acl_acl=Може да променя контрола за достъп до модули?
acl_all=Всички модули
acl_cats=Може да променя категоризацията?
acl_cert=Може да изисква сертификат?
acl_chcert=Може да променя името на SSL сертификата?
acl_config=Може да променя модулна конфигурация?
acl_create=Може да създава нови потребители(users)?
acl_delete=Може да изтрива потребители?
acl_egroup=Нямате права за промяна на групови ACL-и
acl_emod=Нямате права за промяна на ACL-и за този модул
acl_err=Грешка при запазване на контрола за достъп
acl_euser=Нямате права за промяна на ACL-а за този потребител
acl_gall=Всички групи
acl_gassign=Може да добавя потребител към групи
acl_gnone=Никоя
acl_gr=Членове на $1
acl_groups=Може да променя групи?
acl_gsel=Избраните ..
acl_ips=Може да променя контрола за достъп по IP?
acl_lang=Може да променя езика?
acl_mods=Може да предоставя достъп до
acl_options=$1 опции на контрол за достъп
acl_others=Може да вижда недостъпни модули?
acl_own=Само неговите собствени модули
acl_perms=Новосъздадените потрбители получават
acl_perms_0=Контрол за достъп до модулите по подразбиране (неограничен)
acl_perms_1=Същия контрол за достъп до модулите като създателя си
acl_rename=Може да преименува потребители?
acl_sel=Избраните модули ..
acl_sessions=Може да вижда и прекратява регистрирани сесии?
acl_sync=Може да конфигурира потребителска синхронизация ?
acl_theme=Може да променя персоналната тема?
acl_title=Контрол на достъп до модули
acl_title2=За $1 в $2
acl_title3=За група $1 в $2
acl_uall=Всички потребители
acl_unix=Може да конфигурира unix проверка?
acl_usel=Избраните потребители ..
acl_users=Потребители които могат да бъдат променяни
acl_uthis=Този потребител
cert_already=Предупреждение - вие вече използвате сертификатът $1.
cert_c=Код на държавата
cert_cn=Вашето име
cert_done=Вашият сертификат за $1 бе генериран успешно.
cert_ebrowser=Webmin не знае как да издава клиентски сертификати за вашия браузър ( $1 )
cert_eca=Пропадане на поставянето на правото на сертификата : $1
cert_ekey=Новия SSL ключ не се възприе от вашия браузер- може би той не поддържа клиентски SSL сертификати.
cert_email=Email адрес
cert_header=Детайли на новия сертификат
cert_install=Инсталиране на вашия сертификат в браузър
cert_issue=Издаване на сертификат
cert_key=Големина на ключа
cert_msg=Тази форма ви позволява да заявите като SSL сертифициран клиент, който ще бъде използван в бъдеще за да ви даде достъп до Webmin вместо вашето потребителско име и парола. Това е по-защитено,не защото автентикацията е автоматична, а защото вие не ще бъдете способни да се смените с различен потребител при използване на сертификата.
cert_o=Организация
cert_ou=Департамент
cert_pickup=Кликнете тук за да вземете вашия сертификат и да го инсталирате на вашия браузър
cert_sp=Област
cert_title=Изискване на сертификат
convert_0=Всички потребители
convert_1=Само потребители
convert_2=Всички потребители освен
convert_3=Потребители от група
convert_4=Потрбители с UID-и в рамките на
convert_added=$1 добавен
convert_desc=Тази форма ви позволява да конвертирате съществуващи Unix потребители в Webmin потребители. Правата за всеки нов Webmin ще бъдат определени от групата избрана долу.
convert_ecannot=Нямате права да конвертирате Unix потрбител
convert_egroup=Unix групата не съществува
convert_emax=Невалиден максимален UID
convert_emin=Невалиден минимален UID
convert_err=Грешка при конвертирането на потребители
convert_eusers=Няма въведени потребители за конвертиране
convert_ewgroup=Няма такава Webmin група
convert_ewgroup2=Нямате права за добавяне на нови юзери към тази група
convert_exists=$1 вече съществува
convert_group=Добави новите потребители към Webmin група
convert_msg=Конвертиране на Unix потребители...
