acl_all=Kaikki acl_always=Aina acl_any=Minkä tahansa acl_autogid=Voiko GID-numeroa lisätä automaattisesti? acl_autohome=Kotihakemisto on aina sama kuin käyttäjänimi acl_autouid=Voiko UID-numeroa lisätä automaattisesti? acl_batch=Voidaanko tarkastella erälomaketta? acl_calcgid=Voiko laskea GID-numeron? acl_calcuid=Voiko laskea UID-numeron? acl_canedit=Osaa valita acl_delhome=Voinko poistaa kotihakemiston? acl_egp=Voiko muokata ryhmän salasanoja? acl_epeopt=Voiko salasanan muokkaus vanhentua? acl_export1=Kyllä, mutta näytetään vain selaimessa acl_export=Voiko erätiedoston viedä? acl_gcreate=Voiko luoda uusia ryhmiä? acl_gdelete=Voiko ryhmiä poistaa? acl_gedit=Unix-ryhmät, joita voidaan muokata acl_gedit_all=Kaikki ryhmät acl_gedit_except=Kaikki paitsi ryhmät acl_gedit_gid=Ryhmät, joilla on GID-valikoima acl_gedit_none=Ei ryhmiä acl_gedit_only=Vain ryhmät acl_ggid=Olemassa olevien ryhmien GID-tunnuksia voidaan muuttaa acl_gid=Uusien tai muokattujen ryhmien GID-tiedostot acl_gmultiple=Useammalla kuin yhdellä ryhmällä voi olla sama GID acl_gnew=Vain uusille käyttäjille acl_grename=Voiko ryhmiä nimetä uudelleen? acl_home=Kotihakemistojen on oltava alla acl_lall=Kaikki käyttäjät acl_listed=Listattu .. acl_lnone=Ei käyttäjiä acl_logins=Voi näyttää kirjautumiset acl_never=Ei koskaan acl_off=Aina pois päältä acl_on=Aina päällä acl_option=Valinnainen acl_saveopts=Sallitaan tallennusvaihtoehtojen yhteydessä acl_shells=Sallitut kuoret uusille tai muokkatuille käyttäjille acl_ucreate=Voiko luoda uusia käyttäjiä? acl_udelete=Voiko käyttäjiä poistaa? acl_uedit=Unix-käyttäjät, joita voi muokata acl_uedit_all=Kaikki käyttäjät acl_uedit_except=Kaikki paitsi käyttäjät acl_uedit_gid=Käyttäjät, joiden GID: t ovat kantaman sisällä acl_uedit_group=Käyttäjät, joilla on ryhmiä acl_uedit_none=Ei käyttäjiä acl_uedit_only=Vain käyttäjät acl_uedit_re=Käyttäjät, jotka vastaavat regexp: tä acl_uedit_sec=Sisällytetäänkö toissijaiset ryhmät? acl_uedit_this=Vain tämä käyttäjä acl_uedit_uid=Käyttäjät, joiden UID-tunnusalue on acl_ugroups=Sallitut ryhmät uusille tai muokkatuille käyttäjille acl_uid=UID: t uusille tai muokattuille käyttäjille acl_umultiple=Useammalla kuin yhdellä käyttäjällä voi olla sama UID acl_urename=Voivatko käyttäjät nimetä uudelleen? acl_usergid=Voiko antaa GID-numeron? acl_useruid=Voiko antaa UID-numeron? acl_uuid=Olemassa olevien käyttäjien UID-tunnukset voidaan muuttaa ask=Pyydä uusi salasana seuraavan kirjautumisen yhteydessä? batch_batch=Päivitetäänkö käyttäjän tiedosto vain, kun erä on valmis? batch_chgid=Vaihdako GID muokattujen käyttäjien tiedostoihin? batch_chuid=Vaihda UID muunnettujen käyttäjien tiedostoissa? batch_copy=Kopioidaanko tiedostot luotujen käyttäjien kotihakemistoihin? batch_created=Luotu käyttäjä $1 batch_crypt=Salasanat ovat jo salattuja? batch_deleted=Poistettu käyttäjä $1 batch_delhome=Poistetaanko poistettujen käyttäjien kotihakemistot? batch_desc6=create:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire

modify:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire

delete:username batch_desc5=create:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max

modify:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max

delete:username batch_desc4=create:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags

modify:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags

delete:username batch_desc3=create:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell

modify:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell

delete:username batch_desc2=create:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire

modify:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire

delete:username batch_desc1=create:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire

modify:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire

delete:username batch_desc0=create:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell

modify:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell

delete:username batch_desc=Tämän lomakkeen avulla voit luoda, muokata tai poistaa useita käyttäjiä kerralla ladatusta tai paikallisesta tekstitiedostosta. Tiedoston jokainen rivi määrittelee yhden suoritettavan toimenpiteen sen ensimmäisestä kentästä riippuen. Rivimuodot ovat : batch_descafter2=Riveillä muokata tyhjä kenttä tarkoittaa, että vastaavaa käyttäjän määrittettä ei tule muokata. batch_descafter=Luo -rivillä, jos uid -kenttä jätetään tyhjäksi, Webmin antaa UID: n automaattisesti. Jos gid -kenttä on tyhjä, Webmin luo uuden ryhmän, jolla on sama nimi kuin käyttäjällä. käyttäjänimi, homedir ja kuori -kentät on toimitettava jokaiselle käyttäjälle - kaikkien muiden kenttien saa olla tyhjiä. Jos passwd -kenttä on tyhjä, käyttäjälle ei määritetä salasanaa. Jos se sisältää vain kirjaimen x, tili lukitaan. Muutoin kentän tekstiä pidetään selkeänä tekstin salasanana ja salataan. batch_eaction=Virheellinen toimenpide rivillä $1 : $2 batch_ecaccess=Et voi luoda käyttäjää rivillä $1 : $2 batch_ecannot=Erätiedostomuotoa ei voi käyttää batch_echange=Virheellinen salasananvaihtopäivä rivillä $1 : $2 batch_echeck=Virheellinen käyttäjänimi rivillä $1 : $2 batch_edaccess=Et voi poistaa käyttäjää rivillä $1 : $2 batch_eexpire=Virheellinen voimassaolopäivä rivillä $1 : $2 batch_efile=Ei ladattavaa tiedostoa batch_egid=Virheellinen GID rivillä $1 : $2 batch_egtaken=Ryhmän nimi on jo käytössä rivillä $1 : $2 batch_ehome=Virheellinen kotihakemisto rivillä $1 : $2 batch_einactive=Virheelliset epäaktiiviset päivät rivillä $1 : $2 batch_elen=Rivi $1 ei sisällä $2 -kenttiä batch_eline=Puuttuva käyttäjänimi rivillä $1 batch_elocal=Paikallista tiedostoa ei löytynyt batch_emaccess=Et voi muokata käyttäjää rivillä $1 : $2 batch_emax=Virheelliset päivät rivillä $1 : $2 batch_emin=Virheelliset vähimmäispäivät linjalla $1 : $2 batch_emkdir=Kotihakemiston luominen epäonnistui $1 : $2 batch_emove=Kotihakemiston siirtäminen epäonnistui rivillä $1 : $2 batch_enouser=Käyttäjää ei ole rivillä $1 : $2 batch_eother=Mutta virhe toisessa moduulissa : $1 batch_erename=Et voi nimetä käyttäjiä uudelleen rivillä $1 : $2 batch_eshell=Virheellinen kuori rivillä $1 : $2 batch_etext=Eräajotiedoston tekstiä ei annettu batch_euser=Kopioi käyttäjänimi rivillä $1 : $2 batch_ewarn=Virheelliset varoituspäivät linjalla $1 : $2 batch_header=Eräkäyttäjän luomis-, päivitys- ja poistamisasetukset batch_instr=Ohjeet ja erämuoto batch_makehome=Luoko kotihakemistoja luomillesi käyttäjille? batch_modified=Muokattu käyttäjä $1 batch_movehome=Nimeäkö muokattujen käyttäjien kotihakemistot uudelleen? batch_others=Luoda, muokata tai poistaa käyttäjiä muissa moduuleissa? batch_return=erämuoto batch_source0=Lataa tiedosto batch_source1=Tiedosto palvelimella batch_source2=Teksti ruutuun batch_source=Erädatalähde batch_title=Suorita eräajotiedosto batch_upload=Suorita erä change2=Salasanan vaihtoaika change=Salasana vaihdettu chgid=Vaihdetaanko tiedostojen ryhmätunnus? class=Sisäänkirjautumisluokka clear=Normaali salasana dmass_already=.. jo poistettu käytöstä! dmass_dis=Poista käyttäjät käytöstä dmass_doing=Poista käyttäjän $1 käytöstä. dmass_pass=Lukitaan salasana väliaikaisesti .. dmass_sure=Haluatko varmasti poistaa $1 valitut käyttäjät käytöstä? Ne voidaan ottaa käyttöön uudelleen myöhemmin menettämättä salasanoja tai tietoja. dmass_title=Poista käyttäjät käytöstä emass_already=.. on jo käytössä! emass_doing=Mahdollistaa käyttäjän $1 .. emass_pass=Salasanan lukituksen avaaminen .. emass_title=Ota käyttäjät käyttöön encrypted=Esisalattu salasana expire2=Tilin voimassaoloaika expire=Päättymispäivä export_desc=Tämän lomakkeen avulla voit luoda eräajotiedoston, joka sisältää jotkut tai kaikki järjestelmän käytettävissä olevista käyttäjistä. Tiedostoa voidaan käyttää toisen järjestelmän Suorita erätiedosto-sivulla vietyjen käyttäjien luomiseen uudelleen olettaen, että se käyttää valittua kohdetiedostomuotoa. export_done=$1 -käyttäjien vienti onnistuneesti tiedostoon $2 ($3). export_ecannot=Sinulla ei ole oikeutta viedä käyttäjiä export_efile2=Kirjoitettava tiedosto ei ole kelvollisessa hakemistossa export_efile=Puuttuu tiedosto, johon kirjoittaa export_egid2=Virheellinen toinen GID alueella export_egid=Virheellinen ensimmäinen GID alueella export_egroup=Ryhmää $1 ei ole export_eopen=Tulostiedoston avaaminen epäonnistui : $1 export_err=Erätiedoston vienti epäonnistui export_euid2=Virheellinen toinen UID alueella export_euid=Virheellinen ensimmäinen UID alueella export_file=Kirjoita tiedostoon export_header=Erä käyttäjän vientivaihtoehdot export_ok=Vie nyt export_pft=Erä tiedostomuoto export_show=Näytä selaimessa export_title=Vie erätiedosto export_to=Erätiedoston kohde export_who=Viejät extra=Lisävaihtoehdot flags=Tililiput gbatch_batch=Päivitetäänkö ryhmätiedosto vain, kun erä on valmis? gbatch_chgid=Vaihdako GID muokattujen ryhmien tiedostoihin? gbatch_created=Luotu ryhmä $1 gbatch_deleted=Poistettu ryhmä $1 gbatch_desc2=create:groupname:passwd:gid:member,member,...

