acl_acl=Darf Modulzugriffskontrolle bearbeiten? acl_all=Alle Module acl_cats=Darf Kategorisierung verändern? acl_cert=Darf Zertifikat beantragen? acl_chcert=Darf den SSL-Zertifikatsnamen ändern? acl_config=Darf Modulkonfiguration bearbeiten? acl_create=Darf neue Benutzer erstellen? acl_delete=Darf Benutzer löschen? acl_egroup=Sie haben keine Berechtigung die Modulzugriffskontrollen der Gruppen zu bearbeiten acl_emod=Sie haben keine Berechtigung die Modulzugriffskontrollen für dieses Modul zu bearbeiten acl_err=Fehler beim Speichern der Modulzugriffskontrollen acl_euser=Sie haben keine Berechtigung die Modulzugriffskontrollen für diesen Benutzer zu bearbeiten acl_gall=Alle Gruppen acl_gassign=Darf Benutzer zu Gruppen hinzufügen acl_gnone=Keine acl_gr=Mitglieder von $1 acl_groups=Darf Gruppen bearbeiten? acl_gsel=Ausgewählte .. acl_ips=Darf IP-Zugriffskontrolle ändern? acl_lang=Darf Sprache ändern? acl_mods=Darf Zugriff gewähren auf acl_options=$1 Zugriffskontrolleinstellungen acl_others=Darf Module sehen auf die er keinen Zugriff hat? acl_own=Nur seine eigenen Module acl_perms=Neu erzeugte Benutzer erhalten acl_perms_0=Standard (unbeschränkte) Modulzugriffskontrolle acl_perms_1=Gleiche Modulzugriffskontrolle wie Ersteller acl_rbac=Beziehe ACL-Einstellungen von RBAC? acl_rbacyes=Ja (übergehe Einstellungen unten) acl_rename=Darf Benutzer umbenennen? acl_reset=Zurücksetzen auf Vollzugriff acl_sel=Ausgewählte Module .. acl_sessions=Darf angemeldete Sitzungen anzeigen und abbrechen? acl_switch=Darf den Benutzer wecheln? acl_sync=Darf Benutzer-Synchronisation verändern? acl_theme=Darf persönliches Design ändern? acl_times=Kann erlaubte Anmeldezeit ändern? acl_title=Modulzugriffskontrolle acl_title2=Für $1 in $2 acl_title3=Für Gruppe $1 in $2 acl_uall=Alle Benutzer acl_unix=Darf Unix-Authentifizierung verändern? acl_usel=Ausgewählte Benutzer .. acl_users=Benutzer die bearbeitet werden dürfen acl_uthis=Diesen Benutzer cert_already=Warnung - Sie benutzen bereits das Zertifikat $1. cert_c=Ländercode cert_cn=Ihr Name cert_done=Ihr Zertifikat für $1 wurde erfolgreich generiert. cert_ebrowser=Webmin weiß nicht wie Client-Zertifikate für Ihren Browser ausgestellt werden sollen ( $1 ) cert_eca=Das Erstellen der Zertifikatsautorität schlug fehl : $1 cert_ekey=Ein neuer SSL-Schlüssel wurde nicht von Ihrem Browser übertragen - vielleicht unterstützt Ihr Browser keine Client-Zertifikate. cert_email=eMail-Adresse cert_header=Details des neuen Zertifikats cert_install=Installiere Ihr Zertifikat in den Browser cert_issue=Zertifikat ausstellen cert_key=Schlüsselgröße cert_msg=Hier können Sie ein SSL-Client-Zertifikat zu beantragen, das Ihnen in Zukunft ohne Eingabe von Benutzername und Kennwort einen sicheren Zugriff auf Webmin gestattet. Da jedoch diese Authentifizierung automatisch geschieht ist es nicht möglich zu einem anderen Benutzer zu wechseln. cert_o=Organisation cert_ou=Abteilung cert_pickup=Klicken Sie hier, um Ihr Zertifikat aufzunehmen und es in Ihrem Browser zu installieren. cert_sp=Bundesland cert_title=Zertifikatsanfrage convert_0=Alle Benutzer convert_1=Nur Benutzer convert_2=Alle außer Benutzer convert_3=Benutzer mit Gruppe convert_4=Benutzer mit UIDs im Bereich convert_added=$1 wurde hinzugefügt convert_desc=Dieses