convert_nogroups=Няма дефинирани Webmin групи на вашата система. Поне една група трябва да бъде създадена преди конвертиране за да можете да дефинирате права за конвертираните потребители.
convert_ok=Конвертирай сега
convert_skip=$1 пропуснат
convert_sync=Използвай същата парола като Unix потребителите за в бъдеще?
convert_title=Конвертиране на потребители
delete_ecannot=Нямате права за изтриване на потребители
delete_err=Грешка при изтриване на потребител
delete_eself=Не можете да изтриете себе си
delete_euser=Нямате права за изтриване на този потребител
edit_all=Позволи от всички адреси
edit_allow=Позволи само от изброените адреси
edit_cert=Име на SSL сертификат
edit_clone=Клонирай
edit_deny=Откажи само от изброените адреси
edit_dont=Не променяй
edit_ecreate=Нямате права за създаване на потребители
edit_euser=Нямате права за промяна на този потребител
edit_extauth=Външна програма за проверка
edit_group=Член на група
edit_groupmods=(В добавка към модулите от група)
edit_invert=Обръщане на избраното
edit_ipdesc=IP контролът за достъп на потребителите работи по същия начин както глобалния IP контрол за достъп в Webmin конфигурационния модул. Само ако потребителя премине през глобалния контрол ще се извърши проверка и тук.
edit_ips=Контрол на IP достъп
edit_lang=Език
edit_lock=Отказ на всички пароли
edit_log=Показване на логове
edit_modules=Модули
edit_none=Никой
edit_notabs=Категоризиране на модулите?
edit_pam=PAM проверка
edit_pass=Парола
edit_rights=Права за достъп на Webmin потребителя
edit_risk=Ниво на риск
edit_risk_high=Супер потребител
edit_risk_low=Нормален потребител
edit_risk_medium=Админ потребител
edit_same=Същата като в Unix
edit_selall=Избиране на всички
edit_set=Промени на
edit_skill=Ниво на умение
edit_theme=Лична тема
edit_themedef=Стара Webmin тема
edit_themeglobal=От Webmin конфигурацията
edit_title=Промяна на Webmin потребител
edit_title2=Създаване на Webmin потребител
edit_unix=Unix проверка
edit_user=Име
gdelete_desc=Сигурни ли сте че искате да изтриете група $1 и нейните членове $2 ?
gdelete_ecannot=Вие нямате права за изтриване на групи
gdelete_err=Грешка при изтриване на група
gdelete_esub=Групи съдържащи подгрупи не могат да бъдат изтривани
gdelete_euser=Вие не можете да изтриете собствената си група
gdelete_ok=Изтриване на група
gdelete_title=Изтриване на група
gedit_ecannot=Нямате права за промяна на групите
gedit_group=Име на група
gedit_modules=Модули на членовете
gedit_rights=Права за достъп на групите в Webmin
gedit_title=Промяна на Webmin група
gedit_title2=Създаване на Webmin група
gsave_edup=Това име на група вече съществува
gsave_ename=Липсващо или невалидно име на група
gsave_err=Грешка при запазване на група
index_cert=Изискване на SSL сертификат
index_certmsg=Натиснете този бутон за да изискате SSL сертификат, който ще ви позволи защитено влизане в Webmin без необходимост от име и парола.
index_convert=Конвертиране на Unix към Webmin потребител
index_create=Създаване на нов Webmin потребител
index_edit=Промяна в модул ACL :
index_gcreate=Създаване на нова Webmin група
index_global=Глобален ACL
index_group=Група
index_groups=Webmin групи
index_members=Членове
index_modgroups=Модули от група $1
index_modules=Модули
index_nogroups=Няма дефинирани променливи Webmin групи.
index_none=Никой
index_nousers=Няма дефинирани променливи Webmin потребители.
