razor_report3=Cofnięcie zgłoszenia wybranych wiadomości do Razor i innych baz danych blokujących spam SpamAssassin. razor_done=.. gotowy mail_specialsync=Synchronizacja specjalna left_mail=Poczta delete_errm=Nie udało się przenieść poczty sform_to=Do: nagłówek view_crypt_1=Wiadomość jest szyfrowana, ale obsługa GnuPG nie jest zainstalowana. index_empty=Brak poczty search_results4=$1 wiadomości e-mail pasujące do wyszukiwania index_equals=równa się mail_level=Wynik index_nousers=Nie znaleziono użytkowników! ldap_euser=Brak konfiguracji logowania LDAP w konfiguracji modułu view_black=Odmów nadawcy find_in=$1 w $2 view_crypt=Deszyfrowanie poczty GnuPG razor_title2=Zgłaszanie jako szynka view_dstatusok=Status dostawy pomyślny delete_ecopycannot=Nie możesz kopiować poczty do określonego użytkownika search_latestnum=Tylko najnowsze detach_ewrite=Nie udało się napisać do $1 : $2 razor_report2=Zgłaszanie wybranych wiadomości do Razor i innych baz danych blokujących spam SpamAssassin .. sform_cc=DW: nagłówek send_esubject=Brakujący temat wiadomości e-mail black_done=Dodano adres e-mail $1 do listy odmówionych adresów SpamAssassin. left_folders=Zarządzaj folderami sform_subject=Temat: nagłówek find_title=Wyniki wyszukiwania search_msg4=Wyniki wyszukiwania slide_prev=Poprzedni reply_mailforward=Przekazywane wiadomości folder_sent=Wysłany mail view_gnupg_2=Podpis od $1 jest NIE ważny. send_drafting=Zapisywanie wiadomości do $1 w folderze Robocze. mail_black=Odmów nadawcom sform_text=tekst search_ewhat=Brak tekstu do dopasowania dla wprowadzonego dla wiersza $1 view_sub2=Załączony e-mail od $1 find_incount=E-maile view_egone=Ta wiadomość już nie istnieje reply_draft=Zapisz jako szkic mail_crypt=Szyfruj dla slide_next=Kolejny send_efile=Nie można odczytać załącznika $1 : $2 mail_eexists=Wiadomość już nie istnieje! reply_addattach=Dodaj pole załącznika. confirm_warn4=Do czasu zakończenia usuwania nie należy wykonywać żadnych innych czynności. delete_title=Usuń pocztę send_ecrypt=Nie udało się zaszyfrować wiadomości : $1 view_razordel=Usuń spam delete_ecopynone=Nie wybrano poczty do skopiowania view_dall= reply_tabbcc=UDW reply_aboot=Dodać odbiorców do książki adresowej? view_dstatus=Status dostawy nieudanej white_already=Adres e-mail $1 znajduje się już na liście dozwolonych adresów SpamAssassin. ldap_ebase=Brak podstawowej nazwy wyróżniającej LDAP w konfiguracji modułu send_esign=Nie udało się podpisać wiadomości : $1 find_enone=Nie znaleziono użytkowników pasujących do wyszukiwania index_esystem=Żaden z obsługiwanych serwerów pocztowych (Exim, Qmail, Postfix i Sendmail) nie został wykryty w twoim systemie. Konieczne będzie dostosowanie konfiguracji modułu, aby ręcznie ustawić serwer poczty i ewentualnie ścieżki poczty. razor_report=Zgłaszanie tej wiadomości do Razor i innych baz danych blokujących spam SpamAssassin .. search_escore=Brakujący lub nieprawidłowy wynik spamu delall_title=Usuń całą pocztę mail_tofilter=Utwórz filtr według odbiorcy sform_local= search_msg2=Wyniki wyszukiwania dla $1 index_eperl=Moduł Perla $1 wymagany dla wybranego trybu uwierzytelniania SMTP nie jest zainstalowany lub brakuje modułu zależnego. Kliknij tutaj, aby zainstalować teraz. ldap_elogin=Nie udało się powiązać z serwerem LDAP $1 jako $2 : $3 send_epass=Nie możesz podpisać wiadomości, ponieważ twoje hasło nie zostało jeszcze skonfigurowane w module GnuPG. view_dheader=Odłącz załącznik do serwera ldap_eport=W konfiguracji modułu nie ustawiono prawidłowego portu serwera LDAP sform_header=Zaawansowane opcje wyszukiwania wiadomości e-mail left_autoreply=Automatyczna odpowiedź view_crypt_2=Nie udało się odszyfrować wiadomości : $1 ham_report=Zgłaszanie tej wiadomości jako nie-spam do Razor i innych baz danych SpamAssassin .. delete_ok=Usuń teraz send_title2=Mail Saved send_epath=Plik wykonywalny Sendmail $1 nie istnieje. find_sentcount=Wysłano view_detach=Odłącz plik: mail_tosrch=Znajdź adres e-mail z odbiorcą mail_fromsrch=Znajdź e-maila z tym samym nadawcą razor_title=Zgłaszanie jako spam reply_attach3=Przesłane załączniki acl_dir=Czyta pliki poczty w katalogu mail_nosign= mail_subsrch=Znajdź e-maila z tym samym