mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
Remove languages with 0% coverage
https://github.com/webmin/webmin/issues/2403#issuecomment-2652613588
This commit is contained in:
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Vee die pakket uit </header> Op hierdie bladsy kan u die verwydering van 'n pakket bevestig voordat dit van een of meer bedieners verwyder word. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Выдаліць пакет </header> Гэтая старонка дазваляе пацвердзіць выдаленне пакета перад яго выдаленнем з аднаго або некалькіх сервераў. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> מחק את החבילה </header> דף זה מאפשר לך לאשר את מחיקת החבילה לפני שהיא מוסרת משרת אחד או יותר. <p style=";text-align:right;direction:rtl"><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Ištrinti paketą </header> Šis puslapis leidžia patvirtinti paketo ištrynimą prieš jį pašalinant iš vieno ar daugiau serverių. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Dzēst paketi </header> Šī lapa ļauj jums apstiprināt paketes dzēšanu, pirms tā tiek noņemta no viena vai vairākiem serveriem. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Ħassar il-Pakkett </header> Din il-paġna jippermettilek tikkonferma t-tħassir ta 'pakkett qabel ma jitneħħa minn server wieħed jew aktar. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Ștergeți pachetul </header> Această pagină vă permite să confirmați ștergerea unui pachet înainte de a fi eliminat de pe unul sau mai multe servere. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Izbriši paket </header> Ta stran vam omogoča, da potrdite izbris paketa, preden je odstranjen z enega ali več strežnikov. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> ลบแพ็คเกจ </header> หน้านี้ช่วยให้คุณยืนยันการลบแพ็กเกจก่อนที่จะถูกลบออกจากเซิร์ฟเวอร์ตั้งแต่หนึ่งตัวขึ้นไป <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> پیکیج کو حذف کریں </header> یہ صفحہ آپ کو ایک یا ایک سے زیادہ سرورز سے ہٹانے سے پہلے کسی پیکیج کے حذف ہونے کی تصدیق کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Xóa gói </header> Trang này cho phép bạn xác nhận xóa gói trước khi bị xóa khỏi một hoặc nhiều máy chủ. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Bestuurde bediener </header> Hierdie bladsy toon die besonderhede van een van die bedieners wie se sagtewarepakkette deur hierdie module bestuur word, en 'n boom pakkette wat op die bediener geïnstalleer is. U kan die boom uitbrei deur op die gidsikone te klik, of via die besonderhede van 'n pakket deur op die skakel in die boom te klik. <p> Om hierdie bediener uit die bestuurde lys te verwyder, klik op die knoppie onder die bedienerdetails. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Кіраваны сервер </header> На гэтай старонцы паказаны дэталі аднаго з сервераў, праграмныя пакеты якога кіруюцца гэтым модулем, і дрэва пакетаў, усталяваных на серверы. Вы можаце пашырыць дрэва, націснуўшы на абразкі тэчкі альбо праз дэталі пакета, перайшоўшы па спасылцы на дрэве. <p> Каб выдаліць гэты сервер са спісу кіраванага, націсніце на кнопку пад рэквізітамі сервера. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> שרת מנוהל </header> דף זה מציג את פרטי אחד השרתים שחבילות התוכנה שלו מנוהלות על ידי מודול זה, ועץ חבילות המותקנות בשרת. ניתן להרחיב את העץ על ידי לחיצה על סמלי התיקיה, או באמצעות פרטי החבילה על ידי לחיצה על הקישור שלה בעץ. <p style=";text-align:right;direction:rtl"> להסרת שרת זה מהרשימה המנוהלת, לחץ על הכפתור שמתחת לפרטי השרת. <p style=";text-align:right;direction:rtl"><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Tvarko serveris </header> Šiame puslapyje pateikiama išsami informacija apie vieną iš serverių, kurio programinės įrangos paketus tvarko šis modulis, ir į serverį įdiegtų paketų medį. Medį galite išplėsti spustelėdami aplanko piktogramas arba per išsamią informaciją apie paketą spustelėdami jo nuorodą medyje. <p> Norėdami pašalinti šį serverį iš valdomų sąrašų, spustelėkite mygtuką, esantį žemiau serverio informacijos. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Pārvaldīts serveris </header> Šī lapa parāda sīku informāciju par vienu no serveriem, kuru programmatūras pakotnes pārvalda šis modulis, un serverī instalēto pakešu koku. Jūs varat paplašināt koku, noklikšķinot uz mapes ikonām vai, izmantojot sīkāku informāciju par paketi, noklikšķinot uz tā saites kokā. <p> Lai noņemtu šo serveri no pārvaldīto saraksta, noklikšķiniet uz pogas, kas atrodas zem servera informācijas. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Server Immexxi </header> Din il-paġna turi d-dettalji ta 'wieħed mis-servers li l-pakketti tas-softwer tagħhom huma ġestiti minn dan il-modulu, u siġra ta' pakketti installati fuq is-server. Tista 'tespandi s-siġra billi tikklikkja fuq l-ikoni tal-fowlder, jew permezz tad-dettalji ta' pakkett billi tikklikkja fuq il-link tagħha fis-siġra. <p> Biex tneħħi dan is-server mil-lista ġestita, ikklikkja fuq il-buttuna taħt id-dettalji tas-server. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Server gestionat </header> Această pagină prezintă detaliile unuia dintre serverele ale căror pachete software sunt gestionate de acest modul și un arbore de pachete instalate pe server. Puteți extinde arborele făcând clic pe pictogramele folderului sau prin detaliile unui pachet făcând clic pe linkul său din copac. <p> Pentru a elimina acest server din lista gestionată, faceți clic pe butonul de sub detaliile serverului. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Upravljavec strežnika </header> Ta stran prikazuje podrobnosti enega od strežnikov, katerih programske pakete upravlja ta modul, in drevo paketov, nameščenih na strežniku. Drevo lahko razširite s klikom na ikone mape ali prek podrobnosti paketa s klikom na povezavo v drevesu. <p> Če želite odstraniti ta strežnik z upravljanega seznama, kliknite gumb pod podrobnostjo o strežniku. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> เซิร์ฟเวอร์ที่มีการจัดการ </header> หน้านี้แสดงรายละเอียดของหนึ่งในเซิร์ฟเวอร์ที่โมดูลซอฟต์แวร์ได้รับการจัดการโดยโมดูลนี้และแผนผังของแพ็คเกจที่ติดตั้งบนเซิร์ฟเวอร์ คุณสามารถขยายแผนผังโดยคลิกที่ไอคอนโฟลเดอร์หรือผ่านรายละเอียดของแพ็คเกจโดยคลิกที่ลิงก์ในแผนผัง <p> หากต้องการลบเซิร์ฟเวอร์นี้ออกจากรายการที่มีการจัดการให้คลิกที่ปุ่มด้านล่างรายละเอียดเซิร์ฟเวอร์ <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> منظم سرور </header> اس صفحے میں ان سرورز میں سے کسی کی تفصیلات دکھائی گئی ہیں جن کے سافٹ ویئر پیکیجز اس ماڈیول کے ذریعہ چل رہے ہیں ، اور سرور پر نصب پیکیجوں کا ایک درخت۔ آپ فولڈر کی شبیہیں پر کلک کرکے یا درخت کے لنک پر کلک کرکے کسی پیکیج کی تفصیلات کے ذریعہ درخت کو بڑھا سکتے ہیں۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"> اس سرور کو منظم فہرست سے نکالنے کے لئے ، سرور کی تفصیلات کے نیچے والے بٹن پر کلک کریں۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Máy chủ được quản lý </header> Trang này hiển thị chi tiết về một trong các máy chủ có gói phần mềm được quản lý bởi mô-đun này và một cây gói được cài đặt trên máy chủ. Bạn có thể mở rộng cây bằng cách nhấp vào biểu tượng thư mục hoặc thông qua các chi tiết của gói bằng cách nhấp vào liên kết của cây trong cây. <p> Để xóa máy chủ này khỏi danh sách được quản lý, nhấp vào nút bên dưới chi tiết máy chủ. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Wysig pakket </header> Die boonste gedeelte van hierdie bladsy toon die besonderhede van 'n pakket wat op een of meer beheerde gashere geïnstalleer is. In die geval van 'n pakket wat op verskeie bedieners is, sal die volledige beskrywing en ander besonderhede geneem word vanaf die eerste bedieners wat onderaan die bladsy gelys is. <p> Onder die pakketbesonderhede is knoppies om die lêers wat die pakket uitmaak te lys, en om die pakket van 'n enkele bediener of van alle bedieners af te verwyder. Aan die onderkant is 'n tabel met ikone, een vir elk van die bedieners waarop die pakket bekend is geïnstalleer. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Рэдагаваць пакет </header> У верхнім раздзеле гэтай старонкі прадстаўлены дэталі пакета, усталяванага на адным ці некалькіх кіраваных хастах. У выпадку з пакетам, які знаходзіцца на некалькіх серверах, поўнае апісанне і іншыя дадзеныя будуць узяты з першых сервераў, пералічаных унізе старонкі. <p> Ніжэй падрабязна аб пакеце размешчаны кнопкі для спісу файлаў, якія складаюць пакет, і для выдалення пакета альбо з аднаго сервера, альбо з усіх сервераў. Унізе размешчана табліца значкоў, па адной для кожнага з сервераў, на якіх, як вядома, усталяваны пакет. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> ערוך את החבילה </header> החלק העליון של דף זה מציג את פרטי חבילה המותקנת במארח מנוהל אחד או יותר. במקרה של חבילה שנמצאת במספר שרתים, התיאור המלא ופרטים אחרים יילקחו מהשרתים הראשונים המופיעים בתחתית העמוד. <p style=";text-align:right;direction:rtl"> מתחת לפרטי החבילה מופיעים כפתורים לרישום הקבצים המרכיבים את החבילה ולהסרת ההתקנה של החבילה משרת בודד או מכל השרתים. בתחתית שולחן אייקונים, אחד לכל אחד מהשרתים שידוע כי החבילה מותקנת עליהם. <p style=";text-align:right;direction:rtl"><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Redaguoti paketą </header> Viršutinėje šio puslapio skiltyje pateikiama išsami informacija apie paketą, kuris įdiegtas ant vieno ar daugiau valdomų pagrindinių kompiuterių. Jei paketas yra keliuose serveriuose, visas aprašymas ir kita informacija bus paimti iš pirmųjų serverių, išvardytų puslapio apačioje. <p> Žemiau paketo informacijos yra mygtukai, skirti failams, kurie sudaro paketą, išvardyti ir paketui pašalinti iš vieno serverio arba visų serverių. Apačioje yra piktogramų lentelė, po vieną kiekvienam serveriui, kuriame, kaip žinoma, yra įdiegtas paketas. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Rediģēt paketi </header> Šīs lapas augšējā sadaļā ir informācija par paketi, kas ir instalēta vienā vai vairākos pārvaldītos resursdatoros. Ja pakotne atrodas vairākos serveros, pilns apraksts un cita informācija tiks ņemta no pirmajiem serveriem, kas uzskaitīti lapas apakšā. <p> Zem pakotnes informācijas ir pogas, lai uzskaitītu failus, kas veido paketi, un pakotnes atinstalēšanu no viena servera vai visiem serveriem. Apakšā ir ikonu tabula, pa vienai katram serverim, kurā, kā zināms, ir instalēta pakotne. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Editja Pakkett </header> Is-sezzjoni ta ’fuq ta’ din il-paġna turi d-dettalji ta ’pakkett li huwa installat fuq wieħed jew aktar hosts amministrati. Fil-każ ta 'pakkett li jkun fuq servers multipli, id-deskrizzjoni sħiħa u dettalji oħra għandhom jittieħdu mill-ewwel servers elenkati fil-qiegħ tal-paġna. <p> Taħt id-dettalji tal-pakkett hemm buttuni għall-elenkar tal-fajls li jiffurmaw il-pakkett, u għall-installazzjoni tal-pakkett jew minn server wieħed jew mis-servers kollha. Fil-qiegħ hemm tabella ta 'ikoni, waħda għal kull wieħed mis-servers li l-pakkett huwa magħruf li huwa installat fuqu. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Modifica pachetul </header> Secțiunea superioară a acestei pagini prezintă detaliile unui pachet care este instalat pe unul sau mai multe gazde gestionate. În cazul unui pachet care se află pe mai multe servere, descrierea completă și alte detalii vor fi preluate de la primele servere listate în partea de jos a paginii. <p> Mai jos detaliile pachetului sunt butoane pentru listarea fișierelor care alcătuiesc pachetul și pentru dezinstalarea pachetului de pe un singur server sau de pe toate serverele. În partea de jos se află un tabel cu pictograme, unul pentru fiecare dintre serverele pe care pachetul este cunoscut a fi instalat. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Uredi paket </header> Zgornji del te strani prikazuje podrobnosti o paketu, ki je nameščen na enega ali več upravljanih gostiteljev. V primeru paketa, ki je na več strežnikih, bo celoten opis in druge podrobnosti vzeta s prvih strežnikov, ki so navedeni na dnu strani. <p> Spodaj so podrobnosti gumba za seznam datotek, ki sestavljajo paket, in za odstranitev paketa z enega samega strežnika ali vseh strežnikov. Na dnu je tabela ikon, po ena za vsak strežnik, na katerega je znano, da je paket nameščen. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> แก้ไขแพ็คเกจ </header> ส่วนด้านบนของหน้านี้แสดงรายละเอียดของแพ็คเกจที่ติดตั้งในโฮสต์ที่มีการจัดการอย่างน้อยหนึ่งรายการ ในกรณีของแพ็กเกจที่อยู่บนเซิร์ฟเวอร์หลายตัวคำอธิบายแบบเต็มและรายละเอียดอื่น ๆ จะถูกนำมาจากเซิร์ฟเวอร์แรกที่แสดงอยู่ที่ด้านล่างของหน้า <p> ด้านล่างรายละเอียดแพ็คเกจมีปุ่มสำหรับแสดงรายการไฟล์ที่ประกอบเป็นแพ็คเกจและสำหรับการถอนการติดตั้งแพ็กเกจจากเซิร์ฟเวอร์เดียวหรือเซิร์ฟเวอร์ทั้งหมด ที่ด้านล่างเป็นตารางไอคอนหนึ่งรายการสำหรับแต่ละเซิร์ฟเวอร์ที่ทราบว่าติดตั้งแพ็คเกจ <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> پیکیج میں ترمیم کریں </header> اس صفحے کا اوپری حصہ ایک ایسے پیکیج کی تفصیلات دکھاتا ہے جو ایک یا زیادہ منظم میزبانوں پر انسٹال ہوتا ہے۔ کسی پیکیج کی صورت میں جو متعدد سرورز پر ہے ، مکمل تفصیل اور دیگر تفصیلات صفحے کے نیچے دیئے گئے پہلے سرورز سے لی جائیں گی۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"> پیکیج کی تفصیلات کے نیچے پیکیج کو بنانے والی فائلوں کی فہرست کے ل، ، اور کسی ایک سرور یا تمام سرورز سے پیکج کو ان انسٹال کرنے کے لئے بٹن ہیں۔ نیچے شبیہیں کی ایک میز ہے ، ہر ایک سرور کے لئے ایک جس پر پیکیج انسٹال ہوا ہے۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Chỉnh sửa gói </header> Phần trên cùng của trang này hiển thị chi tiết của gói được cài đặt trên một hoặc nhiều máy chủ được quản lý. Trong trường hợp gói trên nhiều máy chủ, mô tả đầy đủ và các chi tiết khác sẽ được lấy từ các máy chủ đầu tiên được liệt kê ở cuối trang. <p> Bên dưới chi tiết gói là các nút để liệt kê các tệp tạo nên gói và để gỡ cài đặt gói từ một máy chủ hoặc tất cả các máy chủ. Ở phía dưới là một bảng các biểu tượng, một cho mỗi máy chủ mà gói được biết là được cài đặt trên đó. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Installeer pakket </header> Hierdie bladsy toon die naam en beskrywing van 'n pakket wat geïnstalleer moet word, en insette vir installeeropsies. As u op die Install-knoppie klik, word die pakket op alle bestuurde bedieners geïnstalleer. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Усталюйце пакет </header> На гэтай старонцы паказана назва і апісанне пакета, які трэба ўсталяваць, і ўваходныя дадзеныя для варыянтаў усталёўкі. Пры націску кнопкі "Усталяваць" пакет будзе ўсталяваны на ўсіх кіраваных серверах. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> התקן את החבילה </header> דף זה מציג את השם והתיאור של חבילה שתתקין, ותשומות לאפשרויות התקנה. כאשר לוחצים על כפתור ההתקנה, החבילה תותקן בכל השרתים המנוהלים. <p style=";text-align:right;direction:rtl"><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Įdiekite paketą </header> Šiame puslapyje pateikiamas diegiamo paketo pavadinimas ir aprašymas bei diegimo parinkčių įvestys. Spustelėjus mygtuką Įdiegti, paketas bus įdiegtas visuose valdomuose serveriuose. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Instalēt pakotni </header> Šajā lapā parādīts instalējamās pakotnes nosaukums un apraksts, kā arī instalēšanas opciju ieejas. Noklikšķinot uz pogas Instalēt, pakotne tiks instalēta visos pārvaldītajos serveros. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Installa l-Pakkett </header> Din il-paġna turi l-isem u d-deskrizzjoni ta 'pakkett li għandu jiġi installat, u l-inputs għall-għażliet ta' installazzjoni. Meta l-buttuna Installa tkun ikklikkjata, il-pakkett se jkun installat fis-servers kollha amministrati. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Instalați pachetul </header> Această pagină arată numele și descrierea unui pachet care trebuie instalat și intrările pentru opțiunile de instalare. Când faceți clic pe butonul Instalare, pachetul va fi instalat pe toate serverele gestionate. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Namestite paket </header> Ta stran prikazuje ime in opis paketa, ki ga želite namestiti, in vhode za možnosti namestitve. Ko kliknete gumb Namesti, bo paket nameščen na vseh upravljanih strežnikih. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> ติดตั้งแพ็คเกจ </header> หน้านี้แสดงชื่อและคำอธิบายของแพ็คเกจที่จะติดตั้งและอินพุตสำหรับตัวเลือกการติดตั้ง เมื่อคลิกปุ่มติดตั้งแพคเกจจะถูกติดตั้งบนเซิร์ฟเวอร์ที่ได้รับการจัดการทั้งหมด <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> پیکیج انسٹال کریں </header> یہ صفحہ انسٹال ہونے والے پیکیج کا نام اور تفصیل دکھاتا ہے ، اور انسٹال کرنے کے اختیارات کے ان پٹ۔ جب انسٹال کریں کے بٹن پر کلک کیا جاتا ہے ، تو پیکیج تمام منیجڈ سرورز پر انسٹال ہوجائے گا۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Cài đặt gói </header> Trang này hiển thị tên và mô tả của gói sẽ được cài đặt và đầu vào cho các tùy chọn cài đặt. Khi nhấp vào nút Cài đặt, gói sẽ được cài đặt trên tất cả các máy chủ được quản lý. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Cluster-sagtewarepakkette </header> Met hierdie Webmin-module kan u die sagteware wat op verskeie bedieners geïnstalleer is, bestuur in 'n groep vanaf die een koppelvlak. Dit is soortgelyk aan die sagtewarepakketmodule, maar met die vermoë om die meeste funksies (soos installering, navraag en verwydering van pakkette) op baie Webmin-bedieners in een handeling uit te voer. <p> Die boonste deel van die hoofblad onder die opskrif Managed Servers bevat 'n lys van ander Webmin-bedieners wie se sagteware deur hierdie module bestuur word. Om 'n bediener by hierdie lys te voeg, moet u dit eers by die Webmin Servers-module voeg, met 'n gebruikersnaam en wagwoord wat gespesifiseer is om op daardie bediener op Webmin aan te meld. U kan dan die bediener kies uit die lys langs die knoppie Server voeg. <p> As 'n bediener bygevoeg word, sal die module seker maak dat dit dieselfde pakketbestuurstelsel as hierdie bediener (soos RPM of Debian) gebruik, en laai dit dan 'n lys af van alle geïnstalleerde pakkette om plaaslik te kas. <p> Een bediener wat altyd op die lys verskyn wat beskikbaar is om by te voeg, is 'hierdie bediener', sodat u pakkette plaaslik en op verskeie eksterne bedieners vanaf die een koppelvlak kan bestuur. <p> Sodra daar ten minste een ikoon onder Bestuurde bedieners is, kan u die geïnstalleerde pakkette-vorm gebruik om pakkette op alle bedieners te soek, of op die knoppie Vernie pakketlyste klik om die pakketlys van alle bedieners te haal as pakkette bygevoeg of verwyder is. via een of ander module of metode. <p> Onderaan die bladsy is 'n vorm om nuwe pakkette op al die bestuurde bedieners te installeer. U kan kies om te installeer vanaf 'n lêer op hierdie bediener, vanaf 'n opgelaaide lêer of vanaf 'n lêer wat via HTTP of FTP vanaf 'n ander webwerf afgelaai is. Wanneer u vanaf 'n afgelaaide lêer installeer, kan u kies of elke bestuurde bediener die pakket van die oorspronklike webwerf af moet aflaai, of 'n kopie van hierdie bediener moet ontvang. Die vorige opsie sal vinniger wees as die webwerf waarop die pakket geleë is, binne u plaaslike netwerk is. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Праграмнае забеспячэнне кластараў </header> Гэты модуль Webmin дазваляе кіраваць праграмным забеспячэннем, усталяваным на некалькіх серверах у кластары з аднаго інтэрфейсу. Ён падобны на модуль праграмнага забеспячэння, але з магчымасцю выконваць большасць функцый (напрыклад, ўстаноўка, запыт і выдаленне пакетаў) на многіх серверах Webmin за адну аперацыю. <p> У верхняй частцы галоўнай старонкі ў загалоўку Кіраваныя серверы ўказваюцца іншыя серверы Webmin, праграмным забеспячэннем якіх кіруецца гэтым модулем. Каб дадаць сервер у гэты спіс, неабходна спачатку дадаць яго ў модуль сервераў Webmin з указаннем імя карыстальніка і пароля для ўваходу ў Webmin на гэтым серверы. Затым вы можаце выбраць сервер са спісу побач з кнопкай Дадаць сервер. <p> Пры даданні сервера модуль правярае, ці выкарыстоўваецца тая ж сістэма кіравання пакетамі, што і гэты сервер (напрыклад, RPM або Debian), а затым загружае спіс усіх усталяваных пакетаў для кэшавання на мясцовым узроўні. <p> Адзін сервер, які заўсёды з'явіцца ў спісе даступных для дадання, - гэта "гэты сервер", так што вы можаце кіраваць пакетамі лакальна і на некалькіх аддаленых серверах з аднаго інтэрфейсу. <p> Пасля таго, як у кіраваных серверах з'явіцца хаця б адзін значок, вы можаце выкарыстоўваць форму ўстаноўленых пакетаў для пошуку пакетаў на ўсіх серверах альбо націснуць кнопку Абнавіць спісы пакетаў, каб зноў атрымаць спіс пакетаў з усіх сервераў, калі пакеты былі дададзены або выдалены з дапамогай іншага модуля ці метаду. <p> Унізе старонкі знаходзіцца форма для ўстаноўкі новых пакетаў на ўсіх кіраваных серверах. Вы можаце выбраць для ўстаноўкі з файла на гэтым серверы, з загружанага файла альбо з файла, загружанага праз HTTP ці FTP з іншага сайта. Пры ўсталёўцы з загружанага файла вы можаце выбраць, ці павінен кожны кіраваны сервер паўторна загружаць пакет з арыгінальнага сайта альбо атрымліваць копію з гэтага сервера. Ранейшая опцыя будзе хутчэй, калі сайт, на якім знаходзіцца пакет, знаходзіцца ў вашай лакальнай сетцы. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> חבילות תוכנת אשכול </header> מודול Webmin זה מאפשר לך לנהל את התוכנה המותקנת במספר שרתים באשכול מתוך הממשק האחד. זה דומה למודול חבילות התוכנה, אך עם היכולת לבצע את רוב הפונקציות (כמו התקנה, שאילתה ומחיקה של חבילות) בשרתי Webmin רבים בפעולה אחת. <p style=";text-align:right;direction:rtl"> החלק העליון של העמוד הראשי תחת כותרת השרתים המנוהלים מונה שרתי Webmin אחרים שתוכנתם מנוהלת על ידי מודול זה. כדי להוסיף שרת לרשימה זו, תחילה עליך להוסיף אותו למודול שרתי Webmin, עם ציין שם משתמש וסיסמא כדי להתחבר ל Webmin באותו שרת. לאחר מכן תוכל לבחור את השרת מהרשימה שליד לחצן הוסף שרת. <p style=";text-align:right;direction:rtl"> כאשר מוסיפים שרת, המודול יבדוק אם הוא משתמש באותה מערכת לניהול חבילות כמו שרת זה (כגון RPM או Debian), ואז מוריד רשימה של כל החבילות המותקנות במטמון באופן מקומי. <p style=";text-align:right;direction:rtl"> שרת אחד שיופיע תמיד ברשימת האנשים הזמינים להוסיף הוא 'שרת זה', כך שתוכל לנהל חבילות באופן מקומי ועל מספר שרתים מרוחקים מהממשק האחד. <p style=";text-align:right;direction:rtl"> ברגע שיש לפחות סמל אחד תחת שרתים מנוהלים, אתה יכול להשתמש בטופס החבילות המותקנות כדי לחפש חבילות בכל השרתים, או ללחוץ על הלחצן רענן רשימות חבילה כדי להביא מחדש את רשימת החבילות מכל השרתים אם חבילות נוספו או נמחקו. באמצעות מודול או שיטה אחרים. <p style=";text-align:right;direction:rtl"> בתחתית העמוד טופס להתקנת חבילות חדשות בכל השרתים המנוהלים. אתה יכול לבחור להתקין מקובץ בשרת זה, מקובץ שהועלה או מקובץ שהורד דרך HTTP או FTP מאתר אחר. בעת התקנה מקובץ שהורדת, אתה יכול לבחור אם כל שרת מנוהל צריך להוריד מחדש את החבילה מהאתר המקורי, או לקבל עותק משרת זה. האפשרות הקודמת תהיה מהירה יותר אם האתר בו החבילה נמצאת נמצא ברשת המקומית שלך. <p style=";text-align:right;direction:rtl"><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Klasterio programinės įrangos paketai </header> Šis „Webmin“ modulis leidžia valdyti programinę įrangą, įdiegtą keliuose serveriuose, esančiuose klasteryje, iš vienos sąsajos. Tai panašus į programinės įrangos paketų modulį, tačiau su galimybe atlikti daugumą funkcijų (pvz., Diegti paketus, jų užklausti ir ištrinti) daugelyje „Webmin“ serverių per vieną operaciją. <p> Viršutinėje pagrindinio puslapio antraštėje Valdomi serveriai pateikiami kiti „Webmin“ serveriai, kurių programinę įrangą tvarko šis modulis. Norėdami įtraukti serverį į šį sąrašą, pirmiausia turite jį įtraukti į „Webmin Server“ modulį, nurodydami vartotojo vardą ir slaptažodį, kad prisijungtumėte prie „Webmin“ tame serveryje. Tada galite pasirinkti serverį iš sąrašo, esančio šalia mygtuko Pridėti serverį. <p> Pridėjus serverį, modulis patikrins, ar jis naudojasi ta pačia paketų valdymo sistema, kaip ir šis serveris (pvz., RPM ar Debian), ir tada atsiųs visų įdiegtų paketų, skirtų talpykloje išsaugoti vietoje, sąrašą. <p> Vienas serveris, kuris visada atsiras prie tų, kuriuos galima pridėti, yra „šis serveris“, kad paketus galėtumėte valdyti vietoje ir keliuose nuotoliniuose serveriuose iš vienos sąsajos. <p> Kai tik valdomuose serveriuose yra bent viena piktograma, galite naudoti formą Įdiegti paketai, kad paketuose ieškotumėte visuose serveriuose, arba spustelėkite mygtuką Atnaujinti paketų sąrašus, jei norite iš naujo gauti paketų sąrašą iš visų serverių, jei paketai buvo pridėti arba ištrinti. per kokį nors kitą modulį ar metodą. <p> Puslapio apačioje yra naujų paketų diegimo į visus tvarkomus serverius forma. Galite pasirinkti įdiegti iš šio serverio failo, iš įkelto failo arba iš failo, atsiųsto per HTTP ar FTP iš kitos svetainės. Diegdami iš atsisiųsto failo galite pasirinkti, ar kiekvienas valdomas serveris turėtų iš naujo atsisiųsti paketą iš originalios svetainės, ar gauti kopiją iš šio serverio. Ankstesnė parinktis bus greitesnė, jei svetainė, kurioje yra paketas, yra jūsų vietiniame tinkle. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Klasteru programmatūras pakotnes </header> Šis Webmin modulis ļauj pārvaldīt programmatūru, kas instalēta uz vairākiem serveriem klasterī no vienas saskarnes. Tas ir līdzīgs programmatūras pakešu modulim, bet ar iespēju vienā darbībā veikt lielāko daļu funkciju (piemēram, pakešu instalēšanu, vaicāšanu un izdzēšanu) uz daudziem Webmin serveriem. <p> Galvenās lapas augšdaļā zem virsraksta Pārvaldītie serveri ir uzskaitīti citi Webmin serveri, kuru programmatūru pārvalda šis modulis. Lai serverim pievienotu šo sarakstu, tas vispirms jāpievieno Webmin serveru modulim, norādot lietotājvārdu un paroli, lai pieteiktos Webmin šajā serverī. Pēc tam jūs varat atlasīt serveri no saraksta blakus pogai Pievienot serveri. <p> Kad serveris ir pievienots, modulis pārbaudīs, vai tas izmanto to pašu pakotņu pārvaldības sistēmu kā šis serveris (piemēram, RPM vai Debian), un pēc tam lejupielādēs visu instalēto pakešu sarakstu kešatmiņā lokāli. <p> Viens serveris, kas vienmēr parādīsies pievienojamo sarakstā, ir “šis serveris”, lai jūs no vienas saskarnes varētu pārvaldīt paketes lokāli un vairākos attālos serveros. <p> Kad zem Pārvaldītajiem serveriem ir vismaz viena ikona, varat izmantot veidni Instalētās paketes, lai meklētu paketes visos serveros, vai noklikšķiniet uz pogas Atsvaidzināt pakešu sarakstus, lai atkārtoti ielādētu pakešu sarakstu no visiem serveriem, ja paketes ir pievienotas vai izdzēstas. izmantojot kādu citu moduli vai metodi. <p> Lapas apakšā ir veidlapa jaunu pakešu instalēšanai visos pārvaldītajos serveros. Jūs varat izvēlēties instalēt no faila uz šo serveri, no augšupielādēta faila vai no faila, kas no citas vietnes ir lejupielādēts, izmantojot HTTP vai FTP. Instalējot no lejupielādēta faila, jūs varat izvēlēties, vai katram pārvaldītajam serverim atkārtoti jāielādē pakete no sākotnējās vietnes vai jāsaņem kopija no šī servera. Iepriekšējā opcija būs ātrāka, ja vietne, kurā atrodas pakotne, atrodas jūsu lokālajā tīklā. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Pakketti ta 'Softwer Cluster </header> Dan il-modulu Webmin jippermettilek li timmaniġġja s-software installat fuq servers multipli fi cluster mill-interface waħda. Huwa simili għall-modulu tal-Pakketti tas-Softwer, iżda bil-kapaċità li jwettaq ħafna funzjonijiet (bħal installazzjoni, mistoqsija u tħassir ta 'pakketti) fuq ħafna servers tal-Webmin f'operazzjoni waħda. <p> Il-parti ta ’fuq tal-paġna ewlenija taħt l-intestatura tas-Servers Ġestiti telenka servers oħra tal-Webmin li s-softwer qed jiġi ġestit minn dan il-modulu. Biex iżżid server f'din il-lista, l-ewwel trid iżżidha mal-modulu Servers tal-Webmin, bil-isem tal-utent u l-password speċifikati biex tidħol fil-Webmin fuq dak is-server. Imbagħad tista 'tagħżel is-server mil-lista ħdejn il-buttuna Żid Server. <p> Meta server jiġi miżjud, il-modulu għandu jivverifika biex ikun żgur li qed juża l-istess sistema ta 'ġestjoni tal-pakketti bħal dan is-server (bħal RPM jew Debian), u mbagħad iniżżel lista tal-pakketti kollha installati għall-caching lokalment. <p> Server wieħed li dejjem jidher fuq il-lista ta 'dawk disponibbli biex iżid huwa' dan is-server ', sabiex tkun tista' timmaniġġja pakketti lokalment u fuq servers remoti multipli mill-interface waħda. <p> Ladarba jkun hemm mill-inqas ikona waħda taħt Servers Immexxi, tista 'tuża l-formola Pakketti Installati biex tfittex il-pakketti fis-servers kollha, jew ikklikkja l-buttuna Aġġorna l-pakketti biex terġa' tikseb il-lista tal-pakketti mis-servers kollha jekk il-pakketti jkunu ġew miżjuda jew imħassra permezz ta ’xi modulu jew metodu ieħor. <p> Fin-naħa ta ’isfel tal-paġna hemm formola għall-installazzjoni ta’ pakketti ġodda fis-servers kollha ġestiti. Tista 'tagħżel li tinstalla minn fajl fuq dan is-server, minn fajl imtella' jew minn fajl imniżżel permezz ta 'HTTP jew FTP minn xi sit ieħor. Meta tinstalla minn fajl imniżżel, tista 'tagħżel jekk kull server immaniġġjat għandux jerġa' jniżżel il-pakkett mis-sit oriġinali, jew jirċievi kopja minn dan is-server. L-għażla ta 'qabel se tkun aktar mgħaġġla jekk is-sit li fih hemm il-pakkett ikun fin-netwerk lokali tiegħek. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Pachetele software Cluster </header> Acest modul Webmin vă permite să gestionați software-ul instalat pe mai multe servere dintr-un cluster de la o singură interfață. Este similar modulului pachetelor software, dar cu posibilitatea de a efectua majoritatea funcțiilor (cum ar fi instalarea, interogarea și ștergerea pachetelor) pe multe servere Webmin într-o singură operație. <p> Partea superioară a paginii principale din rubrica Servere gestionate prezintă alte servere Webmin al căror software este gestionat de acest modul. Pentru a adăuga un server la această listă, trebuie mai întâi să îl adăugați la modulul Servers Webmin, cu un nume de utilizator și o parolă specificate pentru a vă conecta la Webmin pe serverul respectiv. Puteți selecta apoi serverul din lista de lângă butonul Adăugare server. <p> Când este adăugat un server, modulul va verifica pentru a vă asigura că utilizează același sistem de gestionare a pachetelor ca acest server (cum ar fi RPM sau Debian), apoi va descărca o listă cu toate pachetele instalate pentru a memora în cache local. <p> Un server care va apărea întotdeauna pe lista celor disponibile pentru adăugare este „acest server”, astfel încât să puteți gestiona pachetele local și pe mai multe servere la distanță de la o singură interfață. <p> După ce există cel puțin o pictogramă în serverele gestionate, puteți utiliza formularul Pachetele instalate pentru a căuta pachete pe toate serverele sau faceți clic pe butonul Actualizare liste de pachete pentru a recupera din nou lista de pachete de pe toate serverele, dacă pachetele au fost adăugate sau șterse prin intermediul unui alt modul sau metodă. <p> În partea de jos a paginii este un formular pentru instalarea de pachete noi pe toate serverele gestionate. Puteți selecta să instalați dintr-un fișier de pe acest server, dintr-un fișier încărcat sau dintr-un fișier descărcat prin HTTP sau FTP de pe un alt site. Când instalați dintr-un fișier descărcat, puteți alege dacă fiecare server gestionat ar trebui să descarce nou pachetul de pe site-ul original sau să primească o copie de pe acest server. Prima opțiune va fi mai rapidă dacă site-ul pe care este activat pachetul se află în rețeaua dvs. locală. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Programska oprema za grozde </header> Ta modul Webmin omogoča upravljanje programske opreme, nameščene na več strežnikih v grozdu, iz enega vmesnika. Podobno je z modulom programskih paketov, vendar z zmožnostjo izvajanja večine funkcij (kot so namestitev, poizvedovanje in brisanje paketov) na več spletnih strežnikih Webmin v eni operaciji. <p> V zgornjem delu glavne strani pod naslovom Upravljani strežniki so navedeni drugi strežniki Webmin, katerih programsko opremo upravlja ta modul. Če želite dodati strežnik na ta seznam, ga morate najprej dodati v modul Webmin strežniki z uporabniškim imenom in geslom, ki se želite prijaviti v Webmin na tem strežniku. Nato lahko strežnik izberete s seznama poleg gumba Dodaj strežnik. <p> Ko je dodan strežnik, bo modul preveril, ali se uporablja isti sistem za upravljanje paketov kot ta strežnik (na primer RPM ali Debian), nato pa bo lokalno prenesel seznam vseh nameščenih paketov za predpomnjenje. <p> En strežnik, ki se bo vedno pojavil na seznamu tistih, ki so na voljo za dodajanje, je "ta strežnik", tako da lahko z enega vmesnika upravljate lokalno in na več oddaljenih strežnikih. <p> Ko je pod Upravljanimi strežniki vsaj ena ikona, lahko uporabite obrazec Nameščeni paketi za iskanje paketov na vseh strežnikih ali pa kliknete gumb Osveži sezname paketov, da ponovno pripeljete seznam paketov z vseh strežnikov, če so bili paketi dodani ali izbrisani prek kakega drugega modula ali metode. <p> Na dnu strani je obrazec za namestitev novih paketov na vse upravljane strežnike. Za namestitev lahko izberete datoteko na tem strežniku, naloženo datoteko ali datoteko, ki ste jo prek HTTP ali FTP prenesli z drugega mesta. Ko nameščate iz prenesene datoteke, lahko izberete, ali naj vsak upravljani strežnik znova prenese paket z izvirnega spletnega mesta ali prejme kopijo s tega strežnika. Prejšnja možnost bo hitrejša, če bo spletno mesto v paketu znotraj vašega lokalnega omrežja. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> แพ็คเกจซอฟต์แวร์คลัสเตอร์ </header> โมดูล Webmin นี้อนุญาตให้คุณจัดการซอฟต์แวร์ที่ติดตั้งบนเซิร์ฟเวอร์หลายเครื่องในคลัสเตอร์จากอินเทอร์เฟซเดียว คล้ายกับโมดูล Software Packages แต่ด้วยความสามารถในการใช้งานฟังก์ชั่นส่วนใหญ่ (เช่นการติดตั้งการสืบค้นและการลบแพ็คเกจ) บนเซิร์ฟเวอร์ Webmin จำนวนมากในการดำเนินการครั้งเดียว <p> ส่วนบนของหน้าหลักภายใต้หัวข้อ Managed Servers แสดงรายการเซิร์ฟเวอร์ Webmin อื่น ๆ ที่มีซอฟต์แวร์ที่ถูกจัดการโดยโมดูลนี้ ในการเพิ่มเซิร์ฟเวอร์ลงในรายการนี้คุณต้องเพิ่มไปยังโมดูล Webmin Servers ก่อนโดยใช้ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ระบุให้ลงชื่อเข้าใช้ Webmin บนเซิร์ฟเวอร์นั้น จากนั้นคุณสามารถเลือกเซิร์ฟเวอร์จากรายการถัดจากปุ่มเพิ่มเซิร์ฟเวอร์ <p> เมื่อมีการเพิ่มเซิร์ฟเวอร์โมดูลจะตรวจสอบเพื่อให้แน่ใจว่าใช้ระบบการจัดการแพ็คเกจเช่นเดียวกับเซิร์ฟเวอร์นี้ (เช่น RPM หรือ Debian) จากนั้นดาวน์โหลดรายการแพคเกจที่ติดตั้งทั้งหมดสำหรับการแคชในเครื่อง <p> เซิร์ฟเวอร์หนึ่งตัวที่จะปรากฏในรายการผู้ที่สามารถเพิ่มได้เสมอคือ 'เซิร์ฟเวอร์นี้' เพื่อให้คุณสามารถจัดการแพ็คเกจภายในและบนเซิร์ฟเวอร์ระยะไกลหลายตัวจากอินเทอร์เฟซเดียว <p> เมื่อมีไอคอนอย่างน้อยหนึ่งไอคอนใน Managed Servers คุณสามารถใช้แบบฟอร์มแพคเกจที่ติดตั้งเพื่อค้นหาแพ็คเกจในเซิร์ฟเวอร์ทั้งหมดหรือคลิกปุ่มรีเฟรชรายการแพคเกจเพื่อดึงรายการแพ็คเกจจากเซิร์ฟเวอร์ทั้งหมดหากมีการเพิ่มหรือลบแพ็คเกจ ผ่านโมดูลหรือวิธีการอื่น <p> ที่ด้านล่างของหน้าเป็นแบบฟอร์มสำหรับการติดตั้งแพ็คเกจใหม่บนเซิร์ฟเวอร์ที่ได้รับการจัดการทั้งหมด คุณสามารถเลือกที่จะติดตั้งจากไฟล์บนเซิร์ฟเวอร์นี้จากไฟล์ที่อัพโหลดหรือจากไฟล์ที่ดาวน์โหลดผ่าน HTTP หรือ FTP จากเว็บไซต์อื่น เมื่อติดตั้งจากไฟล์ที่ดาวน์โหลดคุณสามารถเลือกได้ว่าเซิร์ฟเวอร์ที่จัดการแต่ละเครื่องควรดาวน์โหลดแพคเกจใหม่จากไซต์ดั้งเดิมหรือรับสำเนาจากเซิร์ฟเวอร์นี้ ตัวเลือกเดิมจะเร็วขึ้นหากเว็บไซต์ที่เปิดอยู่นั้นอยู่ในเครือข่ายท้องถิ่นของคุณ <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> کلسٹر سافٹ ویئر پیکجز </header> یہ ویب مین ماڈیول آپ کو ایک انٹرفیس سے کلسٹر میں ایک سے زیادہ سرورز پر نصب سافٹ ویئر کا نظم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ سوفٹ ویئر پیکجز ماڈیول کی طرح ہی ہے ، لیکن ایک آپریشن میں بہت سارے ویبمین سرورز پر زیادہ تر کام (جیسے انسٹالیشن ، کوئوری اور پیکجز کو حذف کرنا) انجام دینے کی صلاحیت کے ساتھ۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"> مینجڈ سرورز کی سرخی کے تحت مرکزی صفحے کا اوپری حصہ دوسرے ویبمین سرورز کی فہرست دیتا ہے جن کے سافٹ ویئر کو اس ماڈیول کے ذریعہ انتظام کیا جارہا ہے۔ اس لسٹ میں سرور شامل کرنے کے ل you ، آپ کو پہلے اس کو ویب مین سرور ماڈیول میں شامل کرنا ہوگا ، اس سرور پر ویبمین میں لاگ ان ہونے کے لئے ایک صارف نام اور پاس ورڈ کی وضاحت کی جائے گی۔ اس کے بعد آپ سرور کو شامل کریں بٹن کے ساتھ والی فہرست میں سے سرور کا انتخاب کرسکتے ہیں۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"> جب کسی سرور کو شامل کیا جاتا ہے تو ، ماڈیول یہ چیک کرنے کے ل will جانچ کرے گا کہ وہ اسی پیکج مینجمنٹ سسٹم کو استعمال کررہا ہے جیسے اس سرور (جیسے آر پی ایم یا ڈیبیئن) ، اور پھر مقامی طور پر کیچنگ کے ل all انسٹال کردہ تمام پیکجوں کی فہرست ڈاؤن لوڈ کریں۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"> ایک سرور جو ہمیشہ شامل ہونے کے ل available دستیاب افراد کی فہرست میں ظاہر ہوتا ہے وہ ہے 'یہ سرور' ، تاکہ آپ مقامی سطح پر اور ایک انٹرفیس سے متعدد ریموٹ سرورز پر پیکجوں کا انتظام کرسکیں۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"> ایک بار جب مینیجڈ سرورز کے تحت کم از کم ایک آئیکن ہوجائے تو ، آپ تمام سرورز پر پیکجوں کی تلاش کے ل the انسٹال شدہ پیکجز فارم کا استعمال کرسکتے ہیں ، یا پیکیج لسٹوں کو ریفریش کریں بٹن پر کلک کریں اگر تمام سرورز سے پیکیج شامل ہوجائے یا حذف کردیئے گئے ہوں۔ کچھ دوسرے ماڈیول یا طریقہ کے ذریعے۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"> صفحے کے نچلے حصے میں تمام منظم سرورز پر نئے پیکیجز انسٹال کرنے کا ایک فارم ہے۔ آپ اس سرور پر موجود فائل سے ، کسی اپلوڈ فائل سے یا کسی دوسری سائٹ سے HTTP یا FTP کے ذریعے ڈاؤن لوڈ کردہ فائل سے انسٹال کرنے کا انتخاب کرسکتے ہیں۔ ڈاؤن لوڈ کردہ فائل سے انسٹال کرتے وقت ، آپ یہ منتخب کرسکتے ہیں کہ ہر منظم سرور کو اصل سائٹ سے پیکیج کو دوبارہ ڈاؤن لوڈ کرنا چاہئے ، یا اس سرور سے ایک کاپی وصول کرنا چاہئے۔ اگر آپ کے مقامی نیٹ ورک کے اندر اندر جس سائٹ پر پیکیج موجود ہے تو ، سابقہ آپشن تیز ہوگا۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Gói phần mềm cụm </header> Mô-đun Webmin này cho phép bạn quản lý phần mềm được cài đặt trên nhiều máy chủ trong một cụm từ một giao diện. Nó tương tự như mô-đun Gói phần mềm, nhưng với khả năng thực hiện hầu hết các chức năng (như cài đặt, truy vấn và xóa gói) trên nhiều máy chủ Webmin trong một thao tác. <p> Phần trên cùng của trang chính dưới tiêu đề Máy chủ được quản lý liệt kê các máy chủ Webmin khác có phần mềm đang được quản lý bởi mô-đun này. Để thêm máy chủ vào danh sách này, trước tiên bạn phải thêm nó vào mô-đun Máy chủ Webmin, với tên người dùng và mật khẩu được chỉ định để đăng nhập vào Webmin trên máy chủ đó. Sau đó, bạn có thể chọn máy chủ từ danh sách bên cạnh nút Thêm máy chủ. <p> Khi một máy chủ được thêm vào, mô-đun sẽ kiểm tra để đảm bảo rằng nó đang sử dụng cùng một hệ thống quản lý gói như máy chủ này (chẳng hạn như RPM hoặc Debian), sau đó tải xuống danh sách tất cả các gói đã cài đặt để lưu trữ cục bộ. <p> Một máy chủ sẽ luôn xuất hiện trong danh sách những máy chủ có sẵn để thêm là 'máy chủ này', để bạn có thể quản lý các gói cục bộ và trên nhiều máy chủ từ xa từ một giao diện. <p> Khi có ít nhất một biểu tượng trong Máy chủ được quản lý, bạn có thể sử dụng biểu mẫu Gói đã cài đặt để tìm kiếm các gói trên tất cả các máy chủ hoặc nhấp vào nút Làm mới danh sách gói để tìm nạp lại danh sách gói từ tất cả các máy chủ nếu các gói đã được thêm hoặc xóa thông qua một số mô-đun hoặc phương pháp khác. <p> Ở dưới cùng của trang là một hình thức để cài đặt các gói mới trên tất cả các máy chủ được quản lý. Bạn có thể chọn cài đặt từ một tệp trên máy chủ này, từ tệp được tải lên hoặc từ tệp được tải xuống qua HTTP hoặc FTP từ một số trang web khác. Khi cài đặt từ tệp đã tải xuống, bạn có thể chọn xem mỗi máy chủ được quản lý có nên tải xuống lại gói từ trang web gốc hay nhận bản sao từ máy chủ này. Tùy chọn cũ sẽ nhanh hơn nếu trang web của gói được bật trong mạng cục bộ của bạn. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Pakketsoektog </header> Hierdie bladsy vertoon 'n lys pakkette waarvan die naam of beskrywing ooreenstem met die sleutelwoord wat in die soekvorm op die hoofblad ingevoer is. Die pakketlyste van alle bestuurde bedieners sal gekontroleer word vir insluiting in die resultate. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Пошук пакетаў </header> На гэтай старонцы прыведзены спіс пакетаў, назва якіх альбо апісанне адпавядае ключавому слову, уведзенаму ў форме пошуку на галоўнай старонцы. Спісы пакетаў з усіх кіраваных сервераў будуць правярацца на ўключэнне ў вынікі. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> חיפוש חבילות </header> בדף זה מוצגת רשימת חבילות ששמה או תיאורן תואמים את מילת המפתח שהוזנה בטופס החיפוש בעמוד הראשי. רשימות החבילות מכל השרתים המנוהלים ייבדקו אם הן כלולות בתוצאות. <p style=";text-align:right;direction:rtl"><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Pakuotės paieška </header> Šiame puslapyje pateikiamas paketų, kurių pavadinimas ar aprašymas atitinka raktinį žodį, įvestą į paieškos formą pagrindiniame puslapyje, sąrašas. Bus tikrinami visų valdomų serverių paketų sąrašai, kad jie būtų įtraukti į rezultatus. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Paketes meklēšana </header> Šajā lapā parādīts to paku saraksts, kuru nosaukums vai apraksts atbilst atslēgvārdam, kurš ievadīts meklēšanas formā galvenajā lapā. Tiks pārbaudīti visu pārvaldīto serveru pakešu saraksti, lai tos iekļautu rezultātos. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Fittex Pakkett </header> Din il-paġna turi lista ta 'pakketti li l-isem jew id-deskrizzjoni tagħhom jaqblu mal-kliem kjavi mdaħħal fil-formola ta' tfittxija fil-paġna ewlenija. Il-listi tal-pakketti mis-servers ġestiti kollha se jiġu kkontrollati għall-inklużjoni fir-riżultati. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Căutare pachete </header> Această pagină afișează o listă de pachete al căror nume sau descriere se potrivește cu cuvântul cheie introdus în formularul de căutare pe pagina principală. Listele de pachete de pe toate serverele gestionate vor fi verificate pentru includerea în rezultate. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Iskanje paketov </header> Ta stran prikazuje seznam paketov, katerih ime ali opis se ujema s ključno besedo, vneseno v iskalni obrazec na glavni strani. Seznami paketov z vseh upravljanih strežnikov bodo preverjeni, ali so vključeni v rezultate. <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> ค้นหาแพ็คเกจ </header> หน้านี้แสดงรายการแพ็คเกจที่มีชื่อหรือคำอธิบายตรงกับคำค้นหาที่ป้อนในแบบฟอร์มการค้นหาในหน้าหลัก รายการแพคเกจจากเซิร์ฟเวอร์ที่ได้รับการจัดการทั้งหมดจะถูกตรวจสอบเพื่อรวมไว้ในผลลัพธ์ <p><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> پیکیج کی تلاش </header> یہ صفحہ ان پیکیجوں کی فہرست دکھاتا ہے جن کے نام یا وضاحت کے مرکزی صفحے پر سرچ فارم میں درج کلیدی لفظ سے مماثلت ہے۔ نتائج میں شامل کرنے کے لئے تمام منظم سرورز کے پیکیج کی فہرستوں کی جانچ کی جائے گی۔ <p style=";text-align:right;direction:rtl"><hr>
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
<header> Tìm kiếm gói </header> Trang này hiển thị danh sách các gói có tên hoặc mô tả khớp với từ khóa được nhập trong mẫu tìm kiếm trên trang chính. Danh sách gói từ tất cả các máy chủ được quản lý sẽ được kiểm tra để đưa vào kết quả. <p><hr>
|
||||
@@ -1,177 +0,0 @@
|
||||
index_title=Cluster-sagtewarepakkette
|
||||
index_hosts=Bestuurde bedieners
|
||||
index_nohosts=Geen webmin-bedieners is vir sagtewarebestuur geregistreer nie.
|
||||
index_add=Voeg bediener by
|
||||
index_gadd=Voeg bedieners in groep by
|
||||
index_installed=Geïnstalleerde pakkette
|
||||
index_search=Soek vir pakket:
|
||||
index_install=Installeer 'n nuwe pakket
|
||||
index_installmsg=Kies die plek om 'n nuwe pakket te installeer vanaf ..
|
||||
index_local=Van die plaaslike lêer
|
||||
index_uploaded=Van die opgelaaide lêer
|
||||
index_ftp=Vanaf ftp of http URL
|
||||
index_installok=installeer
|
||||
index_return=bedieners lys
|
||||
index_refresh=Herlaai pakketlyste
|
||||
index_down=Elke bediener moet die pakket weer aflaai
|
||||
index_count=($1 pakkette)
|
||||
this_server=hierdie bediener
|
||||
index_compare=Vergelyk bedieners
|
||||
index_thost=gasheernaam
|
||||
index_tdesc=beskrywing
|
||||
index_tcount=pakkette
|
||||
index_ttype=OS-tipe
|
||||
|
||||
install_err=Kon nie die pakket installeer nie
|
||||
install_elocal=Geen plaaslike lêer gegee nie
|
||||
install_elocal2='$1' bestaan nie
|
||||
install_eupload=U blaaier ondersteun nie lêeroplaai nie
|
||||
install_eurl=Onbegryplike URL '$1'
|
||||
install_edir=Nie 'n geldige $1 -gids nie
|
||||
install_ezip=Nie 'n geldige saamgeperste of gzipped $1 -lêer nie
|
||||
install_efile=Nie 'n geldige $1 lêer nie
|
||||
install_title=Installeer pakket
|
||||
install_header=Installeer die pakket
|
||||
install_packs=Pakket (te) wat geïnstalleer moet word
|
||||
install_servers=Bediener (s) om op te installeer
|
||||
install_ok=installeer
|
||||
install_erus=Hierdie bediener gebruik 'n ander opdateringstelsel as die meesterbediener ($1 teenoor $2)
|
||||
install_eupdate=Kon nie die gespesifiseerde opdaterings installeer nie
|
||||
install_ealready=Weergawe $1 is reeds geïnstalleer
|
||||
|
||||
add_title=Voeg bedieners by
|
||||
add_msg=Voeg $1 by.
|
||||
add_gmsg=Voeg bedieners in groep $1 by.
|
||||
add_err=Kon nie bediener byvoeg nie
|
||||
add_gerr=Kon nie groep byvoeg nie
|
||||
add_echeck=Bediener $1 het nie die sagtewarepakketmodule nie
|
||||
add_esystem=Bediener $1 gebruik nie dieselfde pakketstelsel as hierdie masjien nie
|
||||
add_ok=$1 met $2 pakkette bygevoeg.
|
||||
|
||||
search_title=Pakketsoektog
|
||||
search_nomatch=Geen pakkette stem ooreen met $1 nie
|
||||
search_none=Geen
|
||||
search_desc=beskrywing
|
||||
search_class=klas
|
||||
search_pack=pakket
|
||||
search_match=Pakkette wat ooreenstem met $1
|
||||
search_return=Soek Resultate
|
||||
search_delete=Verwyder geselekteerde pakkette vanaf:
|
||||
search_selall=Kies alles
|
||||
search_invert=Keer die keuse om
|
||||
|
||||
host_title=Bestuurde bediener
|
||||
host_header=Sagteware bestuurde bedienerdetails
|
||||
host_name=Gasheernaam
|
||||
host_type=Bedienertipe
|
||||
host_delete=Verwyder van die bestuurde lys
|
||||
host_refresh=Verfris pakkette
|
||||
host_installed=Geïnstalleerde pakkette
|
||||
host_open=Maak alles oop.
|
||||
host_close=Maak alles toe.
|
||||
host_all=Alle pakkette
|
||||
host_count=Pakkette geïnstalleer
|
||||
host_os=OS vanaf Webmin
|
||||
host_return=bediener besonderhede
|
||||
host_system=Pakketstelsel
|
||||
|
||||
edit_title=Wysig pakket
|
||||
edit_details=Pakketbesonderhede vanaf $1
|
||||
edit_desc=beskrywing
|
||||
edit_pack=pakket
|
||||
edit_class=klas
|
||||
edit_none=Geen
|
||||
edit_ver=weergawe
|
||||
edit_vend=verkoper
|
||||
edit_arch=argitektuur
|
||||
edit_inst=geïnstalleer
|
||||
edit_list=Lys lêers op:
|
||||
edit_uninst=Deïnstalleer vanaf:
|
||||
edit_return=pakketbesonderhede
|
||||
edit_hosts=Op die leërskare geïnstalleer
|
||||
edit_all=<alle leërskare>
|
||||
edit_donthave=<leërskare wat dit nie het nie>
|
||||
edit_have=<leërskare wat dit het>
|
||||
edit_group=Lede van $1
|
||||
|
||||
list_title=Pakketlêers
|
||||
list_files=Lêers vir pakket $1 op $2
|
||||
list_path=pad
|
||||
list_owner=Eienaar
|
||||
list_group=groep
|
||||
list_type=tipe
|
||||
list_size=grootte
|
||||
list_status=status
|
||||
list_ok=OK
|
||||
|
||||
refresh_title=Verfris pakketlyste
|
||||
refresh_header=Versoek die pakketlyste van alle bedieners weer aan ..
|
||||
refresh_header4=Versoek die pakketlyste van lede van $2. weer.
|
||||
refresh_header5=Versoek pakketlyste weer van $2. af.
|
||||
refresh_1=Verfris $1 ($2 bygevoeg, $3 verwyder)
|
||||
refresh_2=Verfris $1 ($2 bygevoeg)
|
||||
refresh_3=Verfris $1 (verwyder $2)
|
||||
refresh_4=Verfris $1 (geen veranderinge)
|
||||
refresh_done=.. klaar
|
||||
refresh_del=$1 van die bedienerslys verwyder
|
||||
refresh_failed=Kon nie $1 : $2 verfris nie
|
||||
|
||||
delete_err=Kon nie pakket $1 uitvee nie
|
||||
delete_epack=Die pakket $1 bestaan nie
|
||||
delete_title=Vee die pakket uit
|
||||
delete_rusure=Is u seker dat u die pakket $1 van alle bedieners wil verwyder? Tot $2 lêers ($3 bytes) sal vir ewig uitgevee word.
|
||||
delete_rusure2=Is u seker dat u die pakket $1 van $4 wil verwyder? Tot $2 lêers ($3 bytes) sal vir ewig uitgevee word.
|
||||
delete_rusurenone=Is u seker dat u die pakket $1 van alle bedieners wil verwyder?
|
||||
delete_rusure2none=Is u seker dat u die pakket $1 van $4 wil verwyder?
|
||||
delete_ok=Delete
|
||||
delete_error=Kon nie van $1 : $2 verwyder nie
|
||||
delete_success=Van $1 verwyder.
|
||||
delete_done=.. klaar
|
||||
delete_header=Vee pakket $1 uit.
|
||||
|
||||
do_title=Installeer pakket
|
||||
do_header=Installeer $1 op alle gashere. ..
|
||||
do_header3=Installeer $1 op gashere wat dit nog nie het nie ..
|
||||
do_header4=Installeer $1 op lede van groep $2.
|
||||
do_header5=Installeer $1 op $2.
|
||||
do_header6=Installeer $1 op gashere wat dit reeds het. ..
|
||||
do_done=.. klaar
|
||||
do_failed=Kon nie installeer op $1 : $2 nie
|
||||
do_success2=$1 op $2 geïnstalleer.
|
||||
do_already=Reeds op $1 geïnstalleer.
|
||||
do_details=Pakketbesonderhede
|
||||
do_desc=beskrywing
|
||||
do_class=klas
|
||||
do_pack=pakket
|
||||
do_ver=weergawe
|
||||
do_vend=verkoper
|
||||
do_arch=argitektuur
|
||||
do_inst=geïnstalleer
|
||||
do_none=Geen
|
||||
do_edeleted=Installeerlêer is uitgevee - keer terug na die module-indeks en probeer weer.
|
||||
|
||||
compare_title=Vergelyk pakkette
|
||||
compare_desc=Hierdie vorm kan gebruik word om die pakkette wat op twee of meer bedieners geïnstalleer is, te vergelyk, en om enige verskil tussen weergawes of pakkette te vind.
|
||||
compare_hosts=Bedieners om te vergelyk
|
||||
compare_all=Alle bedieners
|
||||
compare_sel=Geselekteer ..
|
||||
compare_ok=Vergelyk nou
|
||||
compare_pack=pakket
|
||||
compare_miss=ontbreek
|
||||
compare_err=Kon nie pakkette vergelyk nie
|
||||
compare_etwo=Ten minste twee bedieners moet gekies word
|
||||
compare_showall=Pakkies om te wys
|
||||
compare_showall1=Almal
|
||||
compare_showall0=Slegs verkeerde ooreenkomste
|
||||
compare_got=OK
|
||||
|
||||
deletes_err=Kon nie pakkette uitvee nie
|
||||
deletes_enone=Geen pakkette is gekies nie
|
||||
deletes_title=Vee pakkette uit
|
||||
deletes_desc=Deïnstalleer pakkette $1.
|
||||
deletes_failed1=Kon nie $1 : $2 deïnstalleer nie
|
||||
deletes_success1=$1 is suksesvol deïnstalleer
|
||||
deletes_failed2=Deïnstallering het misluk : $1
|
||||
deletes_success2=.. deinstallasie voltooi.
|
||||
deletes_rusure=Is u seker dat u die pakkette $1 van die geselekteerde leërskare wil verwyder?
|
||||
deletes_ok=Vee hulle almal uit
|
||||
@@ -1,177 +0,0 @@
|
||||
index_title=Праграмнае забеспячэнне кластараў
|
||||
index_hosts=Кіраваныя серверы
|
||||
index_nohosts=Ніякіх сервераў Webmin не зарэгістравана для кіравання праграмным забеспячэннем.
|
||||
index_add=Дадаць сервер
|
||||
index_gadd=Даданне сервераў у групу
|
||||
index_installed=Устаноўленыя пакеты
|
||||
index_search=Шукаць пакет:
|
||||
index_install=Усталюйце новы пакет
|
||||
index_installmsg=Абярыце месца, каб усталяваць новы пакет з ..
|
||||
index_local=З лакальнага файла
|
||||
index_uploaded=З загружанага файла
|
||||
index_ftp=Ад ftp або http URL
|
||||
index_installok=Усталюйце
|
||||
index_return=Спіс сервераў
|
||||
index_refresh=Абнавіць спісы пакетаў
|
||||
index_down=Кожны сервер павінен паўторна загрузіць пакет
|
||||
index_count=($1 пакет)
|
||||
this_server=гэты сервер
|
||||
index_compare=Параўнайце серверы
|
||||
index_thost=Імя хаста
|
||||
index_tdesc=Апісанне
|
||||
index_tcount=Пакеты
|
||||
index_ttype=Тып АС
|
||||
|
||||
install_err=Не атрымалася ўсталяваць пакет
|
||||
install_elocal=Лакальны файл не дадзены
|
||||
install_elocal2='$1' не існуе
|
||||
install_eupload=Ваш браўзэр не падтрымлівае загрузку файлаў
|
||||
install_eurl=Незразумелы URL "$1"
|
||||
install_edir=Несапраўдны каталог $1
|
||||
install_ezip=Несапраўдны сціснуты альбо gzipped $1 файл
|
||||
install_efile=Няправільны $1 файл
|
||||
install_title=Усталюйце пакет
|
||||
install_header=Усталюйце пакет
|
||||
install_packs=Пакет (ы) для ўстаноўкі
|
||||
install_servers=Сервер (ы) для ўстаноўкі
|
||||
install_ok=Усталюйце
|
||||
install_erus=Гэты сервер выкарыстоўвае іншую сістэму абнаўлення да галоўнага сервера ($1 супраць $2)
|
||||
install_eupdate=Адбылася памылка пры ўсталёўцы названых абнаўленняў
|
||||
install_ealready=Версія $1 ужо ўстаноўлена
|
||||
|
||||
add_title=Дадаць серверы
|
||||
add_msg=Даданне $1.