index_rcreate=Създаване на нов риск-ниво потребител
index_return=потребителски списък
index_sessions=Разглеждане на сесиите на логване
index_sync=Конфигуриране на Unix потребителска синхронизация
index_title=Webmin потребители
index_unix=Конфигуриране на Unix потребителска проверка
index_user=Потребител
index_users=Webmin потребители
log_acl=Обновен достъп за $1 в $2
log_cert=Издаден сертификат за потребител $1
log_clone=Клониран Webmin потребител $1 to $2
log_create=Създаден Webmin потребител $1
log_create_g=Създадена Webmin група $1
log_delete=Изтрит Webmin потребител $1
log_delete_g=Изтрита Webmin група $1
log_modify=Променен Webmin потребител $1
log_modify_g=Промененна Webmin група $1
log_rename=Преименуван Webmin потребител $1 на $2
log_rename_g=Преименувана Webmin група $1 на $2
save_ecolon=Паролите не могат да съдържат знака :
save_ecreate=Нямате права за създаване на потребител
save_edeny=не можете сами да откажете на себе си достъп до Webmin потребителsките модули
save_edup=Името '$1' вече съществува
save_egroup=нямате права за добавяне към тази група
save_ehost=Грешка при откриване на IP адрес за '$1'
save_eip='$1' не е пълен IP или мрежови адрес
save_emask='$1' не е валидна мрежова маска
save_emd5=Опцията за еднаква с тази на Unix парола не може да бъде използвана на система с MD5 криптиране
save_emod=Не можете да разрешавате достъп до модул '$1'
save_ename='$1' не е валидно име на потребител
save_enet='$1' не е валиден мрежови адрес
save_enone=Няма въведени адреси
save_eos=Опцията за еднаква с тази на Unix парола не се поддържа от вашата операционна система.
save_epam=PAM проверката е недостъпна, тъй като Authen::PAM Perl модула не е инсталиран или не работи правилно.
save_epam2=Можете да използвате Webmin-овия Perl модул да свалите и инсталирате Authen::PAM сега.
save_err=Грешка при запазване на потребител
save_eself=Вашият настоящ IP адрес ($1) ще бъде забранен
save_eunix=Unix потребителят '$1' не съществува
save_euser=Нямате права за промяна на този потребител
sessions_desc=Настоящите Webmin сесии са изброени по-долу. За да прекъснете настояща сесия и силово накарате потребителя да излезе, щракнете върху ID-то на сесията му.
sessions_id=ID на сесията
sessions_login=Влязъл на
sessions_lview=Разглеждане на логове..
sessions_title=Настоящи сесии
sessions_user=Webmin потребител
sync_create=Създаване на Webmin потребител, когато е създаден Unix потребител.
sync_delete=Изтриване на съвпадащ Webmin потребител, когато е изтрит Unix потребител.
sync_desc=Тази форма ви позволява да конфигурирате автоматичната синхронизация на Unix потребителите създадени през Webmin и потребителите в този модул.
sync_ecannot=Нямате права за конфигуриране на потребителска синхронизация.
sync_group=Добавяне на нови потребители в Webmin група
sync_nogroups=Няма дефинирани Webmin групи на вашата система. Поне една група трябва да бъде създадена за да фиксирате правата на достъп за създадените потребители.
sync_title=Unix потребителска синхронизация
sync_update=Обновяване на съвпадащ Webmin потребител, когато е обновен Unix потребител.
unix_def=Позволи влизане само на Webmin потребителi
unix_desc=Тази страница ви позволява да конфигурирате Webmin, който ще потвърждава опити за включване на потребител от списъка на системата и PAM. Това може да бъде полезно, ако имате голям брой съществуващи Unix потребители на които искате, да се даде достъп в Webmin.
unix_ecannot=Нямате права за конфигуриране на Unix потребителска проверка
unix_epam=Unix проверката е недостъпна, тъй като Authen::PAM Perl модула не е инсталиран или не работи правилно.
unix_title=Unix потребител проверка
unix_user=Позволи на всеки Unix потребител да влезе с правата на потребител