index_title=„Linux IPTables“ užkarda index_title_v=IPv4 ugniasienė index_title_v6=„IPv6“ ugniasienė index_position=Rodomos taisyklės nuo $1 iki $2 iš $3 index_editing=Taisyklių failas $1 index_ecommand=Komanda $1 nerasta jūsų sistemoje. „Webmin“ reikia šios komandos, norint sukonfigūruoti IPtable. index_ekernel=Tikrinant dabartinę „IPtable“ konfigūraciją įvyko klaida: $1 Tai gali reikšti, kad jūsų branduolys nepalaiko „IPtable“. index_header=Užkardos konfigūracija nuo $1 index_evalid=DĖMESIO! Dabartinė „IPtable“ konfigūracija yra neteisinga : $1 index_change=Rodoma IP lentelė: index_chain_input=Priimami paketai (INPUT) - taikoma tik šiam pagrindiniam kompiuteriui skirtiems paketams index_chain_output=Siunčiami paketai (OUTPUT) - taikoma tik paketams, kuriuos sukūrė šis pagrindinis kompiuteris index_chain_forward=Persiųsti paketai (FORWARD) - taikoma tik paketams, perduotiems per šį pagrindinį kompiuterį index_chain_prerouting=Paketai prieš maršruto parinkimą (ĮSPĖJIMAS) index_chain_postrouting=Paketai po maršruto (UŽSAKYTI) index_chain=Grandinė $1 index_action=Veiksmas index_desc=Būklė index_comm=Komentuok index_no_comment= index_move=Judėk index_none=Šiai grandinei nėra apibrėžtų taisyklių. index_policy=Nustatyti numatytąjį veiksmą į: index_policy_accept=Priimti index_policy_drop=Lašas index_policy_queue=Vartotojo erdvė index_policy_return=Išėjimo grandinė index_jump_accept=Priimti index_jump_drop=Drop index_jump_reject=Atmesti index_jump_queue=Vartotojo erdvė index_jump_return=Išėjimo grandinė index_jump_log=Žurnalo paketas index_jump_masquerade=Maskaradas index_jump_redirect=Peradresuoti index_jump_dnat=Paskirties vieta NAT index_jump_snat=Šaltinis NAT index_jump_=Nieko nedaryk index_jump=Peršokimas į grandinę $1 index_radd=Pridėti taisyklę index_cdelete=Ištrinti grandinę index_crename=Pervadinti grandinę index_cclear=Išvalyti visas taisykles index_cdeletesel=Išštrinti pasirinktus index_cmovesel=Perkelti pasirinktą index_cadd=Pridėkite naują grandinę pavadinimu: index_apply=Taikyti konfigūraciją index_applydesc=Spustelėkite šį mygtuką, kad pirmiau išvardytos ugniasienės konfigūracija būtų aktyvi. Visos galiojančios ugniasienės taisyklės bus išbrauktos ir pakeistos index_applydesc2=Spustelėkite šį mygtuką, kad pirmiau išvardytos ugniasienės konfigūracija būtų aktyvi visuose klasterio serveriuose. Visos galiojančios ugniasienės taisyklės bus išbrauktos ir pakeistos index_unapply=Grąžinti konfigūraciją index_unapplydesc=Spustelėkite šį mygtuką, jei norite atkurti anksčiau išvardytą konfigūraciją į tą, kuri yra aktyvi. index_unapply2=Išsaugoti konfigūraciją index_unapply2desc=Spustelėkite šį mygtuką, norėdami išsaugoti aukščiau esančią konfigūraciją nuolatinėje ugniasienės konfigūracijos faile. index_table_filter=Paketų filtravimas (filtras) index_table_nat=Tinklo adresų vertimas (nat) index_table_mangle=Paketų pakeitimas (mangle) index_existing=„Webmin“ aptiko $1 „IPtable“ ugniasienės taisykles, kurios šiuo metu naudojamos, kurios neįrašytos į išsaugojimo failą $2. Šios taisyklės tikriausiai buvo sudarytos iš scenarijaus, kurio šis modulis nežino, kaip skaityti ir redaguoti.