|
||||
add_gmsg=Даданне сервераў у групу $1.
|
||||
add_err=Не атрымалася дадаць сервер
|
||||
add_gerr=Не атрымалася дадаць групу
|
||||
add_echeck=Сервер $1 не мае модуля праграмных пакетаў
|
||||
add_esystem=Сервер $1 не выкарыстоўвае тую ж сістэму пакетаў, што і гэтая машына
|
||||
add_ok=Дададзены $1 з $2 пакетамі.
|
||||
|
||||
search_title=Пошук пакетаў
|
||||
search_nomatch=Ні адзін пакет не адпавядаў $1
|
||||
search_none=Не
|
||||
search_desc=Апісанне
|
||||
search_class=Клас
|
||||
search_pack=Пакет
|
||||
search_match=Пакеты, якія адпавядаюць $1
|
||||
search_return=Вынікі пошуку
|
||||
search_delete=Выдаліць выбраныя пакеты:
|
||||
search_selall=Абраць усё
|
||||
search_invert=Інвертаваць выбар
|
||||
|
||||
host_title=Кіраваны сервер
|
||||
host_header=Падрабязнасці сервера
|
||||
host_name=Імя гаспадара
|
||||
host_type=Тып сервера
|
||||
host_delete=Выдаліць з кіраванага спісу
|
||||
host_refresh=Абнавіць пакеты
|
||||
host_installed=Устаноўленыя пакеты
|
||||
host_open=Адкрыць усіх.
|
||||
host_close=Зачыніць усіх.
|
||||
host_all=Усе пакеты
|
||||
host_count=Пакеты ўстаноўлены
|
||||
host_os=АС ад Webmin
|
||||
host_return=дэталі сервера
|
||||
host_system=Сістэма пакетаў
|
||||
|
||||
edit_title=Рэдагаваць пакет
|
||||
edit_details=Падрабязнасці пакета ад $1
|
||||
edit_desc=Апісанне
|
||||
edit_pack=Пакет
|
||||
edit_class=Клас
|
||||
edit_none=Не
|
||||
edit_ver=Версія
|
||||
edit_vend=Прадавец
|
||||
edit_arch=Архітэктура
|
||||
edit_inst=Устаноўлены
|
||||
edit_list=Спіс файлаў:
|
||||
edit_uninst=Выдаліць з:
|
||||
edit_return=дэталі пакета
|
||||
edit_hosts=Устаноўлены на хосты
|
||||
edit_all=<усе гаспадары>
|
||||
edit_donthave=<хасты, якія гэтага не маюць>
|
||||
edit_have=<хасты, якія ў яго ёсць>
|
||||
edit_group=Члены $1
|
||||
|
||||
list_title=Файлы пакетаў
|
||||
list_files=Файлы для пакета $1 на $2
|
||||
list_path=Шлях
|
||||
list_owner=Уладальнік
|
||||
list_group=Група
|
||||
list_type=Тып
|
||||
list_size=Памер
|
||||
list_status=Статус
|
||||
list_ok=добра
|
||||
|
||||
refresh_title=Абнавіць спісы пакетаў
|
||||
refresh_header=Паўторны запыт спісаў пакетаў з усіх сервераў ..
|
||||
refresh_header4=Паўторны запыт на спісы пакетаў ад удзельнікаў $2.
|
||||
refresh_header5=Паўторны запыт на спісы пакетаў ад $2.
|
||||
refresh_1=Абноўлены $1 (дададзены $2, выдалены $3)
|
||||
refresh_2=Абноўлены $1 (дададзены $2)
|
||||
refresh_3=Абноўлены $1 (выдалены $2)
|
||||
refresh_4=Абноўлены $1 (без змен)
|
||||
refresh_done=.. малайчына
|
||||
refresh_del=Выдалены $1 са спісу сервераў
|
||||
refresh_failed=Не атрымалася абнавіць $1 : $2
|
||||
|
||||
delete_err=Не атрымалася выдаліць пакет $1
|
||||
delete_epack=Пакет $1 не існуе
|
||||
delete_title=Выдаліць пакет
|
||||
delete_rusure=Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць пакет $1 з усіх сервераў? Да $2 файлаў ($3 байта) будуць выдалены назаўсёды.
|
||||
delete_rusure2=Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць пакет $1 з $4 ? Да $2 файлаў ($3 байта) будуць выдалены назаўсёды.
|
||||
delete_rusurenone=Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць пакет $1 з усіх сервераў?
|
||||
delete_rusure2none=Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць пакет $1 з $4 ?
|
||||
delete_ok=Выдаліць
|
||||
delete_error=Не атрымалася выдаліць з $1 : $2
|
||||
delete_success=Выдалена з $1.
|
||||
delete_done=.. малайчына
|
||||
delete_header=Выдаленне пакета $1.
|
||||
|
||||
do_title=Усталюйце пакет
|
||||
do_header=Усталяванне $1 ва ўсіх хастах ..
|
||||
do_header3=Усталяванне $1 на хастах, у якіх яшчэ няма.
|
||||
do_header4=Усталяванне $1 на членаў групы $2.
|
||||
do_header5=Усталяванне $1 на $2.
|
||||
do_header6=Усталяванне $1 на хосты, якія ўжо ёсць.
|
||||
do_done=.. малайчына
|
||||
do_failed=Не атрымалася ўсталяваць на $1 : $2
|
||||
do_success2=Устаноўлена $1 на $2.
|
||||
do_already=Ужо ўстаноўлена на $1.
|
||||
do_details=Падрабязнасці пакета
|
||||
do_desc=Апісанне
|
||||
do_class=Клас
|
||||
do_pack=Пакет
|
||||
do_ver=Версія
|
||||
do_vend=Прадавец
|
||||
do_arch=Архітэктура
|
||||
do_inst=Устаноўлены
|
||||
do_none=Не
|
||||
do_edeleted=Файл усталявання быў выдалены - вярніцеся да індэкса модуля і паспрабуйце яшчэ раз.
|
||||
|
||||
compare_title=Параўнайце пакеты
|
||||
compare_desc=Гэтая форма можа быць выкарыстана для параўнання пакетаў, устаноўленых на двух і больш серверах, і пошуку любых неадпаведнасцей паміж даступнымі версіямі або пакетамі.
|
||||
compare_hosts=Сервера для параўнання
|
||||
compare_all=Усе серверы
|
||||
compare_sel=Абраны ..
|
||||
compare_ok=Параўнайце зараз
|
||||
compare_pack=Пакет
|
||||
compare_miss=Зніклі без вестак
|
||||
compare_err=Не атрымалася параўнаць пакеты
|
||||
compare_etwo=Па меншай меры, неабходна выбраць два серверы
|
||||
compare_showall=Пакеты, каб паказаць
|
||||
compare_showall1=Усе
|
||||
compare_showall0=Толькі неадпаведнасць
|
||||
compare_got=добра
|
||||
|
||||
deletes_err=Не атрымалася выдаліць пакеты
|
||||
deletes_enone=Пакеты не абраны
|
||||
deletes_title=Выдаліць пакеты
|
||||
deletes_desc=Выдаленне пакетаў $1 ..
|
||||
deletes_failed1=Не атрымалася выдаліць $1 : $2
|
||||
deletes_success1=$1 паспяхова выдалены
|
||||
deletes_failed2=Выдаленне не атрымалася : $1
|
||||
deletes_success2=.. выдаленне завершана.
|
||||
deletes_rusure=Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць пакеты $1 з выбраных хастоў?
|
||||
deletes_ok=Выдаліце іх усіх
|
||||
@@ -1,177 +0,0 @@
|
||||
index_title=חבילות תוכנת אשכול
|
||||
index_hosts=שרתים מנוהלים
|
||||
index_nohosts=לא שרתי Webmin לא נרשמו לניהול תוכנה.
|
||||
index_add=הוסף שרת
|
||||
index_gadd=הוסף שרתים בקבוצה
|
||||
index_installed=חבילות מותקנות
|
||||
index_search=חפש חבילה:
|
||||
index_install=התקן חבילה חדשה
|
||||
index_installmsg=בחר את המיקום להתקנת חבילה חדשה מ- ..
|
||||
index_local=מהתיק המקומי
|
||||
index_uploaded=מהקובץ שהועלה
|
||||
index_ftp=מ ftp או http URL
|
||||
index_installok=להתקין
|
||||
index_return=רשימת שרתים
|
||||
index_refresh=רענן רשימות חבילה
|
||||
index_down=על כל שרת להוריד מחדש את החבילה
|
||||
index_count=($1 חבילות)
|
||||
this_server=שרת זה
|
||||
index_compare=השווה שרתים
|
||||
index_thost=שם מארח
|
||||
index_tdesc=תיאור
|
||||
index_tcount=חבילות
|
||||
index_ttype=סוג מערכת הפעלה
|
||||
|
||||
install_err=התקנת החבילה נכשלה
|
||||
install_elocal=לא ניתן קובץ מקומי
|
||||
install_elocal2='$1' אינו קיים
|
||||
install_eupload=הדפדפן שלך אינו תומך בהעלאת קבצים
|
||||
install_eurl=כתובת אתר לא מובנת '$1'
|
||||
install_edir=אין ספריית $1 תקפה
|
||||
install_ezip=לא קובץ $1 דחוס או gzipped תקף
|
||||
install_efile=אין קובץ $1 תקף
|
||||
install_title=התקן את החבילה
|
||||
install_header=התקן חבילה
|
||||
install_packs=חבילות (ים) להתקנה
|
||||
install_servers=שרתים להתקנה
|
||||
install_ok=להתקין
|
||||
install_erus=שרת זה משתמש במערכת עדכונים שונה לשרת הראשי ($1 לעומת $2)
|
||||
install_eupdate=אירעה שגיאה בהתקנת העדכונים שצוינו
|
||||
install_ealready=גרסה $1 כבר מותקנת
|
||||
|
||||
add_title=הוסף שרתים
|
||||
add_msg=מוסיף $1 ..
|
||||
add_gmsg=הוספת שרתים בקבוצה $1 ..
|
||||
add_err=הוספת השרת נכשלה
|
||||
add_gerr=הוספת קבוצה נכשלה
|
||||
add_echeck=לשרת $1 אין מודול חבילות התוכנה
|
||||
add_esystem=שרת $1 אינו משתמש באותה מערכת חבילה של מכונה זו
|
||||
add_ok=נוספו $1 עם $2 חבילות.
|
||||
|
||||
search_title=חיפוש חבילות
|
||||
search_nomatch=אין חבילות תואמות $1
|
||||
search_none=אף אחד
|
||||
search_desc=תיאור
|
||||
search_class=מעמד
|
||||
search_pack=חבילה
|
||||
search_match=חבילות התואמות $1
|
||||
search_return=תוצאות חיפוש
|
||||
search_delete=הסר התקנת חבילות נבחרות מ:
|
||||
search_selall=בחר הכל
|
||||
search_invert=בחירה הפוך
|
||||
|
||||
host_title=שרת מנוהל
|
||||
host_header=פרטי שרת מנוהלים בתוכנה
|
||||
host_name=שם מארח
|
||||
host_type=סוג השרת
|
||||
host_delete=הסר מהרשימה המנוהלת
|
||||
host_refresh=רענן חבילות
|
||||
host_installed=חבילות מותקנות
|
||||
host_open=תפתח הכל.
|
||||
host_close=סגור הכל.
|
||||
host_all=כל החבילות
|
||||
host_count=חבילות מותקנות
|
||||
host_os=מערכת הפעלה מ- Webmin
|
||||
host_return=פרטי שרת
|
||||
host_system=מערכת חבילות
|
||||
|
||||
edit_title=ערוך את החבילה
|
||||
edit_details=פרטי חבילה מ- $1
|
||||
edit_desc=תיאור
|
||||
edit_pack=חבילה
|
||||
edit_class=מעמד
|
||||
edit_none=אף אחד
|
||||
edit_ver=גרסה
|
||||
edit_vend=ספק
|
||||
edit_arch=ארכיטקטורה
|
||||
edit_inst=מותקן
|
||||
edit_list=רשימת קבצים ב:
|
||||
edit_uninst=הסר את ההתקנה מ:
|
||||
edit_return=פרטי חבילה
|
||||
edit_hosts=מותקן במארחים
|
||||
edit_all=<כל המארחים>
|
||||
edit_donthave=<מארחים שאין להם את זה>
|
||||
edit_have=<מארחים שיש להם את זה>
|
||||
edit_group=חברים ב- $1
|
||||
|
||||
list_title=קבצי חבילה
|
||||
list_files=קבצים לחבילה $1 על $2
|
||||
list_path=נתיב
|
||||
list_owner=בעלים
|
||||
list_group=קבוצה
|
||||
list_type=סוג
|
||||
list_size=גודל
|
||||
list_status=סטטוס
|
||||
list_ok=בסדר
|
||||
|
||||
refresh_title=רענן רשימות חבילות
|
||||
refresh_header=מבקש מחדש רשימות חבילות מכל השרתים ..
|
||||
refresh_header4=מבקש מחדש רשימות חבילה מחברים ב- $2.
|
||||
refresh_header5=מבקש מחדש רשימות חבילות מ- $2.
|
||||
refresh_1=רענן $1 (הוסיף $2, הוסר $3)
|
||||
refresh_2=רענן $1 (הוסיף $2)
|
||||
refresh_3=רענן $1 (הוסר $2)
|
||||
refresh_4=רענן $1 (ללא שינויים)
|
||||
refresh_done=.. בוצע
|
||||
refresh_del=$1 הוסר מרשימת השרתים
|
||||
refresh_failed=רענון $1 : $2 נכשל
|
||||
|
||||
delete_err=מחיקת החבילה $1 נכשלה
|
||||
delete_epack=החבילה $1 אינה קיימת
|
||||
delete_title=מחק את החבילה
|
||||
delete_rusure=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את החבילה $1 מכל השרתים? עד $2 קבצים ($3 בתים) יימחקו לנצח.
|
||||
delete_rusure2=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את החבילה $1 מ- $4 ? עד $2 קבצים ($3 בתים) יימחקו לנצח.
|
||||
delete_rusurenone=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את החבילה $1 מכל השרתים?
|
||||
delete_rusure2none=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את החבילה $1 מ- $4 ?
|
||||
delete_ok=מחק
|
||||
delete_error=מחיקת $1 : $2 נכשלה
|
||||
delete_success=נמחק מ- $1.
|
||||
delete_done=.. בוצע
|
||||
delete_header=מוחק את החבילה $1 ..
|
||||
|
||||
do_title=התקן את החבילה
|
||||
do_header=מתקין $1 על כל המארחים ..
|
||||
do_header3=מתקין $1 על מארחים שעדיין אין להם ..
|
||||
do_header4=מתקין $1 על חברי הקבוצה $2.
|
||||
do_header5=מתקין $1 על $2.
|
||||
do_header6=מתקין $1 על מארחים שכבר יש להם ..
|
||||
do_done=.. בוצע
|
||||
do_failed=התקנת $1 : $2 נכשלה
|
||||
do_success2=הותקן $1 על $2.
|
||||
do_already=הותקן כבר ב- $1.
|
||||
do_details=פרטי החבילה
|
||||
do_desc=תיאור
|
||||
do_class=מעמד
|
||||
do_pack=חבילה
|
||||
do_ver=גרסה
|
||||
do_vend=ספק
|
||||
do_arch=ארכיטקטורה
|
||||
do_inst=מותקן
|
||||
do_none=אף אחד
|
||||
do_edeleted=קובץ ההתקנה נמחק - חזור לאינדקס המודול ונסה שוב.
|
||||
|
||||
compare_title=השווה חבילות
|
||||
compare_desc=ניתן להשתמש בטופס זה כדי להשוות את החבילות המותקנות בשני שרתים או יותר, ולמצוא אי התאמות בין גרסאות או חבילות זמינות.
|
||||
compare_hosts=שרתים להשוואה
|
||||
compare_all=כל השרתים
|
||||
compare_sel=נבחר ..
|
||||
compare_ok=השווה עכשיו
|
||||
compare_pack=חבילה
|
||||
compare_miss=חסר
|
||||
compare_err=השוואת חבילות נכשלה
|
||||
compare_etwo=יש לבחור לפחות שני שרתים
|
||||
compare_showall=חבילות להראות
|
||||
compare_showall1=את כל
|
||||
compare_showall0=רק חוסר התאמה
|
||||
compare_got=בסדר
|
||||
|
||||
deletes_err=מחיקת החבילות נכשלה
|
||||
deletes_enone=לא נבחרו חבילות
|
||||
deletes_title=מחק חבילות
|
||||
deletes_desc=הסרת ההתקנה של חבילות $1 ..
|
||||
deletes_failed1=הסרת ההתקנה של $1 : $2 נכשלה
|
||||
deletes_success1=הסרת ההתקנה של $1 בהצלחה
|
||||
deletes_failed2=הסרת ההתקנה נכשלה : $1
|
||||
deletes_success2=הסרת ההתקנה.
|
||||
deletes_rusure=האם אתה בטוח שברצונך להסיר את החבילות $1 מהמארחים שנבחרו?
|
||||
deletes_ok=מחק את כולם
|
||||
@@ -1,177 +0,0 @@
|
||||
index_title=Klasterio programinės įrangos paketai
|
||||
index_hosts=Valdomi serveriai
|
||||
index_nohosts=Nebuvo registruoti jokie „Webmin“ serveriai programinės įrangos valdymui.
|
||||
index_add=Pridėti serverį
|
||||
index_gadd=Įtraukite serverius į grupę
|
||||
index_installed=Įdiegti paketai
|
||||
index_search=Ieškokite paketo:
|
||||
index_install=Įdiekite naują paketą
|
||||
index_installmsg=Pasirinkite vietą, kur norite įdiegti naują paketą iš ..
|
||||
index_local=Iš vietinės bylos
|
||||
index_uploaded=Iš įkelto failo
|
||||
index_ftp=Iš ftp arba http URL
|
||||
index_installok=Diegti
|
||||
index_return=serverių sąrašas
|
||||
index_refresh=Atnaujinti paketų sąrašus
|
||||
index_down=Kiekvienas serveris turėtų iš naujo atsisiųsti paketą
|
||||
index_count=($1 pakuotė)
|
||||
this_server=šį serverį
|
||||
index_compare=Palyginkite serverius
|
||||
index_thost=Pagrindinio kompiuterio vardas
|
||||
index_tdesc=apibūdinimas
|
||||
index_tcount=Pakuotės
|
||||
index_ttype=OS tipas
|
||||
|
||||
install_err=Nepavyko įdiegti paketo
|
||||
install_elocal=Vietinė byla nepateikta
|
||||
install_elocal2=„$1“ neegzistuoja
|
||||
install_eupload=Jūsų naršyklė nepalaiko failų įkėlimo
|
||||
install_eurl=Nesuprantamas URL „$1“
|
||||
install_edir=Netinkamas $1 katalogas
|
||||
install_ezip=Netinkamas suspaustas ar suglaudintas $1 failas
|
||||
install_efile=Netinkamas $1 failas
|
||||
install_title=Įdiekite paketą
|
||||
install_header=Įdiekite paketą
|
||||
install_packs=Diegiamas paketas (-ai)
|
||||
install_servers=Serveris (-iai), kuriame (-iuose) norite įdiegti
|
||||
install_ok=Diegti
|
||||
install_erus=Šis serveris naudoja kitokią pagrindinio serverio atnaujinimo sistemą ($1 palyginti su $2)
|
||||
install_eupdate=Diegiant nurodytus atnaujinimus įvyko klaida
|
||||
install_ealready=$1 versija jau įdiegta
|
||||
|
||||
add_title=Pridėti serverius
|
||||
add_msg=Pridedama $1 ..
|
||||
add_gmsg=Serverių pridėjimas grupėje $1 ..
|
||||
add_err=Nepavyko pridėti serverio
|
||||
add_gerr=Nepavyko pridėti grupės
|
||||
add_echeck=Serveris $1 neturi programinės įrangos paketų modulio
|
||||
add_esystem=Serveris $1 nenaudoja tos pačios paketų sistemos kaip šis aparatas
|
||||
add_ok=Pridėta $1 su $2 paketais.
|
||||
|
||||
search_title=Pakuotės paieška
|
||||
search_nomatch=Nei vienas paketas neatitiko $1
|
||||
search_none=Nė vienas
|
||||
search_desc=apibūdinimas
|
||||
search_class=Klasė
|
||||
search_pack=Pakuotė
|
||||
search_match=Paketai, atitinkantys $1
|
||||
search_return=Paieškos rezultatai
|
||||
search_delete=Pašalinkite pasirinktus paketus iš:
|
||||
search_selall=Pasirinkti viską
|
||||
search_invert=Apverskite pasirinkimą
|
||||
|
||||
host_title=Tvarko serveris
|
||||
host_header=Programinės įrangos valdomo serverio informacija
|
||||
host_name=Pagrindinio kompiuterio vardas
|
||||
host_type=Serverio tipas
|
||||
host_delete=Pašalinti iš valdomų sąrašų
|
||||
host_refresh=Atnaujinkite paketus
|
||||
host_installed=Įdiegti paketai
|
||||
host_open=Atidaryti visus.