modify:oldgroupname:groupname:passwd:gid:member,member,...

delete:groupname gbatch_desc=Tämän lomakkeen avulla voit luoda, muokata tai poistaa useita ryhmiä kerralla ladatusta tai paikallisesta tekstitiedostosta. Tiedoston jokainen rivi määrittelee yhden suoritettavan toimenpiteen sen ensimmäisestä kentästä riippuen. Rivimuodot ovat : gbatch_descafter2=Riveillä muokata tyhjä kenttä tarkoittaa, että vastaavaa ryhmämääritettä ei tarvitse muuttaa. gbatch_descafter=Luo -riveillä, jos gid -kenttä jätetään tyhjäksi, Webmin antaa GID: n automaattisesti. gbatch_ecaccess=Et voi luoda ryhmää rivillä $1 : $2 gbatch_ecannot=Ryhmän eräajotiedostoa ei voi käyttää gbatch_edaccess=Ryhmää ei saa poistaa rivillä $1 : $2 gbatch_egroup=Kopioi ryhmän nimi rivillä $1 : $2 gbatch_egroupname=Virheellinen ryhmän nimi rivillä $1 gbatch_emaccess=Ryhmää ei saa muokata rivillä $1 : $2 gbatch_enogroup=Ryhmää ei ole rivillä $1 : $2 gbatch_eprimary=Ryhmää rivillä $1 ei voi poistaa, koska se on käyttäjän $2 ensisijainen ryhmä. gbatch_erename=Ryhmiä ei saa nimetä uudelleen rivillä $1 : $2 gbatch_header=Eräryhmien luonti-, päivitys- ja poistovaihtoehdot gbatch_modified=Muokattu ryhmä $1 gbatch_others=Luoda, muokata tai poistaa ryhmiä muissa moduuleissa? gbatch_title=Suorita ryhmäerä gdel_del=Poista ryhmä gdel_done=.. valmis gdel_dothers=Poistetaanko ryhmä muista moduuleista? gdel_ealready=Tämä ryhmä on jo poistettu! gdel_egroup=Et voi poistaa tätä ryhmää gdel_enum=Virheellinen ryhmän numero gdel_eprimary=Tätä ryhmää ei voi poistaa, koska se on käyttäjän $1 ensisijainen ryhmä. gdel_eroot=Et voi poistaa järjestelmäryhmiä (sellaisia, joiden GID on alle 10 tai yhtä suuri). gdel_err=Ryhmän poistaminen epäonnistui gdel_group=Poistetaan ryhmätiedoston merkintä .. gdel_other=Poistetaan muista moduuleista .. gdel_sure=Haluatko varmasti poistaa ryhmän $1? gdel_title=Poista ryhmä gedit_allfiles=Kaikki tiedostot gedit_allu=Kaikki käyttäjät gedit_clone=Klooniryhmä gedit_cothers=Luodaan ryhmä muihin moduuleihin? gedit_desc=Kuvaus gedit_details=Ryhmän yksityiskohdat gedit_ecreate=Et voi luoda uusia ryhmiä gedit_eedit=Et voi muokata tätä ryhmää gedit_egone=Valittua ryhmää ei enää ole! gedit_gid=Ryhmän tunnus gedit_gid_calc=laskettu gedit_gid_def=Automaattinen gedit_group=Ryhmän nimi gedit_homedirs=Kotihakemistot gedit_members=Jäsenet gedit_mothers=Muokkaa ryhmää muissa moduuleissa? gedit_oneperline=(Yksi riviä kohti) gedit_pri=Ensisijaiset ryhmän jäsenet gedit_prinone=Yhdelläkään käyttäjällä ei ole tätä ryhmää ensisijaisena gedit_selu=Ryhmän käyttäjät gedit_title2=Luo ryhmä gedit_title=Muokkaa ryhmää gexport_desc=Tämän lomakkeen avulla voit luoda eräajotiedoston, joka sisältää jotkut tai kaikki järjestelmän käytettävissä olevista ryhmistä. Tiedostoa voidaan käyttää toisen järjestelmän Suorita ryhmäerä -sivulla vietyjen ryhmien luomiseen uudelleen. gexport_ecannot=Sinulla ei ole oikeutta viedä ryhmiä gexport_egid2=Virheellinen toinen GID alueella gexport_egid=Virheellinen ensimmäinen GID alueella gexport_err=Ryhmän eräajotiedoston vieminen epäonnistui gexport_header=Eräryhmien vientivaihtoehdot gexport_title=Vie ryhmien erätiedosto gexport_who=Ryhmät viedä gid=Ryhmä gidnum=Ryhmän tunnus gmass_del=Poista ryhmät gmass_doing=Poistetaan ryhmä $1 .. gmass_enone=Yhtään ryhmää ei ole valittu gmass_eprimary=Ryhmää $1 ei voida poistaa, koska se on käyttäjän $2 ensisijainen ryhmä. gmass_eroot=Et voi poistaa järjestelmäryhmiä (sellaisia, joiden GID on alle 10 tai yhtä suuri). gmass_err=Ryhmien poistaminen