Jei norite naudoti šį modulį savo „IPtable“ ugniasienės valdymui, spustelėkite žemiau esantį mygtuką ir konvertuokite esamas taisykles į išsaugojimo failą., tada išjunkite esamą užkardos scenarijų. index_saveex=Įrašykite ugniasienės taisykles index_atboot=Įgalinti užkardą įkrovos metu? index_headerex=Esamos ugniasienės konfigūracija index_bootup=Suaktyvinkite įkrovos metu index_bootupdesc=Pakeiskite šią parinktį norėdami valdyti, ar ugniasienė įjungiama įkrovos metu, ar ne. index_return=taisyklių sąrašas index_setup=Jūsų sistemoje dar nebuvo nustatyta „IPtable“ ugniasienės. „Webmin“ gali nustatyti jums vieną, kad būtų išsaugotas išsaugojimo faile $1, o pradiniai parametrai priklauso nuo jūsų pasirinktos ugniasienės tipo. index_rsetup=„IPtable“ ugniasienės konfigūracija jūsų sistemoje bus iš naujo nustatyta. „Webmin“ sukurs naujas numatytąsias taisykles, kurios bus saugomos išsaugojimo faile $1, o pradiniai nustatymai bus pagrįsti žemiau esančiu ugniasienės tipu. index_auto0=Leisti visą eismą index_auto1=Atlikite tinklo adreso vertimą išorinėje sąsajoje: index_auto2=Užblokuokite visus gaunamus ryšius išorinėje sąsajoje: index_auto3=Užblokuokite visus, išskyrus SSH ir IDENT, išorinėje sąsajoje: index_auto4=Blokuoti visus, išskyrus SSH, IDENT, ping ir aukštus prievadus sąsajoje: index_auto5=Blokuokite visus, išskyrus prievadus, naudojamus virtualiajam prieglobai, sąsajoje: index_auto=Nustatyti užkardą index_add=Papildyti index_shorewall=Atrodo, kad „Shorewall“ yra naudojamas jūsų sistemos užkardai generuoti. Galbūt jūs turėtumėte naudoti Shoreline užkardos modulį. index_firewalld=Panašu, kad „FirewallD“ yra naudojamas jūsų sistemos užkardai generuoti. Galbūt jūs turėtumėte naudoti FirewallD modulį. index_fail2ban=Atrodo, kad „Fail2Ban“ yra naudojamas kai kurioms ugniasienės taisyklėms valdyti. Turėtumėte juos modifikuoti naudodami „Fail2Ban“ modulį ir filtruoti f2b -. * arba fail2ban -. *. index_filter_chain=nevaldo ugniasienė. index_filter_nodirect=Aptiktos išorinės valdomos taisyklės. Suaktyvinkite „Tiesiogiai redaguokite ugniasienės taisykles“, kitaip ugniasienės taisyklės gali sulaužyti. index_reset=Iš naujo nustatyti ugniasienę index_resetdesc=Spustelėkite šį mygtuką, jei norite išvalyti visas esamas ugniasienės taisykles ir nustatyti naujas pagrindinės pradinės konfigūracijos taisykles. index_cluster=Klasterių serveriai index_clusterdesc=Spustelėkite šį mygtuką norėdami nustatyti papildomus „Webmin“ serverius, į kuriuos ugniasienės konfigūracija bus automatiškai nukopijuota. index_ipset=IP rinkinys index_ipset_title=Aktyvieji IP rinkiniai, kuriuos gali naudoti ugniasienės taisyklės index_ipset_name=IP rinkinio pavadinimas index_ipset_type=Tipas index_ipset_elem=# Elementai index_ipset_maxe=# Maks index_ipset_size=Dydis index_ipvxmode=Pakeisti IP protokolo versiją: index_ipvx4=IPv4 index_ipvx6=IPv6 desc_p=protokolas yra $1 desc_p!=protokolas nėra $1 desc_s=šaltinis yra $1 desc_s!