tematem find_size=Rozmiar wiadomości delete_ehnone=Nie wybrano żadnej poczty do zgłoszenia jako szynka reply_return=komponować pocztę sform_all= black_title=Odmawianie nadawcy reply_html1=Utwórz HTML search_limit=(od ostatnich $1 wiadomości) reply_body=Wiadomość tekstowa reply_del=Zażądać powiadomienia o stanie dostawy? delete_emovecannot=Nie możesz przenosić poczty do określonego użytkownika delall_ok=Usuń teraz view_sub=Dołączony e-mail folder_trash=Śmieci search_attach=Musisz mieć załączniki? sform_bcc=UDW: nagłówek reply_taboptions=Opcje delete_rusure2=Czy na pewno chcesz usunąć tę wiadomość z $1? W przypadku dużego pliku poczty może to zająć trochę czasu. Do czasu zakończenia usuwania nie należy wykonywać żadnych innych czynności. search_enone=Nie wprowadzono kryteriów wyszukiwania send_eline=W linii $1 : ldap_ehost=Brak serwera LDAP w konfiguracji modułu view_recv=Pobierz identyfikator klucza $1 z serwera kluczy. delete_emovenone=Nie wybrano poczty do przeniesienia delete_nobutton=Nie kliknięto żadnego przycisku send_eattachsize=Załącznik wiadomości przekroczył maksymalny dozwolony rozmiar $1 bajtów search_nolatest=Wszystko w folderze view_gnupg_1=Podpis przez $1 jest prawidłowy, ale nie można ustanowić łańcucha zaufania. delete_ewnone=Nie wybrano poczty do zezwolenia search_latest=Wiadomości do wyszukiwania reply_addssattach=Dodaj pole załącznika po stronie serwera. sform_from=Od: nagłówek sform_andmode=Tryb kryteriów view_gnupg=Weryfikacja podpisu GnuPG delete_ereport=Nie udało się zgłosić jako spam : $1 left_search=Szukaj: sform_allmsg=cała wiadomość mail_fromfilter=Utwórz filtr według nadawcy search_onestatus=Tylko status send_eword2=Błędnie napisane słowo $1 - możliwe poprawki $2 reply_spell=Sprawdź błędy ortograficzne? view_ham=Zgłoś Szynkę view_hammove=Zgłoś szynkę i skrzynkę odbiorczą delete_ernone=Nie wybrano poczty zgłaszanej jako spam send_ekey=Nie można znaleźć klucza do adresu e-mail $1 view_dir=do pliku lub katalogu serwera: left_filter=Filtry e-mail left_pass=Zmień hasło reply_html0=Utwórz tekst search_all=We wszystkich folderach delete_ebnone=Nie wybrano żadnej poczty do odrzucenia search_elatest=Brakująca lub niepoprawna liczba wiadomości do przeszukania confirm_warn=Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wiadomości $1 z tego folderu? razor_moved=.. gotowe i przeniesiono do folderu $1. reply_errc=Nie udało się skopiować wiadomości left_prefs=Preferencje poczty detach_eopen=Nie udało się otworzyć $1 : $2 mail_err=Wystąpił błąd podczas wyświetlania poczty w tym folderze : $1 send_eword=Błędne słowo $1 find_user=Nazwa Użytkownika view_remote-mta=Zdalny serwer pocztowy acl_usersm=Użytkownicy pasujący delete_ecopyuser=Użytkownik do skopiowania poczty nie istnieje index_esystem2=Serwer poczty ustawiony w konfiguracji modułu nie został znaleziony w twoim systemie. Będziesz musiał dostosować konfigurację, aby używać poprawnego serwera. detach_title=Odłącz plik reply_tabreplyto=Odpowiedzieć do folder_inbox=W pudełku view_eugone=Ten użytkownik nie istnieje view_reporting-mta=Serwer poczty raportowania mail_white=Zezwalaj nadawcom search_withstatus=, ze statusem $1 view_whitemove=Zezwalaj na nadawcę i skrzynkę odbiorczą reply_efwdnone=Żadna z przesłanych wiadomości nie istnieje sform_and=Znajdź wiadomości spełniające wszystkie poniższe kryteria .. view_razor=Zgłoś spam sform_neg1=nie zawiera acl_sec=Uwzględnić grupy drugorzędne? search_msg5=Wyniki wyszukiwania spamu z wynikiem $1 acl_usersu=Z UID w zasięgu reply_tabcc=DW index_return=Lista użytkowników confirm_warnall=Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości z tego folderu? index_toomany=W systemie jest zbyt wielu użytkowników, aby wyświetlić je na jednej stronie. index_contains=zawiera confirm_warn2=Ze względu na rozmiar i format skrzynki pocztowej może to zająć trochę czasu. Do czasu zakończenia usuwania nie należy wykonywać żadnych innych czynności. index_find=Znajdź użytkowników, gdzie nazwa użytkownika sform_or=Znajdź wiadomości spełniające poniższe kryteria. folder_drafts=Warcaby sform_folder2=Szukaj w folderach detach_err=Nie można odłączyć pliku mail_sig=Edytuj podpis find_group=Grupa