opts_queue_minfree=دقيقة المساحة الحرة في نظام الملفات قائمة الانتظار aform_cmt=وصف mysql_edelete=SQL delete failed : $1 sasl_permit_inet_interfaces=السماح بالاتصالات من هذا النظام log_virtual=تغيير خيارات المجال الظاهري opts_smtpd_soft_error_limit=عدد الأخطاء لتجاهل العميل مؤقتًا mail_pos=Messages $1 to $2 of $3 search_ematch=يجب عليك إدخال نص لمطابقته. mailq_return=قائمة انتظار البريد asave_etype4='$1' is not a valid program or does not exist sasl_level_may=إذا طلب العميل smtp_title=خيارات عميل SMTP header_filter=تطبيق مرشح .. mail_rfc=من الخط mail_ok=بحث mapping_none=لم يتم تحديد أي تعيينات من هذا النوع حتى الآن. opts_swap_bangpath=أعد كتابة "site! user" إلى "user @ site" rate_ecannot=غير مسموح لك بتحرير خيارات معدلات التسليم reply_title=الرد على البريد الإلكتروني mailq_ecannot=غير مسموح لك بعرض قائمة انتظار البريد opts_line_length_limit=ماكس الذاكرة المستخدمة للتعامل مع خطوط الإدخال log_canonical_maps_create=Created canonical mapping $1 mail_invert=اختيار المقلوب opts_sender_canonical_maps=جداول لعناوين المرسل client_return=قيود عميل SMTP reply_attach=مرفقات معاد توجيهها opts_maps_rbl_domains=مجالات DNS لعمليات البحث في القائمة السوداء new_manual=تحرير الخريطة يدويا ldap_emodify=LDAP modify of $1 failed : $2 rfile_desc=Use the text area below to edit the autoreply message in $1. The message may contain the macros $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE and $BODY which will be expanded when the autoreply is activated. rfile_from=من: عنوان للرد opts_2bounce_notice_recipient=إرسال إشعار مدير مكتب البريد على 2bounce to. .. opts_edir=You are only allowed to specify map files under $1 opts_smtp_mail_timeout=مهلة في انتظار الرد على MAIL FROM match_to=إلى: المباريات opts_broken_sasl_auth_clients=التعامل مع عملاء SMTP غير متوافق؟ match_!cc=نسخة إلى: غير متطابق asave_etype3='$1' is not a valid filename chooser_mysqlsrc=مصدر الخلية acl_ldap=يمكن تعديل LDAP؟ aliases_cant_write=لا يمكن الكتابة في ملف الاسم المستعار index_epath=The Postfix control command $1 is not installed on your system. Maybe your module configuration is incorrect, or Postfix is not installed. opts_smtpd_tls_cert_file=ملف شهادة TLS mail_ecannot=غير مسموح لك بقراءة البريد الإلكتروني لهذا المستخدم master_defyes=الافتراضي (نعم) debug_version=Postfix Module for Webmin - Version $1 opts_debug_peer_list=قائمة بأنماط المجال / الشبكة التي تم تمكين السجل المطوّل لها opts_myorigin=ما المجال لاستخدامه في البريد الصادر no_map2=لا توجد خريطة محددة حاليًا. حدد الخريطة أولاً ، ثم يمكنك تحريرها. mapping_value=خرائط ل. .. ffile_what0=لا يتطابق boxes_title=صناديق بريد المستخدم master_unpriv=غير المتميزين؟ log_body_checks_create=Created body check $1 acl_aliases_options=يمكن تعديل خيارات الأسماء المستعارة؟ log_local=تغيير التسليم المحلي log_delete_transport_mapss=Deleted $1 transport mappings search_results2=$1 mail messages matching $2 .. opts_mailbox_size_limit=الحد الأقصى لحجم علبة البريد mailq_count=$1 messages opts_no=لا search_efield=يجب عليك تحديد نوع البحث. view_delete=حذف header_ename=تعبير عادي غير صالح - يجب أن يكون مثل / شيء / mysql_eadd=SQL insert failed : $1 opts_always_bcc_none=لا شيء opts_forward_path=قائمة البحث للأمام opts_queue_directory=دليل قائمة انتظار البريد search_ecannot=غير مسموح لك بالبحث في البريد الإلكتروني لهذا المستخدم chooser_lsub=الشجرة بأكملها general_title_others=خيارات عامة أخرى master_private=نشر؟ chooser_lquery_filter=مرشح الاستعلام aliases_click=انقر فوق أي اسم مستعار لتعديل خصائصه: opts_mydestination=ما المجالات لتلقي البريد ل stop_efailed=فشل في إيقاف Postfix cmanual_edata=لا شيء دخل! manual_err=فشل في حفظ ملف الخريطة acl_rate=يمكن تعديل معدل؟ opts_save=حفظ وتطبيق delq_titles=حذف الرسائل mailq_date=أرسلت mail_forward=إلى الأمام index_econfig=The Postfix config command $1 does not exist. Maybe your module configuration is incorrect. master_add=إضافة عملية خادم جديدة. canonical_return=الخرائط الكنسي chooser_elserver_port=Missing or invalid LDAP server port for map $1 manual_ecannot=غير مسموح لك بتحرير ملفات الخريطة يدويًا opts_ldap_server_host=اسم مضيف خادم LDAP sasl_relay=قيود ترحيل SMTP local_delivery_title=توصيل محلي log_delete_sender_canonical_mapss=Deleted $1 sender canonical mappings log_delete_relocated_mapss=Deleted $1 relocated mappings mapping_name=اسم opts_mynetworks_subnet=نفس شبكة IP view_title=قراءة البريد الإلكتروني opts_daemon_timeout=مهلة معالجة الطلبات alias_save_err=فشل في حفظ الاسم المستعار rfile_none=لا opts_smtp_skip_4xx_greeting=تخطي 4xx تحية aform_name=عنوان edit_map_file=تحرير ملف الخريطة log_alias_modify=Modified alias $1 ldap_title=عمليات البحث LDAP log_backend=Updated configuration file for map $1 body_return=الشيكات الجسم opts_smtp_sasl_auth_enable=استخدام مصادقة SMTP SASL؟ mail_mark0=غير مقروء opts_smtpd_timeout=مهلة بالثواني للمعاملات SMTP map_delete_failed=Failed to delete map: $1 ldap_edelete=LDAP delete of $1 failed : $2 opts_mynetworks=الشبكات المحلية aform_return=الاسم المستعار chooser_emhosts=Missing MySQL server hosts for map $1 opts_local_destination_concurrency_limit=أقصى عدد من عمليات التسليم المتوازية إلى نفس المستلم المحلي chooser_madditional_conditions=SQL for where clause opts_smtpd_hard_error_limit=خطأ العد لإغلاق الاتصال log_dependent=تم تغيير خيارات العناوين التابعة للمرسل aliases_addr=الاسم المستعار من .. log_transport_maps_modify=Modified transport mapping $1 view_qdesc=Queued message $1 sasl_reject_unauth_pipelining=رفض أوامر SMTP المبكرة match_!size=حجم أقل من sasl_reject_unknown_client=رفض العملاء مع عدم وجود اسم مضيف عكسي log_alias_delete=Deleted alias $1 view_headers=رؤوس البريد acl_relocated=يمكن تعديل نقل؟ reply_attach2=المرفقات العميل والخادم opts_delay_warning_time=الوقت بالساعات قبل إرسال تحذير لعدم التسليم master_einet=لا يمكن تحديد عنوان المضيف للاستماع إليه إلا لعمليات الإنترنت client_restrict=قيود العميل chooser_mquery=استعلام مخصص للخريطة mailq_move=Requeue المحدد sasl_login=دخول SMTP إلى مضيف البريد الصادر opts_max_use=طلبات الخدمة ماكس التعامل معها قبل الخروج opts_delay_warning_time_default2=Postfix الافتراضي match_=----------------- sasl_level_fingerprint=شهادة بصمة التحقق opts_recipient_canonical_maps=جداول لعناوين المستلم opts_unknown_hostname_reject_code=رفض استجابة خادم SMTP على اسم مضيف غير معروف opts_prepend_delivered_header_default=إفتراضي chooser_lbind_dn=خادم تسجيل الدخول mysql_edriver=Failed to load the database driver $1 opts_hash_queue_depth=عدد مستويات subdir أقل من قائمة الانتظار dir sasl_check_client_access=تحقق من خريطة وصول العميل : log_resource=تم تغيير التحكم في الموارد العامة boxes_ecannot=غير مسموح لك بقراءة البريد الإلكتروني chooser_hash=ملف الخرائط ffile_ematch=مباراة مفقودة opts_duplicate_filter_limit=أقصى عدد من العناوين التي يتذكرها مرشح مكرر master_ename=اسم الخادم أو المنفذ مفقود أو غير صالح search_results3=$1 mail messages not matching $2 .. opts_smtpd_client_restrictions=قيود على أسماء / عناوين مضيف العميل aliases_cant_read=لا يمكن القراءة في ملف الاسم المستعار log_flushq=قائمة انتظار البريد مسح canonical_return_sender=إرسال خرائط متعارف عليها boxes_return=صناديق البريد mail_match=اعواد الكبريت opts_defer_transports=وسائل النقل التي لا ينبغي تسليمها opts_luser_relay_none=بلا (بريد ترتد) master_command=قيادة العملية master_max=عمليات ماكس opts_smtpd_sasl_auth_enable=تتطلب مصادقة SMTP SASL؟ map_cannot=This map cannot be edited : $1 rfile_undo=التراجع عن التغييرات master_any=أي عنوان opts_home_mailbox_default=None (use standard /var/something) ldap_eldaplogin=Failed to login to LDAP server $1 as $2 : $3 sasl_permit_sasl_authenticated=السماح للعملاء المصادق عليهم log_body_checks_modify=Modified body check $1 aform_type3=اكتب إلى الملف opts_smtp_rcpt_timeout=مهلة في انتظار الإجابة على RCPT TO log_delete_header_checkss=Deleted $1 header checks match_body=مباريات الجسم asave_etype5=Autoreply file '$1' is not valid opts_mynetworks_class=نفس فئة الشبكة sasl_check_relay_domains=السماح فقط بنطاقات الترحيل rfile_no_autoreply=لا ترسل autoreplies إلى aform_type1=عنوان البريد الإلكتروني ffile_from=من عند qview_title=رسالة في قائمة الانتظار opts_masquerade_domains=العنوان يتنكر log_delqs=Deleted $1 messages from mail queue ldap_eadd=LDAP add of $1 failed : $2 opts_ignore_mx_lookup_error=تجاهل خطأ بحث MX manual_editing=Use the text box below to manually edit the mappings in $1. Be careful, as no syntax or validity checking will be done. master_unix=مقبس يونكس qview_attach=مرفقات manual_efile=اسم خريطة غير صالح! afile_efile=You are not allowed to edit $1. rfile_replies=تتبع الردود لمنع حلقات البريد؟ ffile_desc=Use the form below to setup filter rules in the file $1. cmanual_efile=الملف المحدد ليس جزءًا من تكوين Postfix mail_date=تاريخ send_epath=Sendmail executable $1 does not exist. header_replace=استبدال بالنص .. send_title=البريد المرسلة master_eclash=توجد بالفعل عملية خادم بنفس الاسم ونوع النقل chooser_elbind_dn=Missing login for LDAP server for map $1 mailq_egone=لم تعد الرسالة في قائمة الانتظار alias_delete_create=تريد حذف اسم مستعار تنشئه حاليًا !؟ view_asize=حجم الملف opts_minimal_backoff_time=دقيقة من الوقت (ثانية) بين محاولات تسليم رسالة مؤجلة mailq_flushdesc=انقر فوق هذا الزر لفرض التسليم الفوري لجميع الرسائل في قائمة الانتظار ، وعرض النتائج. mailq_subject=موضوع opts_queue_run_delay=الوقت (بالثواني) بين مسح قائمة الانتظار المؤجلة chooser_lserver_port=منفذ LDAP opts_masquerade_exceptions=تنكر استثناءات view_mark2=مميز bcc_senderdesc=The sender BCC mappings define an additional email address that mail from the addresses or domains listed will be BCCd to. opts_mail_name=اسم نظام البريد opts_allow_mail_to_commands=تسليم بريد صالح للأوامر الخارجية opts_smtp_enforce_tls=تتطلب تشفير TLS؟ reply_ecannot=غير مسموح لك بإرسال بريد كهذا المستخدم postfinger_show=تبين mailq_title=قائمة انتظار البريد chooser_lserver_host=المضيفين خادم LDAP client_err=فشل في حفظ قيود العميل ffile_err=فشل في حفظ ملف التصفية master_wakeup=تستيقظ تلقائيا عملية؟ sasl_permit_tls_all_clientcerts=اسمح لعملاء TLS بأي شهادة maps_internal_error=خريطة: خطأ داخلي view_flush=فورة body_title=الشيكات الجسم header_name=تعبير عادي opts_best_mx_transport_default=الافتراضي (رسالة ترتد) log_manual_sender_dependent_default_transport_mapss=Manually edited sender dependent addresses in $1 mail_all=اختر الكل sasl_permit_mx_backup=السماح للنطاقات يعد هذا النظام نسخة احتياطية من MX chooser_lresult_attribute=نتيجة السمة opts_default=إفتراضي master_host=الاستماع على عنوان المضيف master_emaxprocs=مفقود أو غير صالح أقصى عدد من العمليات acl_address_rewriting=يمكن تعديل إعادة كتابة العنوان؟ delete_map=حذف التعيين reply_send=ارسل بريد opts_mydomain=اسم مجال الإنترنت المحلي send_efrom=مفقود من العنوان smtpd_title=خيارات خادم SMTP log_bcc=تم تغيير خيارات خريطة BCC opts_reject_code=استجابة خادم SMTP على العميل رفض header_ignore=تجاهل manual_change=يتغيرون canonical_ecannot=غير مسموح لك بتحرير تكوين التعيين المتعارف عليه ldap_eldap=Failed to connect to LDAP server $1 on port $2 chooser_elbind_pw=Missing password for LDAP server for map $1 log_debug=تغيير ميزات التصحيح master_private2=خاص لنظام البريد؟ aliases_title=الأسماء المستعارة للبريد log_alias_create=Created alias $1 ldap_erename=LDAP rename of $1 to $2 failed : $3 chooser_mtable=الجدول يحتوي على خريطة match_date=التاريخ: المباريات send_eperms2=You are not allowed to send file $1 mail_cc=سم مكعب sasl_noanonymous=رفض تسجيلات الدخول المجهولة opts_mynetworks_host=الجهاز المحلي فقط master_enabled=تمكين؟ index_title=خادم بريد Postfix opts_bounce_notice_recipient=إرسال إشعار مدير مكتب البريد عند الارتداد إلى. .. opts_myorigin_as_mydomain=استخدام اسم المجال mail_high=عالي match_!body=الجسم لا يتطابق flushq_desc=Forcing the attempted delivery of mail with the command $1 .. chooser_lstart_tls=استخدام تشفير TLS؟ client_ecannot=غير مسموح لك بتحرير قيود عميل SMTP address_rewriting_title=إعادة كتابة العنوان والتنكر log_client=تم تغيير قيود عميل SMTP opts_notify_classes_sel=مختارة أدناه opts_mailbox_transport=النقل الفعلي اختياري للاستخدام delete_enone=لا شيء محدد opts_debug_peer_level=مطوّل مستوى التسجيل عند مطابقة القائمة أعلاه opts_initial_destination_concurrency=مستوى التزامن الأولي للتسليم إلى نفس الوجهة opts_smtpd_helo_restrictions=القيود المفروضة على يرسل في أوامر HELO opts_maximal_backoff_time=الحد الأقصى للوقت (بالثواني) بين محاولات تسليم رسالة مؤجلة acl_transport=يمكن تحرير النقل؟ mailq_deletealldesc=انقر فوق هذا الزر لحذف جميع الرسائل في قائمة انتظار البريد. opts_header_size_limit=ماكس الذاكرة المستخدمة لمعالجة الرؤوس bcc_recipient=تعيينات المستلم mailq_incoming=الوارد opts_prepend_delivered_header=Prepend a Delivered-To: when... asave_ealready=An alias for '$1' already exists master_title=عمليات الخادم internal_error=خطأ داخلي master_chroot=المستجذرة؟ ldap_eldapmod=Perl module $1 needed to communicate with LDAP is not installed or not loadable mailclean_title=تنظيف MailQueue opts_ipc_idle=وقت الخمول بعد قطع اتصال عميل IPC الداخلي opts_empty_address_recipient=إرسال بريد مع مستلم فارغ إلى. .. opts_stale_lock_time=الحد الأقصى للوقت الذي يتم بعده قفل القفل log_stop=خادم Postfix متوقف opts_smtpd_use_tls=تمكين تشفير TLS؟ rfile_efrom=مفقود من: العنوان dependent_title=المرسل المعين النقل الخرائط sasl_reject_unknown_reverse_client_hostname=رفض العملاء مع عدم وجود اسم مضيف عكسي chooser_header=Map source $1 master_egone=عملية الخادم لم تعد موجودة! mailq_to=إلى mail_sent=في قائمة البريد المرسلة aliases_warning=Warning: header_warn=تحذير سجل (مع رسالة..) log_start=بدأت خادم Postfix rfile_fromdesc=من: يجب دائمًا تحديد العنوان حيثما كان ذلك ممكنًا ، لأن الطريقة التلقائية قد لا تكون موثوقة. chooser_epcre=Missing or invalid Perl-compatible regular expressions filename for map $1 master_ehost=عنوان مضيف غير صالح للاستماع إليه mail_for=In $1 opts_mail_spool_directory=دليل التخزين المؤقت opts_local_command_shell=شل للاستخدام للتسليم إلى القيادة الخارجية relocated_title=نقل الخرائط regenerate_ecannot=غير مسموح لك بتجديد الأسماء المستعارة opts_myhostname=اسم مضيف الإنترنت لنظام البريد هذا opts_maximal_queue_lifetime=أقصى وقت (أيام) في قائمة الانتظار قبل الرسالة غير قابل للتسليم boxes_sent=البريد المرسل mysql_ecfile2=Could not find table in MySQL configuration file $1 aliases_ecannot=غير مسموح لك بتحرير الأسماء المستعارة index_reload=تحديث التكوين log_sender_dependent_default_transport_maps_modify=Modified sender dependent address $1 transport_title=رسم الخرائط النقل chooser_enone=لا شيء دخل ffile_efile=You are not allowed to edit $1. view_strip=إزالة المرفقات afile_desc=Use the text area below to edit the addresses in the file $1. chooser_lattribute=سمة أخرى opts_none=لا شيء log_virtual_maps_create=Created virtual domain $1 mail_mark1=اقرأ aliases_type5=Autoreply file $1 log_manual=Manually edited configuration file $1 acl_postfinger=يمكن التحقق من التكوين postfix؟ mailclean_search=دالة البحث master_wused=فقط إذا استخدمت فعلا rfile_efile=You are not allowed to edit $1. log_manual_relocated_mapss=Manually edited relocated mappings in $1 opts_reject_rbl_client=البحث في قوائم Realtime Black (RBL) view_desc3=Message $1 view_mark=وضع علامة على الرسالة كـ: opts_body_checks=جداول فحص نص الرسالة opts_smtp_destination_concurrency_limit=أقصى عدد من عمليات التسليم الموازية إلى نفس الوجهة chooser_lbind_pw=كلمة مرور الخادم index_stop=وقف Postfix mysql_esource=No MySQL source named $1 was found what_is_it=ما هذا؟ opts_fallback_relay=المضيفين / المجالات لتسليم البريد إلى جهة غير صالحة chooser_emquery=استعلام مخصص مفقود للخريطة header_redirect=إعادة التوجيه إلى العنوان .. aliases_delete=حذف الأسماء المستعارة المحددة opts_allow_percent_hack=أعد كتابة "user٪ domain" إلى "user @ domain" ffile_cc=CC header_dunno=لا تفعل شيئا mail_body=الجسم mailclean_deferred=مؤجل قائمة الانتظار mailq_unhold=إلغاء الحجز المحدد mail_nonefrom=لا شيء mail_from=من عند opts_smtpd_etrn_restrictions=تقييد أمر ETRN على. .. master_inet=الإنترنت chooser_elquery_filter=Missing query filter for map $1 opts_relay_recipient_maps=خريطة للعناوين المسموح بها للترحيل opts_fork_attempts=ماكس يحاول تفرع العملية opts_smtp_destination_recipient_limit=أقصى عدد من المستلمين لكل تسليم opts_smtpd_tls_CAfile=ملف المرجع شهادة TLS after_err=Postfix configuration error : $1 chooser_none=لا شيء match_subject=الموضوع: المباريات aliases_type4=Program $1 rfile_secs=ثواني asave_etype1='$1' is not a valid email address opts_home_mailbox=مسار المسار النسبي لملف صندوق بريد المستخدم header_title=الشيكات رأس aform_create=إنشاء اسم مستعار opts_bounce_size_limit=الحد الأقصى لحجم الرسالة المرتدة view_reply2=الرد على الجميع sasl_level_none=أبدا opts_ldap_search_base=قاعدة بيانات LDAP للبحث opts_inet_interfaces=واجهات الشبكة لتلقي البريد log_virtual_maps_delete=Deleted virtual domain $1 opts_mydestination_default=الجهاز المحلي opts_smtp_data_xfer_timeout=مهلة في انتظار الإجابة لنقل محتوى الرسالة chooser_lscope=نطاق البحث opts_local_transport=اسم النقل للتسليم المحلي opts_maps_rbl_reject_code=استجابة خادم SMTP على انتهاك مجالات RBL log_opts=تغيير عنوان إعادة الكتابة والتنكر log_delete_aliases=Deleted $1 aliases view_enew=تحرير كجديد bcc_sender=تعيينات المرسل sasl_err=فشل في حفظ مصادقة SMTP والتشفير opts_local_transport_local=محلي opts_disable_vrfy_command=تعطيل الأمر SMTP VRFY view_allheaders=عرض جميع الرؤوس index_esuper=The Postfix supervisor command $1 does not exist. Maybe your module configuration is incorrect. mail_low=منخفض rfile_auto=تلقائي (بناءً على عنوان المستلم) map_save=حفظ الخرائط searchq_title=قائمة انتظار نتائج البحث log_recipient_canonical_maps_delete=Deleted recipient canonical mapping $1 opts_allow_mail_to_files=تسليم البريد صالح إلى الملفات الخارجية chooser_mselect_field=حقل القيمة index_return=التكوين postfix acl_smtpd=يمكن تحرير smtpd؟ opts_access_map_reject_code=استجابة خادم SMTP على انتهاك خريطة الوصول chooser_ldap=خادم LDAP log_header=تغيير خيارات الاختيار رأس opts_relayhost=إرسال البريد الصادر عبر المضيف aliases_type1=Address $1 bcc_recipientdesc=The recipient BCC mappings define an additional email address that mail to the addresses or domains listed will be BCCd to. stop_ecannot=غير مسموح لك بإيقاف Postfix log_smtp=تم تغيير خيارات عميل SMTP acl_aliases=يمكن تعديل الأسماء المستعارة؟ opts_smtpd_tls_auth_only=هل تريد عدم السماح بمصادقة SASL على الاتصالات غير الآمنة؟ client_other=قيود أخرى : opts_process_id_directory=قفل ملف دير ، نسبة إلى قائمة الانتظار دير aform_type4=تغذية للبرنامج ffile_line=If the $1 field $2 $3 then forward to $4 smtpd_nomap2=لم يتم إدخال خريطة للقيود المفروضة على عناوين المرسلين. afile_undo=التراجع عن التغييرات view_sub=البريد الالكتروني المرفق log_relocated_maps_modify=Modified relocated mapping $1 log_sasl=تغيير مصادقة SMTP والتشفير view_return=البريد الإلكتروني الأصلي opts_smtpd_recipient_limit=الحد الأقصى لعدد المستلمين المقبولين للتسليم log_canonical=تغيير خيارات تعيين الكنسي opts_transport_maps=جداول البحث عن خرائط النقل mailq_hold=عقد مختارة acl_local_delivery=يمكن تعديل التسليم المحلي؟ chooser_ehash=Missing or invalid mapping filename for map $1 log_manual_recipient_canonical_mapss=Manually edited recipient canonical mappings in $1 mysql_ecfile=MySQL configuration file $1 was not found smtpd_ecannot=غير مسموح لك بتحرير خيارات خادم SMTP mailq_id=رقم البريد sasl_epass=كلمة مرور SMTP غير صالحة (لا توجد مسافات مسموح بها) master_name=اسم العملية mail_lowest=أدنى alias_save=حفظ الاسم المستعار opts_mail_owner=مالك البريد chooser_pcre=بيرل على غرار regexps الملف mailclean_all=جميع قوائم الانتظار log_sender_canonical_maps_modify=Modified sender canonical mapping $1 master_max2=العمليات القصوى ldap_non_existent=يبدو أن LDAP غير موجود في نظام Postfix opts_local_destination_recipient_limit_default=إفتراضي opts_sender_bcc_maps=إرسال جداول بحث تعيين BCC المرسل sasl_permit_mynetworks=السماح بالاتصالات من نفس الشبكة manual_file=حدد ملف خريطة لتحريره: delete_alias=حذف الاسم المستعار mailclean_ecannot=لا امتيازات لتنظيف MailQueues aliases_no_alias_file=لا يوجد ملف اسم مستعار header_eregexp=The header checks map must be in the format regexp:filename maps_cant_write=لا يمكن الكتابة mapping_match=Map file entries matching $1 .. reload_ecannot=غير مسموح لك بإعادة تحميل Postfix opts_delay_notice_recipient=إرسال إشعار مدير مكتب البريد على التأخير إلى. .. match_headers=تطابق الرؤوس chooser_eregexp=Missing