=šaltinis nėra $1 desc_d=paskirties vieta yra $1 desc_d!=paskirties vieta nėra $1 desc_i=įvesties sąsaja yra $1 desc_i!=įvesties sąsaja nėra $1 desc_o=išvesties sąsaja yra $1 desc_o!=išvesties sąsaja nėra $1 desc_f=paketas yra fragmentas desc_f!=paketas nėra fragmentas desc_sport=šaltinio prievadas yra $1 desc_sport!=šaltinio prievadas nėra $1 desc_dport=paskirties uostas yra $1 desc_dport!=paskirties uostas nėra $1 desc_sports=šaltinio prievadai yra $1 desc_sports!=šaltinio uostai nėra $1 desc_dports=paskirties uostai yra $1 desc_dports!=paskirties uostai nėra $1 desc_tcp-flags=Nustatytos TCP vėliavos $2 (iš $1) desc_tcp-flags!=$2 (iš $1) TCP žymos nėra nustatytos desc_tcp-option=paketas naudoja TCP parinktį $1 desc_tcp-option!=paketas nenaudoja TCP parinkties $1 desc_icmp-type=ICMP tipas yra $1 desc_icmp-type!=ICMP tipas nėra $1 desc_icmpv6-type=ICMP tipas yra $1 desc_icmpv6-type!=ICMP tipas nėra $1 desc_mac-source=Ethernet adresas yra $1 desc_mac-source!=Ethernet adresas nėra $1 desc_limit=norma yra mažesnė nei $1 desc_limit!=rodiklis yra didesnis nei $1 desc_limit-burst=trūkimo dažnis yra mažesnis nei $1 desc_limit-burst!=trūkimo koeficientas yra didesnis nei $1 desc_ports=šaltinio ir paskirties uostai yra $1 desc_ports!=šaltinio ir paskirties uostai nėra $1 desc_uid-owner=siuntėjas yra $1 vartotojas desc_uid-owner!=siuntėjas nėra $1 vartotojas desc_gid-owner=siuntėjas yra grupė $1 desc_gid-owner!=siuntėjas nėra grupė $1 desc_pid-owner=siuntėjo proceso ID yra $1 desc_pid-owner!=Siuntėjo proceso ID nėra $1 desc_sid-owner=siuntėjo sesijos grupė yra $1 desc_sid-owner!=siuntėjo sesijos grupė nėra $1 desc_state=ryšio būsena yra $1 desc_state!=ryšio būsena nėra $1 desc_ctstate=ryšio būsena yra $1 desc_ctstate!=ryšio būsena nėra $1 desc_tos=paslaugos lauko tipas yra $1 desc_tos!=paslaugų srities tipas nėra $1 desc_match-set=$2 atitinka IP rinkinį $1 desc_match-set!=$2 neatitinka IP rinkinio $1 desc_match-set_src=įeinantis srautas desc_match-set_dst=išeinantis srautas desc_physdev-in=įvesties fizinė sąsaja yra $1 desc_physdev-in!=įvesties fizinė sąsaja nėra $1 desc_physdev-out=išėjimo fizinė sąsaja yra $1 desc_physdev-out!=išėjimo fizinė sąsaja nėra $1 desc_conds=Jei $1 desc_and=ir desc_always=Visada desc_args--match-set=$2 yra IP rinkinyje $1 desc_src=šaltinis desc_dest=Kelionės tikslas redhat_einstalled=Nebuvo rastas iptables (6) įkrovos veiksmas, rodantis, kad IPtable paketas neįdiegtas jūsų sistemoje redhat_eoutput=Gaunant „IPtable“ būseną iš komandos $1 įvyko klaida. Tai tikriausiai rodo, kad jūsų sistema sukonfigūruota naudoti IPchains, o ne IPtable. gentoo_escript=„Gentoo IPtables“ paleisties scenarijus $1 jūsų sistemoje nerastas. eiptables=Nežinoma IP lentelės įrašo failo eilutė : $1 eip6tables=Nežinoma „ip6tables“ išsaugo failo eilutę : $1 edit_title1=Pridėti taisyklę edit_title2=Redaguoti taisyklę edit_title3=Klono taisyklė edit_header1=Grandinės ir veiksmo detalės edit_chain=Grandinės dalis edit_cmt=Taisyklės komentaras edit_jump=Veiksmai, kurių reikia imtis edit_jump_other=Paleiskite grandinę