acl_acl=Може да променя контрола за достъп до модули? acl_all=Всички модули acl_cats=Може да променя категоризацията? acl_cert=Може да изисква сертификат? acl_chcert=Може да променя името на SSL сертификата? acl_config=Може да променя модулна конфигурация? acl_create=Може да създава нови потребители(users)? acl_delete=Може да изтрива потребители? acl_egroup=Нямате права за промяна на групови ACL-и acl_emod=Нямате права за промяна на ACL-и за този модул acl_err=Грешка при запазване на контрола за достъп acl_euser=Нямате права за промяна на ACL-а за този потребител acl_gall=Всички групи acl_gassign=Може да добавя потребител към групи acl_gnone=Никоя acl_gr=Членове на $1 acl_groups=Може да променя групи? acl_gsel=Избраните .. acl_ips=Може да променя контрола за достъп по IP? acl_lang=Може да променя езика? acl_mods=Може да предоставя достъп до acl_options=$1 опции на контрол за достъп acl_others=Може да вижда недостъпни модули? acl_own=Само неговите собствени модули acl_perms=Новосъздадените потрбители получават acl_perms_0=Контрол за достъп до модулите по подразбиране (неограничен) acl_perms_1=Същия контрол за достъп до модулите като създателя си acl_rename=Може да преименува потребители? acl_sel=Избраните модули .. acl_sessions=Може да вижда и прекратява регистрирани сесии? acl_sync=Може да конфигурира потребителска синхронизация ? acl_theme=Може да променя персоналната тема? acl_title=Контрол на достъп до модули acl_title2=За $1 в $2 acl_title3=За група $1 в $2 acl_uall=Всички потребители acl_unix=Може да конфигурира unix проверка? acl_usel=Избраните потребители .. acl_users=Потребители които могат да бъдат променяни acl_uthis=Този потребител cert_already=Предупреждение - вие вече използвате сертификатът $1. cert_c=Код на държавата cert_cn=Вашето име cert_done=Вашият сертификат за $1 бе генериран успешно. cert_ebrowser=Webmin не знае как да издава клиентски сертификати за вашия браузър ( $1 ) cert_eca=Пропадане на поставянето на правото на сертификата : $1 cert_ekey=Новия SSL ключ не се възприе от вашия браузер- може би той не поддържа клиентски SSL сертификати. cert_email=Email адрес cert_header=Детайли на новия сертификат cert_install=Инсталиране на вашия сертификат в браузър cert_issue=Издаване на сертификат cert_key=Големина на ключа cert_msg=Тази форма ви позволява да заявите като SSL сертифициран клиент, който ще бъде използван в бъдеще за да ви даде достъп до Webmin вместо вашето потребителско име и парола. Това е по-защитено,не защото автентикацията е автоматична, а защото вие не ще бъдете способни да се смените с различен потребител при използване на сертификата. cert_o=Организация cert_ou=Департамент cert_pickup=Кликнете тук за да вземете вашия сертификат и да го инсталирате на вашия браузър cert_sp=Област cert_title=Изискване на сертификат convert_0=Всички потребители convert_1=Само потребители convert_2=Всички потребители освен convert_3=Потребители от група convert_4=Потрбители с UID-и в рамките на convert_added=$1 добавен convert_desc=Тази форма ви позволява да конвертирате съществуващи Unix потребители в Webmin потребители. Правата за всеки нов Webmin ще бъдат определени от групата избрана долу. convert_ecannot=Нямате права да конвертирате Unix потрбител convert_egroup=Unix групата не съществува convert_emax=Невалиден максимален UID convert_emin=Невалиден минимален UID convert_err=Грешка при конвертирането на потребители convert_eusers=Няма въведени потребители за конвертиране convert_ewgroup=Няма такава Webmin група convert_ewgroup2=Нямате права за добавяне на нови юзери към тази група convert_exists=$1 вече съществува convert_group=Добави новите потребители към Webmin група convert_msg=Конвертиране на Unix потребители... convert_nogroups=Няма дефинирани Webmin групи на вашата система. Поне една група трябва да бъде създадена преди конвертиране за да можете да дефинирате права за конвертираните потребители. convert_ok=Конвертирай сега convert_skip=$1 пропуснат convert_sync=Използвай същата парола като Unix потребителите за в бъдеще? convert_title=Конвертиране на потребители delete_ecannot=Нямате права за изтриване на потребители delete_err=Грешка при изтриване на потребител delete_eself=Не можете да изтриете себе си delete_euser=Нямате права за изтриване на този потребител edit_all=Позволи от всички адреси edit_allow=Позволи само от изброените адреси edit_cert=Име на SSL сертификат edit_clone=Клонирай edit_deny=Откажи само от изброените адреси edit_dont=Не променяй edit_ecreate=Нямате права за създаване на потребители edit_euser=Нямате права за промяна на този потребител edit_extauth=Външна програма за проверка edit_group=Член на група edit_groupmods=(В добавка към модулите от група) edit_invert=Обръщане на избраното edit_ipdesc=IP контролът за достъп на потребителите работи по същия начин както глобалния IP контрол за достъп в Webmin конфигурационния модул. Само ако потребителя премине през глобалния контрол ще се извърши проверка и тук. edit_ips=Контрол на IP достъп edit_lang=Език edit_lock=Отказ на всички пароли edit_log=Показване на логове edit_modules=Модули edit_none=Никой edit_notabs=Категоризиране на модулите? edit_pam=PAM проверка edit_pass=Парола edit_rights=Права за достъп на Webmin потребителя edit_risk=Ниво на риск edit_risk_high=Супер потребител edit_risk_low=Нормален потребител edit_risk_medium=Админ потребител edit_same=Същата като в Unix