From f6bfa46559a50a5bb291e5de2ea2ce4b819d023b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ilia Rostovtsev Date: Mon, 9 Mar 2020 18:20:12 +0300 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Add=20transcoding/translation=20for=20`lpadmin`?= =?UTF-8?q?=20module=20of=20sloven=C4=8Dina=20(sk)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- lpadmin/lang/sk | 0 lpadmin/lang/sk.auto | 286 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 286 insertions(+) create mode 100644 lpadmin/lang/sk create mode 100644 lpadmin/lang/sk.auto diff --git a/lpadmin/lang/sk b/lpadmin/lang/sk new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/lpadmin/lang/sk.auto b/lpadmin/lang/sk.auto new file mode 100644 index 000000000..fe7746296 --- /dev/null +++ b/lpadmin/lang/sk.auto @@ -0,0 +1,286 @@ +index_title=Správa tlačiarne +index_header=Dostupné tlačiarne +index_name=tlačiareň +index_desc=popis +index_to=Tlačte na +index_driver=vodič +index_enabled=Povolené? +index_accepting=Prijímať? +index_jobs=jobs +index_none=V tomto systéme nie sú nainštalované žiadne tlačiarne. +index_list=Zoznam .. +index_jlist=Jobs .. +index_jcount=$1 pracovných miest .. +index_add=Pridajte novú tlačiareň. +index_stop=Zastaviť plánovač +index_stopmsg=Kliknutím na toto tlačidlo zastavíte bežiaci proces plánovania tlače. Zabráni to tým miestnym alebo vzdialeným používateľom v tlači na vašom systéme. +index_start=Spustite plánovač +index_startmsg=Kliknutím na toto tlačidlo spustíte proces plánovania tlače. To umožní miestnym a vzdialeným používateľom tlačiť na vašom systéme. +index_restart=Reštartujte plánovač +index_restartmsg=Kliknutím na toto tlačidlo reštartujete proces plánovania tlače. Vynúti sa použitie aktuálnej konfigurácie tlače. +index_return=zoznam tlačiarní +index_esystem=Nainštalujte softvér pre vybraný tlačový systém alebo ho zmeňte pomocou konfigurácie modulu. +index_style=Tlačový systém: $1 +index_cluster=Clusterové servery +index_clusterdesc=Kliknutím na toto tlačidlo nastavíte ďalšie servery Webmin, na ktorých sa budú tlačiarne vytvárať, aktualizovať a odstraňovať. +index_delete=Odstrániť vybrané tlačiarne +style_solaris=solaris +style_linux=Linux LPR +style_freebsd=FreeBSD LPR +style_hpux=HPUX +style_lprng=LPRng +style_unixware=UnixWare +style_cups=CUPS +style_irix=IRIX +style_aix=AIX +edit_eedit=Nemáte povolenie upravovať túto tlačiareň +edit_eadd=Nemáte povolenie pridávať tlačiarne +edit_add=Vytvorte tlačiareň +edit_edit=Upravte tlačiareň +edit_conf=Konfigurácia tlačiarne +edit_name=názov +edit_acc=Prijímate žiadosti? +edit_why=Nie - Prečo nie +edit_desc=popis +edit_ena=Tlač je povolená? +edit_acl=Riadenie prístupu +edit_allow=Povoliť všetkým +edit_deny=Odmietnite všetkých +edit_allowu=Povoliť registrovaných používateľov. +edit_denyu=Odmietnuť používateľov uvedených na zozname .. +edit_banner=Tlačiť banner? +edit_opt=voliteľný +edit_default=Predvolená tlačiareň? +edit_already=Už je predvolená tlačiareň +edit_max=Maximálna veľkosť tlačovej úlohy +edit_unlimited=neobmedzený +edit_dacc=Vodič prijíma +edit_dtext=text +edit_dpost=dovetok +edit_dother=ostatné +edit_alt=Alternatívne názvy tlačiarní +edit_dest=Cieľ tlače +edit_dev=Lokálne zariadenie +edit_file=Lokálny súbor +edit_remote=Vzdialený server Unix +edit_rqueue=tlačiareň +edit_type=typ +edit_smb=Vzdialený server Windows +edit_share=tlačiareň +edit_user=užívateľ +edit_pass=heslo +edit_wgroup=Workgroup +edit_hpnp=Vzdialený server HPNP +edit_port=prístav +edit_direct=Priame pripojenie TCP +edit_dport=prístav +edit_driver=Ovládač tlačiarne +edit_check=Skontrolujte, či je vzdialený server zapnutý? +blocks=bloky +save_err=Uloženie tlačiarne zlyhalo +save_eadd=Nemáte povolenie pridávať tlačiarne +save_eedit=Nemáte povolenie upravovať túto tlačiareň +save_ename='$1' nie je platný názov tlačiarne +save_edup=Tlačiareň s názvom „$1“ už existuje +save_eallow=Neboli zadaní žiadni používatelia, ktorí by to mohli povoliť +save_edeny=Neboli zadaní žiadni používatelia, ktorí by odmietli +save_euser=Používateľ „$1“ neexistuje +save_etype=Musíte vybrať aspoň jeden typ, aby tento ovládač prijal +save_emax=Maximálna veľkosť tlačovej úlohy musí byť celé číslo +save_efile=$1 neexistuje +save_erhost=Vzdialený hostiteľ „$1“ neexistuje +save_erport=Vzdialený port „$1“ nie je platný +save_erqueue='$1' nie je platný názov vzdialeného frontu +save_eremote=Ovládače nie je možné používať so vzdialenými tlačiarňami Unix +save_edhost=Priamy hostiteľ „$1“ neexistuje +save_edport=Chýba alebo je neplatný priamy port +save_evalid=Tlačový systém túto tlačiareň nepovolil +save_errslave=Tlačiareň vytvorila v tomto systéme OK, ale v klastrových systémoch sa vyskytli nasledujúce chyby : $1 +save_egone=Nenašla sa žiadna tlačiareň s názvom '$1' +save_errdelslave=Tlačiareň bola v tomto systéme odstránená, ale v klastrových systémoch sa vyskytli nasledujúce chyby : $1 +jobs_title=Tlačové úlohy +jobs_header=Tlačové úlohy na $1 +jobs_id=ID úlohy +jobs_size=veľkosť +jobs_by=Predloženej +jobs_when=Odoslané o +jobs_file=Názov súboru +jobs_cancel=Kliknutím na ID úlohy z vyššie uvedeného zoznamu zrušíte výber. +jobs_cancelview=Kliknutím na ID úlohy z vyššie uvedeného zoznamu zrušíte, alebo kliknutím na veľkosť úlohy ju zobrazíte. +jobs_none=Tlačiareň $1 nemá žiadne čakajúce úlohy. +jobs_all=Zrušte všetky tlačové úlohy +jobs_bytes=bajtov +jobs_test=Tlač testovacej stránky +jobs_cancelsel=Zrušiť vybraté úlohy +jobs_on=Na tlačiarni $1 +jobs_return=zoznam tlačových úloh +cancel_ecannot=Nie je povolené rušiť tlačové úlohy +cancel_err=Zrušenie tlačovej úlohy zlyhalo +cancel_egone=Tlačová úloha $1 už neexistuje +view_ecannot=Túto tlačovú úlohu nemôžete zobraziť +view_egone=Táto tlačová úloha už neexistuje +start_ecannot=Nemáte povolenie na spustenie plánovača +start_err=Plánovač sa nepodarilo spustiť +stop_ecannot=Nemáte povolenie zastaviť plánovač +stop_err=Nepodarilo sa zastaviť plánovač +restart_ecannot=Nemáte povolenie na reštartovanie plánovača +restart_err=Plánovač sa nepodarilo reštartovať +webmin_none=nikto +webmin_nonemsg=Postskriptová alebo textová tlačiareň +webmin_remotemsg=Vzdialená tlačiareň +webmin_model=Model +webmin_prog=Program +webmin_driver=Webmin ovládač +webmin_uniprint=Ovládač uniprintov +webmin_edrivers=Nepodarilo sa získať ovládače z $1. Ovládače tlačiarne Webmin, ktoré používajú ghostscript, nie sú k dispozícii +webmin_egs=Príkaz $1 nebol nájdený. Ovládače tlačiarne Webmin, ktoré používajú ghostscript, nie sú k dispozícii +webmin_edriver=$1 neexistuje +caldera_none=nikto +caldera_nonemsg=Vzdialená alebo surová tlačiareň +caldera_prog=Program +caldera_coas=Vodič COAS +caldera_printer=Tlačiareň a rozlíšenie +caldera_eof=Poslať