index_title=Read Utente Mail
index_none=You are not allowed to read email for any utenti on questo system.
index_header=Utente mailboxes
index_empty=No mail
index_return=utente list
index_esystem=None of the supported mail servers (Qmail, Postfix and Sendmail) were detected on your system. You will need to adjust the module configuration to set the mail server and possibly mail paths manually.
index_esystem2=The mail server set in the module configuration was not found on your system. You will need to adjust the configuration to use the correct server.
index_system2=Mail server: Qmail
index_system1=Mail server: Sendmail
index_system0=Mail server: Postfix
index_toomany=There are too many utenti on your system to display on one pagina.
index_find=Cerca utenti where nome utente
index_equals=uguale
index_contains=contiene
index_eperl=The Perl module $1 needed for the selected SMTP authentication mode is not installed or is missing a dependent module. Click here to install it now.
index_file=Leggi posta nel file:
mail_title=Utente Email
mail_from=Da
mail_date=Data
mail_subject=Oggetto
mail_to=To
mail_cc=Cc
mail_bcc=Bcc
mail_pri=Priorità
mail_highest=Più alta
mail_high=Alta
mail_normal=Normale
mail_low=Bassa
mail_lowest=Più bassa
mail_for=In $1
mail_for2=For utente $1
mail_sent=Nella lista inviate
mail_size=Dimensione
mail_delete=Elimina
mail_compose=Scrivi
mail_open=Apri
mail_return=utente mailbox
mail_pos=Messaggi da $1 a $2 di $3 in $4
mail_none=questo utente non ha messaggi in $1
mail_ecannot=non hai i permessi per leggere la posta di questo utente
mail_all=Seleziona tutti
mail_invert=Selezione invertita
mail_nosort=Annulla ordinamento
mail_search=Cerca messaggi dove
mail_body=Corpo
mail_match=corrisponde
mail_ok=Cerca
mail_nonefrom=nessuno
mail_mark=Segna come:
mail_mark0=Non letto
mail_mark1=Letto
mail_mark2=Speciale
mail_forward=inoltra
mail_move=sposta in:
mail_copy=copia in :
mail_rfc=da linea
mail_eexists=il messaggio non esiste più!
mail_fchange=cambia
mail_indexlink=torna alla casella di posta
mail_deleteall=elimina tutto
mail_black=blocca mittenti
mail_white=accetta mittenti
mail_efile=il file di Mail non esiste
mail_fromsrch=stesso mittente..
mail_subsrch=stesso oggetto..
mail_tosrch=stesso destinatario
mail_sign=firma con chiave:
mail_nosign=<non firmare>
mail_crypt=crpita per:
mail_nocrypt=<non criptare>
mail_samecrypt=<chiave per destinatari>
mail_addresses=gestione Rubrica
mail_folders=gestione cartelle
mail_err=errore elencando i mesaggi in questa cartella : $1
mail_loginheader=POP3 server login
mail_logindesc=inserisci nome utente e password per accedere alla posta
nella tua casella del server mail $1.
mail_loginuser=nome utente
mail_loginpass=password
mail_loginmailbox=casella di posta IMAP
mail_login=login
mail_reset=pulisci
mail_logout=cambia POP3 login
mail_logout2=cambia IMAP login
mail_sig=modifica firma
mail_jump=vai a pagina:
mail_of=of
mail_replyto=rispondi a
mail_folder=cartella
mail_delall=elimina tutti
mail_deltrash=svuota cestino
mail_search2=cerca :
mail_advanced=ricerca Avanzata
mail_return2=utente Email
view_title=leggi email
view_desc=messaggio $1 di $2
view_desc2=messaggio $1 per utente $2
view_desc3=messaggio $1
view_sent=messaggio $1 in elenco posta inviata
view_qdesc=messaggio accodato $1
view_headers=intestazione mail
view_body=testo del messaggio
view_allheaders=vedi tutte le intestazioni
view_noheaders=vedi intestazioni base
view_attach=allegati
view_reply=rispondi
view_reply2=rispondi a tutti
view_enew=modifica come nuovo
view_forward=inoltra
view_delete=elimina
view_print=stampa
view_strip=elimina allegati
view_ecannot=non hai i permessi di leggere la posta di questo utente
view_mark=segna come
view_mark0=non letto
view_mark1=letto
view_mark2=speciale
view_return=email originale
view_sub=email allegata
view_egone=questo messaggio non esiste più
view_gnupg=verifica firma GnuPG
view_gnupg_0=la firma di $1 è valida
view_gnupg_1=la firma di $1 è valida, ma il trust chain no è stato stabilito
view_gnupg_2=la firma di $1 NON È valida
view_gnupg_3=Key ID $1 is not in your list, so signature could not be verified.
view_gnupg_4=Failed to verify signature : $1
view_crypt=GnuPG mail decryption
view_crypt_1=Message is encrypted, but GnuPG support is not installed.