epäonnistui gmass_euser=Et voi poistaa ryhmää $1 gmass_sure=Haluatko varmasti poistaa $1 valitut ryhmät? gmass_title=Poista ryhmät group=Ensisijainen ryhmä gsave_eallgid=Kaikki sallitut GID: t on jaettu gsave_ebadname='$1' ei ole kelvollinen ryhmän nimi gsave_ecreate=Et voi luoda uusia ryhmiä gsave_eedit=Et voi muokata tätä ryhmää gsave_eggid=Et voi muuttaa ryhmien GID: tä gsave_egid='$1' ei ole kelvollinen GID gsave_egidused2=GID on jo käytössä gsave_einuse=ryhmän nimi '$1' on jo käytössä gsave_elength=Ryhmän nimi ei voi olla pidempi kuin $1 kirjainta gsave_eothers=Ryhmä tallennettiin onnistuneesti, mutta virhe toisessa moduulissa : $1 gsave_err=Ryhmän tallentaminen epäonnistui home=Kotihakemisto homeph=Kotipuhelin inactive=Passiiviset päivät index_batch=Suorita eräajotiedosto. index_contains=sisältää index_creategroup=Luo uusi ryhmä. index_createuser=Luo uusi käyttäjä. index_equals=equals index_export=Vie komentojonotiedostoon. index_find=Etsi käyttäjiä, joiden index_fmode=Ottelutila index_ftext=Etsi tekstiä index_gfind=Etsi ryhmiä, joiden index_gjump=Hyppää ryhmiin .. index_gmass=Poista valitut ryhmät index_groups=Paikalliset ryhmät index_gsheader=Ryhmähaku index_gtoomany=Järjestelmässäsi on liian monta ryhmää näytettäväksi yhdellä sivulla. index_higher=on suurempi kuin index_logins=Näytä kirjautumistiedot index_loginsall=Kaikki käyttäjät index_loginsdesc=Näytä äskettäin kirjautuneet käyttäjät tai kaikki Unix-käyttäjät, jotka ovat muodostaneet yhteyden SSH: n tai Userminin kautta. index_loginsuser=Vain käyttäjä index_lower=on vähemmän kuin index_mass2=Poista valitut käytöstä index_mass3=Ota valitut käyttöön index_mass=Poista valitut käyttäjät index_matches=vastaa RE: tä index_ncontains=ei sisällä index_nequals=ei ole sama index_nmatches=ei vastaa RE: tä index_nomoregroups=Et voi luoda enempää ryhmiä index_nomoreusers=Et voi luoda enää käyttäjiä index_notgroups2=Tästä järjestelmästä ei löytynyt ryhmiä! index_notgroups=Et voi muokata mitään ryhmiä tässä järjestelmässä index_notusers2=Tästä järjestelmästä ei löydy käyttäjiä! index_notusers=Et voi muokata mitään järjestelmän käyttäjiä index_pft0=Vanha /etc/passwd index_pft1=BSD master.passwd index_pft2=Säännöllinen /etc/passwd & /etc/shadow index_pft3=Käyttäjäkomennot index_pft4=AIX index_pft5=SCO /etc/passwd & /etc/shadow index_pft6=MacOS NetINFO index_pft7=MacOS DSCL index_pft=Tietokantatyyppi: $1 index_return=käyttäjien ja ryhmien luettelo index_title=Käyttäjät ja ryhmät index_toomany=Järjestelmässäsi on liian monta käyttäjää näkyäksesi yhdellä sivulla. index_ugroup=Ensisijainen ryhmä index_ujump=Hyppää käyttäjille .. index_userreal=Käyttäjätunnus tai oikea nimi index_users=Paikalliset käyttäjät index_usheader=Käyttäjähaku index_who=Näytä kirjautuneet käyttäjät index_whodesc=Näytä käyttäjät, jotka ovat kirjautuneena sisään SSH: n tai Userminin kautta. lastlogin=Viimeinen kirjautuminen log_batch=Suoritettu erätiedosto $1 log_batch_l=Suoritettu erätiedosto $1 ($2 luotu, $3 muokattu, $4 poistettu) log_delete_groups=Poistetut $1 ryhmät log_delete_users=Poistetut $1 -käyttäjät log_gbatch=Suoritettu ryhmäjonotiedosto $1 log_gbatch_l=Suoritettu ryhmäjonotiedosto $1 ($2 luotu, $3 muokattu, $4 poistettu) log_gcreate=Luotu ryhmä $1 log_gdelete=Poistettu ryhmä $1 log_gmodify=Muokattu ryhmä $1 log_ubatch=Suoritettu ladattu erätiedosto log_ubatch_l=Suoritettu ladattu erätiedosto ($1 luotu, $2 muokattu, $3 poistettu) log_ucreate=Luotu käyttäjä $1 log_udelete=Poistettu käyttäjä $1 log_udeletehome=Poistettu käyttäjä $1 ja hakemisto $2 log_ugbatch=Suoritettu lähetetty ryhmäerä tiedosto log_ugbatch_l=Suoritettu lähetetty ryhmäerä tiedosto ($1 luotu, $2 muokattu, $3 poistettu) log_umodify=Muokattu käyttäjä $1 log_urename=Uudelleennimetty käyttäjä $1 arvoksi $2 logins_elist=Et voi lukea kirjautumistietoja logins_elistu=Et voi lukea kirjautumisia '$1' logins_for=Päälle logins_from=Kirjaudu sisään logins_head=Tallennetut tunnukset $1 logins_in=Kirjaudu sisään logins_local=paikallinen logins_none=Ei kirjautuneita logins_out=Uloskirjautuminen klo logins_still=Sisäänkirjautunut edelleen logins_title=Tallennetut kirjautumiset logins_tty=TTY many_copy=Kopioidaanko tiedostot kotihakemistoihin? many_desc0=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell many_desc1=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire many_desc2=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire many_desc=Tämän lomakkeen avulla voit luoda useita käyttäjiä kerralla joko ladatusta tai paikallisesta tekstitiedostosta. Tiedoston jokainen rivi määrittelee yhden käyttäjän seuraavassa muodossa: many_descafter=Jos uid -kenttä jätetään tyhjäksi, Webmin antaa UID: n automaattisesti. Jos gid -kenttä on tyhjä, Webmin luo uuden ryhmän, jolla on sama nimi kuin käyttäjällä. käyttäjänimi, homedir ja kuori -kentät on toimitettava jokaiselle käyttäjälle - kaikkien muiden kenttien saa olla tyhjiä. many_descpass=Jos passwd -kenttä on tyhjä, käyttäjälle ei määritetä salasanaa. Jos se sisältää vain kirjaimen x, tili lukitaan. Muutoin kentän tekstiä pidetään selkeänä tekstin salasanana ja salataan. many_efile=Ei ladattavaa tiedostoa many_egid=Virheellinen GID rivillä $1 : $2 many_egtaken=Ryhmän nimi on jo käytössä rivillä $1 : $2 many_ehome=Virheellinen kotihakemisto rivillä $1 : $2 many_elen=Rivi $1 ei sisällä $2 -kenttiä many_eline=Puuttuva käyttäjänimi rivillä $1 many_elocal=Paikallista tiedostoa ei löytynyt many_emkdir=Kotihakemiston luominen epäonnistui $1 : $2 many_eshell=Virheellinen kuori rivillä $1 : $2 many_euser=Kopioi käyttäjänimi rivillä $1 : $2 many_file=Ladattu uusien käyttäjien tiedosto many_local=Paikallisten uusien käyttäjien tiedosto many_makehome=Luoko kotihakemistoja? many_ok=Luotu käyttäjä $1 many_title=Luo useita käyttäjiä many_upload=Luo käyttäjiä max=Enimmäispäivät max_weeks=Enintään viikkoa min=Vähimmäispäivät min_weeks=Vähiten viikkoja nochange=Jätä muuttumattomaksi nologin=Ei sisäänkirjautumista sallittu none1=Kysy ensimmäisen kirjautumisen yhteydessä none2=Salasanaa ei vaadita office=toimisto onsave=Tallennettaessa .. pass=Salasana pft_0=Vain klassinen passwd-tiedosto pft_1=BSD master.passwd tiedosto pft_2=Tavalliset passwd- ja shadow -tiedostot pft_3=Unixware passwd-tiedosto pft_4=AIX passwd ja security tiedostot pft_5=OpenServer passwd ja lyhyet varjo tiedostot pft_6=MacOS NetInfo-tietokanta real=Oikea nimi search_found=Löytyi $1 vastaavia käyttäjiä .. search_gfound=Löytyi $1 vastaavia ryhmiä .. search_gnotfound=Vastaavia ryhmiä ei löytynyt search_notfound=Vastaavia käyttäjiä ei löytynyt search_title=Hakutulokset shell=Kuori udel_del1=Poista käyttäjä udel_del2=Poista käyttö- ja kotihakemisto udel_done=.. valmis udel_dothers=Poistetaanko käyttäjä muista moduuleista? udel_ealready=Tämä käyttäjä on jo poistettu! udel_echanged=Salasanatiedosto on muuttunut. Palaa käyttäjäluetteloon ja valitse tämä käyttäjä uudelleen. udel_enum=Virheellinen käyttäjänumero udel_eroot=Et voi poistaa järjestelmän käyttäjiä (käyttäjät, joiden UID on pienempi tai yhtä suuri kuin 