or invalid regular expressions filename for map $1 aliases_type2=Addresses in file $1 dependent_ecannot=غير مسموح لك بتحرير تعيينات النقل المعتمدة على المرسل chooser_lfilter=مرشح آخر canonical_return_recipient=خرائط المتلقي الكنسي reply_mailforward=رسائل معاد توجيهها opts_smtpd_error_sleep_time=مهلة قبل إرسال استجابة خطأ 4xx / 5xx rfile_eperiod=عدد الثواني المفقودة أو غير الصحيحة بين الردود rfile_file=نعم ، باستخدام ملف السجل cmanual_title=تحرير ملفات التكوين opts_program_directory=Postfix برامج الدعم والشياطين دير master_procs=At most $1 send_err=فشل في إرسال البريد opts_smtp_quit_timeout=مهلة في انتظار الإجابة على QUIT map_save_err=خطأ أثناء حفظ التعيين log_master_create=Created server process $1 match_!to=إلى: غير متطابق log_canonical_maps_modify=Modified canonical mapping $1 relocated_ecannot=غير مسموح لك بتحرير تكوين التعيين المنقول enew_title=تحرير البريد الإلكتروني mail_none=صندوق البريد لا يحتوي على رسائل log_transport=خيارات تعيين النقل المتغيرة transport_ecannot=غير مسموح لك بتحرير تكوين تعيين النقل header_hold=ضع في طابور الانتظار (مع رسالة السجل..) index_postfix=بوستفيكس sasl_reject_unauth_destination=رفض البريد الإلكتروني إلى المجالات الأخرى opts_smtp_skip_quit_response=تخطي انتظار الأمر QUIT rfile_title=تحرير ملف رد تلقائي sasl_eca=ملف مرجع شهادة TLS مفقود أو غير صالح opts_smtp_helo_timeout=مهلة في انتظار لافتة تحية opts_smtpd_helo_required=HELO مطلوب sasl_level_dane_only=DANE إلزامي TLS opts_trigger_timeout=أقصى وقت لإرسال المشغل إلى البرنامج الخفي boxes_size=حجم صندوق البريد view_noheaders=عرض الرؤوس الأساسية match_!from=من: غير متطابق opts_edebug=مستوى تسجيل مطوّل مفقود أو غير صالح - يجب أن يكون رقمًا أكبر من الصفر sasl_recip=قيود مستلم SMTP acl_client=يمكن تحرير قيود عميل SMTP؟ aform_type0=لا شيء log_manual_transport_mapss=Manually edited transport mappings in $1 boxes_user=المستعمل log_delete_virtual_mapss=Deleted $1 virtual domains opts_mynetworks_default=الافتراضي (جميع الشبكات المرفقة) acl_debug=يمكن تحرير التصحيح؟ opts_smtp_data_init_timeout=مهلة في انتظار الإجابة على البيانات send_eperms=User $1 cannot read $2 opts_mailbox_command=الأمر الخارجي لاستخدام بدلا من تسليم صندوق البريد edit_canonical_maps_general=انقر فوق أحد هذه الأزرار لتعديل الخرائط المتعارف عليها .. opts_smtpd_recipient_restrictions=قيود على عناوين المستلمين opts_notify_classes=ما مشكلة لتقديم تقرير إلى مدير مكتب البريد log_virtual_alias_maps_delete=Deleted virtual domain $1 opts_smtpd_tls_key_file=ملف المفتاح الخاص TLS sasl_ecert=ملف شهادة TLS مفقود أو غير صالح opts_local_command_shell_direct=بلا (تنفيذ مباشر للأوامر) body_ecannot=غير مسموح لك بتحرير عمليات فحص النص rfile_period=الحد الأدنى للفاصل الزمني بين الردود opts_smtpd_banner=SMTP تحية لافتة opts_virtual_alias_maps=جداول البحث عن خرائط المجال asave_etype6=Filter file '$1' is not valid chooser_lbind=تسجيل الدخول إلى خادم LDAP؟ opts_fallback_transport_none=لا شيء opts_qmgr_message_active_limit=أقصى عدد من الرسائل في قائمة الانتظار النشطة asave_etype2=Addresses file '$1' is not valid or does not exist postfinger_title=تحقق التكوين canonical_title=رسم الخرائط الكنسي log_manual_virtual_alias_mapss=Manually edited virtual domains in $1 opts_smtp_data_done_timeout=مهلة في انتظار الإجابة على الإنهاء "." body_eregexp=The body checks map must be in the format regexp:filename chooser_emdbname=Missing or invalid table name for map $1 view_sent=Message $1 in sent mail list log_canonical_maps_delete=Deleted canonical mapping $1 acl_bcc=يمكن تعديل تعيين BCC؟ opts_best_mx_transport=العمل عند إدراجها كأفضل مضيف MX cmanual_err=فشل في حفظ ملف التكوين opts_luser_relay=عنوان الوجهة للمستلمين غير المعروفين header_ecannot=غير مسموح لك بتحرير اختبارات الرأس mapping_ecannot=You are only allowed to edit maps under $1 sasl_level_verify=التحقق TLS الإلزامي log_virtual_alias_maps_modify=Modified virtual domain $1 aform_type6=تطبيق ملف الفلتر aliases_type3=File $1 connect_emysql=Failed to load the database driver $1 mailq_refreshdesc=أعد تحميل هذه الصفحة لإظهار الحالة الحالية لقائمة انتظار البريد. map_delete_create=لا يمكن حذف الخريطة التي تنشئها للتو mail_subject=موضوع opts_deliver_lock_delay=الوقت بالثواني بين محاولات قفل الملف boxes_none=لا يوجد بريد view_mark1=اقرأ acl_boxes=يمكن قراءة البريد الإلكتروني للمستخدمين؟ log_header_checks_delete=Deleted header check $1 cmanual_ecannot=غير مسموح لك بتحرير ملف التكوين Postfix check_error=خطأ أثناء التحقق من تكوين Postfix الحالي. الرجاء إصلاح تكوين Postfix يدويًا. mail_mark=وضع علامة باسم: check_manual=قم بتحرير ملف تكوين Postfix يدويًا. virtual_same=من الجداول تعيين المجال mail_highest=أعلى mapping_delete=احذف المختار mailclean_incoming=الواردة قائمة انتظار master_name2=اسم الخادم / الميناء view_afile=اسم المرفق mail_move=الانتقال إلى: opts_sun_mailtool_compatibility=تعطيل قفل ملف kernel على صناديق البريد header_prepend=قبل كتابة النص .. opts_default_destination_recipient_limit=الحد الأقصى لعدد المستلمين في تسليم الرسالة log_manual_body_checkss=Manually edited body checks in $1 resource_ecannot=غير مسموح لك بتحرير معلمات التحكم في الموارد master_create=إنشاء عملية الخادم acl_sasl=يمكن تحرير مصادقة SMTP؟ master_ecannot=غير مسموح لك بتحرير عمليات الخادم smtpd_map=العناوين المسموح بها للترحيل match_cc=نسخة إلى: مباريات opts_recipient_delimiter=فاصل أسماء المستخدمين / ملحقات العنوان mapping_find=إظهار التعيينات المطابقة: mail_normal=عادي mailq_from=من عند view_body=رسالة نصية rfile_desc2=You can also set mail headers that add to or replace the defaults used in the autoreply by putting lines like:
