mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
Add transcodings and rename files to new format for help/
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<header>Supressió de Paquet</header>
|
||||
<header>Supressió de Paquet</header>
|
||||
|
||||
Aquesta pàgina permet confirmar la supressió d'un paquet abans que s'elimini
|
||||
d'un o més servidors.
|
||||
Aquesta pàgina permet confirmar la supressió d'un paquet abans que s'elimini
|
||||
d'un o més servidors.
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<header>Usuwanie pakietu</header>
|
||||
|
||||
Ta strona pozwala na potwierdzenie usunięcia pakietu z jednego lub
|
||||
większej ilości serwerów. <p>
|
||||
Ta strona pozwala na potwierdzenie usunięcia pakietu z jednego lub
|
||||
większej ilości serwerów. <p>
|
||||
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
<header>Servidor Gestionat</header>
|
||||
|
||||
Aquesta pàgina mostra els detalls d'un dels servidors els paquets de
|
||||
programari del qual són gestionats per aquest mòdul, i un arbre de paquets
|
||||
instal·lats en aquest servidor. Pots expandir l'arbre fent clic sobre
|
||||
les icones de les carpetes, o a través dels detalls d'un paquet fent clic
|
||||
al seu enllaç de l'arbre.
|
||||
Aquesta pàgina mostra els detalls d'un dels servidors els paquets de
|
||||
programari del qual són gestionats per aquest mòdul, i un arbre de paquets
|
||||
instal·lats en aquest servidor. Pots expandir l'arbre fent clic sobre
|
||||
les icones de les carpetes, o a través dels detalls d'un paquet fent clic
|
||||
al seu enllaç de l'arbre.
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Per eliminar aquest servidor de la llista de gestió, fes clic sobre el
|
||||
botó de sota dels detalls del servidor.
|
||||
Per eliminar aquest servidor de la llista de gestió, fes clic sobre el
|
||||
botó de sota dels detalls del servidor.
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
<header>Zarządzanie serwerem</header>
|
||||
<header>Zarządzanie serwerem</header>
|
||||
|
||||
Ta strona wyświetla szczegóły jednego z serwerów, na którym można
|
||||
zarządzać pakietami oprogramowania przez ten moduł oraz drzewo
|
||||
zainstalowanych pakietów na tym serwerze. Możesz rozwinąć drzewo
|
||||
pakietów przez kliknięcie na ikonie folderu lub przez szczegóły danego
|
||||
Ta strona wyświetla szczegóły jednego z serwerów, na którym można
|
||||
zarządzać pakietami oprogramowania przez ten moduł oraz drzewo
|
||||
zainstalowanych pakietów na tym serwerze. Możesz rozwinąć drzewo
|
||||
pakietów przez kliknięcie na ikonie folderu lub przez szczegóły danego
|
||||
pakietu.<p>
|
||||
|
||||
Aby usunąć ten serwer z listy zarządzanych, naciśnij przycisk poniżej
|
||||
szczegółów serwera. <p>
|
||||
Aby usunąć ten serwer z listy zarządzanych, naciśnij przycisk poniżej
|
||||
szczegółów serwera. <p>
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
@@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
<header>Edició de Paquet</header>
|
||||
<header>Edició de Paquet</header>
|
||||
|
||||
La secció superior d'aquesta pàgina mostra els detalls d'un paquet que
|
||||
està instal·lat en un o més hosts gestionats. En el cas d'un paquet que
|
||||
és a més d'un servidor, la descripció completa i altres detalls es prendran
|
||||
del primer servidor llistat al peu de la pàgina.
|
||||
La secció superior d'aquesta pàgina mostra els detalls d'un paquet que
|
||||
està instal·lat en un o més hosts gestionats. En el cas d'un paquet que
|
||||
és a més d'un servidor, la descripció completa i altres detalls es prendran
|
||||
del primer servidor llistat al peu de la pàgina.
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Sota els detalls del paquet hi ha botons per llistar els fitxers que formen
|
||||
el paquet, i per desinstal·lar el paquet d'un sol servidor o bé de tots.
|
||||
el paquet, i per desinstal·lar el paquet d'un sol servidor o bé de tots.
|
||||
Al peu, hi ha una taula d'icones, una per cadascun dels servidors dels
|
||||
quals se sap que tenen instal·lat el paquet.
|
||||
quals se sap que tenen instal·lat el paquet.