EOF? +caldera_paper=Veľkosť papiera +caldera_double=Tlačiť obojstranne? +caldera_gsopts=Ďalšie možnosti GS +caldera_uniprint=Ovládač uniprintov +caldera_eprog=$1 neexistuje +caldera_edriver=Nie je vybratý žiadny ovládač tlačiarne +caldera_eres=Nie je vybraté žiadne rozlíšenie +redhat_none=nikto +redhat_nonemsg=Postskriptová alebo textová tlačiareň +redhat_prog=Program +redhat_driver=Redhat vodič +redhat_printer=Tlačiareň a rozlíšenie +redhat_eof=Poslať EOF? +redhat_paper=Veľkosť papiera +redhat_pages=Počet stránok na výstupnú stránku +redhat_gsopts=Ďalšie možnosti GS +redhat_hmargin=Pravý/ľavý okraj +redhat_vmargin=Horný/dolný okraj +redhat_crlf=Opraviť schodový krokový text? +redhat_eprog=$1 neexistuje +redhat_edriver=Nie je vybratý žiadny ovládač tlačiarne +redhat_ehmargin=Chýbajúci alebo neplatný pravý/ľavý okraj +redhat_evmargin=Chýba alebo je neplatný horný/dolný okraj +redhat_eres=Nie je vybraté žiadne rozlíšenie +redhat_printer2=Model tlačiarne a ovládač +suse_none=nikto +suse_nonemsg=Postskriptová alebo textová tlačiareň +suse_prog=Program +suse_driver=Ovládač filtra APS +suse_printer=Typ tlačiarne +suse_res=Rozlíšenie v DPI +suse_colour=Farebná tlačiareň? +suse_paper=Veľkosť papiera +suse_method=Metóda filtrovania +suse_auto=automatický +suse_ascii=ASCII +suse_raw=surový +suse_extra=Extra možnosti duchov +suse_yast2=Ovládač YAST2 +suse_edriver=Nie je vybratý žiadny typ tlačiarne +suse_eres=Chýbajúce alebo neplatné rozlíšenie +estop=Nepodarilo sa zastaviť lpd : $1 +acl_printers=Tlačiarne, ktoré môže tento užívateľ konfigurovať +acl_add=Môžete pridať nové tlačiarne? +acl_cancel=Môžete zrušiť tlačové úlohy? +acl_stop=Môže plánovač zastaviť alebo spustiť? +acl_restart=Iba reštartovať +acl_listed=Iba na vybraných tlačiarňach .. +acl_pall=Všetky tlačiarne +acl_psel=Vybraný .. +acl_view=Zobraziť nenakonfigurovateľné tlačiarne? +acl_test=Môžu tlačiť testovacie stránky? +acl_user=Spravujte tlačové úlohy vo vlastníctve +acl_user_all=Všetci používatelia +acl_user_this=Aktuálny užívateľ Webmin +acl_delete=Môžete odstrániť tlačiarne? +acl_cluster=Dokážete spravovať klaster tlačiarní? +log_stop=Zastavený plánovač tlače +log_start=Spustený plánovač tlače +log_restart=Reštartovaný plánovač tlače +log_cancel_job=Zrušená tlačová úloha $2 na $1 +log_cancel_all=Zrušené všetky tlačové úlohy na $1 +log_cancel_sel=Zrušené $2 tlačové úlohy na $1 +log_create=Vytvorená tlačiareň $1 na $2 +log_modify=Upravená tlačiareň $1 na $2 +log_delete=Odstránená tlačiareň $1 na $2 +log_create_l=Vytvorená $3 tlačiareň $1 na $2 +log_modify_l=Upravená $3 tlačiareň $1 na $2 +log_delete_l=Odstránená $3 tlačiareň $1 na $2 +linux_paralel=Paralelný port $1 +linux_serial=Sériový port $1 (COM $1) +linux_null=Null Device +linux_usb=USB tlačiareň $1 +linux_ecmd=Príkaz $1 sa vo vašom systéme nenašiel, čo znamená, že tlačový systém Linux nie je nainštalovaný. +linux_espool=Vo vašom systéme neexistuje spoolový adresár $1, čo naznačuje, že tlačový systém Linux nie je nainštalovaný. +freebsd_paralel=Paralelný port +freebsd_serial=Sériový port $1 (COM $1) +freebsd_ecmd=Príkaz $1 nebol vo vašom systéme nájdený, čo naznačuje, že tlačový systém FreeBSD nie je nainštalovaný. +freebsd_espool=Vo vašom systéme neexistuje spoolový adresár $1, čo naznačuje, že tlačový systém FreeBSD nie je nainštalovaný. +openbsd_paralel=Paralelný