edit_header2=Išsami informacija apie būklę edit_desc=Aukščiau pasirinktas veiksmas bus atliekamas tik tuo atveju, jei bus įvykdytos visos sąlygos. edit_source=Šaltinio adresas arba tinklas edit_ignore=Nepaisoma edit_is=Lygus edit_not=Neprilygsta edit_dest=Paskirties adresas arba tinklas edit_in=Gaunamoji sąsaja edit_out=Siunčiama sąsaja edit_frag=Suskaidymas edit_fragis=Yra fragmentiškas edit_fragnot=Nėra suskaidytas edit_proto=Tinklo protokolas edit_sport=Šaltinis TCP arba UDP prievadas edit_dport=Paskirties TCP arba UDP prievadas edit_port0=Uostas (-ai) edit_port1=Prievadų diapazonas nuo $1 iki $2 edit_ports=Šaltinis ir paskirties uostas (-ai) edit_tcpflags=Nustatytos TCP vėliavos edit_flags=$2 iš $1 edit_tcpoption=Nustatytas TCP parinkties numeris edit_icmptype=ICMP paketo tipas edit_mac=Eterneto adresas edit_limit=Paketų srautas edit_below=Žemiau edit_above=Aukščiau edit_limitburst=Paketų serijos koeficientas edit_uidowner=Siunčiamas „unix“ vartotojas edit_gidowner=Siunčiama unix grupė edit_pidowner=Siunčiamas proceso ID edit_sidowner=Siuntimo proceso grupė edit_state=Ryšio būsenos edit_state_new=Naujas ryšys edit_state_established=Esamas ryšys edit_state_related=Susijęs su esamais edit_state_invalid=Nėra jokio ryšio dalis edit_state_untracked=Neapžiūrimas edit_state_snat=Šaltinis NATd edit_state_dnat=Paskirties vieta NATd edit_tos=Paslaugos rūšis edit_rtoports=Tiksliniai peradresavimo uostai edit_prange=Prievadų diapazonas nuo $1 iki $2 edit_mtoports=Šaltinio uostai, skirti maskuoti edit_dnat=DNAT IP ir prievadai edit_dnatip=IP diapazonas nuo $1 iki $2 edit_snat=SNAT IP ir prievadai edit_any=Bet kokia edit_oifc=Kiti .. edit_clone=Klonų taisyklė edit_before=Prieš taisyklę $1 edit_after=Po taisyklės $1 edit_args=Papildomi parametrai edit_mods=Papildomi IPtable moduliai edit_rwith=Atmeskite naudodami ICMP tipą edit_rwithtype=Įveskite $1 edit_physdevin=Gaunamoji fizinė sąsaja edit_physdevout=Siunčiama fizinė sąsaja edit_physdevisin=Paketai, gaunami tilto sąsajoje edit_physdevisout=Paketų siuntimas tilto sąsajoje edit_physdevisbridged=Paketai yra sujungiami edit_matchset=Atitinkamas IPset edit_matchsetsrc=apie įvažiuojantį eismą edit_matchsetdst=išeinančiame eisme save_err=Nepavyko išsaugoti taisyklės save_echain=Trūksta arba netinkama grandinė paleisti save_esource=Trūksta arba netinkamas šaltinio adresas arba tinklas save_edest=Trūksta arba netinkamas paskirties adresas arba tinklas save_ein=Trūksta arba netinkama gaunamoji sąsaja save_eout=Trūksta arba netinkama siunčiama sąsaja save_eproto=Nepasirinktas joks protokolas save_esport=Trūksta arba netinkamas šaltinio prievadas (-ai) save_esportfrom=Netinkama šaltinio prievadų pradžia save_esportto=Netinkamas šaltinio prievadų diapazono pabaiga save_esportrange=Turite įvesti bent šaltinio prievado diapazono pradžią ar pabaigą save_etcpudp=Šaltinio ir paskirties prievado sąlygos gali būti naudojamos tik tuo atveju, jei protokolas yra TCP, UDP arba SCTP save_edport=Trūksta arba netinkamas paskirties uostas save_edportfrom=Netinkama paskirties