acl_all=Alles acl_any=Ieder adres acl_apath=Stel limiet in voor files en programma's voor directory acl_asame=Zelfde als gebruikersnaam acl_attach=Maximum aantal bijlagen acl_canattach=Mag server files als bijlage toevoegen? acl_candetach=Mag server files als bijlage eraf halen? acl_dir=Mag mail files in directory lezen acl_dirauto=Beslis automatisch (overal wanneer alle gebruikers zichtbaar zijn, anders nergens) acl_faddrs=Adressen lijst acl_fdom=Ieder adres @ domein acl_fdoms=Mailbox @ domeinen acl_from=Toegestane Van Adressen acl_fromname=Echte naam voor Van-adres acl_none=Niets acl_read=Gebruikers van wie mail gelezen kan worden acl_same=Gebruiker met dezelfde naam acl_sec=Inclusief secundaire groepen? acl_sent=Opslaan verzonden mail in mailbox acl_unlimited=Ongelimiteerd acl_users=Alleen gebruikers acl_userse=Alles behalve gebruikers acl_usersg=Leden van groepen acl_usersm=Gebruikers overeenkomend acl_usersu=Met UID in range black_already=Het email adres $1 staat reeds in de SpamAssassin's negeer adres lijst. black_done=Toegevoegd email adres $1 aan SpamAssassin's negeer adres lijst. black_title=Negeer Afzender compose_title=Composeer Email confirm_ok=Verwijder Nu confirm_title=Bevestig verwijderen confirm_warn=Weet U zeker dat U de $1 geselecteerde berichten wilt verwijderen uit deze folder? confirm_warn2=Door de grote en soort mailbox, kan dit even duren. Totdat alles verwijdert is moet U geen andere dingen doen. confirm_warn3=Weet U zeker dat U dit bericht wilt verwijderen? confirm_warn4=Totdat dit bericht is verwijdert moet U geen andere dingen doen. confirm_warnall=Weet U zeker dat U alle berichten wilt verwijderen uit deze folder? confirm_warnallf=Weet U zeker dat U alle berichten wilt verwijderen uit de folder $1? confirm_warnf=Weet U zeker dat U de $1 geselecteerde berichten wilt verwijderen van de folder $2? delall_ok=Verwijder Nu delall_rusure=Weet U zeker dat U alle email wilt verwijderen van $1? $2 berichten in totaal $3 zulle voorgoed verwijdert worden. delall_title=Verwijder Alle Mail delete_ebnone=Geen mail geselecteerd om te negeren delete_ecannot=U bent niet bevoegd om mail van deze gebruiker te verwijderen delete_ecopycannot=U bent niet bevoegd om mail te kopiëren naar de gespecificeerde gebruiker delete_ecopynone=Geen mail geselecteerd om te kopiëren delete_ecopyuser=Gebruiker om mail naar te kopiëren bestaat niet delete_efnone=Geen mail geselecteerd om door te sturen delete_ehnone=Geen mail geselecteerd om als ham te rapporteren delete_emnone=Geen mail geselecteerd om te markeren delete_emovecannot=U bent niet bevoegd om mail te kopiëren naar de gespecificeerde gebruiker delete_emovenone=Geen mail geselecteerd om te verplaatsen delete_emoveuser=Gebruiker om mail naar te verplaatsen bestaat niet delete_enone=Geen mail geselecteerd om te verwijderen delete_ereport=Mislukt om te rapporteren als spam : $1 delete_ernone=Geen mail geselecteerd om te rapporteren als spam delete_errc=Mislukt om mail te kopiëren delete_errm=Mislukt om mail te verplaatsen delete_ewnone=Geen mail geselecteerd om toe te staan delete_nobutton=Niet op knop geklikt delete_ok=Verwijder Nu delete_rusure=Weet U zeker dat U de $1 geselecteerde berichten van $2 wilt verwijderen? Voor een grote mail file kan dit enige tijd duren. Totdat het verwijderen afgerond is moet U geen andere dingen doen. delete_rusure2=Weet U zeker dat U het bericht van $1 wilt