Formular erlaubt Ihnen existierende Unixbenutzer zu Webminbenutzern zu konvertieren. Die Rechte jedes neuen Webminbenutzers werden durch die unten ausgewählte Gruppe bestimmt. convert_ecannot=Sie sind nicht berechtigt Unixbenutzer zu konvertieren convert_egroup=Unix-Gruppe existiert nicht convert_emax=Ungültige größte UID convert_emin=Ungültige kleinste UID convert_err=Fehler beim Konvertieren der Benutzer convert_eusers=Keine Benutzer zum Konvertieren eingegeben convert_ewgroup=Es gibt keine solche Webmingruppe convert_ewgroup2=Sie sind nicht berechtigt neue Benutzer zu dieser Gruppe hinzuzufügen. convert_exists=$1 existiert bereits convert_group=Zuweisung neuer Benutzer zur Webmingruppe convert_invalid=$1 ist kein gültiger Webminbenutzername convert_msg=Konvertiere Unixbenutzer ... convert_nogroups=Auf Ihrem System wurden keine Webmingruppen definiert. Wenigstens eine Gruppe muß vor der Konvertierung angelegt sein, um Rechte für die konvertierten Benutzer zu definieren. convert_ok=Konvertiere jetzt convert_skip=$1 wurde übersprungen convert_sync=Benutze zukünftig das gleiche Passwort wie Unixbenutzer? convert_title=Benutzer konvertieren cpass_dict=Ist ein Wort aus dem Wörterbuch cpass_minsize=Muss mindestens $1 Zeichen lang sein cpass_name=Enthält den Benutzernamen cpass_notre=Entspricht einen nicht erlaubten Muster cpass_old=Alte Kennwörter können nicht wieder verwendet werden cpass_re=Entspricht nicht einem erforderlichen Muster cpass_spellcmd=Entweder der $1 oder $2 Befehl muss installiert sein um eine Wörterbuchprüfung durchzuführen delete_ecannot=Sie haben keine Berechtigung Benutzer zu löschen delete_err=Fehler beim Löschen des Benutzers delete_eself=Sie können sich selber nicht löschen delete_euser=Sie haben keine Berechtigung diesen Benutzer zu löschen edit_all=Gestatte Zugriff von allen Adressen edit_alldays=Jeden Tag edit_allhours=Jederzeit edit_allow=Gestatte Zugriff nur von aufgelisteten Adressen edit_cert=SSL-Zertifikatsname edit_chars=Zeichen edit_clone=Klonen edit_cloneof=Klone Webmin Benutzer edit_days=Erlaubte Tage der Woche edit_deny=Verweigere von aufgelisteten Adressen edit_dont=Nicht ändern edit_ecreate=Sie haben keine Berechtigung Benutzer anzulegen edit_euser=Sie haben keine Berechtigung diesen Benutzer zu bearbeiten edit_extauth=Externes Authentifizierungsprogram edit_group=Mitglied der Gruppe edit_groupmods=(Zusätzlich zu Modulen der Gruppe) edit_hide=Verberge unbenutzte edit_hours=Erlaubte Zeit des Tages edit_invert=Auswahl umkehren edit_ipdesc=Die Benutzer-IP-Zugriffskontrolle funktioniert auf die gleiche Weise wie die globale IP-Zugriffskontrolle im Webminkonfigurationsmodul. Nur wenn ein Benutzer die globale Kontrolle passiert, werden diese Regeln hier überprüft werden. edit_ips=IP-Zugriffskontrolle edit_lang=Sprache edit_lock=Kein Passwort akzeptiert edit_log=Zeige Aufzeichnungen edit_logout=Zeit für Inaktivitätsabmeldung edit_mins=Minuten edit_minsize=Minimale Passwortlänge edit_mods=Verfügbare Webminmodule edit_modsg=Verfügbare Webminmodule (zusätzlich zu Modulen der Gruppe) edit_modules=Module edit_nochange=Forciere Passwortänderungstage edit_none=Keine edit_notabs=Module in Kategorien aufteilen? edit_pam=PAM-Authentifizierung edit_pass=Kennwort edit_passlocked=Das Kennwort