Files
webmin/backup-config/lang/ja
2020-12-27 21:15:36 +03:00

111 lines
5.6 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_title=設定ファイルのバックアップ
index_emods=システム上のWebminモジュールは、構成のバックアップをサポートしていません。
index_dest=バックアップ先
index_mods=Webmin モジュール
index_sched=スケジュールされているか?
index_when=はい、$1
index_count=$1モジュール
index_add=バックアップスケジュールを追加
index_none=スケジュールされたバックアップはまだありません。
index_header=バックアップの設定
index_now=バックアップ
index_return=バックアップスケジュール一覧
index_return2=バックアップおよび復元フォーム
index_header2=リストアの設定
index_now2=リストア
index_apply=設定を適用しますか?
index_jobs=スケジュールされたバックアップ
index_nostrftime=警告-一部のバックアップジョブでは、ファイル名に % が使用されていますが、モジュール構成ページでstrftime置換が有効になっていません。
index_tabsched=スケジュールされたバックアップ
index_tabbackup=バックアップ
index_tabrestore=リストア
edit_title1=バックアップスケジュールの作成
edit_title2=バックアップスケジュールの編集
edit_header=バックアップスケジュールの設定
edit_email=結果をメールするアドレス
edit_emode=いつメールを送信するか
edit_emode0=常に
edit_emode1=エラーが発生したときのみ
edit_sched=バックアップスケジュールを有効にしますか?
edit_schedyes=はい、以下の日時で
edit_mods=バックアップするモジュール
edit_dest=バックアップ先
edit_mods2=リストアするモジュール
edit_dest2=リストア元
edit_what=バックアップに含める
edit_webmin=Webmin モジュール設定ファイル
edit_nofiles=サーバ設定ファイル
edit_run=保存してバックアップ
edit_return=バックアップフォーム
edit_other=他のファイル
save_err=バックアップを保存できませんでした
save_emods=モジュールが選択されていません
save_ewebmin=webminもサーバー構成ファイルも選択されていません
backup_mode0=ローカルファイル
backup_mode1=FTP サーバ
backup_mode2=SSH サーバ
backup_mode3=アップロードするファイル
backup_mode4=ブラウザでダウンロード
backup_path=サーバ上のファイル
backup_login=ログインユーザ
backup_pass=パスワード
backup_port=ポート番号
backup_epre=$1モジュールがバックアップを拒否しました$2
backup_enone=バックアップする既存のファイルを提供するモジュールはありません!
backup_etar=TARに失敗しました$1
backup_egunzip=バックアップは圧縮されていますが、<tt> gunzip </tt>がインストールされていません
backup_euntar=Un-TARに失敗しました : $1
backup_enone2=選択したモジュールのファイルはいずれもバックアップにありません
backup_epre2=$1モジュールが復元を拒否しました$2
backup_err=バックアップに失敗しました
backup_edest=絶対ローカルファイルが見つからないか無効です
backup_eserver1=FTPサーバーが見つからないか無効です
backup_eserver2=SSHサーバーが見つからないか無効です
backup_epath=FTPサーバーに絶対パスがないか無効です
backup_epath2=SSHサーバーに絶対パスがないか無効です
backup_euser=FTPサーバーログインの無効な文字
backup_epass=FTPサーバーのパスワードに無効な文字
backup_eport=FTPサーバーのポートがないか、無効です
backup_esport=SSHサーバーポートがないか、無効です
backup_emods=モジュールが選択されていません
backup_title=バックアップ構成
backup_doing=モジュール構成ファイルの$1へのバックアップを開始しています...
backup_failed=.. 失敗しました! $1
backup_done=.. 完了。 最終的なバックアップサイズは$1で、$2個のファイルが含まれていました。
restore_err=復元に失敗しました
restore_title=構成の復元
restore_doing=$1からモジュール構成ファイルの復元を開始しています...
restore_failed=.. 失敗しました! $1
restore_done=.. 完了。 $1個のファイルが復元されました。
nice_ftp=FTP経由で$1に$2
nice_ftpp=FTP経由で$1ポート$3に$2
nice_ssh=SSH経由で$1に$2
nice_sshp=SSH経由で$1ポート$3に$2
nice_upload=アップロードされたファイル
nice_download=ブラウザ
log_backup=$1モジュールを$2にバックアップ
log_restore=$2から$1モジュールを復元しました
log_create_backup=$1モジュールのバックアップを$2に作成
log_modify_backup=$1モジュールのバックアップを$2に変更
log_delete_backup=$1モジュールのバックアップを$2に削除
log_run_backup=$1モジュールから$2へのバックアップの実行
run_title=バックアップ構成
run_doing=$1モジュールの$2へのバックアップを開始しています..
run_ok=.. バックアップは正常に完了しました。
run_failed=.. バックアップに失敗しました! 理由については、上記のエラーメッセージを参照してください。
email_mods=モジュールのバックアップ:
email_failed=$1への失敗
email_ok=$1に成功しました。
email_sfailed=$1の構成のバックアップに失敗しました
email_sok=$1の構成のバックアップに成功しました
email_final=最終的なバックアップファイルのサイズは$1でした