verwijderen? Voor een grote mail file kan dit enige tijd duren. Totdat het verwijderen afgerond is moet U geen andere dingen doen. delete_title=Verwijder Mail detach_edir=Geen file of directory ingevuld om op te slaan detach_eopen=Mislukt te openen $1 : $2 detach_err=Mislukt file eraf te halen detach_ewrite=Mislukt te schrijven naar $1 : $2 detach_ok=Schreef bijlage naar de server-zijde file $1 ($2). detach_title=Eraf halen File emodified=Deze folder is gemodificeerd nadat U hem laatst bekeken heeft! Keer terug naar de mail lijst en probeer het opnieuw. enew_title=Bewerk Email find_enone=Uw zoekopdracht heeft geen overeenkomende gebruikers gevonden find_fcount=Folders find_group=Groep find_home=Home directory find_in=$1 in $2 find_incount=Email's find_real=Echte naam find_results=Gebruikers zoeken met overeenkomsten $1 .. find_sentcount=Verstuur find_size=Mail grote find_title=Zoek resultaten find_user=Gebruikersnaam folder_drafts=Ontwerpen folder_inbox=Inbox folder_sent=Verstuur mail folder_trash=Vuilnis forward_title=Doorsturen Email ham_report=Rapporteer dit bericht zijnde Niet-spam aan Razor en andere SpamAssassin databasen .. ham_title=Rapporteer Als Ham index_contains=bevat index_empty=Geen mail index_eperl=De Perl module $1 die nodig is voor de geselecteerde SMTP authenticatie mode is niet geinstalleerd of mist een afhankelijke module. Klik hier om het nu te installeren. index_equals=Gelijken index_esystem=Geen van de ondersteunende mail servers (Exim, Qmail, Postfix and Sendmail) zijn gedetecteerd op uw systeem. U moet de module configuratie handmatig veranderen om het pad naar de mail server te corrigeren. index_esystem2=De mail server waarnaar verwezen word in de module configuratie is niet gevonden op uw systeem. U moet uw configuratie veranderen om de juiste server te gebruiken. index_esystem3=Er onstond een fout tijdens het contact maken met het mail systeem waarnaar verwezen word in de module configuratie : $2. index_file=Lees Mail in File: index_find=Vind gebruikers met de naam index_header=Gebruikers mailboxen index_none=U bent niet bevoegd om op dit systeem mail van gebruikers te lezen. index_nousers=Geen gebruikers gevonden! index_nousersmail=Geen gebruikers met email gevonden. index_return=gebruikerslijst index_system0=Mail server: Postfix index_system1=Mail server: Sendmail index_system2=Mail server: Qmail index_system4=Mail server: Qmail+LDAP index_system5=Mail server: Qmail+VPopMail index_system6=Mail server: Exim index_title=Lees Gebruikers Mail index_toomany=Er zijn teveel gebruikers op uw systeem om te laten zien op één pagina. ldap_ebase=Geen LDAP basis DN gezet in de module configuratie ldap_econn=Mislukt te verbinden met de LDAP server $1 poort $2 ldap_ehost=Geen LDAP server gezet in de module configuratie ldap_elogin=Bind is mislukt met de LDAP server $1 als $2 : $3 ldap_emod=Ontbrekende Perl module $1 die nodig is voor verbinden met LDAP ldap_eport=Geen geldige LDAP server poort gezet in de module configuratie ldap_euser=Geen LDAP login gezet in de module configuratie log_copymail=Gekopieerd $1 berichten van $2 naar $3 log_delmail=Verwijderde $1 berichten van $2 log_movemail=Verplaatste $1 berichten van $2 naar $3 log_read=Lees mail voor $1 log_send=Zend mail naar $1 mail_addresses=Beheer Adres Boek mail_advanced=Geavanceerd Zoeken mail_all=Selecteer alles. mail_bcc=Bcc mail_black=Negeer Afzenders mail_body=Body