mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
121 lines
4.9 KiB
Plaintext
121 lines
4.9 KiB
Plaintext
index_title=Backup dei file di configurazione
|
|
index_emods=Nessun modulo Webmin sul tuo sistema supporta il backup dei file di configurazione.
|
|
index_dest=Destinazione del backup
|
|
index_mods=Moduli di Webmin
|
|
index_sched=Pianificato?
|
|
index_when=Si, $1
|
|
index_count=$1 moduli
|
|
index_add=Aggiungi un nuovo backup pianificato.
|
|
index_none=Non è stato ancora pianificato alcun backup.
|
|
index_header=Effettua il backup della configurazione adesso
|
|
index_now=Effettua il backup adesso
|
|
index_return=lista dei backup pianificati
|
|
index_return2=form di backup e ripristino
|
|
index_header2=Ripristina la configurazione adesso
|
|
index_now2=Ripristina adesso
|
|
index_apply=Applica le configurazioni?
|
|
index_test=Mostrare solo ciò che sarà ripristinato?
|
|
index_jobs=Backup pianificati
|
|
index_nostrftime=Attenzione - Alcuni backup usano il carattare % nel nome del file, ma la sostituzione tramite strftime non è abilitata nella pagina di configurazione del modulo.
|
|
index_tabsched=Backup pianificati
|
|
index_tabbackup=Effettua il backup adesso
|
|
index_tabrestore=Ripristina adesso
|
|
|
|
edit_title1=Crea backup pianificato
|
|
edit_title2=Modifica backup pianificato
|
|
edit_header=Opzioni per il backup pianificato
|
|
edit_header2=Comandi pre e post backup
|
|
edit_header3=Pianificazione backup
|
|
edit_email=Invia il risultato via email all'indirizzo
|
|
edit_emode=Quando inviare l'email
|
|
edit_emode0=Sempre
|
|
edit_emode1=Solo in caso di errore
|
|
edit_sched=Abilitare il backup pianificato?
|
|
edit_schedyes=Si, agli orari e giorni seguenti:
|
|
edit_mods=Moduli di cui effettuare il backup
|
|
edit_dest=Destinazione del backup
|
|
edit_mods2=Moduli da ripristinare
|
|
edit_dest2=Ripristina da
|
|
edit_what=Includi nel backup
|
|
edit_webmin=File di configurazione del modulo Webmin
|
|
edit_nofiles=File di configurazione del server
|
|
edit_run=Salva ed effettua il backup adesso
|
|
edit_return=form di backup
|
|
edit_other=Altri file elencati:
|
|
edit_pre=Comandi pre backup
|
|
edit_post=Comandi post backup
|
|
|
|
save_err=Salvataggio del backup non riuscito
|
|
save_emods=Nessun modulo selezionato
|
|
save_ewebmin=Non sono stati selezionati file di configurazione né per il server né per Webmin
|
|
|
|
backup_mode0=File locale
|
|
backup_mode1=Server FTP
|
|
backup_mode2=Server SSH
|
|
backup_mode3=File caricato
|
|
backup_mode4=Download nel browser
|
|
backup_path=file sul server
|
|
backup_login=Login come utente
|
|
backup_pass=con password
|
|
backup_port=Porta server
|
|
backup_epre=Backup scartato per il modulo $1: $2
|
|
backup_enone=Nessun modulo ha file esistenti di cui effettuare il backup!
|
|
backup_etar=TAR non riuscito: $1
|
|
backup_egunzip=Il file di backup è compresso, ma <tt>gunzip</tt> non è installato
|
|
backup_euntar=Un-TAR non riuscito: $1
|
|
backup_enone2=Nessuno dei file per i moduli selezionati si trova nel backup
|
|
backup_epre2=Ripristino scartato per il modulo $1: $2
|
|
|
|
backup_err=Backup non riuscito
|
|
backup_edest=Percorso assoluto al file locale mancante o non valido
|
|
backup_eserver1=Server FTP mancante o non valido
|
|
backup_eserver2=Server SSH mancante o non valido
|
|
backup_epath=Percorso assoluto sul server FTP mancante o non valido
|
|
backup_epath2=Percorso assoluto sul server SSH mancante o non valido
|
|
backup_euser=Caratteri non validi nel nome di login per il server FTP
|
|
backup_epass=Carattere non valido nella password del server FTP
|
|
backup_eport=Porta server FTP mancante o non valida
|
|
backup_esport=Porta server SSH mancante o non valida
|
|
backup_emods=Nessun modulo selezionato
|
|
backup_title=Backup della configurazione
|
|
backup_doing=Inizio il backup dei file di configurazione del modulo su $1:
|
|
backup_failed=... non riuscito! $1
|
|
backup_done=... completato. La dimensione del file di backup è di $1, e contiene $2 file.
|
|
|
|
restore_err=Ripristino non riuscito
|
|
restore_title=Ripristina configurazione
|
|
restore_doing=Inizio il ripristino dei file di configurazione del modulo da $1...
|
|
restore_testing=Estrazione contenuto del backup da $1 ..
|
|
restore_failed=... non riuscito! $1
|
|
restore_done=... completato. $1 file sono stati ripristinati.
|
|
restore_done2=.. i file nel backup sono :
|
|
|
|
nice_ftp=$2 su $1 via FTP
|
|
nice_ftpp=$2 su $2 porta $3 via FTP
|
|
nice_ssh=$2 su $1 via SSH
|
|
nice_sshp=$2 su $2 porta $3 via FTP
|
|
nice_upload=file caricati
|
|
nice_download=browser
|
|
|
|
log_backup=E' stato eseguito il backup di $1 moduli su $2
|
|
log_restore=Ripristinati $1 moduli da $2
|
|
log_create_backup=Creato il backup di $1 moduli su $2
|
|
log_modify_backup=Modificato il backup di $1 moduli su $2
|
|
log_delete_backup=Cancellato il backup di $1 moduli su $2
|
|
log_run_backup=Eseguito il backup di $1 moduli su $2
|
|
|
|
run_title=Configurazioni per il backup
|
|
run_doing=Inizio il backup di $1 moduli su $2...
|
|
run_ok=... backup completato con successo.
|
|
run_failed=... backup non riuscito! Per maggiori dettagli consulta i messaggi di errore in alto.
|
|
|
|
email_mods=Backup dei moduli:
|
|
email_failed=in $1 non riuscito:
|
|
email_ok=in $1 riuscito.
|
|
email_sfailed=Backup della configurazione su $1 non riuscito
|
|
email_sok=Backup della configurazione su $1 riuscito
|
|
email_final=Dimensione del backup: $1
|
|
email_pre=Esecuzione comando pre backup $1 ..
|
|
email_post=Esecuzione comando post backup $1 ..
|
|
email_prefailed=Comando pre backup fallito!
|