wurde seit $1 Tagen nicht geändert - Zugang gesperrt! edit_passmax=Das Kennwort wurde seit $1 Tagen nicht geändert - sie müssen dieses bei der nächsten Anmeldung ändern edit_passold=Das Kennwort wurde vor $1 Tagen geändert edit_passtoday=Das Kennwort wurde vor weniger als einem Tag geändert edit_rbacdeny=RBAC-Zugriffsmodus edit_rbacdeny0=RBAC kontrolliert nur ausgewählte Modul-ACLs edit_rbacdeny1=RBAC kontrolliert alle Module und ACLs edit_readonly=Dieser Webminbenutzer sollte über das $1 Modul bearbeitet werden. Klicken Sie hier, um diese Warnung zu übergehen und um den Benutzer dennoch zu bearbeiten. Es kann jedoch sein, daß hier vorgenommene Änderungen durch das $1 Modul überschrieben werden. edit_real=Echter Name edit_return=Webminbenutzer edit_return2=Webmingruppe edit_rights=Webminbenutzer-Zugriffskontrolle edit_risk=Risiko-Level edit_risk_high=Erfahrener Benutzer edit_risk_low=Normaler Benutzer edit_risk_medium=Administrator edit_same=Dasselbe wie bei Unix edit_security=Sicherheits- und Begrenzungsoptionen edit_selall=Alles auswählen edit_seldays=Nur gewählte Tage .. edit_selhours=Von $1:$2 nach $3:$4 edit_set=Einstellen auf edit_skill=Experten-Level edit_special=Spezial edit_switch=Zu Benutzer wechseln edit_templock=Temporär gesperrt edit_temppass=Forciere Änderungen bei der nächsten Anmeldung edit_theme=Persönliches Design edit_themedef=Altes Webmindesign edit_themeglobal=Aus der Webminkonfiguration edit_title=Webminbenutzer bearbeiten edit_title2=Webminbenutzer anlegen edit_ui=Optionen des Benutzerinterfaces edit_unix=Unix-Authentifizierung edit_user=Benutzername gdelete_desc=Sind Sie sicher, daß Sie die Gruppe $1 und Benutzer $2 löschen wollen? gdelete_ecannot=Sie sind nicht berechtigt Gruppen zu löschen gdelete_err=Fehler beim Löschen einer Gruppe gdelete_esub=Gruppen, die Untergruppen enthalten, können nicht gelöscht werden gdelete_euser=Sie können Ihre eigene Gruppe nicht löschen gdelete_ok=Gruppe löschen gdelete_title=Gruppe löschen gdeletes_err=Konnte Gruppen nicht löschen gdeletes_ok=Gruppe löschen gdeletes_rusure=Sind Sie sicher, daß Sie die $1 ausgewählten Gruppen, inklusive der darin enthaltenen $2 Benutzer, löschen möchten? Sämtliche Benutzer- und zugehörige Sicherheitseinstellungen gehen definitiv und nicht wiederherstellbar verloren. gdeletes_title=Gruppe löschen gdeletes_users=Ausgewählte Gruppen: $1 gedit_ecannot=Sie sind nicht berechtigt Gruppen zu bearbeiten gedit_group=Gruppenname gedit_members=Mitgliederbenutzer und -gruppen gedit_modules=Erlaubte Module gedit_rights=Webmingruppen-Zugriffskontrolle gedit_title=Bearbeite Webmingruppe gedit_title2=Erzeuge Webmingruppe gsave_edup=Gruppenname wird bereits benutzt gsave_ename=Fehlender oder ungültiger Gruppenname gsave_enamewebmin=Der Gruppenname 'webmin' ist für interne Zwecke reserviert gsave_err=Fehler beim Speichern der Gruppe hide_clone=(Klone $1) hide_desc=Das folgende Modul wird von der Zugriffskontrollliste für $1 entfernt, da die entsprechenden Server nicht auf Ihrem System installiert sind. hide_desc2=Bedenken Sie, daß dieses Modul nicht automatisch sichtbar wird, wenn der entsprechende Server nachträglich installiert wird. Sie müssen den Zugriff über dieses Modul erneut einrichten. hide_none=Nichts zu verbergen - $1 hat