mail_cc=Cc mail_compose=Composeer mail_copy=Kopieer naar: mail_crypt=Encryptie voor mail_date=Datum mail_delall=Verwijder Alles mail_delete=Verwijder mail_deleteall=Verwijder Alles mail_deltrash=Legen Vuilnisbak mail_ecannot=U bent niet bevoegd om mail te lezen van deze gebruiker mail_eexists=Bericht bestaat niet langer! mail_efile=Mail file bestaat niet mail_err=Er ontstond een fout om de mail uit deze folder in de lijst te zetten : $1 mail_esystem=Er ontstond een fout om contact te maken met het mail systeem : $1. Dit moet gefix worden door de systeem administrator. mail_fchange=Verander mail_folder=Folder mail_folders=Beheer Folders mail_for=In $1 mail_for2=Voor gebruiker $1 mail_forward=Doorsturen mail_from=Van mail_fromfilter=Maak filter met afzender mail_fromsrch=Zelfde zender.. mail_high=Hoog mail_highest=Hoogste mail_indexlink=Ga terug naar mailbox mail_invert=Selectie omkeren. mail_jump=Ga naar pagina: mail_level=Score mail_login=Login mail_logindesc=U moet een gebruikersnaam en wachtwoord geven om toegang te krijgen
tot uw mail in uw inbox op de mail server $1. mail_loginheader=POP3 server login mail_loginheader2=IMAP server login mail_loginmailbox=IMAP mailbox mail_loginpass=Wachtwoord mail_loginuser=Gebruikersnaam mail_logout=Verander POP3 login mail_logout2=Verander IMAP login mail_low=Laag mail_lowest=Laagste mail_mark=Markeer als: mail_mark0=Ongelezen mail_mark1=Lees mail_mark2=Speciaal mail_match=overeenkomend mail_move=Verplaats naar: mail_nocrypt=<Niet encrypten> mail_none=Deze heeft geen berichten in $1 mail_nonefrom=Niets mail_normal=Normaal mail_nosign=<Niet ondertekenen> mail_nosort=Reset sorteren. mail_of=van mail_ok=Zoek mail_open=Open mail_pos=Berichten $1 naar $2 of $3 in $4 mail_pri=Prioriteit mail_replyto=Antwoord naar mail_reset=Wissen mail_return=Gebruikers mailbox mail_return2=Gebruikers Email mail_rfc=Van regel mail_samecrypt=<Sleutels van bestemmings adressen> mail_search=Vind bericht waar mail_search2=Zoek naar: mail_search3=Vind met score hierboven: mail_selread=Selecteer lezen. mail_selspecial=Selecteer speciaal. mail_selunread=Selecteer ongelezen. mail_sent=In verzendt mail lijst mail_sig=Bewerk Handtekening mail_sign=Onderteken met key mail_size=Grote mail_subfilter=Maak filter met onderwerp mail_subject=Onderwerp mail_subsrch=Zelfde onderwerp.. mail_title=Gebruikers Email mail_to=Naar mail_tofilter=Maak filter met ontvanger mail_tosrch=Zelfde ontvanger.. mail_unknown=Onbekend mail_white=Toestaan Zenders mail_whitemove=Toestaan Zenders en Inbox razor_deleted=.. klaar, en de verwijderde berichten ook. razor_done=.. klaar razor_err=..mislukt! Bekijk het fout bericht hierboven waarom. razor_moved=.. klaar, en verplaatst naar de folder $1. razor_report=Rapporteer dit bericht aan Razor en andere SpamAssassin spam-blok databasen .. razor_report2=Rapporteer de geselecteerde berichten aan Razor en andere SpamAssassin spam-blok databasen .. razor_report3=Haal de geselecteerde berichten uit het rapport voor Razor en andere SpamAssassin spam-blok databasen .. razor_title=Rapporteren Als Spam razor_title2=Rapporteren Als Ham reply_aboot=Toevoegen van ontvangers aan adresboek? reply_addattach=Toevoegen bijlagen veld. reply_addssattach=Toevoegen server-zijde bijlagen veld. reply_attach=Doorsturen bijlagen reply_attach2=Client en server-zijde bijlagen reply_attach3=Geuploaden bijlagen reply_body=Berichten tekst