|
||||
host_close=Uždarykite viską.
|
||||
host_all=Visi paketai
|
||||
host_count=Įdiegti paketai
|
||||
host_os=OS iš „Webmin“
|
||||
host_return=serverio duomenys
|
||||
host_system=Pakuotės sistema
|
||||
|
||||
edit_title=Redaguoti paketą
|
||||
edit_details=Informacija apie paketą iš $1
|
||||
edit_desc=apibūdinimas
|
||||
edit_pack=Pakuotė
|
||||
edit_class=Klasė
|
||||
edit_none=Nė vienas
|
||||
edit_ver=Versija
|
||||
edit_vend=Pardavėjas
|
||||
edit_arch=Architektūra
|
||||
edit_inst=Įdiegta
|
||||
edit_list=Pateikti failų sąrašą:
|
||||
edit_uninst=Pašalinti iš:
|
||||
edit_return=pakuotės informacija
|
||||
edit_hosts=Įdiegta kompiuteriuose
|
||||
edit_all=<visi šeimininkai>
|
||||
edit_donthave=<šeimininkai, kurie to neturi>
|
||||
edit_have=<šeimininkai, kurie tai turi>
|
||||
edit_group=$1 nariai
|
||||
|
||||
list_title=Pakuotės failai
|
||||
list_files=$2 paketo failai $2
|
||||
list_path=Kelias
|
||||
list_owner=Savininkas
|
||||
list_group=Grupė
|
||||
list_type=Tipas
|
||||
list_size=Dydis
|
||||
list_status=Statusas
|
||||
list_ok=Gerai
|
||||
|
||||
refresh_title=Atnaujinti paketų sąrašus
|
||||
refresh_header=Pakartotinai paprašykite paketų sąrašų iš visų serverių ..
|
||||
refresh_header4=Pakartotinai paprašykite paketų sąrašų iš $2 narių.
|
||||
refresh_header5=Pakartotinai pateikdami paketų sąrašų užklausą iš $2 ..
|
||||
refresh_1=Atnaujinta $1 (pridėta $2, pašalinta $3)
|
||||
refresh_2=Atnaujinta $1 (pridėta $2)
|
||||
refresh_3=Atnaujinta $1 (pašalinta $2)
|
||||
refresh_4=Atnaujinta $1 (be pakeitimų)
|
||||
refresh_done=.. padaryta
|
||||
refresh_del=$1 pašalintas iš serverių sąrašo
|
||||
refresh_failed=Nepavyko atnaujinti $1 : $2
|
||||
|
||||
delete_err=Nepavyko ištrinti paketo $1
|
||||
delete_epack=Paketas $1 neegzistuoja
|
||||
delete_title=Ištrinti paketą
|
||||
delete_rusure=Ar tikrai norite ištrinti paketą $1 iš visų serverių? Iki $2 failų ($3 baitai) bus ištrinti visam laikui.
|
||||
delete_rusure2=Ar tikrai norite ištrinti paketą $1 iš $4 ? Iki $2 failų ($3 baitai) bus ištrinti visam laikui.
|
||||
delete_rusurenone=Ar tikrai norite ištrinti paketą $1 iš visų serverių?
|
||||
delete_rusure2none=Ar tikrai norite ištrinti paketą $1 iš $4 ?
|
||||
delete_ok=Ištrinti
|
||||
delete_error=Nepavyko ištrinti iš $1 : $2
|
||||
delete_success=Ištrinta iš $1.
|
||||
delete_done=.. padaryta
|
||||
delete_header=Ištrinamas paketas $1 ..
|
||||
|
||||
do_title=Įdiekite paketą
|
||||
do_header=Diegiama $1 visuose kompiuteriuose.
|
||||
do_header3=Įdiegiame $1 pagrindiniuose kompiuteriuose, kurie to dar neturi.
|
||||
do_header4=$1 diegimas $2 grupės nariams.
|
||||
do_header5=$1 diegimas $2.
|
||||
do_header6=Įdiegiame $1 pagrindiniuose kompiuteriuose, kurie jį jau turi.
|
||||
do_done=.. padaryta
|
||||
do_failed=Nepavyko įdiegti $1 : $2
|
||||
do_success2=Įdiegta $1 $2.
|
||||
do_already=Jau įdiegta $1.
|
||||
do_details=Informacija apie paketą
|
||||
do_desc=apibūdinimas
|
||||
do_class=Klasė
|
||||
do_pack=Pakuotė
|
||||
do_ver=Versija
|
||||
do_vend=Pardavėjas
|
||||
do_arch=Architektūra
|
||||
do_inst=Įdiegta
|
||||
do_none=Nė vienas
|
||||
do_edeleted=Įdiegimo failas buvo ištrintas - grįžkite į modulio rodyklę ir bandykite dar kartą.
|
||||
|
||||
compare_title=Palyginkite paketus
|
||||
compare_desc=Ši forma gali būti naudojama norint palyginti paketus, įdiegtus dviejuose ar daugiau serverių, ir rasti bet kokius neatitikimus tarp galimų versijų ar paketų.
|
||||
compare_hosts=Serveriai palyginti
|
||||
compare_all=Visi serveriai
|
||||
compare_sel=Pasirinkta ..
|
||||
compare_ok=Palyginkite dabar
|
||||
compare_pack=Pakuotė
|
||||
compare_miss=Dingęs
|
||||
compare_err=Nepavyko palyginti paketų
|
||||
compare_etwo=Turi būti pasirinkti bent du serveriai
|
||||
compare_showall=Parduodami paketai
|
||||
compare_showall1=Visi
|
||||
compare_showall0=Tik neatitikimai
|
||||
compare_got=Gerai
|
||||
|
||||
deletes_err=Nepavyko ištrinti paketų
|
||||
deletes_enone=Nepasirinktas paketas
|
||||
deletes_title=Ištrinti paketus
|
||||
deletes_desc=Pašalinami paketai $1.
|
||||
deletes_failed1=Nepavyko pašalinti $1 : $2
|
||||
deletes_success1=Sėkmingai pašalinta $1
|
||||
deletes_failed2=Nepavyko pašalinti : $1
|
||||
deletes_success2=.. pašalinimas baigtas.
|
||||
deletes_rusure=Ar tikrai norite pašalinti paketus $1 iš pasirinktų kompiuterių?
|
||||
deletes_ok=Ištrinkite juos visus
|
||||
@@ -1,177 +0,0 @@
|
||||
index_title=Klasteru programmatūras pakotnes
|
||||
index_hosts=Pārvaldītie serveri
|
||||
index_nohosts=Neviens Webmin serveris nav reģistrēts programmatūras pārvaldībai.
|
||||
index_add=Pievienot serveri
|
||||
index_gadd=Pievienojiet serverus grupai
|
||||
index_installed=Instalētās paketes
|
||||
index_search=Meklēt paketi:
|
||||
index_install=Instalējiet jaunu paketi
|
||||
index_installmsg=Izvēlieties vietu, kur instalēt jaunu pakotni no ..
|
||||
index_local=No vietējā faila
|
||||
index_uploaded=No augšupielādētā faila
|
||||
index_ftp=No ftp vai http URL
|
||||
index_installok=Uzstādīt
|
||||
index_return=serveru saraksts
|
||||
index_refresh=Atsvaidzināt pakešu sarakstus
|
||||
index_down=Katram serverim ir atkārtoti jāielādē pakete
|
||||
index_count=($1 paketes)
|
||||
this_server=šis serveris
|
||||
index_compare=Salīdziniet serverus
|
||||
index_thost=Resursdatora nosaukums
|
||||
index_tdesc=Apraksts
|
||||
index_tcount=Pakas
|
||||
index_ttype=OS tips
|
||||
|
||||
install_err=Neizdevās instalēt pakotni
|
||||
install_elocal=Vietējā lieta nav dota
|
||||
install_elocal2='$1' nepastāv
|
||||
install_eupload=Jūsu pārlūkprogramma neatbalsta failu augšupielādi
|
||||
install_eurl=Nesaprotams URL '$1'
|
||||
install_edir=Nederīgs direktorijs $1
|
||||
install_ezip=Nederīgs saspiests vai gzipēts $1 fails
|
||||
install_efile=Nederīgs fails $1
|
||||
install_title=Instalēt pakotni
|
||||
install_header=Instalēt pakotni
|
||||
install_packs=Instalējamais (-ie) iepakojums (-i)
|
||||
install_servers=Serveris (-i), kurā instalēt
|
||||
install_ok=Uzstādīt
|
||||
install_erus=Šis serveris izmanto atšķirīgu galvenā servera atjaunināšanas sistēmu ($1 pret $2)
|
||||
install_eupdate=Instalējot norādītos atjauninājumus, radās kļūda
|
||||
install_ealready=$1 versija jau ir instalēta
|
||||
|
||||
add_title=Pievienot serverus
|
||||
add_msg=Notiek $1 pievienošana.
|
||||
add_gmsg=Serveru pievienošana grupā $1.
|
||||
add_err=Neizdevās pievienot serveri
|
||||
add_gerr=Neizdevās pievienot grupu
|
||||
add_echeck=Serverim $1 nav programmatūras pakotņu moduļa
|
||||
add_esystem=Serveris $1 neizmanto to pašu pakotņu sistēmu kā šī mašīna
|
||||
add_ok=Pievienots $1 ar $2 pakotnēm.
|
||||
|
||||
search_title=Paketes meklēšana
|
||||
search_nomatch=Neviena pakete neatbilst $1
|
||||
search_none=Nav
|
||||
search_desc=Apraksts
|
||||
search_class=Klase
|
||||
search_pack=Komplekts
|
||||
search_match=Paketes, kas atbilst $1
|
||||
search_return=Meklēšanas rezultāti
|
||||
search_delete=Atinstalēt atlasītās paketes no:
|
||||
search_selall=Izvēlēties visus
|
||||
search_invert=Apgrieztā atlase
|
||||
|
||||
host_title=Pārvaldīts serveris
|
||||
host_header=Programmatūras pārvaldītā servera informācija
|
||||
host_name=Resursdatora nosaukums
|
||||
host_type=Servera tips
|
||||
host_delete=Noņemt no pārvaldīto saraksta
|
||||
host_refresh=Atsvaidziniet paketes
|
||||
host_installed=Instalētās paketes
|
||||
host_open=Atveriet visu.
|
||||
host_close=Aizveriet visu.
|
||||
host_all=Visas pakas
|
||||
host_count=Instalētās paketes
|
||||
host_os=OS no Webmin
|
||||
host_return=informācija par serveri
|
||||
host_system=Iepakojuma sistēma
|
||||
|
||||
edit_title=Rediģēt paketi
|
||||
edit_details=Sīkāka informācija par paketi no $1
|
||||
edit_desc=Apraksts
|
||||
edit_pack=Komplekts
|
||||
edit_class=Klase
|
||||
edit_none=Nav
|
||||
edit_ver=Versija
|
||||
edit_vend=Pārdevējs
|
||||
edit_arch=Arhitektūra
|
||||
edit_inst=Instalēts
|
||||
edit_list=Sarakstu failiem:
|
||||
edit_uninst=Atinstalēt no:
|
||||
edit_return=paketes detaļas
|
||||
edit_hosts=Instalēta uz saimniekiem
|
||||
edit_all=<visi saimnieki>
|
||||
edit_donthave=<saimniekiem, kuriem to nav>
|
||||
edit_have=<saimniekiem, kuriem tas ir>
|
||||
edit_group=$1 dalībnieki
|
||||
|
||||
list_title=Pakešu faili
|
||||
list_files=Faili paketei $1 uz $2
|
||||
list_path=Ceļš
|
||||
list_owner=Īpašnieks
|
||||
list_group=Grupa
|
||||
list_type=Veids
|
||||
list_size=Izmērs
|
||||
list_status=Statuss
|
||||
list_ok=labi
|
||||
|
||||
refresh_title=Atsvaidziniet pakešu sarakstus
|
||||
refresh_header=Atkārtoti pieprasot pakešu sarakstus no visiem serveriem.
|
||||
refresh_header4=Atkārtoti pieprasot pakešu sarakstus no $2 dalībniekiem.
|
||||
refresh_header5=Atkārtoti pieprasot pakešu sarakstus no $2.
|
||||
refresh_1=Atjaunots $1 (pievienots $2, noņemts $3)
|
||||
refresh_2=Atjaunots $1 (pievienots $2)
|
||||
refresh_3=Atjaunināts $1 (noņemts $2)
|
||||
refresh_4=Atjaunināts $1 (bez izmaiņām)
|
||||
refresh_done=.. darīts
|
||||
refresh_del=$1 tika noņemts no serveru saraksta
|
||||
refresh_failed=Neizdevās atsvaidzināt $1 : $2
|
||||
|
||||
delete_err=Neizdevās izdzēst paketi $1
|
||||
delete_epack=Pakete $1 neeksistē
|
||||
delete_title=Dzēst paketi
|
||||
delete_rusure=Vai tiešām vēlaties izdzēst paketi $1 no visiem serveriem? Ne vairāk kā $2 faili ($3 baiti) tiks izdzēsti uz visiem laikiem.
|
||||
delete_rusure2=Vai tiešām vēlaties izdzēst paketi $1 no $4 ? Ne vairāk kā $2 faili ($3 baiti) tiks izdzēsti uz visiem laikiem.
|
||||
delete_rusurenone=Vai tiešām vēlaties izdzēst paketi $1 no visiem serveriem?
|
||||
delete_rusure2none=Vai tiešām vēlaties izdzēst paketi $1 no $4 ?
|
||||
delete_ok=Dzēst
|
||||
delete_error=Neizdevās izdzēst no $1 : $2
|
||||
delete_success=Dzēsts no $1.
|
||||
delete_done=.. darīts
|
||||
delete_header=Notiek paketes $1 dzēšana.
|
||||
|
||||
do_title=Instalēt pakotni
|
||||
do_header=Instalē $1 visos resursdatoros.
|
||||
do_header3=Instalējam $1 resursdatoros, kuriem tā vēl nav.
|
||||
do_header4=$1 instalēšana grupas $2 dalībniekiem.
|
||||
do_header5=$1 instalēšana uz $2.
|
||||
do_header6=Instalējam $1 resursdatoros, kuriem tas jau ir ..
|
||||
do_done=.. darīts
|
||||
do_failed=Neizdevās instalēt vietnē $1 : $2
|
||||
do_success2=Instalēta $1 $2.
|
||||
do_already=Jau ir instalēts $1.
|
||||
do_details=Sīkāka informācija par paketi
|
||||
do_desc=Apraksts
|
||||
do_class=Klase
|
||||
do_pack=Komplekts
|
||||
do_ver=Versija
|
||||
do_vend=Pārdevējs
|
||||
do_arch=Arhitektūra
|
||||
do_inst=Instalēts
|
||||
do_none=Nav
|
||||
do_edeleted=Instalācijas fails ir izdzēsts - atgriezieties moduļa rādītājā un mēģiniet vēlreiz.
|
||||
|
||||
compare_title=Salīdziniet paketes
|
||||
compare_desc=Šo veidlapu var izmantot, lai salīdzinātu paketes, kas instalētas divos vai vairāk serveros, un atrastu neatbilstības starp pieejamajām versijām vai pakotnēm.
|
||||
compare_hosts=Serveri, lai salīdzinātu
|
||||
compare_all=Visi serveri
|
||||
compare_sel=Atlasīts ..
|
||||
compare_ok=Salīdziniet tagad
|
||||
compare_pack=Komplekts
|
||||
compare_miss=Trūkst
|
||||
compare_err=Neizdevās salīdzināt pakotnes
|
||||
compare_etwo=Jāizvēlas vismaz divi serveri
|
||||
compare_showall=Pakas, ko parādīt
|
||||
compare_showall1=Visi
|
||||
compare_showall0=Tikai neatbilstības
|
||||
compare_got=labi
|
||||
|
||||
deletes_err=Neizdevās izdzēst pakotnes
|
||||
deletes_enone=Nav atlasīts neviens iepakojums
|
||||
deletes_title=Dzēst pakotnes
|
||||
deletes_desc=Pakešu $1 atinstalēšana.
|
||||
deletes_failed1=Neizdevās atinstalēt $1 : $2
|
||||
deletes_success1=$1 veiksmīgi atinstalēta
|
||||
deletes_failed2=Atinstalēšana neizdevās : $1
|
||||
deletes_success2=.. atinstalēšana ir pabeigta.
|
||||
deletes_rusure=Vai tiešām vēlaties atinstalēt pakotnes $1 no atlasītajiem resursiem?
|
||||
deletes_ok=Dzēsiet tos visus
|
||||
@@ -1,177 +0,0 @@
|
||||
index_title=Pakketti ta 'Softwer Cluster
|
||||
index_hosts=Servers Immexxi
|
||||
index_nohosts=L-ebda server tal-Webmin ma ġew irreġistrati għall-immaniġġjar tas-softwer.
|
||||
index_add=Żid server
|
||||
index_gadd=Żid is-servers fi grupp
|
||||
index_installed=Pakketti installati
|
||||
index_search=Fittex Għall-Pakkett:
|
||||
index_install=Installa Pakkett Ġdid
|
||||
index_installmsg=Agħżel il-post biex tinstalla pakkett ġdid minn ..
|
||||
index_local=Minn fajl lokali
|
||||
index_uploaded=Minn fajl imtella '
|
||||
index_ftp=Minn ftp jew URL URL
|
||||
index_installok=Installa
|
||||
index_return=lista ta 'servers
|
||||
index_refresh=Aġġorna l-listi tal-pakketti
|
||||
index_down=Kull server għandu jerġa 'jniżżel il-pakkett
|
||||
index_count=($1 pakketti)
|
||||
this_server=dan is-server
|
||||
index_compare=Qabbel is-Servers
|
||||
index_thost=L-isem tal-host
|
||||
index_tdesc=Deskrizzjoni
|
||||
index_tcount=Pakketti
|
||||
index_ttype=Tip ta ’sistema operattiva
|
||||
|
||||
install_err=Ma rnexxielux jinstalla l-pakkett
|
||||
install_elocal=L-ebda fajl lokali mogħti
|
||||
install_elocal2="$1" ma jeżistix
|
||||
install_eupload=Il-browser tiegħek ma jappoġġjax upload tal-fajls
|
||||
install_eurl=URL inkomprensibbli "$1"
|
||||
install_edir=Mhux direttorju validu $1
|
||||
install_ezip=Mhux fajl kompressat jew gzipped $1 validu
|
||||
install_efile=Mhux fajl validu $1
|
||||
install_title=Installa l-Pakkett
|
||||
install_header=Installa pakkett
|
||||
install_packs=Pakkett (i) li għandu jiġi installat
|
||||
install_servers=Server (i) fuq il-installazzjoni
|
||||
install_ok=Installa
|
||||
install_erus=Dan is-server juża sistema ta ’aġġornament differenti għas-server kaptan ($1 kontra $2)
|
||||
install_eupdate=Sar żball fl-installazzjoni tal-aġġornamenti speċifikati
|
||||
install_ealready=Il-verżjoni $1 hija diġà installata
|
||||
|
||||
add_title=Żid is-Servers
|
||||
add_msg=Żieda ta ' $1 ..
|
||||
add_gmsg=Żieda ta 'servers fil-grupp $1 ..
|
||||
add_err=Naqas milli jżid server
|
||||
add_gerr=Naqset milli żżid grupp
|
||||
add_echeck=Server $1 m'għandux il-modulu tal-pakketti tas-softwer
|
||||
add_esystem=Is-server $1 mhux qed juża l-istess sistema ta ’pakkett bħal din il-magna
|
||||
add_ok=Miżjud $1 ma 'pakketti $2.
|
||||
|
||||
search_title=Fittex Pakkett
|
||||
search_nomatch=L-ebda pakketti ma jaqblu ma ' $1
|
||||
search_none=Xejn
|
||||
search_desc=Deskrizzjoni
|
||||
search_class=Klassi
|
||||
search_pack=Pakkett
|
||||
search_match=Pakketti li jaqblu $1
|
||||
search_return=riżultati tat-tfittxija
|
||||
search_delete=Uninstall Pakketti Magħżula minn:
|
||||
search_selall=Agħżel kollox
|
||||
search_invert=Inverti l-għażla
|
||||
|
||||
host_title=Server Immexxi
|
||||
host_header=Dettalji tas-server ġestiti b’software
|
||||
host_name=L-isem tal-host
|
||||
host_type=Tip ta 'server
|
||||
host_delete=Neħħi mil-Lista Ġestita
|
||||
host_refresh=Aġġorna l-Pakketti
|
||||
host_installed=Pakketti installati
|
||||
host_open=Miftuħ kollu.
|
||||
host_close=Qrib kollox.