port +openbsd_serial=Sériový port $1 (COM $1) +unixware_paralel=Paralelný port $1 +unixware_serial=Sériový port $1 +unixware_null=Null Device +unixware_ecmd=Príkaz $1 nebol vo vašom systéme nájdený, čo naznačuje, že tlačový systém UnixWare nie je nainštalovaný. +hpux_paralel=Paralelné $1 +hpux_serial=Sériové $1 +hpux_null=Null Device +hpux_ecmd=Príkaz $1 nebol vo vašom systéme nájdený, čo znamená, že tlačový systém HPUX nie je nainštalovaný. +hpux_eiface=Adresár skriptov rozhrania $1 vo vašom systéme neexistuje, čo naznačuje, že tlačový systém HPUX nie je nainštalovaný. +lprng_paralel=Paralelný port $1 +lprng_serial=Sériový port $1 (COM $1) +lprng_null=Null Device +lprng_ecmd=Príkaz $1 sa vo vašom systéme nenašiel, čo znamená, že tlačový systém LPRng nie je nainštalovaný. +lprng_espool=Vo vašom systéme neexistuje spoolový adresár $1, čo naznačuje, že tlačový systém LPRng nie je nainštalovaný. +solaris_paralel=Paralelný port +solaris_uparalel=Paralelný port Ultra 5/10 +solaris_serial=Sériový port $1 +solaris_null=Null Device +solaris_ecmd=Príkaz $1 nebol vo vašom systéme nájdený, čo znamená, že tlačový systém Solaris nie je nainštalovaný. +test_title=Tlač testovacej stránky +test_ecannot=Nemáte dovolené tlačiť testovacie stránky +test_desc=Tento formulár umožňuje tlač skúšobnej stránky pre tlačiareň $1. Vyberte typ stránky, ktorú chcete vytlačiť : +test_0=Čiernobiela postskriptová stránka +test_1=Farebná postskriptová stránka +test_2=Obyčajný text ASCII +test_3=Akýkoľvek nahraný súbor +test_print=Vytlačiť stránku +test_exec=Tlač skúšobnej stránky príkazom $1 .. +test_failed=.. príkaz zlyhal! +test_ok=.. príkaz dokončený. +cups_none=nikto +cups_nonemsg=Vzdialená alebo surová tlačiareň +cups_prog=Program +cups_driver=Ovládač CUPS +cups_eprog=$1 nie je platný program +cups_opts=Možnosti pre $1 +cups_ecmd=Príkaz $1 nebol vo vašom systéme nájdený, čo znamená, že tlačový systém CUPS nie je nainštalovaný. +irix_ecmd=Príkaz $1 nebol vo vašom systéme nájdený, čo naznačuje, že tlačový systém IRIX nie je nainštalovaný. +irix_eiface=Adresár skriptov rozhrania $1 vo vašom systéme neexistuje, čo naznačuje, že tlačový systém IRIX nie je nainštalovaný. +aix_port=Port tlačiarne $1 +aix_edesc=Neplatný popis - sú povolené iba písmená a čísla, bez medzier +aix_ecmd=Tlačový server AIX $1 nebol nájdený. Možno nie je nainštalovaný alebo sa používa iný tlačový systém. +cluster_title=Servery klastrových tlačiarní +cluster_none=Do klastra tlačiarne ešte neboli pridané žiadne servery. +cluster_host=Meno hosťa +cluster_desc=popis +cluster_os=Operačný systém +cluster_add=Pridať server +cluster_gadd=Pridajte servery do skupiny +cluster_need=Predtým, ako ich budete môcť spravovať, musíte do modulu Webmin Servers Index pridať servery s prihlasovacím menom a heslom. +cluster_return=klastrové servery +cluster_delete=Vymazať označené +cluster_ecannot=Nemáte oprávnenie spravovať servery klastrových tlačiarní +add_title=Pridať servery +add_msg=Pridáva sa $1 .. +add_gmsg=Pridávanie serverov do skupiny $1 .. +add_err=Server sa nepodarilo pridať +add_gerr=Nepodarilo sa pridať skupinu +add_echeck=Server $1 nemá modul Správa tlačiarne +add_ediff=Server $1 používa iný tlačový systém ($2) ako tento server +add_ediff2=Server $1 používa iný tlačový ovládač ($2) ako tento server +add_ok=Pridané $1, s $2 tlačiarňami.