reply_del=Aanvraag aflever status notificatie? reply_draft=Opslaan als Ontwerp reply_dsn=Aanvraag gelezen status notificatie? reply_ecannot=U bent niet bevoegd mail te sturen zijnde deze gebruiker reply_efwdnone=Geen van de doorgestuurde berichten bestaan reply_errc=Mislukt om mail te kopiëren reply_errm=Mislukt om mail te verplaatsen reply_headers=Mail headers reply_html0=Composeer tekst reply_html1=Composeer HTML reply_mailforward=Doorgestuurde berichten reply_return=samenstellen mail reply_save=Bewerk en Opslaan reply_send=Stuur Mail reply_spell=Controleer op spelfouten? reply_tabbcc=Bcc reply_tabcc=Cc reply_tabfrom=Van reply_taboptions=Opties reply_tabreplyto=Antwoord-Aan reply_tabsigning=Ondertekenen reply_tabto=Aan reply_title=Beantwoord de Email search_all=In alle folders search_allstatus=Iedere search_ecannot=U bent niet bevoegt te zoeken in deze gebruiker zijn email search_efield=U moet een zoek argument kiezen. search_elatest=Ontbrekende of ongeldige aantal berichten om te zoeken search_ematch=U moet overeenkomstige tekst invoeren. search_enone=Geen zoek criteria ingevuld search_escore=Ontbrekende of ongeldige spam score search_ewhat=Er komt geen tekst overeen met het ingevulde in rij $1 search_latest=Bericht om te zoeken search_latestnum=Alleen de laatste search_limit=(van laatste $1 berichten) search_local=In locale folders search_msg2=Zoek resultaten voor $1 search_msg4=Zoek resultaten search_msg5=Zoek resultaten voor spam met score $1 search_nolatest=Alles in folder search_none=Geen berichten gevonden. search_onestatus=Alleen status search_results2=$1 mail berichten overeenkomend $2 search_results3=$1 mail berichten niet overeenkomend $2 search_results4=$1 mail berichten komen overeen met uw zoekopdracht search_results5=$1 mail berichten waarvan $2 overeenkomen $3 search_status=Met status search_title=Zoek Resultaten search_withstatus=, met status $1 send_done=.. klaar. send_draft=Mail naar $1 opgeslagen in ontwerp folder. send_drafting=Opslaan mail naar mail in ontwerp folder .. send_eattach=Bijlages kunnen niet groter zijn dan $1 kB. send_eattachsize=De mail bijlages zijn groter dan de maximum toegestane grote van $1 bytes send_ecannot=U bent niet bevoegd mail te sturen zijnde deze gebruiker send_ecrypt=Encrypten mislukt van bericht : $1 send_efile=Mislukt om volgende bijlagen te lezen $1 : $2 send_efrom=Ontbrekend Van adres send_ekey=Kan sleutel niet vinden van email adres $1 send_eline=In regel $1 : send_epass=U kunt een bericht niet ondertekenen omdat uw passphrase nog niet is opgezet in de GnuPG module. send_epath=Sendmail uitvoerbestand $1 bestaat niet send_eperms=Gebruiker $1 kan niet lezen $2 send_eperms2=U bent niet bevoegd om de file $1 te versturen send_err=Mislukt om mail te versturen send_esign=Ondertekenen mislukt van bericht : $1 send_esmtp=SMTP opdracht $1 mislukt : $2 send_espell=De volgende spelfouten zijn gevonden in uw bericht .. send_esubject=Ontbrekend email onderwerp send_eto=Ontbrekend Naar adres send_eword=Verkeerd gespeld woord $1 send_eword2=Verkeerd gespeld woord $1 - mogelijke correcties $2 send_ok=Mail succesvol verzonden naar $1 send_sending=Mail sturen naar $1 .. send_title=Mail Zenden send_title2=Mail Opslaan sform_all=<Alle folders> sform_allmsg=Gehele bericht sform_and=Vind bericht overeenkomend met alle criteria hieronder .. sform_andmode=Criteria mode sform_bcc=Bcc: header sform_body=Berichten