acl_gdelete=آیا می توانید گروه ها را حذف کنید؟ acl_grename=آیا می توانید گروه ها را تغییر نام دهید؟ acl_udelete=آیا می توانید کاربران را حذف کنید؟ acl_uedit_gid=کاربران دارای GID در محدوده acl_uedit_re=کاربران مطابق با regexp acl_urename=آیا می توان کاربران را تغییر نام داد؟ batch_echange=Invalid password change day on line $1 : $2 batch_eexpire=Invalid expiry day on line $1 : $2 batch_einactive=Invalid inactive days on line $1 : $2 batch_emax=Invalid maximum days on line $1 : $2 batch_emin=Invalid minimum days on line $1 : $2 batch_erename=You are not allowed to rename users at line $1 : $2 batch_ewarn=Invalid warning days on line $1 : $2 batch_header=گزینه های ایجاد ، بروزرسانی و حذف کاربر را دسته ای کنید batch_instr=دستورالعمل ها و قالب دسته ای dmass_already=.. قبلاً غیرفعال شده! dmass_dis=غیرفعال کردن کاربران dmass_doing=Disabling user $1 .. dmass_pass=قفل موقتی رمز عبور .. dmass_sure=Are you sure you want to disable the $1 selected users? They can be re-enabled later with no loss of their passwords or data. dmass_title=غیرفعال کردن کاربران emass_already=.. قبلاً فعال شده! emass_doing=Enabling user $1 .. emass_pass=باز کردن رمز عبور .. emass_title=کاربران را فعال کنید export_ecannot=شما مجاز به صادرات کاربران نیستید export_egid2=دامنه GID دوم نامعتبر است export_egid=دامنه GID معتبر برای اولین بار export_egroup=Group $1 does not exist export_euid2=محدوده UID دوم نامعتبر است export_euid=محدوده اول UID نامعتبر است export_header=گزینه های صادرات دسته ای کاربر gbatch_batch=فقط پرونده گروه ها را هنگام کامل شدن دسته بندی کنید؟ gbatch_chgid=GID را روی پرونده های گروه های اصلاح شده تغییر دهید؟ gbatch_created=Created group $1 gbatch_deleted=Deleted group $1 gbatch_desc2=create:groupname:passwd:gid:member,member,...

modify:oldgroupname:groupname:passwd:gid:member,member,...

delete:groupname gbatch_desc=این فرم به شما امکان می دهد بسیاری از گروه ها را به طور هم زمان از یک فایل متنی بارگذاری شده یا محلی ایجاد ، اصلاح یا حذف کنید. هر خط در پرونده بسته به نوع اول خود ، یک عمل را انجام می دهد. قالب های خط عبارتند از : gbatch_descafter2=In modify lines, an empty field will be taken to mean that the corresponding group attribute is not to be modified. gbatch_descafter=In create lines, if the gid field is left empty, Webmin will assign a GID automatically. gbatch_ecaccess=You are not allowed to create the group at line $1 : $2 gbatch_ecannot=شما نمی توانید از فرم پرونده دسته ای گروه استفاده کنید gbatch_edaccess=You are not allowed to delete the group at line $1 : $2 gbatch_egroup=Duplicate group name at line $1 : $2 gbatch_egroupname=Invalid group name at line $1 gbatch_emaccess=You are not allowed to modify the group at line $1 : $2 gbatch_enogroup=Group does not exist at line $1 : $2 gbatch_eprimary=Group at line $1 cannot be deleted, as it is the primary group of user $2. gbatch_erename=You are not allowed to rename groups at line $1 : $2 gbatch_header=گزینه های ایجاد ، بروزرسانی و حذف گروه دسته ای gbatch_modified=Modified group $1 gbatch_others=گروه ها را در ماژول های دیگر ایجاد ، اصلاح یا حذف کنید؟ gbatch_title=فایل دسته ای گروه را اجرا کنید gedit_allu=تمام کاربران gedit_clone=گروه کلون gedit_desc=شرح gedit_egone=گروه منتخب دیگر وجود ندارد! gedit_oneperline=(یک در هر خط) gedit_pri=اعضای گروه اولیه gedit_prinone=هیچ کاربر این گروه را به عنوان اصلی خود ندارد gedit_selu=کاربران گروهی gexport_desc=این فرم به شما امکان می دهد تا یک فایل دسته ای را که شامل برخی یا همه گروه های موجود در سیستم است ، ایجاد کنید. این پرونده را می توان در صفحه Execute Group Batch File در سیستم دیگری برای ایجاد مجدد گروه های صادر شده استفاده کرد. gexport_ecannot=شما مجاز به صادرات گروه نیستید gexport_egid2=دامنه GID دوم نامعتبر است gexport_egid=دامنه GID معتبر برای اولین بار gexport_err=صادرات پرونده دسته ای انجام نشد gexport_header=گزینه های صادرات گروه دسته ای gexport_title=صادرات پرونده دسته ای گروه ها gexport_who=گروه هایی برای صادرات gidnum=شناسه گروه gsave_egidused2=GID در حال استفاده است index_fmode=حالت مطابقت index_ftext=متن جستجو کنید index_gjump=پرش به گروه ها .. index_gsheader=جستجوی گروهی index_higher=بزرگتر است از index_loginsall=تمام کاربران index_loginsdesc=ورود به سیستم اخیر را نشان می دهد برخی از کاربران یونیکس که از طریق SSH یا Usermin وصل شده اند. index_loginsuser=فقط کاربر index_lower=کمتر است از index_pft0=قدیمی /etc/passwd index_pft1=BSD master.passwd index_pft2=منظم /etc/passwd & /etc/shadow index_pft3=دستورات کاربر index_pft4=AIX index_pft5=SCO /etc/passwd & /etc/shadow index_pft6=MacOS NetINFO index_pft7=MacOS DSCL index_pft=Database type: $1 index_title=کاربران و گروه ها index_ujump=پرش به کاربران .. index_userreal=نام کاربری یا نام واقعی index_usheader=جستجوی کاربر index_whodesc=کاربرانی که هم اکنون از طریق SSH یا Usermin وارد سیستم شده اند را نمایش دهید. log_delete_groups=Deleted $1 groups log_delete_users=Deleted $1 users log_gbatch=Executed group batch file $1 log_gbatch_l=Executed group batch file $1 ($2 created, $3 modified, $4 deleted) log_ugbatch=پرونده دسته ای بارگذاری شده اجرا شد log_ugbatch_l=Executed uploaded group batch file ($1 created, $2 modified, $3 deleted) search_found=Found $1 matching users .. search_gfound=Found $1 matching groups .. udel_ugroupother=حذف این گروه کاربر در ماژول های دیگر .. uedit_allg=همه گروه ها uedit_clone=کاربر کلون uedit_egone=کاربر انتخاب شده دیگر وجود ندارد! uedit_grename=در صورت تغییر نام کاربری ، گروه را تغییر نام دهید؟ uedit_ing=در گروه uedit_manual=فهرست راهنما uedit_sys=پیش فرض سیستم umass_others=WARNING! Some home directories contain $1 files owned by other users. umass_sure2=Are you sure you want to delete the $1 selected users? usave_edigestblowfish=Your system has Blowfish passwords enabled, but the Perl $3 module is not installed.

To force the use of normal encrypted passwords, adjust your module configuration.

Or have Webmin download and install the $3 module for you. usave_edigestsha512=Your system has Blowfish passwords enabled, but the crypt function does not support this format. usave_epasswd_cmd=فرمان تأیید رمز عبور انجام نشد usave_epasswd_mindays=Password was changed less than $1 days ago usave_esgname='$1' is not a valid secondary group name