10). udel_err=Käyttäjän poistaminen epäonnistui udel_euser=Et voi poistaa tätä käyttäjää udel_failed=.. epäonnistui! : $1 udel_groups=Poistetaan ryhmistä .. udel_home=Poistetaan kotihakemisto .. udel_other=Poistetaan muista moduuleista .. udel_others=VAROITUS! Kotihakemisto $1 sisältää $2 tiedostoja, jotka ovat muiden käyttäjien omistamia. udel_pass=Poistetaan salasanatiedoston merkintä .. udel_root=Varoitus! Jos pääkäyttäjä poistetaan, et ehkä pysty hallitsemaan järjestelmääsi tulevaisuudessa. udel_sure2=Haluatko varmasti poistaa käyttäjän $1? udel_sure=Haluatko varmasti poistaa käyttäjän $1? Kotihakemisto $2 sisältää $3 tiedostoja udel_title=Poista käyttäjä udel_ugroup=Poistetaan tämän käyttäjän ryhmä .. udel_ugroupother=Tämän käyttäjän ryhmän poistaminen muista moduuleista .. uedit_2nd=Toissijaiset ryhmät uedit_admchg=Käyttäjän on valittava uusi salasana uedit_admin=Vain pääkäyttäjä voi vaihtaa salasanan uedit_allfiles=Kaikki tiedostot uedit_allg=Kaikki ryhmät uedit_auto=Automaattinen uedit_chgid=Vaihdetaanko tiedostojen ryhmätunnus? uedit_chuid=Vaihda tiedostojen käyttäjätunnus? uedit_clone=Kloonin käyttäjä uedit_copy=Kopioidaanko mallitiedostot kotihakemistoon? uedit_cothers=Luo käyttäjä muihin moduuleihin? uedit_details=Käyttäjän tiedot uedit_disabled=Sisäänkirjautuminen on väliaikaisesti poistettu käytöstä uedit_dothers=Poistetaanko käyttäjä muista moduuleista? uedit_ecreate=Et voi luoda uusia käyttäjiä uedit_eedit=Et voi muokata tätä käyttäjää uedit_egone=Valittua käyttäjää ei enää ole! uedit_forcechange=Pakotako muutos seuraavalla kirjautumisella? uedit_gmem=Ryhmän jäsenyys uedit_grename=Nimeä ryhmä uudelleen, jos käyttäjänimi muuttuu? uedit_ing=Ryhmissä uedit_logins=Näytä kirjautumiset uedit_mail=Lue sähköposti uedit_makehome=Luoko kotihakemisto? uedit_manual=hakemisto uedit_mothers=Muokkaa käyttäjää muissa moduuleissa? uedit_movehome=Siirtääkö kotihakemisto, jos sitä muutetaan? uedit_never=Ei koskaan uedit_newg=Uusi ryhmä uedit_nocheck=Älä tarkista salasanarajoituksia uedit_oldg=Olemassa oleva ryhmä uedit_oncreate=Luomisen jälkeen .. uedit_other=Muut .. uedit_passopts=Salasana-asetukset uedit_samg=Uusi ryhmä, jolla on sama nimi kuin käyttäjällä uedit_swit=Kirjaudu sisään Userminiin uedit_sys=Järjestelmän oletusarvo uedit_title2=Luo käyttäjä uedit_title=Muokkaa käyttäjää uedit_uid_calc=laskettu uedit_uid_def=Automaattinen uedit_unknown=Tuntematon uid=käyttäjätunnus umass_del1=Poista käyttäjät umass_del2=Poista käyttäjät ja kotihakemistot umass_doing=Poistetaan käyttäjä $1 .. umass_enone=Yhtään käyttäjää ei ole valittu umass_eroot=Et voi poistaa järjestelmän käyttäjiä (käyttäjät, joiden UID on pienempi tai yhtä suuri kuin 10). umass_err=Käyttäjien poistaminen epäonnistui umass_euser=Et voi poistaa käyttäjää $1 umass_others=VAROITUS! Jotkut kotihakemistot sisältävät $1 tiedostoja, jotka ovat muiden käyttäjien omistamia. umass_sure2=Haluatko varmasti poistaa $1 valitut käyttäjät? umass_sure=Haluatko varmasti poistaa $1 valitut käyttäjät? Heidän kotihakemistonsa sisältävät $2 tiedostoja. umass_title=Poista käyttäjät usave_ealluid=Kaikki sallitut UID: t on jaettu usave_ebadname='$1' ei ole kelvollinen käyttäjänimi usave_echange=Virheellinen muutospäivä usave_echmod=Kotihakemistoa ei voitu chmod : $1 usave_echown=Kotihakemistoa ei voitu hakea : $1 usave_eclass='$1' ei ole kelvollinen kirjautumisluokka usave_ecreate=Et voi luoda uusia käyttäjiä usave_edigestblowfish=Järjestelmässäsi on Blowfish-salasanat käytössä, mutta Perl $3 -moduulia ei ole asennettu.

