index_title=Read Utente Mail index_none=You are not allowed to read email for any utenti on questo system. index_header=Utente mailboxes index_empty=No mail index_return=utente list index_esystem=None of the supported mail servers (Qmail, Postfix and Sendmail) were detected on your system. You will need to adjust the module configuration to set the mail server and possibly mail paths manually. index_esystem2=The mail server set in the module configuration was not found on your system. You will need to adjust the configuration to use the correct server. index_system2=Mail server: Qmail index_system1=Mail server: Sendmail index_system0=Mail server: Postfix index_toomany=There are too many utenti on your system to display on one pagina. index_find=Cerca utenti where nome utente index_equals=uguale index_contains=contiene index_eperl=The Perl module $1 needed for the selected SMTP authentication mode is not installed or is missing a dependent module. Click here to install it now. index_file=Leggi posta nel file: mail_title=Utente Email mail_from=Da mail_date=Data mail_subject=Oggetto mail_to=To mail_cc=Cc mail_bcc=Bcc mail_pri=Priorità mail_highest=Più alta mail_high=Alta mail_normal=Normale mail_low=Bassa mail_lowest=Più bassa mail_for=In $1 mail_for2=For utente $1 mail_sent=Nella lista inviate mail_size=Dimensione mail_delete=Elimina mail_compose=Scrivi mail_open=Apri mail_return=utente mailbox mail_pos=Messaggi da $1 a $2 di $3 in $4 mail_none=questo utente non ha messaggi in $1 mail_ecannot=non hai i permessi per leggere la posta di questo utente mail_all=Seleziona tutti mail_invert=Selezione invertita mail_nosort=Annulla ordinamento mail_search=Cerca messaggi dove mail_body=Corpo mail_match=corrisponde mail_ok=Cerca mail_nonefrom=nessuno mail_mark=Segna come: mail_mark0=Non letto mail_mark1=Letto mail_mark2=Speciale mail_forward=inoltra mail_move=sposta in: mail_copy=copia in : mail_rfc=da linea mail_eexists=il messaggio non esiste più! mail_fchange=cambia mail_indexlink=torna alla casella di posta mail_deleteall=elimina tutto mail_black=blocca mittenti mail_white=accetta mittenti mail_efile=il file di Mail non esiste mail_fromsrch=stesso mittente.. mail_subsrch=stesso oggetto.. mail_tosrch=stesso destinatario mail_sign=firma con chiave: mail_nosign=<non firmare> mail_crypt=crpita per: mail_nocrypt=<non criptare> mail_samecrypt=<chiave per destinatari> mail_addresses=gestione Rubrica mail_folders=gestione cartelle mail_err=errore elencando i mesaggi in questa cartella : $1 mail_loginheader=POP3 server login mail_logindesc=inserisci nome utente e password per accedere alla posta
nella tua casella del server mail $1. mail_loginuser=nome utente mail_loginpass=password mail_loginmailbox=casella di posta IMAP mail_login=login mail_reset=pulisci mail_logout=cambia POP3 login mail_logout2=cambia IMAP login mail_sig=modifica firma mail_jump=vai a pagina: mail_of=of mail_replyto=rispondi a mail_folder=cartella mail_delall=elimina tutti mail_deltrash=svuota cestino mail_search2=cerca : mail_advanced=ricerca Avanzata mail_return2=utente Email view_title=leggi email view_desc=messaggio $1 di $2 view_desc2=messaggio $1 per utente $2 view_desc3=messaggio $1 view_sent=messaggio $1 in elenco posta inviata view_qdesc=messaggio accodato $1 view_headers=intestazione mail view_body=testo del messaggio view_allheaders=vedi tutte le intestazioni view_noheaders=vedi intestazioni base view_attach=allegati view_reply=rispondi view_reply2=rispondi a tutti view_enew=modifica come nuovo view_forward=inoltra view_delete=elimina view_print=stampa view_strip=elimina allegati view_ecannot=non hai i permessi di leggere la posta di questo utente view_mark=segna come view_mark0=non letto view_mark1=letto view_mark2=speciale view_return=email originale view_sub=email allegata view_egone=questo messaggio non esiste più view_gnupg=verifica firma GnuPG view_gnupg_0=la firma di $1 è valida view_gnupg_1=la firma di $1 è valida, ma il trust chain no è stato stabilito view_gnupg_2=la firma di $1 NON È valida view_gnupg_3=Key ID $1 is not in your list, so signature could not be verified. view_gnupg_4=Failed to verify signature : $1 view_crypt=GnuPG mail decryption view_crypt_1=Message is encrypted, but GnuPG support is not installed. view_crypt_2=Failed to decrypt messaggio : $1 view_crypt_3=Mail was successfully