|
||||
host_all=Il-Pakketti Kollha
|
||||
host_count=Pakketti installati
|
||||
host_os=OS minn Webmin
|
||||
host_return=dettalji tas-server
|
||||
host_system=Pakkett tas-sistema
|
||||
|
||||
edit_title=Editja Pakkett
|
||||
edit_details=Dettalji tal-Pakkett minn $1
|
||||
edit_desc=Deskrizzjoni
|
||||
edit_pack=Pakkett
|
||||
edit_class=Klassi
|
||||
edit_none=Xejn
|
||||
edit_ver=Verżjoni
|
||||
edit_vend=Bejjiegħ
|
||||
edit_arch=Arkitettura
|
||||
edit_inst=Installat
|
||||
edit_list=Elenka l-fajls fuq:
|
||||
edit_uninst=Uninstall minn:
|
||||
edit_return=dettalji tal-pakkett
|
||||
edit_hosts=Installat fuq Hosts
|
||||
edit_all=<l-ospiti kollha>
|
||||
edit_donthave=<ospiti li m'għandhomx>
|
||||
edit_have=<ospiti li għandhom dan>
|
||||
edit_group=Membri ta ' $1
|
||||
|
||||
list_title=Fajls tal-Pakkett
|
||||
list_files=Fajls għall-Pakkett $1 fuq $2
|
||||
list_path=Triq
|
||||
list_owner=Sid il-prodott
|
||||
list_group=Grupp
|
||||
list_type=Tip
|
||||
list_size=Daqs
|
||||
list_status=Status
|
||||
list_ok=kollox sew
|
||||
|
||||
refresh_title=Aġġorna l-Listi tal-Pakketti
|
||||
refresh_header=Li titlob mill-ġdid il-listi tal-pakketti mis-servers kollha ..
|
||||
refresh_header4=Li jerġgħu jitolbu listi tal-pakketti minn membri ta ' $2 ..
|
||||
refresh_header5=Li titlob mill-ġdid il-listi tal-pakketti minn $2 ..
|
||||
refresh_1=$1 aġġornat (miżjud $2, imneħħi $3)
|
||||
refresh_2=$1 aġġornat (miżjud $2)
|
||||
refresh_3=$1 imġedded (imneħħi $2)
|
||||
refresh_4=$1 aġġornat (l-ebda tibdil)
|
||||
refresh_done=.. sar
|
||||
refresh_del=Tneħħa $1 mil-lista tas-server
|
||||
refresh_failed=Naqset milli tiffriska $1 : $2
|
||||
|
||||
delete_err=Ma rnexxielux jitħassar il-pakkett $1
|
||||
delete_epack=Il-pakkett $1 ma jeżistix
|
||||
delete_title=Ħassar il-Pakkett
|
||||
delete_rusure=Int żgur li trid tħassar il-pakkett $1 mis-servers kollha? Sa $2 fajls ($3 bytes) se jitħassru għal dejjem.
|
||||
delete_rusure2=Int żgur li trid tħassar il-pakkett $1 minn $4 ? Sa $2 fajls ($3 bytes) se jitħassru għal dejjem.
|
||||
delete_rusurenone=Int żgur li trid tħassar il-pakkett $1 mis-servers kollha?
|
||||
delete_rusure2none=Int żgur li trid tħassar il-pakkett $1 minn $4 ?
|
||||
delete_ok=Ħassar
|
||||
delete_error=Ma rnexxielux jitħassar minn $1 : $2
|
||||
delete_success=Imħassar minn $1.
|
||||
delete_done=.. sar
|
||||
delete_header=Tħassar il-pakkett $1 ..
|
||||
|
||||
do_title=Installa l-Pakkett
|
||||
do_header=Installazzjoni ta ' $1 fuq l-ospiti kollha ..
|
||||
do_header3=Installazzjoni ta ' $1 fuq ospiti li għadhom mhumiex.
|
||||
do_header4=Installazzjoni ta ' $1 fuq membri tal-grupp $2 ..
|
||||
do_header5=Installazzjoni $1 fuq $2 ..
|
||||
do_header6=Installa $1 fuq ospiti li diġà għandhom dan ..
|
||||
do_done=.. sar
|
||||
do_failed=Ma rnexxiex tinstalla fuq $1 : $2
|
||||
do_success2=Installat $1 fuq $2.
|
||||
do_already=Diġà installat fuq $1.
|
||||
do_details=Dettalji tal-Pakkett
|
||||
do_desc=Deskrizzjoni
|
||||
do_class=Klassi
|
||||
do_pack=Pakkett
|
||||
do_ver=Verżjoni
|
||||
do_vend=Bejjiegħ
|
||||
do_arch=Arkitettura
|
||||
do_inst=Installat
|
||||
do_none=Xejn
|
||||
do_edeleted=Fajl Installa ġie mħassar - terġa 'lura għall-indiċi tal-modulu u erġa' pprova.
|
||||
|
||||
compare_title=Qabbel il-Pakketti
|
||||
compare_desc=Din il-formola tista 'tintuża biex tqabbel il-pakketti installati fuq żewġ servers jew aktar, u ssib xi diskrepanzi bejn il-verżjonijiet jew il-pakketti disponibbli.
|
||||
compare_hosts=Servers li jqabblu
|
||||
compare_all=Is-servers kollha
|
||||
compare_sel=Magħżula ..
|
||||
compare_ok=Qabbel issa
|
||||
compare_pack=Pakkett
|
||||
compare_miss=Nieqes
|
||||
compare_err=Ma rnexxielux iqabbel il-pakketti
|
||||
compare_etwo=Mill-inqas żewġ servers għandhom jintgħażlu
|
||||
compare_showall=Pakketti li juru
|
||||
compare_showall1=Kollha
|
||||
compare_showall0=Nuqqasijiet ta ’qbil
|
||||
compare_got=kollox sew
|
||||
|
||||
deletes_err=Naqset milli tħassar il-pakketti
|
||||
deletes_enone=L-ebda pakketti magħżula
|
||||
deletes_title=Ħassar il-Pakketti
|
||||
deletes_desc=Id-diżinstallazzjoni tal-pakketti $1 ..
|
||||
deletes_failed1=Ma rnexxiex tinstalla $1 : $2
|
||||
deletes_success1=$1 installat b'suċċess
|
||||
deletes_failed2=Uninstallation falla : $1
|
||||
deletes_success2=.. installazzjoni kompluta.
|
||||
deletes_rusure=Int żgur li trid tneħħi l-pakketti $1 mill-ospiti magħżula?
|
||||
deletes_ok=Ħassarhom kollha
|
||||
@@ -1,177 +0,0 @@
|
||||
index_title=Pachetele software Cluster
|
||||
index_hosts=Servere gestionate
|
||||
index_nohosts=Nu s-au înregistrat servere Webmin pentru gestionarea software-ului.
|
||||
index_add=Adauga server
|
||||
index_gadd=Adăugați servere în grup
|
||||
index_installed=Pachetele instalate
|
||||
index_search=Caută pachet:
|
||||
index_install=Instalați un pachet nou
|
||||
index_installmsg=Selectați locația pentru a instala un pachet nou din ..
|
||||
index_local=Din fișierul local
|
||||
index_uploaded=Din fișierul încărcat
|
||||
index_ftp=Din ftp sau URL URL
|
||||
index_installok=Instalare
|
||||
index_return=lista de servere
|
||||
index_refresh=Actualizați listele de pachete
|
||||
index_down=Fiecare server ar trebui să descarce din nou pachetul
|
||||
index_count=(Pachete $1)
|
||||
this_server=acest server
|
||||
index_compare=Comparați serverele
|
||||
index_thost=Numele gazdei
|
||||
index_tdesc=Descriere
|
||||
index_tcount=pachete
|
||||
index_ttype=Tip de sistem de operare
|
||||
|
||||
install_err=Instalarea pachetului nu a reușit
|
||||
install_elocal=Nu a fost furnizat niciun fișier local
|
||||
install_elocal2=„$1” nu există
|
||||
install_eupload=Browserul dvs. nu acceptă încărcări de fișiere
|
||||
install_eurl=URL-ul de neînțeles „$1”
|
||||
install_edir=Nu este un director $1 valid
|
||||
install_ezip=Nu este un fișier $1 comprimat sau gzipped valid
|
||||
install_efile=Nu este un fișier $1 valid
|
||||
install_title=Instalează pachetul
|
||||
install_header=Instalați pachetul
|
||||
install_packs=Pachet (e) de instalat
|
||||
install_servers=Server (e) pe care să se instaleze
|
||||
install_ok=Instalare
|
||||
install_erus=Acest server utilizează un sistem de actualizare diferit de serverul principal ($1 față de $2)
|
||||
install_eupdate=A apărut o eroare la instalarea actualizărilor specificate
|
||||
install_ealready=Versiunea $1 este deja instalată
|
||||
|
||||
add_title=Adăugați servere
|
||||
add_msg=Se adaugă $1 ..
|
||||
add_gmsg=Adăugarea serverelor în grupul $1 ..
|
||||
add_err=Eroare la adăugarea serverului
|
||||
add_gerr=Eroare la adăugarea grupului
|
||||
add_echeck=Serverul $1 nu are modulul pachetelor software
|
||||
add_esystem=Serverul $1 nu utilizează același sistem de pachete ca această mașină
|
||||
add_ok=S-a adăugat $1 cu pachete $2.
|
||||
|
||||
search_title=Căutare pachete
|
||||
search_nomatch=Niciun pachet nu se potrivește cu $1
|
||||
search_none=Nici unul
|
||||
search_desc=Descriere
|
||||
search_class=Clasă
|
||||
search_pack=Pachet
|
||||
search_match=Pachetele potrivite cu $1
|
||||
search_return=rezultatele cautarii
|
||||
search_delete=Dezinstalați pachetele selectate de la:
|
||||
search_selall=Selectează tot
|
||||
search_invert=Inverseaza selectia
|
||||
|
||||
host_title=Server gestionat
|
||||
host_header=Detalii despre server gestionate de software
|
||||
host_name=Numele gazdei
|
||||
host_type=Tipul de server
|
||||
host_delete=Eliminați din lista gestionată
|
||||
host_refresh=Actualizați pachetele
|
||||
host_installed=Pachetele instalate
|
||||
host_open=Deschideți toate.
|
||||
host_close=Inchide tot.
|
||||
host_all=Toate pachetele
|
||||
host_count=Pachetele instalate
|
||||
host_os=Sistem de operare de la Webmin
|
||||
host_return=detalii server
|
||||
host_system=Sistem de pachete
|
||||
|
||||
edit_title=Modifica pachetul
|
||||
edit_details=Detalii despre pachet de la $1
|
||||
edit_desc=Descriere
|
||||
edit_pack=Pachet
|
||||
edit_class=Clasă
|
||||
edit_none=Nici unul
|
||||
edit_ver=Versiune
|
||||
edit_vend=Vânzător
|
||||
edit_arch=Arhitectură
|
||||
edit_inst=instalat
|
||||
edit_list=Listează fișierele pe:
|
||||
edit_uninst=Dezinstalați din:
|
||||
edit_return=detalii pachet
|
||||
edit_hosts=Instalat pe gazde
|
||||
edit_all=<toate gazdele>
|
||||
edit_donthave=<gazdele care nu au>
|
||||
edit_have=<gazdele care îl au>
|
||||
edit_group=Membrii $1
|
||||
|
||||
list_title=Fișiere pachet
|
||||
list_files=Fișiere pentru pachetul $1 pe $2
|
||||
list_path=cale
|
||||
list_owner=Proprietar
|
||||
list_group=grup
|
||||
list_type=Tip
|
||||
list_size=mărimea
|
||||
list_status=stare
|
||||
list_ok=O.K
|
||||
|
||||
refresh_title=Actualizați listele de pachete
|
||||
refresh_header=Se solicită din nou listele de pachete de la toate serverele ..
|
||||
refresh_header4=Se solicită din nou listele de pachete de la membrii $2.
|
||||
refresh_header5=Se solicită din nou listele de pachete de la $2 ..
|
||||
refresh_1=Actualizat $1 (adăugat $2, eliminat $3)
|
||||
refresh_2=$1 actualizat (adăugat $2)
|
||||
refresh_3=$1 actualizat (eliminat $2)
|
||||
refresh_4=Actualizat $1 (fără modificări)
|
||||
refresh_done=.. Terminat
|
||||
refresh_del=A fost eliminat $1 din lista de server
|
||||
refresh_failed=Eroare la actualizare $1 : $2
|
||||
|
||||
delete_err=Nu a reușit să ștergeți pachetul $1
|
||||
delete_epack=Pachetul $1 nu există
|
||||
delete_title=Ștergeți pachetul
|
||||
delete_rusure=Sigur doriți să ștergeți pachetul $1 de pe toate serverele? Până la $2 fișiere ($3 octeți) vor fi șterse pentru totdeauna.
|
||||
delete_rusure2=Sigur doriți să ștergeți pachetul $1 din $4 ? Până la $2 fișiere ($3 octeți) vor fi șterse pentru totdeauna.
|
||||
delete_rusurenone=Sigur doriți să ștergeți pachetul $1 de pe toate serverele?
|
||||
delete_rusure2none=Sigur doriți să ștergeți pachetul $1 din $4 ?
|
||||
delete_ok=Șterge
|
||||
delete_error=Nu a putut fi șters de la $1 : $2
|
||||
delete_success=Șters din $1.
|
||||
delete_done=.. Terminat
|
||||
delete_header=Ștergerea pachetului $1 ..
|
||||
|
||||
do_title=Instalează pachetul
|
||||
do_header=Instalarea $1 pe toate gazdele ..
|
||||
do_header3=Instalarea $1 pe gazdele care încă nu le au ..
|
||||
do_header4=Instalarea $1 pe membrii grupului $2 ..
|
||||
do_header5=Instalarea $1 pe $2.
|
||||
do_header6=Instalarea $1 pe gazdele care îl au deja ..
|
||||
do_done=.. Terminat
|
||||
do_failed=Instalarea eșuată pe $1 : $2
|
||||
do_success2=Instalat $1 pe $2.
|
||||
do_already=A fost deja instalat pe $1.
|
||||
do_details=Detalii pachet
|
||||
do_desc=Descriere
|
||||
do_class=Clasă
|
||||
do_pack=Pachet
|
||||
do_ver=Versiune
|
||||
do_vend=Vânzător
|
||||
do_arch=Arhitectură
|
||||
do_inst=instalat
|
||||
do_none=Nici unul
|
||||
do_edeleted=Fișierul de instalare a fost șters - reveniți la indexul modulului și încercați din nou.
|
||||
|
||||
compare_title=Comparați pachetele
|
||||
compare_desc=Acest formular poate fi utilizat pentru a compara pachetele instalate pe două sau mai multe servere și pentru a găsi orice discrepanțe între versiuni sau pachete disponibile.
|
||||
compare_hosts=Servere pentru comparare
|
||||
compare_all=Toate serverele
|
||||
compare_sel=Selectat ..
|
||||
compare_ok=Comparați acum
|
||||
compare_pack=Pachet
|
||||
compare_miss=Dispărut
|
||||
compare_err=Nu a putut compara pachetele
|
||||
compare_etwo=Trebuie selectate cel puțin două servere
|
||||
compare_showall=Pachete de afișat
|
||||
compare_showall1=Toate
|
||||
compare_showall0=Numai nepotriviri
|
||||
compare_got=O.K
|
||||
|
||||
deletes_err=Nu a reușit să ștergeți pachetele
|
||||
deletes_enone=Nu au fost selectate pachete
|
||||
deletes_title=Ștergeți pachetele
|
||||
deletes_desc=Dezinstalarea pachetelor $1 ..
|
||||
deletes_failed1=Dezinstalarea $1 : $2 a eșuat
|
||||
deletes_success1=Dezinstalat cu succes $1
|
||||
deletes_failed2=Dezinstalarea a eșuat : $1
|
||||
deletes_success2=.. dezinstalarea finalizată.
|
||||
deletes_rusure=Sigur doriți să dezinstalați pachetele $1 de la gazdele selectate?
|
||||
deletes_ok=Ștergeți-le pe toate
|
||||
@@ -1,177 +0,0 @@
|
||||
index_title=Programska oprema za grozde
|
||||
index_hosts=Upravljani strežniki
|
||||
index_nohosts=Za upravljanje programske opreme ni registriran noben spletni strežnik.
|
||||
index_add=Dodaj strežnik
|
||||
index_gadd=Dodajte strežnike v skupino
|
||||
index_installed=Nameščeni paketi
|
||||
index_search=Poiščite paket:
|
||||
index_install=Namestite nov paket
|
||||
index_installmsg=Izberite lokacijo za namestitev novega paketa iz ..
|
||||
index_local=Iz lokalne datoteke
|
||||
index_uploaded=Iz naložene datoteke
|
||||
index_ftp=Iz ftp ali http URL
|
||||
index_installok=Namestite
|
||||
index_return=seznam strežnikov
|
||||
index_refresh=Osvežite sezname paketov
|
||||
index_down=Vsak strežnik bi moral znova prenesti paket
|
||||
index_count=($1 paketov)
|
||||
this_server=ta strežnik
|
||||
index_compare=Primerjajte strežnike
|
||||
index_thost=Ime gostitelja
|
||||
index_tdesc=Opis
|
||||
index_tcount=Paketi
|
||||
index_ttype=Vrsta OS-a
|
||||
|
||||
install_err=Paketa ni bilo mogoče namestiti
|
||||
install_elocal=Lokalna datoteka ni dana
|
||||
install_elocal2='$1' ne obstaja
|
||||
install_eupload=Vaš brskalnik ne podpira nalaganja datotek
|
||||
install_eurl=Nerazumljiv URL '$1'
|
||||
install_edir=Ni veljaven imenik $1
|
||||
install_ezip=Ni veljavna stisnjena ali gziped $1 datoteka
|
||||
install_efile=Ni veljavna datoteka $1
|
||||
install_title=Namestite paket
|
||||
install_header=Namestite paket
|
||||
install_packs=Paketi, ki jih je treba namestiti
|
||||
install_servers=Strežniki, ki jih želite namestiti
|
||||
install_ok=Namestite
|
||||
install_erus=Ta strežnik uporablja drugačni sistem za posodobitev glavnega strežnika ($1 v primerjavi z $2)
|
||||
install_eupdate=Pri nameščanju določenih posodobitev je prišlo do napake
|
||||
install_ealready=Različica $1 je že nameščena
|
||||
|
||||
add_title=Dodaj strežnike
|
||||
add_msg=Dodajanje $1.
|
||||
add_gmsg=Dodajanje strežnikov v skupino $1.
|
||||
add_err=Ni bilo mogoče dodati strežnika
|
||||
add_gerr=Skupine ni bilo mogoče dodati
|
||||
add_echeck=Server $1 nima modula programskih paketov
|
||||
add_esystem=Server $1 ne uporablja istega sistema paketov kot ta stroj
|
||||
add_ok=Dodano $1 s paketi $2.
|
||||
|
||||
search_title=Iskanje paketov
|
||||
search_nomatch=Noben paket se ne ujema z $1
|
||||
search_none=Noben
|
||||
search_desc=Opis
|
||||
search_class=Razred
|
||||
search_pack=Paket
|
||||
search_match=Paketi, ki ustrezajo $1
|
||||
search_return=Rezultati iskanja
|
||||
search_delete=Odstranite izbrane pakete pri:
|
||||
search_selall=Izberi vse
|
||||
search_invert=Obrni izbor
|
||||
|
||||
host_title=Upravljavec strežnika
|
||||
host_header=Podrobnosti o strežniku, ki jih upravlja programska oprema
|
||||
host_name=Ime gostitelja
|
||||
host_type=Vrsta strežnika
|
||||
host_delete=Odstrani z upravljanega seznama
|
||||
host_refresh=Osvežite pakete
|
||||
host_installed=Nameščeni paketi
|
||||
host_open=Odpri vse.
|
||||
host_close=Zapri vse.
|
||||
host_all=Vsi paketi
|
||||
host_count=Nameščeni paketi
|
||||
host_os=OS iz Webmin-a
|
||||
host_return=podrobnosti o strežniku
|
||||
host_system=Paketni sistem
|
||||
|
||||
edit_title=Uredi paket
|
||||
edit_details=Podrobnosti o paketu od $1
|
||||
edit_desc=Opis
|
||||
edit_pack=Paket
|
||||
edit_class=Razred
|
||||
edit_none=Noben
|
||||
edit_ver=Različica
|
||||
edit_vend=Prodajalec
|
||||
edit_arch=Arhitektura
|
||||
edit_inst=Nameščeno
|
||||
edit_list=Seznam datotek na:
|
||||
edit_uninst=Odstrani iz:
|
||||
edit_return=podrobnosti o paketu
|
||||
edit_hosts=Nameščeno na gostitelje
|
||||
edit_all=<vsi gostitelji>
|
||||
edit_donthave=<gostitelji, ki ga nimajo>
|
||||
edit_have=<gostitelji, ki jih imajo>
|
||||
edit_group=Člani $1
|
||||
|
||||
list_title=Paketne datoteke
|
||||
list_files=Datoteke za paket $1 na $2
|
||||
list_path=Pot
|
||||
list_owner=Lastnik
|
||||
list_group=Skupina
|
||||
list_type=Vtipkajte
|
||||
list_size=Velikost
|
||||
list_status=Stanje
|
||||
list_ok=v redu
|
||||
|
||||
refresh_title=Osvežite sezname paketov
|
||||
refresh_header=Ponovna zahteva po seznamih paketov z vseh strežnikov ..
|
||||
refresh_header4=Ponovna zahteva za sezname paketov od članov $2.