From: foo@bar.com
Subject: On holiday
at the top of the message, separated from the body by a single blank line. log_header_checks_modify=Modified header check $1 log_virtual_maps_modify=Modified virtual domain $1 master_fifo=الأنابيب المسماة chooser_mpassword=كلمة مرور قاعدة البيانات mail_bcc=مخفية aliases_type6=Apply filter file $1 chooser_emselect_field=Missing or invalid value field for map $1 aform_edit=تعديل الاسم المستعار acl_canonical=يمكن تعديل الكنسي؟ aform_afile=تعديل .. ffile_what1=اعواد الكبريت smtpd_nomap=لم يتم إدخال خريطة للعناوين المسموح بها للترحيل. chooser_mhosts=مضيف (خوادم) خادم MySQL opts_error_notice_recipient=إرسال إشعار مدير مكتب البريد على الخطأ إلى. .. opts_check_sender_access=تحقق من جدول خريطة وصول المرسل opts_append_dot_mydomain=أعد كتابة "user @ host" إلى "user@host.$mydomain" no_map=(لا توجد خريطة محددة حاليًا. حدد الخريطة أولاً ، ثم يمكنك تعديلها) log_misc=تغيير الخيارات العامة log_master_delete=Deleted server process $1 connect_elogin=Failed to login to the database $1 : $2. opts_local_destination_recipient_limit=الحد الأقصى لعدد المستلمين في تسليم الرسالة المحلية log_delete_sender_dependent_default_transport_mapss=Deleted $1 sender dependent addresses opts_default_privs=الحقوق الافتراضية لوكيل التسليم master_err=فشل في حفظ عملية الخادم log_aliases=خيارات الأسماء المستعارة التي تم تغييرها acl_smtp=يمكن تحرير بروتوكول نقل البريد الإلكتروني؟ ffile_subject=موضوع opts_transport_retry_time=الوقت بالثواني بين محاولات الاتصال MDT مقطوعة log_manual_canonical_mapss=Manually edited canonical mappings in $1 opts_smtpd_delay_reject=تأخير العملاء مع تسجيلات الدخول الفاشلة؟ ffile_eaction=عنوان إعادة التوجيه مفقود qview_desc=From file $1 acl_header=يمكن تعديل الشيكات رأس؟ sasl_userpass=Login as $1 with password $2 ffile_title=تحرير تصفية الملف log_smtpd=تم تغيير خيارات خادم SMTP sasl_ekey=ملف مفتاح TLS مفقود أو غير صالح sasl_opts=خيارات أمان SMTP opts_header_checks=MIME رأس فحص الجداول reload_efailed=فشل في إعادة تحميل Postfix mailq_none=لا توجد رسائل بريد قائمة الانتظار حاليًا للتسليم mapping_cmt=وصف new_alias=إنشاء اسم مستعار جديد log_sender_dependent_default_transport_maps_delete=Deleted sender dependent address $1 opts_mailbox_transport_none=لا شيء new_manualmsg=انقر فوق هذا الزر لتحرير الملفات التي بنيت عليها هذه الخريطة يدويًا. log_body=تغيير خيارات فحص الجسم view_atype=نوع المرفق mailclean_defer=تأجيل قائمة انتظار chooser_elserver_host=Missing LDAP server hosts for map $1 view_desc2=Message $1 for user $2 aliasopts_title=خيارات الأسماء المستعارة opts_mail_version=إصدار نظام البريد الرسمي chooser_elresult_attribute=Missing or invalid result attribute name for map $1 chooser_lsearch_base=قاعدة بحث LDAP DN sasl_reject_rbl_client=رفض إذا كان عنوان IP للعميل في RBL : chooser_mysql=الخلية قاعدة البيانات access_return=خريطة الوصول الجدول flushq_title=قائمة الانتظار فلوش chooser_emadditional=Missing additional SQL conditions for map $1 chooser_other=مصدر اخر afile_ewrite=Failed to write to addresses file : $1 edit_alias_title=تعديل الاسم المستعار opts_qmgr_message_recipient_limit=الحد الأقصى لعدد المستلمين في الذاكرة opts_double_bounce_sender=عنوان المرسل للبريد ترتد opts_smtp_connect_timeout=مهلة لاستكمال اتصالات TCP opts_fallback_transport=نقل اختياري للمستلمين غير المعروفين mail_return=صندوق بريد المستخدم cmanual_file=تحرير ملف التكوين: index_version=Postfix version $1 asave_err=فشل في حفظ الاسم المستعار opts_default_process_limit=أقصى عدد من العمليات التابعة لـ Postfix opts_virtual_alias_domains=مجالات لتنفيذ تعيين الظاهري ل master_edit=تحرير عملية الخادم aform_type2=عناوين في الملف send_eto=مفقود لمعالجة chooser_eother=Missing or invalid other source for map $1 opts_err=فشل في حفظ الخيارات mail_to=إلى regenerate_alias_efailed=Failed to regenerate aliases: $1 edit_recipient_canonical_maps=تحرير المستلم الكنسي الخرائط mailq_status=الحالة mysql_eupdate=SQL update failed : $1 opts_unknown_client_reject_code=رفض استجابة خادم SMTP على عميل غير معروف mailq_refresh=تحديث قائمة انتظار البريد master_chroot2=Chroot إلى دليل قائمة انتظار البريد؟ aform_type5=رد تلقائي من الملف acl_manual=يمكن تحرير ملف التكوين؟ log_manual_header_checkss=Manually edited header checks in $1 log_delete_virtual_alias_mapss=Deleted $1 virtual domains client_title=قيود عميل SMTP mailq_size=بحجم match_!date=التاريخ: غير متطابق help_map_format=ما الشكل الذي يجب علي استخدامه؟ mail_search=العثور على رسائل أين chooser_elsearch_base=Missing LDAP search base for map $1 mailq_search=البحث عن الرسائل في قائمة الانتظار حيث map_noname=اسم التعيين مفقود أو غير صالح debug_ecannot=غير مسموح لك بتحرير ميزات تصحيح الأخطاء bcc_ecannot=غير مسموح لك بتحرير تعيينات BCC header_value=العمل للمباريات acl_master=يمكن تعديل عمليات الخادم؟ opts_smtp_sasl_security_options=خيارات الأمان SASL chooser_mdbname=اسم قاعدة البيانات opts_max_idle=وقت الانتظار لطلب الخدمة القادمة general_ecannot=غير مسموح لك بتحرير الخيارات العامة view_reply=الرد opts_allow_untrusted_routing=السماح بالتوجيه غير الموثوق به send_efile=Attached file $1 does not exist aliases_none=لا شيء virtual_title=المجالات الافتراضية mysql_equery=Failed to query table $1 : $2 edit_canonical_maps=تحرير الخرائط الكنسي new_aliasmsg=انقر فوق هذا الزر لإنشاء اسم مستعار جديد ffile_other=Otherwise forward to $1 aform_enabled=تمكين؟ mysql_eneed=The MySQL configuration parameter $1 was not found. Webmin needs this to figure out which table and fields to query. opts_always_bcc=العنوان الذي يتلقى نسخة مخفية لكل رسالة opts_local_recipient_maps=رفض المستخدمين المحليين غير المعروفين aliases_to=الاسم المستعار ل .. chooser_lone=مستوى واحد chooser_empassword=Missing or invalid database password for map $1 opts_invalid_hostname_reject_code=رفض استجابة خادم SMTP على اسم مضيف غير صالح afile_title=تحرير ملف العنوان acl_general=يمكن تعديل الخيارات العامة؟ opts_relay_domains_reject_code=استجابة خادم SMTP على الترحيل المحظور aliases_value=الاسم المستعار ل. .. ffile_to=إلى mail_for2=For user $1 rfile_ereplies=عداد المفقودين تتبع ملف السجل match_!headers=الرؤوس لا تتطابق opts_fork_delay=الوقت بالثواني بين محاولات الشوكة opts_mailbox_command_none=لا شيء mysql_elist=SQL query failed : $1 log_rate=تغيير معدلات التسليم ldap_ecannot=غير مسموح لك بتحرير خيارات بحث LDAP mail_eexists=الرسالة لم تعد موجودة! mapping_search=بحث opts_mydestination_domainwide=المجال كله boxes_toomany=هناك الكثير من المستخدمين على نظامك لسرد جميع صناديق البريد الخاصة بهم. index_startmsg=انقر فوق هذا الزر لبدء خادم بريد Postfix. إلى أن يتم ذلك ، لن يتم تسليم البريد إلى المستخدمين المحليين من الأنظمة الأخرى ، ولن يتمكن العملاء من استخدام هذا النظام كخادم بريد. log_recipient_canonical_maps_modify=Modified recipient canonical mapping $1 chooser_lbase=قاعدة فقط opts_ldap_lookup_timeout=مهلة لعمليات البحث في قاعدة بيانات LDAP opts_hopcount_limit=Max number of Received: headers opts_setmap=خريطة المواصفات new_mappingmsg=انقر فوق هذا الزر لإنشاء تعيين جديد log_recipient_canonical_maps_create=Created recipient canonical mapping $1 master_ecommand=مفقود أمر عملية الخادم acl_startstop=يمكن أن تبدأ وتوقف postfix؟ log_manual_sender_canonical_mapss=Manually edited sender canonical mappings in $1 view_ecannot=غير مسموح لك بقراءة البريد الإلكتروني لهذا المستخدم sasl_level_encrypt=دائما address_rewriting_ecannot=غير مسموح لك بتحرير إعادة كتابة العنوان والتنكر rate_title=معدلات التسليم log_ldap=عمليات بحث LDAP التي تم تغييرها log_relocated_maps_create=Created relocated mapping $1 opts_direct=تسليم مباشرة log_manual_virtual_mapss=Manually edited virtual domains in $1 delq_confirm=حذف الرسائل map_click=انقر فوق أي تعيين لتعديل خصائصه: delete_err=فشل في حذف التعيينات virtual_ecannot=غير مسموح لك بتحرير تكوين تعيين النطاقات الافتراضية mail_delete=حذف client_evalue=Missing value for restriction $1 mailq_deleteall=مسح قائمة انتظار البريد edit_map_title=تحرير الخريطة header_return=الشيكات رأس opts_default_database_type=نوع قاعدة البيانات الافتراضية general_title=خيارات عامة master_ewakeup=وقت الإيقاظ مفقود أو غير صالح opts_alias_database=قواعد بيانات الاسم المستعار المبنية بواسطة أمر "newaliases" regenerate_table_efailed=Failed to regenerate table $1: $2 smtp_ecannot=غير مسموح لك بتحرير خيارات عميل SMTP master_wtime=After $1 seconds log_master_modify=Modified server process $1 dependent_return=المرسل تعيينات النقل التابعة opts_smtp_use_tls=استخدم TLS لاتصالات SMTP start_efailed=فشل في بدء Postfix index_stopmsg=انقر فوق هذا الزر لإيقاف تشغيل خادم بريد Postfix. سيؤدي هذا إلى إيقاف تسليم البريد إلى المستخدمين المحليين من الأنظمة الأخرى ، ومنع العملاء الذين يستخدمون هذا النظام كخادم بريد من إرسال البريد. ldap_ecfile=LDAP configuration file $1 was not found sasl_nologin=لا حاجة opts_content_filter_default=لا شيء opts_message_size_limit=الحد الأقصى لحجم الرسالة send_ewrapper=Postfix برنامج واجهة mailmail غير موجود view_forward=إلى الأمام mysql_elogin=Failed to login to the database $1 : $2. resource_title=التحكم في الموارد العامة mail_title=البريد الالكتروني للمستخدم aliases_failed_delete=Failed to delete alias: $1 relocated_return=نقل الخرائط master_type=نوع النقل asave_eaddr='$1' is not a valid address cmanual_ok=تعديل index_reloadmsg=انقر فوق هذا الزر لجعل Postfix يعيد قراءة جميع ملفات التكوين الخاصة به. قد يكون ذلك مفيدًا إذا تم تعديل ملفات تهيئة Postfix يدويًا. transport_return=خرائط النقل sasl_reject_rhsbl_client=رفض إذا كان اسم مضيف العميل في RBL : log_delete_canonical_mapss=Deleted $1 canonical mappings map_unknown=Webmin does not support the map type $1 acl_virtual=يمكن تحرير الظاهري؟ aliases_name=اسم sasl_title=مصادقة SMTP والتشفير chooser_muser=تسجيل الدخول إلى قاعدة البيانات view_attach=مرفقات send_eattach=Attachments cannot total more that $1 kB in size. client_restrict1=Postfix الافتراضي (السماح لجميع العملاء) qview_headers=رؤوس البريد opts_unknown_address_reject_code=رفض استجابة خادم SMTP على مجال غير معروف view_mark0=غير مقروء opts_alias_maps=قواعد بيانات الاسم المستعار المستخدمة من قبل وكيل التسليم المحلي opts_mydomain_default=الافتراضي (يوفره النظام) log_delete_body_checkss=Deleted $1 body checks send_ok=Mail sent successfully to $1 log_virtual_alias_maps_create=Created virtual domain $1 aliases_internal_error=الأسماء المستعارة: خطأ داخلي mail_size=بحجم mailq_flush=قائمة انتظار تدفق البريد chooser_emwhere_field=Missing or invalid key field for map $1 mailq_delete=حذف الرسائل المختارة canonical_edit_title=تحرير خريطة الكنسي log_transport_maps_delete=Deleted transport mapping $1 sasl_level_dane=الانتهازية DANE TLS search_title=نتائج البحث opts_deliver_lock_attempts=ماكس محاولات للحصول على قفل الملف chooser_regexp=ملف Regexps sasl_noplaintext=رفض تسجيلات النص العادي opts_myorigin_as_myhostname=استخدام اسم المضيف asave_etype4none=لا يوجد برنامج معين chooser_title=اختر خريطة المصدر query_set_efailed=Failed to query Postfix config command to set the current value of parameter $1 to $2: $3 rfile_default=الافتراضي (1 ساعة) log_relocated_maps_delete=Deleted relocated mapping $1 opts_default_transport=نقل تسليم الرسالة الافتراضي match_!subject=الموضوع: غير متطابق acl_dir=الدليل المسموح به لملفات الخريطة chooser_emuser=Missing or invalid database login for map $1 view_desc=Message $1 in $2 mailclean_active=نشط قائمة انتظار opts_nomap=لم يتم تعيين خريطة mail_compose=مؤلف موسيقى manual_title=تحرير ملف الخريطة log_body_checks_delete=Deleted body check $1 log_delete_recipient_canonical_mapss=Deleted $1 recipient canonical mappings sasl_elogin=تسجيل دخول SMTP مفقود أو غير صالح (لا يسمح بوجود مسافات أو نقطتين) postfinger_ecannot=غير مسموح لك بالتحقق من تكوين Postfix dependent_eregexp=The sender dependent transports map must be in the format regexp:filename opts_append_at_myorigin=أعد كتابة "مستخدم" إلى "user @ $ mydomain" opts_default_destination_concurrency_limit=أقصى عدد من عمليات التسليم الموازية إلى نفس الوجهة ldap_equery=LDAP search of $1 failed : $2 send_ecannot=غير مسموح لك بإرسال بريد كهذا المستخدم mapping_toomany=There are $1 map entries, which is above the display limit of $2. send_esmtp=SMTP command $1 failed : $2 mapps_no_map_file=لم يتم تحديد ملف خريطة master_return=عمليات الخادم opts_content_filter=مرشح محتوى البريد الإلكتروني chooser_mwhere_field=المجال الرئيسي local_delivery_ecannot=غير مسموح لك بتحرير خيارات التسليم المحلية opts_myhostname_default=الافتراضي (يوفره النظام) mail_pri=أفضلية log_sender_canonical_maps_delete=Deleted sender canonical mapping $1 match_size=حجم أكبر من mailq_active=نشيط header_discard=تجاهل (مع رسالة السجل..) search_none=لا توجد رسائل. start_ecannot=غير مسموح لك ببدء تشغيل Postfix opts_ipc_timeout=مهلة إدخال / إخراج على قنوات الاتصال الداخلية header_reject=رفض (مع رسالة خطأ..) reply_headers=رؤوس البريد log_reload=إعادة تحميل التكوين Postfix opts_relocated_maps=تم نقل جداول البحث عن الخرائط aform_val=الاسم المستعار ل ffile_body=الجسم opts_recipient_bcc_maps=مستلم BCC تعيين جداول البحث forward_title=إعادة توجيه البريد الإلكتروني acl_mailq=يمكن إدارة قائمة انتظار البريد؟ opts_command_time_limit=أقصى وقت للتسليم إلى الأوامر الخارجية edit_sender_canonical_maps=تحرير المرسل الكنسي الخرائط virtual_return=المجالات الافتراضية bcc_title=تعيين BCC opts_canonical_maps=جداول البحث عن عنوان التعيين log_sender_dependent_default_transport_maps_create=Created sender dependent address $1 query_get_efailed=Failed to query Postfix config command to get the current value of parameter $1: $2 opts_all_interfaces=الكل log_header_checks_create=Created header check $1 log_sender_canonical_maps_create=Created sender canonical mapping $1 opts_smtpd_sender_restrictions=القيود المفروضة على عناوين المرسل mailq_deferred=المؤجلة opts_mynetworks_style=الشبكات المحلية التلقائية chooser_err=فشل في حفظ مصدر الخريطة client_restrict0=مختارة أدناه .. opt_empty_recip_default=إفتراضي match_from=من: المباريات acl_resource=يمكن تحرير الموارد؟ mailq_cc=سم مكعب opts_virtual_maps=جداول البحث عن خرائط المجال new_mapping=إضافة تعيين جديد. index_start=بدء Postfix smtpd_map2=القيود المفروضة على عناوين المرسل master_unlimit=غير محدود opts_relay_domains=تقييد ترحيل البريد master_unpriv2=تشغيل كمستخدم Postfix؟ sasl_level_secure=قناة TLS الآمنة delq_rusure=Are you sure you want to delete the $1 selected queued messages? ldap_ebase=LDAP base DN $1 is not valid : $2 master_header=تفاصيل عملية خادم Postfix debug_title=ميزات التصحيح log_relocated=تم تغيير خيارات نقل الخرائط searchq_none=لم يتم العثور على رسائل في قائمة الانتظار. log_transport_maps_create=Created transport mapping $1 boxes_go=عرض البريد للمستخدم: compose_title=يؤلف البريد الإلكتروني general_title_sensible=معظم الخيارات العامة مفيدة mail_mark2=مميز opts_hash_queue_names=اسم قائمة الانتظار dirs تقسيم عبر subdirs opts_relocated_maps_default=الافتراضي (معطل)