decrypted. view_crypt_4=Encrypted portion of messaggio was successfully decrypted. view_recv=Fetch key ID $1 da keyserver. view_folder=torna a mailbox view_detach=Detach file: view_dall=<All files> view_dir=a file server o directory view_black=blocca mittente view_white=sblocca mittente view_razor=segnala come spam view_ham=seganana come ham view_razordel=segnana ed elimina view_dstatus=errore stato di consegna view_dstatusok=stato di consegna ok view_final-recipient=Final recipient view_diagnostic-code=dettagli errore view_remote-mta=mail server remoto view_reporting-mta=segnalazione a mail server view_astext=vedi messaggio formato raw testo view_ashtml=vedi messaggio formato HTML view_raw=vedi messaggio formato raw compose_title=scrivi Email reply_title=rispondi a email forward_title=inoltra email enew_title=Modifica Email reply_headers=intestazioni Mail reply_attach=Inoltrato allegati reply_mailforward=Inoltrato messaggi reply_attach2=Client and server-side allegati reply_send=invia email reply_ecannot=non hai i permessi per inviare messaggi come questo utente reply_body=testo del messaggio reply_errc=errore nella copia reply_errm=errore nello spostare il messaggio reply_return=scrivi mail reply_spell=controllo ortografico? reply_draft=salva come bozza send_err=errore nell'invio email send_eto=inserire il destinatario send_efrom=inserire il mittente send_title=Mail inviata send_ok=Mail inviata a $1 send_sending=invio posta a $1 .. send_ecannot=Non hai i permessi per inviare mail a questo utente send_esmtp=SMTP command $1 failed : $2 send_eattach=gli allegati non possono essere superiori a $1 kB in dimensione. send_eperms=utente $1 non può leggere $2 send_eperms2=non hai i permessi per inviare file $1 send_epath=Sendmail executable $1 does not exist. send_efile=errore nel leggere allegato $1 : $2 send_done=.. fatto send_epass=non è possibile firmare il messaggio perchè la tua passphrase non risulta imposta nel modulo GnuPG send_esign=errore nella firma del messaggio : $1 send_ekey=Couldn't find key for email indirizzo $1 send_ecrypt=Failed to encrypt messaggio : $1 send_eword=errore grammaticale $1 send_eword2=errore grammaticale $1 - correzioni possibili $2 send_eline=a riga $1 : send_espell=i seguenti errori grammaticali sono stati trovati nel messaggio .. send_draft=messaggio a $1 salvato nella cartella bozze send_drafting=salvataggio mail to $1 nella cartella bozze send_eattachsize=l'allegato di posta supera il limite massimo consentito di $1 bytes delete_title=elimina Mail delete_rusure=confermi eliminazione dei $1 messaggi selezionati da $2? Questa operazione potrebbe richiedere tempo. Non eseguire altre operazioni fino al messaggio di conferma. delete_rusure2=confermi eliminazione di questo messaggio da $1? Questa operazione potrebbe richiedere tempo. Non eseguire altre operazioni fino al messaggio di conferma. delete_ok=elimina ora delete_ecannot=non hai i permessi per eliminare da questo utente delete_enone=non risultano selezionate email da eliminare delete_emnone=non risultano selezionate email da segnare delete_efnone=non risultano selezionate email da inoltrare delete_ebnone=non risultano selezionate email da bloccare delete_ewnone=non risultano selezionate email da sbloccare delete_ernone=non risultano selezionate email da segnalare come span delete_ehnone=non risultano selezionate email da segnalare come ham delete_emoveuser=utente a cui spostare mail non esiste delete_ecopyuser=utente a cui copiare mail non esiste delete_emovecannot=non hai i permessi per spostare mail all'utente indicato delete_ecopycannot=non hai i permessi per copiare mail all'utente indicato delete_emovenone=non risultano selezionate email da spostare delete_ecopynone=non risultano selezionate email da copiare delete_nobutton=nessun bottone clicked delete_ereport=errore nella segnalazione spam : $1 delete_errc=errore nella copia mail delete_errm=errore nello spostamento mail confirm_title=conferma elimina confirm_warn=confermi eliminazione dei $1 messaggi selezionati? confirm_warn2=Because of the dimensione and format of your mailbox, questo may take some time. Until the deletion has finished, no other action should be performed. confirm_warn3=Are you sure you want to delete questo messaggio? confirm_warn4=Until the deletion has finished, no other action should be performed. confirm_ok=Elimina Now