keinen Zugriff zu irgendeinem Modul dessen entsprechender Server nicht auf Ihrem System installiert ist. hide_ok=Verberge Module jetzt hide_title=Verberge nicht benutzte Module index_cert=Fordere ein SSL-Zertifikat an index_certmsg=Klicken Sie auf diese Schaltfläche um ein SSL-Zertifikat anzufordern, mit dem Sie sich sicher an Webmin anmelden können, ohne einen Benutzernamen und ein Kennwort anzugeben. index_convert=Konvertiere Unix- zu Webminbenutzern index_create=Einen neuen Webminbenutzer anlegen index_delete=Lösche ausgewählte index_edit=Bearbeite Modulzugriffskontrolle : index_gcreate=Erzeuge eine neue Webmingruppe index_global=Globale Zugriffskontrolle index_group=Gruppe index_groups=Webmingruppen index_members=Mitglieder index_modgroups=Module von Gruppe $1 index_modules=Module index_nogroups=Keine editierbaren Webmingruppen angegeben. index_none=Keine index_nousers=Keine editierbaren Webminbenutzer angegeben. index_rbac=Setup RBAC index_rcreate=Einen neuen Risiko-Level-Benutzer anlegen index_return=Benutzerliste index_sessions=Zeige angemeldete Sitzungen index_sync=Konfiguriere Unixbenutzer-Synchronisation index_title=Webminbenutzer index_unix=Konfiguriere Unixbenutzer-Authentifizierung index_user=Benutzer index_users=Webminbenutzer log_acl=Zugriff für $1 in $2 aktualisiert log_cert=Ausgegebenes Zertifikat für Benutzer $1 log_clone=Webminbenutzer $1 zu $2 dupliziert log_create=Webminbenutzer $1 erzeugt log_create_g=Webmingruppe $1 erzeugt log_delete=Webminbenutzer $1 gelöscht log_delete_g=Webmingruppe $1 gelöscht log_delete_groups=$1 Webmingruppen gelöscht log_delete_users=$1 Webminbenutzer gelöscht log_modify=Webminbenutzer $1 modifiziert log_modify_g=Webmingruppe $1 modifiziert log_pass=Geänderte Kennwortrestriktionen log_rename=Webminbenutzer $1 zu $2 umbenannt log_rename_g=Webmingruppe $1 to $2 umbenannt log_reset=Setze Zugriff zurück für $1 in $2 log_switch=Gewechselt zu Benutzer $1 log_sync=Ändere Unixbenutzer-Syncronisation log_unix=Ändere Unixbenutzer-Authentifizierung pass_days=Tage pass_elockdays=Vermisse Anzahl von Tagen bevor der Zugang gesperrt wird oder der Wert ist nicht Nummerisch pass_emaxdays=Vermisse Anzahl von Tagen bevor das Kennwort geändert wird oder der Wert ist nicht Nummerisch pass_eminsize=Vermisse minimale Kennwortlänge oder der Wert ist nicht Nummerisch pass_eoldblock=Vermisse Anzahl von Tage bevor ein Kennwort zurückgeweisen wird oder der Wert ist nicht Nummerisch pass_err=Fehler beim Speichern der Kennwortrestriktionen pass_header=Optionen der Webmin-Kennwort-Forcierung pass_lockdays=Tage bevor ein nicht geändertes Kennwort den Zugang sperrt pass_maxdays=Tage bevor das Kennwort geändert werden muss pass_minsize=Minimale Kennwortlänge pass_nodict=Erlaube keine Wörterbuchbasiertes Kennwort pass_nolockdays=Zugang wird nie gesperrt pass_nomaxdays=Änderung ist nie notwendig pass_nominsize=Kein Minimum pass_nooldblock=Keine Begrenzung zur wiederverwendung des Kennworts pass_nouser=Erlaube keine Kennwort welches den Benutzernamen enthält pass_oldblock=Anzahl von alten Kennwörtern zurückweisen pass_pass=Kennwörter pass_regdesc=Menschlich lesbare Beschreibung von regulären Ausdrücken pass_regexps=Übereinstimmung von Kennwörtern mit regulären Ausdrücken pass_title=Kennwort