edit_selall=Избиране на всички edit_set=Промени на edit_skill=Ниво на умение edit_theme=Лична тема edit_themedef=Стара Webmin тема edit_themeglobal=От Webmin конфигурацията edit_title=Промяна на Webmin потребител edit_title2=Създаване на Webmin потребител edit_unix=Unix проверка edit_user=Име gdelete_desc=Сигурни ли сте че искате да изтриете група $1 и нейните членове $2 ? gdelete_ecannot=Вие нямате права за изтриване на групи gdelete_err=Грешка при изтриване на група gdelete_esub=Групи съдържащи подгрупи не могат да бъдат изтривани gdelete_euser=Вие не можете да изтриете собствената си група gdelete_ok=Изтриване на група gdelete_title=Изтриване на група gedit_ecannot=Нямате права за промяна на групите gedit_group=Име на група gedit_modules=Модули на членовете gedit_rights=Права за достъп на групите в Webmin gedit_title=Промяна на Webmin група gedit_title2=Създаване на Webmin група gsave_edup=Това име на група вече съществува gsave_ename=Липсващо или невалидно име на група gsave_err=Грешка при запазване на група index_cert=Изискване на SSL сертификат index_certmsg=Натиснете този бутон за да изискате SSL сертификат, който ще ви позволи защитено влизане в Webmin без необходимост от име и парола. index_convert=Конвертиране на Unix към Webmin потребител index_create=Създаване на нов Webmin потребител index_edit=Промяна в модул ACL : index_gcreate=Създаване на нова Webmin група index_global=Глобален ACL index_group=Група index_groups=Webmin групи index_members=Членове index_modgroups=Модули от група $1 index_modules=Модули index_nogroups=Няма дефинирани променливи Webmin групи. index_none=Никой index_nousers=Няма дефинирани променливи Webmin потребители. index_rcreate=Създаване на нов риск-ниво потребител index_return=потребителски списък index_sessions=Разглеждане на сесиите на логване index_sync=Конфигуриране на Unix потребителска синхронизация index_title=Webmin потребители index_unix=Конфигуриране на Unix потребителска проверка index_user=Потребител index_users=Webmin потребители log_acl=Обновен достъп за $1 в $2 log_cert=Издаден сертификат за потребител $1 log_clone=Клониран Webmin потребител $1 to $2 log_create=Създаден Webmin потребител $1 log_create_g=Създадена Webmin група $1 log_delete=Изтрит Webmin потребител $1 log_delete_g=Изтрита Webmin група $1 log_modify=Променен Webmin потребител $1 log_modify_g=Промененна Webmin група $1 log_rename=Преименуван Webmin потребител $1 на $2 log_rename_g=Преименувана Webmin група $1 на $2 save_ecolon=Паролите не могат да съдържат знака : save_ecreate=Нямате права за създаване на потребител save_edeny=не можете сами да откажете на себе си достъп до Webmin потребителsките модули save_edup=Името '$1' вече съществува save_egroup=нямате права за добавяне към тази група save_ehost=Грешка при откриване на IP адрес за '$1' save_eip='$1' не е пълен IP или мрежови адрес save_emask='$1' не е валидна мрежова маска save_emd5=Опцията за еднаква с тази на Unix парола не може да бъде използвана на система с MD5 криптиране save_emod=Не можете да разрешавате достъп до модул '$1' save_ename='$1' не е валидно име на потребител save_enet='$1' не е валиден мрежови адрес save_enone=Няма въведени адреси save_eos=Опцията за еднаква с тази на Unix парола не се поддържа от вашата операционна система. save_epam=PAM проверката е недостъпна, тъй като Authen::PAM Perl модула не е инсталиран или не работи правилно. save_epam2=Можете да използвате Webmin-овия Perl модул да свалите и инсталирате Authen::PAM сега. save_err=Грешка при запазване на потребител save_eself=Вашият настоящ IP адрес ($1) ще бъде забранен save_eunix=Unix потребителят '$1' не съществува save_euser=Нямате права за промяна на този потребител sessions_desc=Настоящите Webmin сесии са изброени по-долу. За да прекъснете настояща сесия и силово накарате потребителя да излезе, щракнете върху ID-то на сесията му. sessions_id=ID на сесията sessions_login=Влязъл на sessions_lview=Разглеждане на логове.. sessions_title=Настоящи сесии sessions_user=Webmin потребител sync_create=Създаване на Webmin потребител, когато е създаден Unix потребител. sync_delete=Изтриване на съвпадащ Webmin потребител, когато е изтрит Unix потребител. sync_desc=Тази форма ви позволява да конфигурирате автоматичната синхронизация на Unix потребителите създадени през Webmin и потребителите в този модул. sync_ecannot=Нямате права за конфигуриране на потребителска синхронизация. sync_group=Добавяне на нови потребители в Webmin група sync_nogroups=Няма дефинирани Webmin групи на вашата система. Поне една група трябва да бъде създадена за да фиксирате правата на достъп за създадените потребители. sync_title=Unix потребителска синхронизация sync_update=Обновяване на съвпадащ Webmin потребител, когато е обновен Unix потребител. unix_def=Позволи влизане само на Webmin потребителi unix_desc=Тази страница ви позволява да конфигурирате Webmin, който ще потвърждава опити за включване на потребител от списъка на системата и PAM. Това може да бъде полезно, ако имате голям брой съществуващи Unix потребители на които искате, да се даде достъп в Webmin. unix_ecannot=Нямате права за конфигуриране на Unix потребителска проверка unix_epam=Unix проверката е недостъпна, тъй като Authen::PAM Perl модула не е инсталиран или не работи правилно. unix_title=Unix потребител проверка unix_user=Позволи на всеки Unix потребител да влезе с правата на потребител