view_crypt_2=Failed to decrypt messaggio : $1
view_crypt_3=Mail was successfully decrypted.
view_crypt_4=Encrypted portion of messaggio was successfully decrypted.
view_recv=Fetch key ID $1 da keyserver.
view_folder=torna a mailbox
view_detach=Detach file:
view_dall=<All files>
view_dir=a file server o directory
view_black=blocca mittente
view_white=sblocca mittente
view_razor=segnala come spam
view_ham=seganana come ham
view_razordel=segnana ed elimina
view_dstatus=errore stato di consegna
view_dstatusok=stato di consegna ok
view_final-recipient=Final recipient
view_diagnostic-code=dettagli errore
view_remote-mta=mail server remoto
view_reporting-mta=segnalazione a mail server
view_astext=vedi messaggio formato raw testo
view_ashtml=vedi messaggio formato HTML
view_raw=vedi messaggio formato raw
compose_title=scrivi Email
reply_title=rispondi a email
forward_title=inoltra email
enew_title=Modifica Email
reply_headers=intestazioni Mail
reply_attach=Inoltrato allegati
reply_mailforward=Inoltrato messaggi
reply_attach2=Client and server-side allegati
reply_send=invia email
reply_ecannot=non hai i permessi per inviare messaggi come questo utente
reply_body=testo del messaggio
reply_errc=errore nella copia
reply_errm=errore nello spostare il messaggio
reply_return=scrivi mail
reply_spell=controllo ortografico?
reply_draft=salva come bozza
send_err=errore nell'invio email
send_eto=inserire il destinatario
send_efrom=inserire il mittente
send_title=Mail inviata
send_ok=Mail inviata a $1
send_sending=invio posta a $1 ..
send_ecannot=Non hai i permessi per inviare mail a questo utente
send_esmtp=SMTP command $1 failed : $2
send_eattach=gli allegati non possono essere superiori a $1 kB in dimensione.
send_eperms=utente $1 non può leggere $2
send_eperms2=non hai i permessi per inviare file $1
send_epath=Sendmail executable $1 does not exist.
send_efile=errore nel leggere allegato $1 : $2
send_done=.. fatto
send_epass=non è possibile firmare il messaggio perchè la tua passphrase non risulta imposta nel modulo GnuPG
send_esign=errore nella firma del messaggio : $1
send_ekey=Couldn't find key for email indirizzo $1
send_ecrypt=Failed to encrypt messaggio : $1
send_eword=errore grammaticale $1
send_eword2=errore grammaticale $1 - correzioni possibili $2
send_eline=a riga $1 :
send_espell=i seguenti errori grammaticali sono stati trovati nel messaggio ..
send_draft=messaggio a $1 salvato nella cartella bozze
send_drafting=salvataggio mail to $1 nella cartella bozze
send_eattachsize=l'allegato di posta supera il limite massimo consentito di $1 bytes
delete_title=elimina Mail
delete_rusure=confermi eliminazione dei $1 messaggi selezionati da $2? Questa operazione potrebbe richiedere tempo. Non eseguire altre operazioni fino al messaggio di conferma.
delete_rusure2=confermi eliminazione di questo messaggio da $1? Questa operazione potrebbe richiedere tempo. Non eseguire altre operazioni fino al messaggio di conferma.
delete_ok=elimina ora
delete_ecannot=non hai i permessi per eliminare da questo utente
delete_enone=non risultano selezionate email da eliminare
delete_emnone=non risultano selezionate email da segnare
delete_efnone=non risultano selezionate email da inoltrare
delete_ebnone=non risultano selezionate email da bloccare
delete_ewnone=non risultano selezionate email da sbloccare
delete_ernone=non risultano selezionate email da segnalare come span
delete_ehnone=non risultano selezionate email da segnalare come ham
delete_emoveuser=utente a cui spostare mail non esiste
delete_ecopyuser=utente a cui copiare mail non esiste
delete_emovecannot=non hai i permessi per spostare mail all'utente indicato
delete_ecopycannot=non hai i permessi per copiare mail all'utente indicato
delete_emovenone=non risultano selezionate email da spostare
delete_ecopynone=non risultano selezionate email da copiare
delete_nobutton=nessun bottone clicked
delete_ereport=errore nella segnalazione spam : $1
delete_errc=errore nella copia mail
delete_errm=errore nello spostamento mail
confirm_title=conferma elimina
confirm_warn=confermi eliminazione dei $1 messaggi selezionati?
confirm_warn2=Because of the dimensione and format of your mailbox, questo may take some time. Until the deletion has finished, no other action should be performed.
confirm_warn3=Are you sure you want to delete questo messaggio?
confirm_warn4=Until the deletion has finished, no other action should be performed.
confirm_ok=Elimina Now
confirm_warnall=Are you sure you want to delete all of the messaggi in questo cartella?