|
||||
refresh_header5=Ponovna zahteva po seznamih paketov od $2 ..
|
||||
refresh_1=Osvežen $1 (dodan $2, odstranjen $3)
|
||||
refresh_2=Osvežen $1 (dodano $2)
|
||||
refresh_3=Osvežen $1 (odstranjen $2)
|
||||
refresh_4=Osvežen $1 (brez sprememb)
|
||||
refresh_done=.. Končano
|
||||
refresh_del=Odstranjen je $1 s seznama strežnikov
|
||||
refresh_failed=$1 : $2 ni bilo mogoče osvežiti
|
||||
|
||||
delete_err=Paketa $1 ni bilo mogoče izbrisati
|
||||
delete_epack=Paket $1 ne obstaja
|
||||
delete_title=Izbriši paket
|
||||
delete_rusure=Ali ste prepričani, da želite izbrisati paket $1 z vseh strežnikov? Do $2 datoteke ($3 bajtov) bodo za vedno izbrisane.
|
||||
delete_rusure2=Ali ste prepričani, da želite izbrisati paket $1 iz $4 ? Do $2 datoteke ($3 bajtov) bodo za vedno izbrisane.
|
||||
delete_rusurenone=Ali ste prepričani, da želite izbrisati paket $1 z vseh strežnikov?
|
||||
delete_rusure2none=Ali ste prepričani, da želite izbrisati paket $1 iz $4 ?
|
||||
delete_ok=Izbriši
|
||||
delete_error=Brisanje ni bilo mogoče iz $1 : $2
|
||||
delete_success=Izbrisano iz $1.
|
||||
delete_done=.. Končano
|
||||
delete_header=Brisanje paketa $1 ..
|
||||
|
||||
do_title=Namestite paket
|
||||
do_header=Namestitev $1 na vse gostitelje ..
|
||||
do_header3=Namestitev $1 na gostitelje, ki ga še nimajo.
|
||||
do_header4=Namestitev $1 za člane skupine $2 ..
|
||||
do_header5=Namestitev $1 v $2.
|
||||
do_header6=Namestitev $1 za gostitelje, ki že imajo.
|
||||
do_done=.. Končano
|
||||
do_failed=Namestitve na $1 : $2 ni bilo mogoče namestiti
|
||||
do_success2=Nameščen $1 na $2.
|
||||
do_already=Že nameščeno v $1.
|
||||
do_details=Podrobnosti o paketu
|
||||
do_desc=Opis
|
||||
do_class=Razred
|
||||
do_pack=Paket
|
||||
do_ver=Različica
|
||||
do_vend=Prodajalec
|
||||
do_arch=Arhitektura
|
||||
do_inst=Nameščeno
|
||||
do_none=Noben
|
||||
do_edeleted=Namestitvena datoteka je izbrisana - vrnite se na kazalo modula in poskusite znova.
|
||||
|
||||
compare_title=Primerjajte pakete
|
||||
compare_desc=Ta obrazec lahko uporabite za primerjavo paketov, nameščenih na dveh ali več strežnikih, in za iskanje morebitnih odstopanj med različicami ali paketi, ki so na voljo.
|
||||
compare_hosts=Strežniki za primerjavo
|
||||
compare_all=Vsi strežniki
|
||||
compare_sel=Izbrano ..
|
||||
compare_ok=Primerjaj zdaj
|
||||
compare_pack=Paket
|
||||
compare_miss=Manjka
|
||||
compare_err=Primerjave paketov ni bilo mogoče
|
||||
compare_etwo=Izbrati morata vsaj dva strežnika
|
||||
compare_showall=Paketi za prikaz
|
||||
compare_showall1=Vse
|
||||
compare_showall0=Samo neskladja
|
||||
compare_got=v redu
|
||||
|
||||
deletes_err=Paket ni bilo mogoče izbrisati
|
||||
deletes_enone=Izbran ni noben paket
|
||||
deletes_title=Brisanje paketov
|
||||
deletes_desc=Odstranjevanje paketov $1 ..
|
||||
deletes_failed1=Odstranjevanje $1 : $2 ni bilo mogoče
|
||||
deletes_success1=$1 uspešno odstranjeno
|
||||
deletes_failed2=Odstranjevanje ni uspelo : $1
|
||||
deletes_success2=.. deinstalacija dokončana.
|
||||
deletes_rusure=Ali ste prepričani, da želite odstraniti pakete $1 iz izbranih gostiteljev?
|
||||
deletes_ok=Izbrišite jih vse
|
||||
@@ -1,177 +0,0 @@
|
||||
index_title=แพ็คเกจซอฟต์แวร์คลัสเตอร์
|
||||
index_hosts=เซิร์ฟเวอร์ที่มีการจัดการ
|
||||
index_nohosts=ไม่มีการลงทะเบียนเซิร์ฟเวอร์ Webmin สำหรับการจัดการซอฟต์แวร์
|
||||
index_add=เพิ่มเซิร์ฟเวอร์
|
||||
index_gadd=เพิ่มเซิร์ฟเวอร์ในกลุ่ม
|
||||
index_installed=แพคเกจที่ติดตั้ง
|
||||
index_search=ค้นหาแพ็คเกจ:
|
||||
index_install=ติดตั้งแพ็คเกจใหม่
|
||||
index_installmsg=เลือกตำแหน่งที่จะติดตั้งแพ็คเกจใหม่จาก ..
|
||||
index_local=จากไฟล์ในเครื่อง
|
||||
index_uploaded=จากไฟล์ที่อัพโหลด
|
||||
index_ftp=จาก ftp หรือ http URL
|
||||
index_installok=ติดตั้ง
|
||||
index_return=รายการเซิร์ฟเวอร์
|
||||
index_refresh=รีเฟรชรายการแพคเกจ
|
||||
index_down=แต่ละเซิร์ฟเวอร์ควรดาวน์โหลดแพ็คเกจใหม่
|
||||
index_count=(แพ็คเกจ $1)
|
||||
this_server=เซิร์ฟเวอร์นี้
|
||||
index_compare=เปรียบเทียบเซิร์ฟเวอร์
|
||||
index_thost=ชื่อโฮสต์
|
||||
index_tdesc=ลักษณะ
|
||||
index_tcount=แพคเกจ
|
||||
index_ttype=ประเภทระบบปฏิบัติการ
|
||||
|
||||
install_err=ไม่สามารถติดตั้งแพ็คเกจ
|
||||
install_elocal=ไม่ได้รับไฟล์ในเครื่อง
|
||||
install_elocal2=ไม่มี '$1'
|
||||
install_eupload=เบราว์เซอร์ของคุณไม่รองรับการอัพโหลดไฟล์
|
||||
install_eurl=URL ที่เข้าใจไม่ได้ '$1'
|
||||
install_edir=ไม่ใช่ไดเรกทอรี $1 ที่ถูกต้อง
|
||||
install_ezip=ไม่ใช่ไฟล์บีบอัดหรือไฟล์ gzipped $1 ที่ถูกต้อง
|
||||
install_efile=ไม่ใช่ไฟล์ $1 ที่ถูกต้อง
|
||||
install_title=ติดตั้งแพ็คเกจ
|
||||
install_header=ติดตั้งแพ็คเกจ
|
||||
install_packs=แพ็คเกจที่จะติดตั้ง
|
||||
install_servers=เซิร์ฟเวอร์ที่จะติดตั้ง
|
||||
install_ok=ติดตั้ง
|
||||
install_erus=เซิร์ฟเวอร์นี้ใช้ระบบอัพเดทที่แตกต่างจากเซิร์ฟเวอร์หลัก ($1 กับ $2)
|
||||
install_eupdate=เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้งการอัพเดทที่ระบุ
|
||||
install_ealready=ติดตั้งรุ่น $1 แล้ว
|
||||
|
||||
add_title=เพิ่มเซิร์ฟเวอร์
|
||||
add_msg=กำลังเพิ่ม $1 ..
|
||||
add_gmsg=กำลังเพิ่มเซิร์ฟเวอร์ในกลุ่ม $1 ..
|
||||
add_err=ไม่สามารถเพิ่มเซิร์ฟเวอร์
|
||||
add_gerr=ไม่สามารถเพิ่มกลุ่ม
|
||||
add_echeck=เซิร์ฟเวอร์ $1 ไม่มีโมดูลแพ็คเกจซอฟต์แวร์
|
||||
add_esystem=เซิร์ฟเวอร์ $1 ไม่ได้ใช้ระบบแพ็คเกจเดียวกันกับเครื่องนี้
|
||||
add_ok=เพิ่ม $1 ด้วยแพ็คเกจ $2
|
||||
|
||||
search_title=ค้นหาแพ็คเกจ
|
||||
search_nomatch=ไม่มีแพ็คเกจที่ตรงกับ $1
|
||||
search_none=ไม่มี
|
||||
search_desc=ลักษณะ
|
||||
search_class=ชั้น
|
||||
search_pack=บรรจุภัณฑ์
|
||||
search_match=แพ็คเกจที่ตรงกับ $1
|
||||
search_return=ผลการค้นหา
|
||||
search_delete=ถอนการติดตั้งแพ็คเกจที่เลือกจาก:
|
||||
search_selall=เลือกทั้งหมด
|
||||
search_invert=สลับการเลือก
|
||||
|
||||
host_title=เซิร์ฟเวอร์ที่มีการจัดการ
|
||||
host_header=ซอฟต์แวร์เซิร์ฟเวอร์ที่มีการจัดการรายละเอียด
|
||||
host_name=ชื่อโฮสต์
|
||||
host_type=ประเภทเซิร์ฟเวอร์
|
||||
host_delete=ลบออกจากรายการที่จัดการ
|
||||
host_refresh=รีเฟรชแพ็คเกจ
|
||||
host_installed=แพคเกจที่ติดตั้ง
|
||||
host_open=เปิดทั้งหมด
|
||||
host_close=ปิดทั้งหมด
|
||||
host_all=แพ็คเกจทั้งหมด
|
||||
host_count=ติดตั้งแพคเกจแล้ว
|
||||
host_os=ระบบปฏิบัติการจาก Webmin
|
||||
host_return=รายละเอียดเซิร์ฟเวอร์
|
||||
host_system=ระบบแพ็คเกจ
|
||||
|
||||
edit_title=แก้ไขแพ็คเกจ
|
||||
edit_details=รายละเอียดแพ็คเกจจาก $1
|
||||
edit_desc=ลักษณะ
|
||||
edit_pack=บรรจุภัณฑ์
|
||||
edit_class=ชั้น
|
||||
edit_none=ไม่มี
|
||||
edit_ver=รุ่น
|
||||
edit_vend=ผู้ขาย
|
||||
edit_arch=สถาปัตยกรรม
|
||||
edit_inst=การติดตั้ง
|
||||
edit_list=รายการไฟล์บน:
|
||||
edit_uninst=ถอนการติดตั้งจาก:
|
||||
edit_return=รายละเอียดแพ็คเกจ
|
||||
edit_hosts=ติดตั้งบนโฮสต์
|
||||
edit_all=<โฮสต์ทั้งหมด>
|
||||
edit_donthave=<โฮสต์ที่ไม่มีมัน>
|
||||
edit_have=<โฮสต์ที่มี>
|
||||
edit_group=สมาชิกของ $1
|
||||
|
||||
list_title=ไฟล์แพ็คเกจ
|
||||
list_files=ไฟล์สำหรับแพ็คเกจ $1 ใน $2
|
||||
list_path=เส้นทาง
|
||||
list_owner=เจ้าของ
|
||||
list_group=กลุ่ม
|
||||
list_type=ชนิด
|
||||
list_size=ขนาด
|
||||
list_status=สถานะ
|
||||
list_ok=ตกลง
|
||||
|
||||
refresh_title=รีเฟรชรายการแพคเกจ
|
||||
refresh_header=ขอรายการแพ็กเกจซ้ำจากเซิร์ฟเวอร์ทั้งหมด ..
|
||||
refresh_header4=ขอแพคเกจใหม่จากสมาชิก $2
|
||||
refresh_header5=ขอแพคเกจใหม่จากรายการ $2 ..
|
||||
refresh_1=รีเฟรช $1 (เพิ่ม $2, ลบแล้ว $3)
|
||||
refresh_2=รีเฟรช $1 (เพิ่ม $2)
|
||||
refresh_3=รีเฟรช $1 (ลบ $2 แล้ว)
|
||||
refresh_4=รีเฟรช $1 (ไม่มีการเปลี่ยนแปลง)
|
||||
refresh_done=.. เสร็จแล้ว
|
||||
refresh_del=ลบ $1 ออกจากรายชื่อเซิร์ฟเวอร์
|
||||
refresh_failed=ไม่สามารถรีเฟรช $1 : $2
|
||||
|
||||
delete_err=ไม่สามารถลบแพ็คเกจ $1
|
||||
delete_epack=แพ็คเกจ $1 ไม่มีอยู่
|
||||
delete_title=ลบแพ็คเกจ
|
||||
delete_rusure=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบแพ็คเกจ $1 ออกจากเซิร์ฟเวอร์ทั้งหมด ไฟล์สูงสุด $2 ($3 ไบต์) จะถูกลบอย่างถาวร
|
||||
delete_rusure2=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบแพ็คเกจ $1 จาก $4 ไฟล์สูงสุด $2 ($3 ไบต์) จะถูกลบอย่างถาวร
|
||||
delete_rusurenone=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบแพ็คเกจ $1 ออกจากเซิร์ฟเวอร์ทั้งหมด
|
||||
delete_rusure2none=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบแพ็คเกจ $1 จาก $4
|
||||
delete_ok=ลบ
|
||||
delete_error=ไม่สามารถลบจาก $1 : $2
|
||||
delete_success=ลบจาก $1
|
||||
delete_done=.. เสร็จแล้ว
|
||||
delete_header=กำลังลบแพ็คเกจ $1 ..
|
||||
|
||||
do_title=ติดตั้งแพ็คเกจ
|
||||
do_header=การติดตั้ง $1 บนโฮสต์ทั้งหมด ..
|
||||
do_header3=การติดตั้ง $1 บนโฮสต์ที่ยังไม่มี ..
|
||||
do_header4=การติดตั้ง $1 กับสมาชิกของกลุ่ม $2 ..
|
||||
do_header5=กำลังติดตั้ง $1 บน $2 ..
|
||||
do_header6=การติดตั้ง $1 บนโฮสต์ที่มีอยู่แล้ว ..
|
||||
do_done=.. เสร็จแล้ว
|
||||
do_failed=ไม่สามารถติดตั้งบน $1 : $2
|
||||
do_success2=ติดตั้ง $1 กับ $2 แล้ว
|
||||
do_already=ติดตั้งไว้แล้วใน $1
|
||||
do_details=รายละเอียดแพ็คเกจ
|
||||
do_desc=ลักษณะ
|
||||
do_class=ชั้น
|
||||
do_pack=บรรจุภัณฑ์
|
||||
do_ver=รุ่น
|
||||
do_vend=ผู้ขาย
|
||||
do_arch=สถาปัตยกรรม
|
||||
do_inst=การติดตั้ง
|
||||
do_none=ไม่มี
|
||||
do_edeleted=ลบไฟล์ติดตั้งแล้ว - กลับไปที่ดัชนีโมดูลแล้วลองอีกครั้ง
|
||||
|
||||
compare_title=เปรียบเทียบแพ็คเกจ
|
||||
compare_desc=แบบฟอร์มนี้สามารถใช้เพื่อเปรียบเทียบแพ็คเกจที่ติดตั้งบนเซิร์ฟเวอร์สองเครื่องขึ้นไปและค้นหาความแตกต่างระหว่างรุ่นหรือแพ็คเกจที่มีอยู่
|
||||
compare_hosts=เซิร์ฟเวอร์เพื่อเปรียบเทียบ
|
||||
compare_all=เซิร์ฟเวอร์ทั้งหมด
|
||||
compare_sel=เลือก ..
|
||||
compare_ok=เปรียบเทียบเลย
|
||||
compare_pack=บรรจุภัณฑ์
|
||||
compare_miss=หายไป
|
||||
compare_err=ไม่สามารถเปรียบเทียบแพ็กเกจ
|
||||
compare_etwo=ต้องเลือกอย่างน้อยสองเซิร์ฟเวอร์
|
||||
compare_showall=แพคเกจที่จะแสดง
|
||||
compare_showall1=ทั้งหมด
|
||||
compare_showall0=ไม่ตรงกันเท่านั้น
|
||||
compare_got=ตกลง
|
||||
|
||||
deletes_err=ไม่สามารถลบแพ็คเกจ
|
||||
deletes_enone=ไม่ได้เลือกแพ็คเกจ
|
||||
deletes_title=ลบแพ็คเกจ
|
||||
deletes_desc=กำลังถอนการติดตั้งแพ็คเกจ $1 ..
|
||||
deletes_failed1=ไม่สามารถถอนการติดตั้ง $1 : $2
|
||||
deletes_success1=ถอนการติดตั้งสำเร็จแล้ว $1
|
||||
deletes_failed2=การถอนการติดตั้งล้มเหลว : $1
|
||||
deletes_success2=.. ถอนการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
|
||||
deletes_rusure=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการถอนการติดตั้งแพ็คเกจ $1 จากโฮสต์ที่เลือก
|
||||
deletes_ok=ลบทิ้งทั้งหมด
|
||||
@@ -1,177 +0,0 @@
|
||||
index_title=کلسٹر ویئر پیکجوں کے
|
||||
index_hosts=منظم سرورز
|
||||
index_nohosts=سافٹ ویئر مینجمنٹ کے لئے کوئی ویبمین سرور رجسٹرڈ نہیں ہے۔
|
||||
index_add=سرور شامل کریں
|
||||
index_gadd=گروپ میں سرورز شامل کریں
|
||||
index_installed=نصب کردہ پیکیجز
|
||||
index_search=پیکیج کے لئے تلاش کریں:
|
||||
index_install=نیا پیکیج انسٹال کریں
|
||||
index_installmsg=سے نیا پیکیج انسٹال کرنے کے لئے مقام کا انتخاب کریں ..
|
||||
index_local=مقامی فائل سے
|
||||
index_uploaded=اپ لوڈ کردہ فائل سے
|
||||
index_ftp=ftp یا HTTP URL سے
|
||||
index_installok=انسٹال کریں
|
||||
index_return=سرورز کی فہرست
|
||||
index_refresh=پیکیج کی فہرستوں کو تازہ کریں
|
||||
index_down=ہر سرور کو دوبارہ لوڈ چاہئے پیکج
|
||||
index_count=($1 پیکیجز)
|
||||
this_server=یہ سرور
|
||||
index_compare=سرور کا موازنہ کریں
|
||||
index_thost=میزبان کا نام
|
||||
index_tdesc=تفصیل
|
||||
index_tcount=پیکیجز
|
||||
index_ttype=OS کی قسم
|
||||
|
||||
install_err=پیکیج انسٹال کرنے میں ناکام
|
||||
install_elocal=کوئی مقامی فائل نہیں دی گئی
|
||||
install_elocal2='$1' موجود نہیں ہے
|
||||
install_eupload=آپ کا براؤزر فائل اپ لوڈز کی حمایت نہیں کرتا ہے
|
||||
install_eurl=ناقابل فہم یو آر ایل '$1'
|
||||
install_edir=درست $1 ڈائرکٹری نہیں
|
||||
install_ezip=ایک درست کمپریسڈ یا gzip $1 فائل نہیں ہے
|
||||
install_efile=ایک درست $1 فائل نہیں ہے
|
||||
install_title=پیکیج انسٹال کریں
|
||||
install_header=پیکیج انسٹال کریں
|
||||
install_packs=پیکیج (زبانیں) انسٹال کیے جائیں گے
|
||||
install_servers=سرور (زبانیں) انسٹال کرنے کیلئے
|
||||
install_ok=انسٹال کریں
|
||||
install_erus=یہ سرور ماسٹر سرور کے لئے مختلف اپ ڈیٹ سسٹم کا استعمال کرتا ہے ($1 بمقابلہ$2)
|
||||
install_eupdate=مخصوص تازہ کاریوں کو انسٹال کرنے میں ایک خرابی پیش آگئی
|
||||
install_ealready=ورژن$1 پہلے ہی انسٹال ہے
|
||||
|
||||
add_title=سرورز شامل کریں
|
||||
add_msg=$1 شامل کرنا۔
|
||||
add_gmsg=گروپ$1 میں سرور شامل کرنا۔
|
||||
add_err=سرور شامل کرنے میں ناکام
|
||||
add_gerr=گروپ شامل کرنے میں ناکام
|
||||
add_echeck=سرور$1 میں سوفٹ ویئر پیکجوں کا ماڈیول نہیں ہے
|
||||
add_esystem=سرور$1 وہی پیکیج سسٹم استعمال نہیں کررہا ہے جس طرح اس مشین ہے
|
||||
add_ok=$1 پیکیجز کے ساتھ$1 شامل کیا گیا۔
|
||||
|
||||
search_title=پیکیج کی تلاش
|
||||
search_nomatch=کوئی پیکیج$1 سے مماثل نہیں ہے
|
||||
search_none=کوئی نہیں
|
||||
search_desc=تفصیل
|
||||
search_class=کلاس
|
||||
search_pack=پیکیج
|
||||
search_match=$1 سے ملنے والے پیکیجز
|
||||
search_return=تلاش کے نتائج
|
||||
search_delete=منتخب کردہ پیکجوں کو ان انسٹال کریں:
|
||||
search_selall=تمام منتخب کریں
|
||||
search_invert=الٹا انتخاب
|
||||
|
||||
host_title=منظم سرور
|
||||
host_header=سافٹ ویئر نے سرور کی تفصیلات کا انتظام کیا
|
||||
host_name=میزبان کا نام
|
||||
host_type=سرور کی قسم
|
||||
host_delete=منظم فہرست سے ہٹائیں
|
||||
host_refresh=پیکجوں کو ریفریش کریں
|
||||
host_installed=نصب کردہ پیکیجز
|
||||
host_open=سب کھولیں۔
|
||||
host_close=سب بند کرو.