uostų diapazono pradžia save_edportto=Netinkamas paskirties uostų diapazono pabaiga save_edportrange=Turite įvesti bent tikslo uosto diapazono pradžią ar pabaigą save_eports=Trūksta arba netinkamas šaltinis ir paskirties uostas (-ai) save_etcp1=TCP vėliavų sąlyga gali būti naudojama tik tuo atveju, jei protokolas yra TCP save_etcpflags=Iš kiekvienos eilutės turite pasirinkti bent vieną TCP vėliavą save_etcpflags2=Iš antros eilės turite pasirinkti bent vieną TCP vėliavą save_etcp2=TCP parinkties numerio sąlyga gali būti naudojama tik tuo atveju, jei protokolas yra TCP save_etcpoption=Trūksta arba netinkamas TCP parinkties numeris save_eicmp=ICMP paketo tipo sąlyga gali būti naudojama tik tuo atveju, jei protokolas yra ICMP save_emac=Trūksta arba netinkamas Ethernet adresas save_elimit=Trūksta arba netinkamas paketų srautas save_elimitburst=Trūksta arba netinkamas paketo serijos dažnis save_euidowner=Trūksta arba netinkamas siunčiantis unix vartotojas save_egidowner=Trūksta arba netinkama siuntimo unix grupė save_epidowner=Trūksta arba netinkamas siuntimo proceso ID save_esidowner=Trūksta arba netinkamas siuntimo proceso grupės ID save_ertoports=Trūksta arba netinkamas peradresavimo uostas save_emtoports=Trūksta arba netinkamas kaukių šaltinio prievadas save_edipfrom=Trūksta arba netinkamas pradinis DNAT IP adresas save_edipto=Neteisingas DNAT IP adresas save_edpfrom=Netinkamas DNAT pradžios prievadas save_edpto=Trūksta arba netinkamas DNAT prievadas save_esipfrom=Trūksta arba netinkamas SNAT pradžios IP adresas save_esipto=Netinkamas SNAT pabaigos IP adresas save_espfrom=Netinkamas SNAT pradinis prievadas save_espto=Trūksta arba netinkamas SNAT prievadas save_estates=Nepasirinkta nė viena ryšio būsena save_ecanjump=Jums neleidžiama atlikti šio veiksmo save_ephysdevin=Trūksta arba netinkama gaunamoji fizinė sąsaja save_ephysdevout=Trūksta arba netinkama siunčiama fizinė sąsaja delete_title=Ištrinti grandinę delete_rusure=Ar tikrai norite ištrinti grandinę $1 ? $2 joje esančios taisyklės bus ištrintos. delete_ok=Ištrinti dabar delete_ecannot=Jums neleidžiama ištrinti grandinių clear_title=Skaidri grandinė clear_rusure=Ar tikrai norite ištrinti visas $2 taisykles iš $1 grandinės? clear_ecannot=Jums neleidžiama išvalyti grandinių new_err=Nepavyko sukurti grandinės new_ename=Trūksta arba netinkamas grandinės pavadinimas new_etaken=Grandinė tokiu pavadinimu jau yra new_ecannot=Jums neleidžiama kurti grandinių apply_err=Nepavyko pritaikyti konfigūracijos apply_ecannot=Jums neleidžiama naudoti konfigūracijos apply_remote=Klaida nuo $1 : $2 unapply_err=Nepavyko atkurti konfigūracijos unapply_ecannot=Jums neleidžiama grąžinti konfigūracijos bootup_ecannot=Įleidžiant ugnį neleidžiama įjungti ar išjungti užkardos log_create_rule=Pridėta taisyklė $1 lentelės $2 grandinėje log_modify_rule=Modifikuota taisyklė $1 lentelės $2 grandinėje log_delete_rule=Ištrinta taisyklė $1 lentelės $2 grandinėje log_move_rule=Perkelta taisyklė $1 lentelės $2 grandinėje log_delete_chain=Ištrinta $1 grandinė iš $2 