search_title=esito ricerca
search_ecannot=non hai i permessi per cercare mail di questo utente
search_ematch=inserisci un testo per il confronto
search_efield=seleziona tipo di ricerca
search_ewhat=No text to match against entered for row $1
search_enone=inserisci un criterio di ricerca
search_none=nessun messaggio trovato
search_results2=$1 messaggi corrispondenti a $2
search_results3=$1 messaggi non corrispondenti $2
search_results4=$1 messaggi corrispondenti alla ricerca
search_msg2=esito ricerca per $1
search_msg4=esito ricerca
search_local=nella cartelle locali
search_all=in tutte le cartelle
search_limit=(da last $1 messaggi)
search_status=con status
search_allstatus=tutti
search_onestatus=solo status
search_latest=Messaggi da cercare
search_nolatest=tutto in cartella
search_latestnum=più recenti
search_elatest=inserisci un numero valido di messaggio da cercare
search_withstatus=, con status $1
folder_inbox=arrivo
folder_sent=inviata
folder_drafts=bozze
folder_trash=cestino
detach_err=errore in detach file
detach_edir=No file or directory to save to entered
detach_eopen=errore di lettura $1 : $2
detach_ewrite=erroe di scrittura su $1 : $2
detach_title=Detach File
detach_ok=scritto allegato al file server-side $1 ($2).
sform_title=Ricerca avanzata
sform_and=Cerca messaggi con tutti i criteri sotto
sform_or=Cerca messaggi con ogni criterio sotto
sform_neg0=contiene
sform_neg1=non contiene
sform_ok=Cerca ora
sform_folder=in cartella(s)
sform_all=<tuttel el cartelle>
sform_local=<cartelle locali>
sform_where=Dove
sform_text=il testo
sform_from=Da: intestazione
sform_subject=Oggetto: intestazione
sform_to=To: intestazione
sform_cc=Cc: intestazione
sform_date=Date: intestazione
sform_body=messaggio corpo
sform_headers=ogni intestazione
sform_size=messaggio dimensione
sform_return=form ricerca avanzata
find_enone=Nessun utente corrisponde alla ricerca effettuata
find_title=Cerca risultati
find_results=utenti corrispondenti alla ricerca per $1 ..
find_user=Nome utente
find_real=Nome reale
find_group=Gruppo
find_home=Home directory
find_size=dimensione mail
find_incount=Messaggi
find_sentcount=Inviati
acl_none=Nessuno
acl_same=Utente con stesso nome
acl_all=tutti
acl_read=utenti ai quali la posta può essere letta
acl_users=Solo utenti
acl_userse=Tutto tranne utenti
acl_usersg=Membri dei gruppi
acl_from=Disponibile da indirizzi
acl_any=Ogni indirizzo
acl_fdoms=Mailbox @ domini
acl_faddrs=indirizzi elencati
acl_fdom=ogni indirizzo @ dominio
acl_fromname=Nome reale per Da indirizzo
acl_apath=Limite file e programi per directory
acl_attach=dimesione totale massima degli allegati
acl_sent=archivia posta inviata in cartella mailbox
acl_canattach=puoi/può allegare file server-side?
acl_candetach=puoi/può detach files al server?
acl_usersm=corrispondenza utente
acl_asame=Stesso come nome utente
acl_usersu=With UID in range
acl_sec=Include secondary gruppi?
acl_dir=puoi/può leggere mail nella directory
acl_dirauto=scelta automatica (ovunque se tutti gli utenti sono visibili, al contrario da nessuna parte)
log_delmail=eliminati $1 messaggi da $2
log_movemail=spostati $1 messaggi da $2 a $3
log_copymail=copiati $1 messaggi da $2 a $3
log_send=mail inviata a to $1
log_read=leggi/letta mail per $1
emodified=questa cartella è stata modificata dall'ultima visita! torna a lista mail e riprova
razor_title=segnala come spam
razor_report=sto segnalando questo messaggio a Razor o altri SpamAssassin spam-blocking databases ..
razor_done=.. fatto
razor_err=.. errore! vedi dettagli sopra
razor_deleted=.. fatto , il messaggio è stato eliminato
ham_title=Reporting As Ham
ham_report=Reporting questo messaggio as non-spam to Razor and other SpamAssassin databases ..
black_title=Denying Sender
black_done=Added the email indirizzo $1 to SpamAssassin's denied indirizzi list.
black_already=The email indirizzo $1 is already on SpamAssassin's denied indirizzi list.
white_title=Allowing Sender
white_done=Added the email indirizzo $1 to SpamAssassin's allowed indirizzi list.
white_already=The email indirizzo $1 is already on SpamAssassin's allowed indirizzi list.
ldap_emod=Missing Perl module $1 needed for connecting to LDAP
ldap_econn=Failed to connect to LDAP server $1 port $2
ldap_elogin=Failed to bind to LDAP server $1 as $2 : $3