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
<header>Edycja pakietu</header>
|
||||
|
||||
Górna sekcja tej strony to szczegóły pakietu, który jest zainstalowany
|
||||
na jednym lub więcej hostów. W przypadku pakietu, który jest na wielu
|
||||
serwerach opis i inne szczegóły będą pobrane z pierwszego serwera z
|
||||
Górna sekcja tej strony to szczegóły pakietu, który jest zainstalowany
|
||||
na jednym lub więcej hostów. W przypadku pakietu, który jest na wielu
|
||||
serwerach opis i inne szczegóły będą pobrane z pierwszego serwera z
|
||||
listy na dole strony. <p>
|
||||
|
||||
Poniżej szczegółów znajduj± się przyciski. Jeden z nich umożliwia
|
||||
wyświetlenie listy plików z pakietu, a drugi na odinstalowanie pakietu
|
||||
Poniżej szczegółów znajduj± się przyciski. Jeden z nich umożliwia
|
||||
wyświetlenie listy plików z pakietu, a drugi na odinstalowanie pakietu
|
||||
na wybranym lub wszystkich serwerach.
|
||||
Na dole strony znajduje się tabela serwerów, na którym wybrany
|
||||
Na dole strony znajduje się tabela serwerów, na którym wybrany
|
||||
pakiet jest zainstalowany. <p>
|
||||
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
<header>Instal·lació de Paquet</header>
|
||||
<header>Instal·lació de Paquet</header>
|
||||
|
||||
Aquesta pàgina mostra el nom i la descripció d'un paquet a instal·lar
|
||||
i entrades per a les opcions d'instal·lació. Quan facis clic sobre el
|
||||
botó Instal·la-ho, el paquet s'instal·larà a tots els servidors gestionats.
|
||||
Aquesta pàgina mostra el nom i la descripció d'un paquet a instal·lar
|
||||
i entrades per a les opcions d'instal·lació. Quan facis clic sobre el
|
||||
botó Instal·la-ho, el paquet s'instal·larà a tots els servidors gestionats.
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<header>Instalacja pakietu</header>
|
||||
|
||||
Ta strona wyświetla nazwę i opis pakietu, który zostanie zainstalowany
|
||||
oraz opcje instalacji. Po naciśnięciu przycisku instalacji, pakiet zostanie
|
||||
zainstalowany na wszystkich zarządzanych serwerach. <p>
|
||||
Ta strona wyświetla nazwę i opis pakietu, który zostanie zainstalowany
|
||||
oraz opcje instalacji. Po naciśnięciu przycisku instalacji, pakiet zostanie
|
||||
zainstalowany na wszystkich zarządzanych serwerach. <p>
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,46 +1,46 @@
|
||||
<header>Paquets de Programari de <i>Clúster</i></header>
|
||||
<header>Paquets de Programari de <i>Clúster</i></header>
|
||||
|
||||
Aquest mòdul de Webmin permet gestionar el programari instal·lat a
|
||||
múltiples servidors d'un <i>clúster</i> des d'una sola interfície.
|
||||
És similar al mòdul de Paquets de Programari, però amb la capacitat
|
||||
d'executar la majoria de funcions (com la instal·lació, recerca i
|
||||
supressió de paquets) a més d'un servidor Webmin amb una sola operació.
|
||||
Aquest mòdul de Webmin permet gestionar el programari instal·lat a
|
||||
múltiples servidors d'un <i>clúster</i> des d'una sola interfície.
|
||||
És similar al mòdul de Paquets de Programari, però amb la capacitat
|
||||
d'executar la majoria de funcions (com la instal·lació, recerca i
|
||||
supressió de paquets) a més d'un servidor Webmin amb una sola operació.
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
A la part de dalt de la pàgina principal, sota la capçalera de Servidors
|
||||
A la part de dalt de la pàgina principal, sota la capçalera de Servidors
|
||||
Gestionats, hi ha la llista dels altres servidors Webmin el programari
|
||||
dels quals està gestionat per aquest mòdul. Per afegir un servidor a
|
||||
aquesta llista, primer l'has d'afegir al mòdul de Servidors Webmin,
|
||||
dels quals està gestionat per aquest mòdul. Per afegir un servidor a
|
||||
aquesta llista, primer l'has d'afegir al mòdul de Servidors Webmin,
|
||||
amb un nom d'usuari i contrasenya especificats per entrar al Webmin
|
||||
d'aquest servidor. Llavors, pots seleccionar el servidor de la llista
|
||||
del costat del botó Afegeix Servidor.
|
||||
del costat del botó Afegeix Servidor.