body sform_cc=Cc: header sform_date=Datum: header sform_folder2=Zoek in folder(s) sform_from=Van: header sform_header=Geavanceerde email zoek opties sform_headers=iedere header sform_local=<Locale folders> sform_neg0=bevat sform_neg1=bevat niet sform_ok=Zoek Nu sform_or=Vind berichten overeenkomend met alle criteria hieronder .. sform_return=geavanceerd zoeken van sform_size=bericht grote sform_subject=Onderwerp: header sform_text=de tekst sform_title=Geavanceerd Zoeken sform_to=Naar: header sform_where=Waar slide_next=Volgende slide_prev=Vorige slide_title=Bijlage Plaatjes view_aactions=Acties view_aall=Sla alle bijlagen op als ZIP. view_afile=Bijlage naam view_allheaders=Bekijk alle headers view_anofile=Geen filenaam view_aopen=Open view_aplain=Raw view_asave=Opslaan view_ashtml=Bekijk als HTML view_asize=File grote view_aslideshow=Laat alle plaatjes zien. view_astext=Bekijk als tekst view_attach=Bijlagen view_atype=Bijlage soort view_aview=Bekijk view_black=Negeer Zender view_body=Berichten inhoud view_crypt=GnuPG mail decryptie view_crypt_1=Bericht is encrypted, maar GnuPG support is niet geinstalleerd. view_crypt_2=Decrypten mislukt van bericht : $1 view_crypt_3=Mail is succesvol decrypted. view_crypt_4=Encrypted gedeelte van het bericht is succesvol decrypted. view_dall=<Alle files> view_delete=Verwijder view_desc=Bericht $1 in $2 view_desc2=Bericht $1 voor gebruiker $2 view_desc3=Bericht $1 view_detach=Afkoppelen file: view_dheader=Afkoppelen bijlage van server view_diagnostic-code=Reden van mislukken view_dir=naar server file of directory view_dstatus=Mislukt om status af te leveren view_dstatusok=Succesvol afleveren status view_ecannot=U bent niet bevoegd mail te lezen van deze gebruiker view_egone=Dit bericht bestaat niet langer view_enew=Bewerk als nieuw view_eugone=Deze gebruiker bestaat niet langer view_final-recipient=Uiteindelijke ontvanger view_folder=Ga terug naar mailbox view_forward=Doorsturen view_gnupg=GnuPG handtekening verificatie view_gnupg_0=Handtekening van $1 is geldig. view_gnupg_1=Handtekening van $1 is geldig, maar vertrouwen's keten kon niet worden vastgesteld. view_gnupg_2=Handtekening van $1 NIET geldig. view_gnupg_3=Sleutel ID $1 zit niet in uw lijst, dus de handtekening kon niet worden geverifieerd. view_gnupg_4=Mislukt verifiëren van handtekening : $1 view_ham=Rapport Ham view_hammove=Rapport Ham en Inbox view_headers=Mail headers view_images=Laat plaatjes zien view_mark=Markeer als: view_mark0=Ongelezen view_mark1=Lees view_mark2=Speciaal view_markas0=Ongelezen view_markas1=Lees view_markas2=Speciaal view_noheaders=Bekijk basic headers view_print=Print view_qdesc=Wachtrij berichten $1 view_raw=Bekijk raw berichten view_razor=Rapport Spam view_razordel=Verwijder Spam view_recv=Haal sleutel ID $1 van de sleutel server. view_remote-mta=Afstand mail server view_reply=Antwoord view_reply2=Antwoord aan alle view_reporting-mta=Rapporteer mail server view_return=originele email view_sent=Bericht $1 in verzonden mail lijst view_strip=Verwijder Bijlagen view_sub=Bijlagen Email view_sub2=Bijlagen email van $1 view_title=Lees Email view_white=Sta Afzender toe view_whitemove=Toestaan Afzender en Inbox white_already=Het email adres $1 staat reeds in de SpamAssassin's toegestane adressen lijst. white_done=Voeg het email adres $1 toe aan SpamAssassin's toegestane adressen lijst. white_title=Toegestane Afzender