delete_efnone=Nie wybrano poczty do przekazania view_gnupg_4=Nie udało się zweryfikować podpisu : $1 acl_candetach=Czy można odłączyć pliki na serwerze? mail_subfilter=Utwórz filtr według tematu ldap_econn=Nie udało się połączyć z serwerem LDAP $1 port $2 confirm_warn3=Czy na pewno chcesz usunąć tę wiadomość? mail_esystem=Wystąpił błąd podczas łączenia się z systemem pocztowym: $1. Musi to naprawić administrator systemu. send_draft=Wyślij do $1 zapisanego w folderze Robocze. find_home=Katalog domowy sform_headers=dowolny nagłówek white_title=Zezwalanie na nadawcę search_results3=$1 wiadomości e-mail niepasujące $2 razor_deleted=... zrobione, a także usunięte wiadomości. view_gnupg_3=Identyfikatora klucza $1 nie ma na liście, więc nie można zweryfikować podpisu. view_white=Zezwól nadawcy mail_whitemove=Zezwalaj nadawcom i skrzynce odbiorczej view_gnupg_0=Podpis przez $1 jest ważny. search_efield=Musisz wybrać typ wyszukiwania. reply_tabsigning=Podpisywanie mail_efile=Plik poczty nie istnieje emodified=Ten folder został zmodyfikowany od czasu jego ostatniego przeglądania! Wróć do listy mailowej i spróbuj ponownie. search_allstatus=Każdy view_crypt_4=Zaszyfrowana część wiadomości została pomyślnie odszyfrowana. acl_unlimited=bez limitu delete_emoveuser=Użytkownik do przeniesienia poczty nie istnieje mail_nosort=Zresetuj sortowanie. reply_tabfrom=Od reply_tabto=Do search_msg6=Wyniki wyszukiwania dla $1 w polu $2 confirm_warnf=Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wiadomości $1 z folderu $2? mail_nocrypt= sform_body=treść wiadomości index_esystem3=Wystąpił błąd podczas łączenia się z systemem poczty ustawionym w konfiguracji modułu : $2. reply_errm=Nie udało się przenieść poczty mail_logindesc=Musisz podać nazwę użytkownika i hasło, aby uzyskać dostęp do poczty
w skrzynce odbiorczej na serwerze pocztowym $1. search_results2=$1 pasujące wiadomości e-mail $2 view_crypt_3=Poczta została pomyślnie odszyfrowana. index_none=Nie możesz czytać wiadomości e-mail dla użytkowników w tym systemie. razor_err=.. nie powiodło się! Zobacz powyższy komunikat o błędzie, z jakiego powodu. send_sending=Wysyłanie poczty do $1 .. reply_dsn=Zażądać powiadomienia o statusie odczytu? left_addresses=Książka adresowa enew_title=Edytuj adres e-mail black_already=Adres e-mail $1 znajduje się już na liście odmówionych adresów SpamAssassin. confirm_title=Potwierdź usunięcie view_images=Pokaż zdjęcia sform_date=Data: nagłówek view_diagnostic-code=Powód niepowodzenia acl_dirauto=Zdecyduj automatycznie (gdziekolwiek wszyscy użytkownicy są widoczni, nigdzie indziej) mail_samecrypt= view_final-recipient=Ostateczny odbiorca reply_save=Zapisz i edytuj view_folder=Wróć do skrzynki pocztowej left_sig=Edytuj podpis view_aview=Widok delete_rusure=Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wiadomości $1 z $2? W przypadku dużego pliku poczty może to zająć trochę czasu. Do czasu zakończenia usuwania nie należy wykonywać żadnych innych czynności. send_done=.. gotowy. search_status=Ze statusem index_nousersmail=Nie znaleziono użytkowników z e-mailem. ham_title=Zgłaszanie jako szynka left_forward=Prześlij dalej e-mail find_results=Użytkownicy pasujący do wyszukiwania $1 .. find_fcount=Lornetka składana white_done=Dodano adres e-mail $1 do listy dozwolonych adresów SpamAssassin. ldap_emod=Brakujący moduł Perla $1 potrzebny do połączenia z LDAP mail_sign=Podpisać za pomocą klucza search_local=W lokalnych folderach view_raw=Wyświetl nieprzetworzoną wiadomość slide_title=Załączone obrazy confirm_ok=Usuń teraz mail_search3=Znajdź z wynikiem powyżej: sform_neg0=zawiera delall_rusure=Czy na pewno chcesz usunąć cały e-mail z $1? $2 wiadomości o łącznej wartości $3 zostaną usunięte na zawsze. confirm_warnallf=Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości z folderu $1? send_espell=W Twojej wiadomości znaleziono następujące błędy ortograficzne. .. delete_errc=Nie udało się skopiować wiadomości detach_ok=Napisano załącznik do pliku po stronie serwera $1 ($2). find_real=Prawdziwe imię search_results5=$1 wiadomości e-mail, w których $2 odpowiada $3 detach_edir=Brak pliku lub katalogu do zapisania we wpisanym