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Quan s'afegeix un servidor, el mòdul s'assegurarà que està utilitzant
|
||||
el mateix sistema de gestió de paquets que aquest servidor (com ara RPM
|
||||
o Debian), i després descarregarà una llista de tots els paquets instal·lats
|
||||
Quan s'afegeix un servidor, el mòdul s'assegurarà que està utilitzant
|
||||
el mateix sistema de gestió de paquets que aquest servidor (com ara RPM
|
||||
o Debian), i després descarregarà una llista de tots els paquets instal·lats
|
||||
per posar-la en un cau local.
|
||||
<p>
|
||||
Un servidor que apareixerà sempre a la llista de disponibles és "aquest
|
||||
servidor"; de manera que puguis gestionar els paquets localment i a més
|
||||
d'un servidor remot des d'una sola interfície.
|
||||
Un servidor que apareixerà sempre a la llista de disponibles és "aquest
|
||||
servidor"; de manera que puguis gestionar els paquets localment i a més
|
||||
d'un servidor remot des d'una sola interfície.
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Un cop hi hagi almenys una icona sota els Servidors Gestionats, podràs
|
||||
utilitzar el formulari Paquets Instal·lats per buscar paquets a tots els
|
||||
servidors, o fer clic al botó Refresca les llistes de paquets per tornar
|
||||
Un cop hi hagi almenys una icona sota els Servidors Gestionats, podràs
|
||||
utilitzar el formulari Paquets Instal·lats per buscar paquets a tots els
|
||||
servidors, o fer clic al botó Refresca les llistes de paquets per tornar
|
||||
a recarregar la llista de paquets de tots els servidors, si hi ha paquets
|
||||
que han estat afegits o suprimits a través d'algun altre mòdul o mètode.
|
||||
que han estat afegits o suprimits a través d'algun altre mòdul o mètode.
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Al peu de la pàgina hi ha un formulari per instal·lar paquets nous a tots
|
||||
els servidors gestionats. Pots seleccionar d'instal·lar-los des d'un fitxer
|
||||
Al peu de la pàgina hi ha un formulari per instal·lar paquets nous a tots
|
||||
els servidors gestionats. Pots seleccionar d'instal·lar-los des d'un fitxer
|
||||
d'aquest servidor, des d'un fitxer pujat o des d'un fitxer descarregat
|
||||
a través de HTTP o FTP des d'algun lloc web. En instal·lar des d'un fitxer
|
||||
a través de HTTP o FTP des d'algun lloc web. En instal·lar des d'un fitxer
|
||||
descarregat, pots triar si cada servidor gestionat s'ha de descarregar una
|
||||
còpia del paquet del lloc original, o ha de rebre'n una copia d'aquest
|
||||
servidor. La primera opció serà més ràpida si el lloc web on resideix el
|
||||
paquet està dins de la teva xarxa local.
|
||||
còpia del paquet del lloc original, o ha de rebre'n una copia d'aquest
|
||||
servidor. La primera opció serà més ràpida si el lloc web on resideix el
|
||||
paquet està dins de la teva xarxa local.