Einschränkungen rbac_desc=Die RBAC (Role Based Access Control)-Integration in die Webmin-Software unterstützt die Verlagerung von ACLs auf bestimmte oder alle Module in eine RBAC-Datenbank. Wenn RBAC einmal aktiviert wurde, dann werden für jeden Benutzer für den die $edit_rbacdeny1-Option ausgewählt wurde alle Möglichkeiten durch RBAC und nicht mehr durch Webmin geregelt. rbac_ecpan=Sie haben keinen Zugriff auf die Webmin-Perl-Modulseite um das für die RBAC-Integration benötigte Modul $1 zu installieren. rbac_eperl=Das Perl-Modul $1 wird für die RBAC-Integration benötigt, ist jedoch nicht instlliert. Sie können dies über das CPAN-Modul nachholen. rbac_esolaris=RBAC wird derzeit nur von Solaris unterstützt und kann auf diesem $1 System nicht genutzt werden. rbac_ok=RBAC-Integration ist auf Ihrem System verfügbar und kann Pro-Benutzer im Benutzer- und Gruppenmodul angewandt werden rbac_title=Setup RBAC save_ecolon=Kennwörter dürfen keinen Doppelpunkt (:) enthalten save_ecreate=Sie haben keine Berechtigung einen Benutzer anzulegen save_edays=Keinen erlaubten Tag ausgewählt save_edeny=Sie können sich nicht selbst das Zugriffsrecht auf Webminbenutzer entziehen save_edup=Der Benutzername '$1' wird bereits genutzt save_egroup=Sie haben keine Erlaubnis dieser Gruppe jemanden zuzuweisen save_ehost=Keine IP-Adresse für '$1' gefunden save_ehours=Vermisse erlaubte Zeit oder ungültiger Wert save_ehours2=Erlaubte Start Zeit muss vor dem Ende sein save_eip='$1' ist keine vollständige IP- oder Netzwerk-Adresse save_elogouttime=Fehlende oder ungültige nicht-numerische Zeitangabe für die Inaktivitätsabmeldung. save_emask='$1' ist keine gültige Netzmaske save_emd5=Die Option "Dasselbe Kennwort wie bei Unix" kann nicht auf Systemen mit MD5-verschlüsselten Kennwörtern benutzt werden. save_eminsize=Vermisse minimale Kennwortlänger oder ungültiger Wert save_emod=Sie haben keine Berechtigung den Zugriff auf das Modul '$1' zu gewähren save_ename='$1' ist kein gültiger Benutzername save_enamewebmin=Der Benutzername 'webmin' ist reserviert für interne Zwecke save_enet='$1' ist keine gültige Netzwerk-Adresse save_enone=Keine Adressen eingegeben save_eos=Die Option "Dasselbe Kennwort wie bei Unix" wird nicht von Ihrem Betriebssystem unterstützt. save_epam=PAM-Authentifizierung ist nicht verfügbar, da das Authen::PAM Perl-Modul nicht installiert ist oder nicht richtig arbeitet. save_epam2=Sie können das Webmin-Modul 'Perl-Module' benutzen um Authen::PAM herunterzuladen und zu installieren . save_epass=Kennwort ist nicht gültig : $1 save_err=Fehler beim Speichern des Benutzers save_eself=Ihrer aktuellen IP-Adresse ($1) würde der Zugriff verweigert save_eunix=Der Benutzer '$1' existiert nicht save_euser=Sie haben keine Berechtigung diesen Benutzer zu bearbeiten sessions_desc=Aktuell angemeldete Webmin-Sitzungen sind unten aufgelistet. Zum Abbrechen einer bestehenden Sitzung und um den Benutzer zu zwingen sich neu anzumelden, klicken Sie auf die Sitzungs-ID. sessions_host=IP-Adresse sessions_id=Sitzungs-ID sessions_login=Angemeldet an sessions_lview=Zeige Aufzeichnungen.. sessions_title=Aktuell angemeldete Sitzungen sessions_user=Webminbenutzer switch_eold=Existierende Sitzung gefunden! switch_euser=Sie dürfen nicht zu diesem Benutzer wechseln