|
||||
host_all=تمام پیکجز
|
||||
host_count=پیکجز انسٹال ہوگئے
|
||||
host_os=OS Webman سے
|
||||
host_return=سرور کی تفصیلات
|
||||
host_system=پیکیج سسٹم
|
||||
|
||||
edit_title=پیکیج میں ترمیم کریں
|
||||
edit_details=پیکیج کی تفصیلات $1 سے
|
||||
edit_desc=تفصیل
|
||||
edit_pack=پیکیج
|
||||
edit_class=کلاس
|
||||
edit_none=کوئی نہیں
|
||||
edit_ver=ورژن
|
||||
edit_vend=فروش
|
||||
edit_arch=فن تعمیر
|
||||
edit_inst=انسٹال ہوا
|
||||
edit_list=فائلوں کی فہرست:
|
||||
edit_uninst=انسٹال کریں:
|
||||
edit_return=پیکیج کی تفصیلات
|
||||
edit_hosts=میزبانوں پر انسٹال ہوا
|
||||
edit_all=<تمام میزبان>
|
||||
edit_donthave=<میزبان جن کے پاس نہیں ہے>
|
||||
edit_have=<میزبان جن کے پاس ہے>
|
||||
edit_group=$1 کے ممبران
|
||||
|
||||
list_title=پیکیج فائلیں
|
||||
list_files=پیکیج$1 کیلئے$2 پر فائلیں
|
||||
list_path=راہ
|
||||
list_owner=مالک
|
||||
list_group=گروپ
|
||||
list_type=ٹائپ کریں
|
||||
list_size=سائز
|
||||
list_status=حالت
|
||||
list_ok=ٹھیک ہے
|
||||
|
||||
refresh_title=پیکیج کی فہرستوں کو تازہ کریں
|
||||
refresh_header=تمام سرورز سے پیکیج کی فہرستوں کی دوبارہ درخواست کریں ..
|
||||
refresh_header4=$2 کے ممبروں سے پیکیج کی فہرستوں کی دوبارہ درخواست کریں ..
|
||||
refresh_header5=$2 سے پیکیج کی فہرستوں کی دوبارہ درخواست کریں۔
|
||||
refresh_1=$1 کو تازہ دم کیا ($2 کو شامل کیا گیا،$3 ہٹا دیا گیا)
|
||||
refresh_2=$1 کو تازہ دم کیا ($2 شامل کیا گیا)
|
||||
refresh_3=تازہ $1 (ہٹا دیا گیا$2)
|
||||
refresh_4=$1 کو تازہ دم کیا (کوئی تبدیلی نہیں)
|
||||
refresh_done=.. ہو گیا
|
||||
refresh_del=سرور فہرست میں سے$1 ہٹا دیا
|
||||
refresh_failed=$1 : $2 کو ریفریش کرنے میں ناکام
|
||||
|
||||
delete_err=پیکیج$1 کو حذف کرنے میں ناکام
|
||||
delete_epack=پیکیج$1 موجود نہیں ہے
|
||||
delete_title=پیکیج کو حذف کریں
|
||||
delete_rusure=کیا آپ واقعی پیکیج$1 کو تمام سرورز سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟ $2 فائلیں ($3 بائٹ) ہمیشہ کے لئے حذف ہوجائیں گی۔
|
||||
delete_rusure2=کیا آپ واقعی پیکیج$1 کو$4 سے خارج کرنا چاہتے ہیں؟ $2 فائلیں ($3 بائٹ) ہمیشہ کے لئے حذف ہوجائیں گی۔
|
||||
delete_rusurenone=کیا آپ واقعی پیکیج$1 کو تمام سرورز سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟
|
||||
delete_rusure2none=کیا آپ واقعی پیکیج$1 کو$4 سے خارج کرنا چاہتے ہیں؟
|
||||
delete_ok=حذف کریں
|
||||
delete_error=$1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام
|
||||
delete_success=$1 سے حذف ہوگیا۔
|
||||
delete_done=.. ہو گیا
|
||||
delete_header=پیکیج$1 کو حذف کیا جا رہا ہے۔
|
||||
|
||||
do_title=پیکیج انسٹال کریں
|
||||
do_header=تمام میزبانوں پر$1 انسٹال کرنا ..
|
||||
do_header3=میزبانوں پر$1 انسٹال کرنا ہے جو ابھی نہیں رکھتے ہیں ..
|
||||
do_header4=گروپ$2 کے ممبروں پر$1 انسٹال کرنا۔
|
||||
do_header5=$2 پر$1 انسٹال کرنا۔
|
||||
do_header6=پہلے سے موجود میزبانوں پر$1 انسٹال کرنا ..
|
||||
do_done=.. ہو گیا
|
||||
do_failed=$1 : $2 پر انسٹال کرنے میں ناکام
|
||||
do_success2=$2 پر$1 انسٹال ہوا۔
|
||||
do_already=پہلے ہی$1 پر انسٹال ہے۔
|
||||
do_details=پیکیج کی تفصیلات
|
||||
do_desc=تفصیل
|
||||
do_class=کلاس
|
||||
do_pack=پیکیج
|
||||
do_ver=ورژن
|
||||
do_vend=فروش
|
||||
do_arch=فن تعمیر
|
||||
do_inst=انسٹال ہوا
|
||||
do_none=کوئی نہیں
|
||||
do_edeleted=انسٹال فائل کو حذف کردیا گیا ہے - ماڈیول انڈیکس پر واپس جائیں اور دوبارہ کوشش کریں۔
|
||||
|
||||
compare_title=پیکیج کا موازنہ کریں
|
||||
compare_desc=اس فارم کو دو یا دو سے زیادہ سرورز پر نصب پیکیجوں کا موازنہ کرنے اور دستیاب ورژن یا پیکیجز کے مابین کوئی تضاد معلوم کرنے کے لئے استعمال کیا جاسکتا ہے۔
|
||||
compare_hosts=سرور کا موازنہ کرنا
|
||||
compare_all=تمام سرورز
|
||||
compare_sel=منتخب شدہ ..
|
||||
compare_ok=ابھی موازنہ کریں
|
||||
compare_pack=پیکیج
|
||||
compare_miss=لاپتہ
|
||||
compare_err=پیکجوں کا موازنہ کرنے میں ناکام
|
||||
compare_etwo=کم از کم دو سرور منتخب کرنے چاہ.
|
||||
compare_showall=پیکیجز ظاہر کرنے کے لئے
|
||||
compare_showall1=سب
|
||||
compare_showall0=صرف مماثلت نہیں
|
||||
compare_got=ٹھیک ہے
|
||||
|
||||
deletes_err=پیکیجز کو حذف کرنے میں ناکام
|
||||
deletes_enone=کوئی پیکیج منتخب نہیں ہوئے ہیں
|
||||
deletes_title=پیکیج کو حذف کریں
|
||||
deletes_desc=پیکجوں کی ان انسٹال نہیں کی جا رہی ہے$1 ..
|
||||
deletes_failed1=$1 : $2 انسٹال کرنے میں ناکام
|
||||
deletes_success1=کامیابی کے ساتھ انسٹال$1
|
||||
deletes_failed2=ان انسٹالیشن ناکام ہوگئی :$1
|
||||
deletes_success2=.. انسٹالیشن مکمل۔
|
||||
deletes_rusure=کیا آپ واقعی منتخب شدہ میزبانوں سے پیکیجز$1 کو ان انسٹال کرنا چاہتے ہیں؟
|
||||
deletes_ok=ان سب کو حذف کریں
|
||||
@@ -1,177 +0,0 @@
|
||||
index_title=Gói phần mềm cụm
|
||||
index_hosts=Máy chủ được quản lý
|
||||
index_nohosts=Không có máy chủ Webmin đã được đăng ký để quản lý phần mềm.
|
||||
index_add=Thêm máy chủ
|
||||
index_gadd=Thêm máy chủ trong nhóm
|
||||
index_installed=Gói cài đặt
|
||||
index_search=Tìm kiếm gói:
|
||||
index_install=Cài đặt gói mới
|
||||
index_installmsg=Chọn vị trí để cài đặt gói mới từ ..
|
||||
index_local=Từ tập tin cục bộ
|
||||
index_uploaded=Từ tập tin tải lên
|
||||
index_ftp=Từ URL ftp hoặc http
|
||||
index_installok=Tải về
|
||||
index_return=danh sách máy chủ
|
||||
index_refresh=Làm mới danh sách gói
|
||||
index_down=Mỗi máy chủ nên tải lại gói
|
||||
index_count=(Gói $1)
|
||||
this_server=máy chủ này
|
||||
index_compare=So sánh máy chủ
|
||||
index_thost=Tên máy chủ
|
||||
index_tdesc=Sự miêu tả
|
||||
index_tcount=Gói
|
||||
index_ttype=Loại hệ điều hành
|
||||
|
||||
install_err=Không thể cài đặt gói
|
||||
install_elocal=Không có tệp cục bộ nào
|
||||
install_elocal2='$1' không tồn tại
|
||||
install_eupload=Trình duyệt của bạn không hỗ trợ tải lên tập tin
|
||||
install_eurl=URL không thể hiểu '$1'
|
||||
install_edir=Không phải là thư mục $1 hợp lệ
|
||||
install_ezip=Không phải là tệp $1 được nén hoặc nén hợp lệ
|
||||
install_efile=Không phải là tệp $1 hợp lệ
|
||||
install_title=Cài đặt gói
|
||||
install_header=Cài đặt gói
|
||||
install_packs=Gói (s) sẽ được cài đặt
|
||||
install_servers=(Các) máy chủ để cài đặt trên
|
||||
install_ok=Tải về
|
||||
install_erus=Máy chủ này sử dụng hệ thống cập nhật khác với máy chủ chính ($1 so với $2)
|
||||
install_eupdate=Đã xảy ra lỗi khi cài đặt các bản cập nhật đã chỉ định
|
||||
install_ealready=Phiên bản $1 đã được cài đặt
|
||||
|
||||
add_title=Thêm máy chủ
|
||||
add_msg=Thêm $1 ..
|
||||
add_gmsg=Thêm máy chủ trong nhóm $1 ..
|
||||
add_err=Không thể thêm máy chủ
|
||||
add_gerr=Không thể thêm nhóm
|
||||
add_echeck=Máy chủ $1 không có mô-đun gói phần mềm
|
||||
add_esystem=Máy chủ $1 không sử dụng cùng hệ thống gói với máy này
|
||||
add_ok=Đã thêm $1 với gói $2.
|
||||
|
||||
search_title=Tìm kiếm gói
|
||||
search_nomatch=Không có gói nào khớp $1
|
||||
search_none=không ai
|
||||
search_desc=Sự miêu tả
|
||||
search_class=Lớp học
|
||||
search_pack=Gói
|
||||
search_match=Gói phù hợp với $1
|
||||
search_return=kết quả tìm kiếm
|
||||
search_delete=Gỡ cài đặt các gói đã chọn từ:
|
||||
search_selall=Chọn tất cả
|
||||
search_invert=Lựa chọn đối nghịch
|
||||
|
||||
host_title=Máy chủ được quản lý
|
||||
host_header=Phần mềm quản lý chi tiết máy chủ
|
||||
host_name=Tên máy chủ
|
||||
host_type=Loại máy chủ
|
||||
host_delete=Xóa khỏi danh sách được quản lý
|
||||
host_refresh=Làm mới gói
|
||||
host_installed=Gói cài đặt
|
||||
host_open=Mở tất cả.
|
||||
host_close=Đóng tất cả.
|
||||
host_all=Tất cả các gói
|
||||
host_count=Gói cài đặt
|
||||
host_os=Hệ điều hành từ Webmin
|
||||
host_return=chi tiết máy chủ
|
||||
host_system=Hệ thống trọn gói
|
||||
|
||||
edit_title=Chỉnh sửa gói
|
||||
edit_details=Chi tiết gói từ $1
|
||||
edit_desc=Sự miêu tả
|
||||
edit_pack=Gói
|
||||
edit_class=Lớp học
|
||||
edit_none=không ai
|
||||
edit_ver=Phiên bản
|
||||
edit_vend=Nhà cung cấp
|
||||
edit_arch=Ngành kiến trúc
|
||||
edit_inst=Cài đặt
|
||||
edit_list=Liệt kê các tập tin trên:
|
||||
edit_uninst=Gỡ cài đặt từ:
|
||||
edit_return=chi tiết gói
|
||||
edit_hosts=Được cài đặt trên máy chủ
|
||||
edit_all=<tất cả máy chủ>
|
||||
edit_donthave=<máy chủ không có nó>
|
||||
edit_have=<máy chủ lưu trữ có nó>
|
||||
edit_group=Thành viên của $1
|
||||
|
||||
list_title=Gói tập tin
|
||||
list_files=Tệp cho Gói $1 trên $2
|
||||
list_path=Con đường
|
||||
list_owner=Chủ nhân
|
||||
list_group=Nhóm
|
||||
list_type=Kiểu
|
||||
list_size=Kích thước
|
||||
list_status=Trạng thái
|
||||
list_ok=đồng ý
|
||||
|
||||
refresh_title=Làm mới danh sách gói
|
||||
refresh_header=Yêu cầu lại danh sách gói từ tất cả các máy chủ ..
|
||||
refresh_header4=Yêu cầu lại danh sách gói từ các thành viên của $2 ..
|
||||
refresh_header5=Yêu cầu lại danh sách gói từ $2 ..
|
||||
refresh_1=Đã làm mới $1 (đã thêm $2, đã xóa $3)
|
||||
refresh_2=Đã làm mới $1 (đã thêm $2)
|
||||
refresh_3=Đã làm mới $1 (đã xóa $2)
|
||||
refresh_4=Đã làm mới $1 (không thay đổi)
|
||||
refresh_done=.. làm xong
|
||||
refresh_del=Đã xóa $1 khỏi danh sách máy chủ
|
||||
refresh_failed=Không thể làm mới $1 : $2
|
||||
|
||||
delete_err=Không thể xóa gói $1
|
||||
delete_epack=Gói $1 không tồn tại
|
||||
delete_title=Xóa gói
|
||||
delete_rusure=Bạn có chắc chắn muốn xóa gói $1 khỏi tất cả các máy chủ không? Tối đa $2 tệp ($3 byte) sẽ bị xóa vĩnh viễn.
|
||||
delete_rusure2=Bạn có chắc chắn muốn xóa gói $1 khỏi $4 không? Tối đa $2 tệp ($3 byte) sẽ bị xóa vĩnh viễn.
|
||||
delete_rusurenone=Bạn có chắc chắn muốn xóa gói $1 khỏi tất cả các máy chủ không?
|
||||
delete_rusure2none=Bạn có chắc chắn muốn xóa gói $1 khỏi $4 không?
|
||||
delete_ok=Xóa bỏ
|
||||
delete_error=Không thể xóa từ $1 : $2
|
||||
delete_success=Đã xóa từ $1.
|
||||
delete_done=.. làm xong
|
||||
delete_header=Xóa gói $1 ..
|
||||
|
||||
do_title=Cài đặt gói
|
||||
do_header=Cài đặt $1 trên tất cả các máy chủ ..
|
||||
do_header3=Cài đặt $1 trên các máy chủ chưa có ..
|
||||
do_header4=Cài đặt $1 cho các thành viên của nhóm $2 ..
|
||||
do_header5=Cài đặt $1 trên $2 ..
|
||||
do_header6=Cài đặt $1 trên các máy chủ đã có sẵn ..
|
||||
do_done=.. làm xong
|
||||
do_failed=Không thể cài đặt trên $1 : $2
|
||||
do_success2=Đã cài đặt $1 trên $2.
|
||||
do_already=Đã được cài đặt trên $1.
|
||||
do_details=Chi tiết gói
|
||||
do_desc=Sự miêu tả
|
||||
do_class=Lớp học
|
||||
do_pack=Gói
|
||||
do_ver=Phiên bản
|
||||
do_vend=Nhà cung cấp
|
||||
do_arch=Ngành kiến trúc
|
||||
do_inst=Cài đặt
|
||||
do_none=không ai
|
||||
do_edeleted=Tệp cài đặt đã bị xóa - quay lại chỉ mục mô-đun và thử lại.
|
||||
|
||||
compare_title=So sánh các gói
|
||||
compare_desc=Biểu mẫu này có thể được sử dụng để so sánh các gói được cài đặt trên hai hoặc nhiều máy chủ và tìm thấy bất kỳ sự khác biệt nào giữa các phiên bản hoặc gói có sẵn.
|
||||
compare_hosts=Máy chủ để so sánh
|
||||
compare_all=Tất cả các máy chủ
|
||||
compare_sel=Đã chọn ..
|
||||
compare_ok=So sánh ngay
|
||||
compare_pack=Gói
|
||||
compare_miss=Còn thiếu
|
||||
compare_err=Không thể so sánh các gói
|
||||
compare_etwo=Ít nhất hai máy chủ phải được chọn
|
||||
compare_showall=Gói để hiển thị
|
||||
compare_showall1=Tất cả
|
||||
compare_showall0=Chỉ không phù hợp
|
||||
compare_got=đồng ý
|
||||
|
||||
deletes_err=Không thể xóa các gói
|
||||
deletes_enone=Không có gói nào được chọn
|
||||
deletes_title=Xóa gói
|
||||
deletes_desc=Gỡ cài đặt gói $1 ..
|
||||
deletes_failed1=Không thể gỡ cài đặt $1 : $2
|
||||
deletes_success1=Đã gỡ cài đặt thành công $1
|
||||
deletes_failed2=Gỡ cài đặt không thành công : $1
|
||||
deletes_success2=.. gỡ cài đặt hoàn tất.
|
||||
deletes_rusure=Bạn có chắc chắn muốn gỡ cài đặt các gói $1 khỏi các máy chủ được chọn không?
|
||||
deletes_ok=Xóa tất cả
|
||||
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
name_af=Cluster sagteware
|
||||
longdesc_af=Installeer RPM's, debian en solaris-pakkette oor verskeie bedieners van een bron.
|
||||
desc_af=Cluster-sagtewarepakkette
|
||||
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
desc_be=Праграмнае забеспячэнне кластараў
|
||||
longdesc_be=Усталюйце RPM, пакеты debian і solaris на некалькіх серверах з адной крыніцы.
|
||||
name_be=Праграмнае забеспячэнне кластара
|
||||
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
name_he=תוכנת אשכול
|
||||
desc_he=חבילות תוכנת אשכול
|
||||
longdesc_he=התקן חבילות RPM, debian ו- solaris על פני שרתים מרובים ממקור אחד.
|
||||
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
longdesc_lt=Įdiekite RPM, debian ir solaris paketus keliuose serveriuose iš vieno šaltinio.
|
||||
name_lt=Klasterio programinė įranga
|
||||
desc_lt=Klasterio programinės įrangos paketai
|
||||
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
name_lv=Klasteru programmatūra
|
||||
longdesc_lv=Instalējiet RPM, debian un solaris paketes vairākos serveros no viena avota.
|
||||
desc_lv=Klasteru programmatūras pakotnes
|
||||
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
longdesc_mt=Installa pakketti RPMs, debian u solaris fuq servers multipli minn sors wieħed.
|
||||
name_mt=Softwer tal-Kluster
|
||||
desc_mt=Pakketti ta 'Softwer Cluster
|
||||
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
name_ro=Software Cluster
|
||||
longdesc_ro=Instalați RPM, pachete debian și solaris pe mai multe servere dintr-o sursă.
|
||||
desc_ro=Pachetele software Cluster
|
||||
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
desc_sl=Programska oprema za grozde
|
||||
longdesc_sl=Namestite pakete RPM, debian in solaris na več strežnikov iz enega vira.
|
||||
name_sl=Programska oprema za grozde
|
||||
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
desc_th=แพ็คเกจซอฟต์แวร์คลัสเตอร์
|
||||
longdesc_th=ติดตั้ง RPMs, debian และ solaris แพ็คเกจข้ามเซิร์ฟเวอร์หลายเครื่องจากแหล่งเดียว
|
||||
name_th=ซอฟต์แวร์คลัสเตอร์
|
||||
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
name_ur=کلسٹر سافٹ ویئر
|
||||
desc_ur=کلسٹر سافٹ ویئر پیکجز
|
||||
longdesc_ur=ایک ذریعہ سے متعدد سرورز میں آر پی ایم ، ڈیبین اور سولیرس پیکیج انسٹال کریں۔
|
||||
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
name_vi=Phần mềm cụm
|
||||
desc_vi=Gói phần mềm cụm
|
||||
longdesc_vi=Cài đặt các gói RPM, debian và solaris trên nhiều máy chủ từ một nguồn.
|
||||
Reference in New Issue
Block a user