 : $2
deletes_success1=$1 успішно видалено
deletes_failed2=Не вдалося видалити : $1
deletes_success2=.. видалення завершено.
deletes_rusure=Ви впевнені, що хочете видалити пакунки $1 із вибраних хостів?
deletes_ok=Видаліть їх усіх