sync_create=Erzeuge einen Webminbenutzer wenn ein Unixbenutzer erzeugt wird. sync_delete=Lösche den passenden Webminbenutzer wenn ein Unixbenutzer gelöscht wird. sync_desc=Dieses Formular erlaubt Ihnen die Konfiguration der automatischen Synchronisation von Unixbenutzern die durch Webmin erzeugt wurden und Benutzern in diesem Modul. sync_ecannot=Sie sind nicht berechtigt die Benutzer-Synchronisation zu bearbeiten. sync_group=Zuweisung neuer Benutzer zur Webmingruppe sync_nogroups=Es wurden keine Webmingruppen auf Ihrem System definiert. Wenigstens eine Gruppe muss angelegt sein, um den Zugriff für erzeugte Benutzer einzustellen. sync_title=Unixbenutzer-Synchronisation sync_unix=Setze Passwort für neue Benutzer auf das Unixpasswort sync_update=Aktualisiere den passenden Webminbenutzer wenn ein Unixbenutzer aktualisiert wird. udeletes_enone=Nichts ausgewählt udeletes_ereadonly=Einer der ausgewählten Benutzer ist als nicht bearbeitbar markiert. udeletes_err=Konnte Benutzer nicht löschen udeletes_ok=Benutzer löschen udeletes_rusure=Sind Sie sicher, daß Sie die $1 ausgewählten Benutzer löschen möchten? Sämtliche Benutzer- und zugehörige Sicherheitseinstellungen gehen definitiv und nicht wiederherstellbar verloren. udeletes_title=Benutzer löschen udeletes_users=Ausgewählte Benutzer: $1 unix_all=Erlaube alle Unixbenutzer unix_allow=Erlaube nur gelistete Unixbenutzer unix_def=Erlaube nur Webminbenutzern die Anmeldung unix_deny=Verbiete gelistete Unixbenutzer unix_desc=Diese Seite erlaubt Ihnen Webmin zu konfigurieren, um Anmeldeversuche gegen die System-Benutzerliste und PAM abzugleichen. Dies kann nützlich sein, wenn Sie eine große Anzahl bestehender Unixbenutzer haben, denen Sie Zugriff auf Webmin geben wollen. unix_ecannot=Sie sind nicht berechtigt die Unixbenutzer-Authentifizierung zu bearbeiten. unix_egroup='$1' ist kein gültiger Gruppenname unix_enone=Es wurden keine zu erlaubenden Benutzer oder Gruppen eingegeben unix_epam=Unix-Authentifizierung ist nicht verfügbar, da das Authen::PAM Perl-Modul nicht installiert ist oder nicht richtig arbeitet. unix_err=Fehler beim speichern der Unix authentifizierung unix_eshells=Fehlende oder nicht-existente Shell-Beschreibungsdatei unix_esudo=Der $1 Befehl ist nicht installiert unix_esudomod=Das Perl-Modul $1, welches zur sudo Authentifizierung verwendet wird, ist nicht installiert unix_euser='$1' ist kein gültiger Benutzername unix_ewhogroup=Fehlende zu erlaubende Gruppe in Reihe $1 unix_ewhouser=Fehlender zu erlaubender Benutzer in Reihe $1 unix_group=Mitglieder der Gruppe .. unix_mall=Alle Benutzer unix_mode=Erlauben unix_none=Keine Benutzer eingegeben unix_pamany=Erlaube Anmeldungen welche nur die PAM Validierung durchlaufen als $1 unix_restrict=Die folgenden zusätzlichen Restriktionen werden auf die oben ausgewählten Unixbenutzer angewandt. unix_same=<Gleicher Benutzer oder Gruppe> unix_sel=Die für die Anmeldung zu erlaubenden Unixbenutzer sind unten aufgelistet .. unix_shells=Verbiete Unixbenutzer, deren Shell nicht in der Shell-Beschreibungsdatei steht unix_sudo=Erlaube Benutzern welche alle Befehle via sudo aufrufen können die Anmeldung als root unix_title=Unixbenutzer Authentifizierung unix_to=Als Webminbenutzer unix_user=Unixbenutzer .. unix_who=Benutzer oder Gruppe