Jos haluat pakottaa normaalien salattujen salasanojen käytön, säädä moduulin kokoonpano .

Tai Webmin lataa ja asenna $3 moduuli sinulle. usave_edigestmd5=Järjestelmässäsi MD5-salasanat ovat käytössä, mutta Perl $3 -moduulia ei ole asennettu.

Jos haluat pakottaa normaalien salattujen salasanojen käytön, säädä moduulin kokoonpano .

Tai pyydä Webmin lataamaan ja asentamaan $3 moduuli sinulle. usave_edigestsha512=Järjestelmässäsi on Blowfish-salasanat käytössä, mutta krypta -toiminto ei tue tätä muotoa. usave_eedit=Et voi muokata tätä käyttäjää usave_eexpire=Virheellinen viimeinen käyttöpäivämäärä usave_efromroot=Et voi siirtää kotihakemistoa / usave_egcreate=Et voi luoda uusia ryhmiä uusille käyttäjille usave_egid='$1' ei ole kelvollinen ryhmä usave_egidused=Ryhmä $1 käyttää jo GID: tä $2 usave_ehigid=GID: n on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin $1 usave_ehiuid=UID: n on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin $1 usave_ehome='$1' ei ole kelvollinen kotihakemisto usave_ehomepath=Et voi luoda kotihakemistoa $1 usave_ehomeph=Kotipuhelin ei voi sisältää: merkkiä usave_einactive='$1' ei ole kelvollinen passiivinen ajanjakso usave_einuse=käyttäjänimi '$1' on jo käytössä usave_einuse_a=käyttäjänimi '$1' on jo käytössä sähköpostialias usave_einuseg=ryhmän nimi '$1' on jo käytössä usave_elength=Käyttäjätunnus ei voi olla pidempi kuin $1 kirjainta usave_elowgid=GID: n on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin $1 usave_elowuid=UID: n on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin $1 usave_emaking=Ennen päivityskomentoa epäonnistui : $1 usave_emax='$1' ei ole kelvollinen enimmäismuutosjakso usave_emin='$1' ei ole kelvollinen vähimmäismuutosjakso usave_emkdir=Kotihakemistoa ei voitu luoda : $1 usave_emove=Kotihakemiston siirtäminen epäonnistui : $1 usave_eoffice=Office ei voi sisältää: merkkiä usave_eothers=Käyttäjän tallennus onnistui, mutta virhe toisessa moduulissa : $1 usave_epasswd_cmd=Salasanan tarkistuskomento epäonnistui usave_epasswd_dict=Salasana on sanakirja usave_epasswd_min=Salasanan on oltava vähintään $1 kirjainta pitkä usave_epasswd_mindays=Salasana vaihdettiin vähemmän kuin $1 päivää sitten usave_epasswd_re=Salasana ei vastaa regexp $1 usave_epasswd_same=Salasana sisältää tai on sama kuin käyttäjänimi usave_eprimary=Et voi lisätä tätä käyttäjää ensisijaiseen ryhmään $1 usave_eprimaryr=Et voi poistaa tätä käyttäjää ensisijaisesta ryhmästä $1 usave_ere=Käyttäjätunnus ei vastaa regexp $1 usave_ereal='$1' ei ole oikea oikea nimi usave_erename=Käyttäjiä ei saa nimetä uudelleen usave_err=Käyttäjän tallentaminen epäonnistui usave_esecondary=Et voi lisätä tätä käyttäjää toissijaiseen ryhmään $1 usave_esecondaryr=Et voi poistaa tätä käyttäjää toissijaisesta ryhmästä $1 usave_esgname='$1' ei ole kelvollinen toissijaisen ryhmän nimi usave_eshell='$1' ei ole sallittu kuori usave_etoroot=Et voi siirtää kotihakemistoa / usave_euid='$1' ei ole kelvollinen UID usave_euidused2=UID on jo käytössä usave_euidused=Käyttäjä $1 käyttää jo UID: tä $2 usave_euuid=Et voi muuttaa käyttäjien UID: tä usave_ewarn='$1' ei ole kelvollinen varoitusjakso usave_eworkph=Työpuhelin ei voi sisältää: merkkiä user=Käyttäjätunnus warn=Varoituspäivät who_from=Kirjautunut sisään who_none=Yhtään käyttäjää ei ole tällä hetkellä kirjautunut sisään. who_title=Sisäänkirjautuneet käyttäjät who_tty=TTY who_user=Unix-käyttäjä who_when=Kirjautunut sisään workph=Työpuhelin