confirm_warnall=Are you sure you want to delete all of the messaggi in questo cartella? search_title=esito ricerca search_ecannot=non hai i permessi per cercare mail di questo utente search_ematch=inserisci un testo per il confronto search_efield=seleziona tipo di ricerca search_ewhat=No text to match against entered for row $1 search_enone=inserisci un criterio di ricerca search_none=nessun messaggio trovato search_results2=$1 messaggi corrispondenti a $2 search_results3=$1 messaggi non corrispondenti $2 search_results4=$1 messaggi corrispondenti alla ricerca search_msg2=esito ricerca per $1 search_msg4=esito ricerca search_local=nella cartelle locali search_all=in tutte le cartelle search_limit=(da last $1 messaggi) search_status=con status search_allstatus=tutti search_onestatus=solo status search_latest=Messaggi da cercare search_nolatest=tutto in cartella search_latestnum=più recenti search_elatest=inserisci un numero valido di messaggio da cercare search_withstatus=, con status $1 folder_inbox=arrivo folder_sent=inviata folder_drafts=bozze folder_trash=cestino detach_err=errore in detach file detach_edir=No file or directory to save to entered detach_eopen=errore di lettura $1 : $2 detach_ewrite=erroe di scrittura su $1 : $2 detach_title=Detach File detach_ok=scritto allegato al file server-side $1 ($2). sform_title=Ricerca avanzata sform_and=Cerca messaggi con tutti i criteri sotto sform_or=Cerca messaggi con ogni criterio sotto sform_neg0=contiene sform_neg1=non contiene sform_ok=Cerca ora sform_folder=in cartella(s) sform_all=<tuttel el cartelle> sform_local=<cartelle locali> sform_where=Dove sform_text=il testo sform_from=Da: intestazione sform_subject=Oggetto: intestazione sform_to=To: intestazione sform_cc=Cc: intestazione sform_date=Date: intestazione sform_body=messaggio corpo sform_headers=ogni intestazione sform_size=messaggio dimensione sform_return=form ricerca avanzata find_enone=Nessun utente corrisponde alla ricerca effettuata find_title=Cerca risultati find_results=utenti corrispondenti alla ricerca per $1 .. find_user=Nome utente find_real=Nome reale find_group=Gruppo find_home=Home directory find_size=dimensione mail find_incount=Messaggi find_sentcount=Inviati acl_none=Nessuno acl_same=Utente con stesso nome acl_all=tutti acl_read=utenti ai quali la posta può essere letta acl_users=Solo utenti acl_userse=Tutto tranne utenti acl_usersg=Membri dei gruppi acl_from=Disponibile da indirizzi acl_any=Ogni indirizzo acl_fdoms=Mailbox @ domini acl_faddrs=indirizzi elencati acl_fdom=ogni indirizzo @ dominio acl_fromname=Nome reale per Da indirizzo acl_apath=Limite file e programi per directory acl_attach=dimesione totale massima degli allegati acl_sent=archivia posta inviata in cartella mailbox acl_canattach=puoi/può allegare file server-side? acl_candetach=puoi/può detach files al server? acl_usersm=corrispondenza utente acl_asame=Stesso come nome utente acl_usersu=With UID in range acl_sec=Include secondary gruppi? acl_dir=puoi/può leggere mail nella directory acl_dirauto=scelta automatica (ovunque se tutti gli utenti sono visibili, al contrario da nessuna parte) log_delmail=eliminati $1 messaggi da $2 log_movemail=spostati $1 messaggi da $2 a $3 log_copymail=copiati $1 messaggi da $2 a $3 log_send=mail inviata a to $1 log_read=leggi/letta mail per $1 emodified=questa cartella è stata modificata dall'ultima visita! torna a lista mail e riprova razor_title=segnala come spam razor_report=sto segnalando questo messaggio a Razor o altri SpamAssassin spam-blocking databases .. razor_done=.. fatto razor_err=.. errore! vedi dettagli sopra razor_deleted=.. fatto , il messaggio è stato eliminato ham_title=Reporting As Ham ham_report=Reporting questo messaggio as non-spam to Razor and other SpamAssassin databases .. black_title=Denying Sender black_done=Added the email indirizzo $1 to SpamAssassin's denied indirizzi list. black_already=The email indirizzo $1 is already on SpamAssassin's denied indirizzi list. white_title=Allowing Sender white_done=Added the email indirizzo $1 to SpamAssassin's allowed indirizzi list. white_already=The email indirizzo $1 is already on SpamAssassin's allowed indirizzi list. ldap_emod=Missing Perl module $1 needed for connecting to LDAP ldap_econn=Failed to connect to LDAP server $1 port $2 ldap_elogin=Failed to bind to LDAP server $1 as $2 : $3