lentelės log_rename_chain=Pervadinta $1 lentelės $2 grandinė log_clear_chain=$2 išvalyta grandinė $1 log_create_chain=$2 sukurta grandinė $1 lentelėje $2 log_modify_chain=Nustatykite $2 grandinės numatytąjį veiksmą $2 lentelėje log_delsel_chain=$3 lentelės $1 taisyklės išbrauktos iš $1 grandinės log_movesel_chain=$3 taisyklės perkeltos iš $1 grandinės $2 lentelėje log_apply=Taikoma konfigūracija log_unapply=Grąžinta konfigūracija log_setup=Nustatykite užkardą log_convert=Konvertuota esama ugniasienė log_bootup=Įjungta ugniasienė įkrovos metu log_bootdown=Išjungta užkarda įkrovos metu log_add_host=Pridėtas klasterio serveris $1 log_add_group=Pridėta klasterio serverių iš grupės $1 log_delete_host=Pašalintas klasterio serveris $1 log_delete_group=Pašalinti $1 grupių serveriai log_openports=Atidaryti ugniasienės prievadai $1 setup_eiface=Neįvesta jokia išorinė tinklo sąsaja setup_ecannot=Jums neleidžiama nustatyti ugniasienės acl_tables=Leidžiamos IP lentelės acl_apply=Ar galima pritaikyti konfigūraciją? acl_unapply=Ar galima netaikyti konfigūracijos? acl_bootup=Ar galima įjungti užkardą įkrovos metu? acl_setup=Ar galima atlikti pradinę užkardos sąranką? acl_cluster=Ar gali valdyti ugniasienės grupę? acl_jumps=Leidžiami veiksmai acl_jall=Visi acl_newchain=Ar galite sukurti naujas grandines? acl_delchain=Ar galima ištrinti ar išvalyti grandines? acl_policy=Ar galima pakeisti numatytąją politiką? etable=Jums neleidžiama redaguoti šio IPtable ejump=Jums neleidžiama redaguoti šios taisyklės ecluster=Jums neleidžiama valdyti užkardos grupių cluster_title=Klasterio ugniasienės serveriai cluster_none=Prie ugniasienės klasterio dar nebuvo pridėta jokių serverių. cluster_host=Pagrindinio kompiuterio vardas cluster_desc=apibūdinimas cluster_os=Operacinė sistema cluster_add=Pridėti serverį cluster_gadd=Įtraukite serverius į grupę cluster_need=„Webmin“ serverių rodyklės modulyje turite pridėti serverius su prisijungimo vardu ir slaptažodžiu, kad juos būtų galima valdyti čia. cluster_return=klasterių serveriai cluster_delete=Pašalinti pasirinktą add_title=Pridėti serverius add_msg=Pridedama $1 .. add_gmsg=Serverių pridėjimas grupėje $1 .. add_err=Nepavyko pridėti serverio add_gerr=Nepavyko pridėti grupės add_echeck=Serveris $1 neturi „Linux Firewall“ modulio add_emissing=$1 serveriui trūksta užkardos komandos $2 add_ok=Pridėta $1 su $2 aktyviomis ugniasienės taisyklėmis. add_enone=Nėra pasirinktų serverių! policy_ecannot=Jums neleidžiama pakeisti šios grandinės numatytosios politikos move_title=Perkelti taisykles move_count=Pasirinktos taisyklės move_chain=Dabartinis pokytis move_dest=Paskirties grandinė move_ok=Judėk dabar move_header=Taisyklių perkėlimo parinktys rename_title=Pervadinti grandinę rename_count=Taisyklės grandinėje rename_chain=Dabartinis vardas rename_name=Naujas vardas rename_ok=Pervardyti dabar rename_header=Grandinės pervadinimo parinktys rename_adjust=Modifikuoti kitas taisykles, kurios pereina į šią grandinę? rename_none=Nė vienas rename_ecannot=Jums neleidžiama pervadinti grandinių