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
@@ -1,36 +1,36 @@
|
||||
<header>Cluster Software Packages</header>
|
||||
|
||||
Ten moduł pozwala na zarządzanie oprogramowaniem zainstalowanym
|
||||
na wielu serwerach w klastrze za pomocą jednego interfejsu podobnego
|
||||
do modułu Pakiety oprogramowania, ale z możliwością wykonywania
|
||||
większości zadań (takich jak instalacja, wysyłania zapytań i usuwania
|
||||
pakietów) na wielu serwerach Webmina za pomocą jednego działania. <p>
|
||||
Ten moduł pozwala na zarządzanie oprogramowaniem zainstalowanym
|
||||
na wielu serwerach w klastrze za pomocą jednego interfejsu podobnego
|
||||
do modułu Pakiety oprogramowania, ale z możliwością wykonywania
|
||||
większości zadań (takich jak instalacja, wysyłania zapytań i usuwania
|
||||
pakietów) na wielu serwerach Webmina za pomocą jednego działania. <p>
|
||||
|
||||
Na górze głównej strony tego modułu znajduje się lista serwerów, którymi
|
||||
można zarządzać przez ten moduł, aby dodać serwer do tej listy musisz
|
||||
go najpierw dodać do modułu <b>Klaster - Serwery Webmin</b> oraz podać
|
||||
do niego dane logowania. Następnie możesz dodać serwer do tego modułu
|
||||
wybierając go z listy obok przycisku Dodaj serwer. <p>
|
||||
Na górze głównej strony tego modułu znajduje się lista serwerów, którymi
|
||||
można zarządzać przez ten moduł, aby dodać serwer do tej listy musisz
|
||||
go najpierw dodać do modułu <b>Klaster - Serwery Webmin</b> oraz podać
|
||||
do niego dane logowania. Następnie możesz dodać serwer do tego modułu
|
||||
wybierając go z listy obok przycisku Dodaj serwer. <p>
|
||||
|
||||
Po dodaniu serwera moduł sprawdzi czy używa on tego samego systemu
|
||||
zarządzania pakietami jak ten serwer (np. RPM lub Debian) oraz pobierze
|
||||
listę wszystkich zainstalowanych pakietów. <p>
|
||||
'ten serwer' jest zawsze dostępny na liście serwerów do dodania, więc
|
||||
możesz zarządzać pakietami lokalnie i na wielu zdalnych serwerach za
|
||||
pomocą jednego interfejsu<p>
|
||||
Po dodaniu serwera moduł sprawdzi czy używa on tego samego systemu
|
||||
zarządzania pakietami jak ten serwer (np. RPM lub Debian) oraz pobierze
|
||||
listę wszystkich zainstalowanych pakietów. <p>
|
||||
'ten serwer' jest zawsze dostępny na liście serwerów do dodania, więc
|
||||
możesz zarządzać pakietami lokalnie i na wielu zdalnych serwerach za
|
||||
pomocą jednego interfejsu<p>
|
||||
|
||||
Gdy pod Zarządzanie serwerami jest przynajmniej jedna ikona, możesz
|
||||
użyć tego modułu do wyszukiwania pakietów na serwerach lub odświeżyć
|
||||
listę pakietów, jeżeli zostały one dodane lub usunięte za pomocą innego
|
||||
modułu lub metody. <p>
|
||||
Gdy pod Zarządzanie serwerami jest przynajmniej jedna ikona, możesz
|
||||
użyć tego modułu do wyszukiwania pakietów na serwerach lub odświeżyć
|
||||
listę pakietów, jeżeli zostały one dodane lub usunięte za pomocą innego
|
||||
modułu lub metody. <p>
|
||||
|
||||
Na dole strony znajduje się formularz do instalacji nowych pakietów
|
||||
na wszystkich zarządzanych serwerach. Możesz wybrać Źródło
|
||||
instalacji np. instalacja z pliku na tym serwerze, z przesłanego pliku
|
||||
Na dole strony znajduje się formularz do instalacji nowych pakietów
|
||||
na wszystkich zarządzanych serwerach. Możesz wybrać Źródło
|
||||
instalacji np. instalacja z pliku na tym serwerze, z przesłanego pliku
|
||||
lub z adresu HTTP lub FTP z innej strony. Przy instalacji z adresu z
|
||||
innej strony możesz wybrać czy każdy z zarządzanych serwerów ma
|
||||
ponownie pobrać ten plik, czy ma on zostać przesłany z tego serwera.
|
||||
Przesłanie pliku z tego serwera będzie szybsze, jeżeli inne serwery są
|
||||
innej strony możesz wybrać czy każdy z zarządzanych serwerów ma
|
||||
ponownie pobrać ten plik, czy ma on zostać przesłany z tego serwera.
|
||||
Przesłanie pliku z tego serwera będzie szybsze, jeżeli inne serwery są
|
||||
w tej samej sieci. <p>
|
||||
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
<header>Recerca de Paquets</header>
|
||||
|
||||
Aquesta pàgina mostra una llista de paquets els noms o descripcions dels
|
||||
quals coincideixen amb la paraula clau introduïda al formulari de recerca
|
||||
de la pàgina principal. Es comproven les llistes de paquets de tots els
|
||||
servidors gestionats per a la seva inclusió als resultats.
|
||||
Aquesta pàgina mostra una llista de paquets els noms o descripcions dels
|
||||
quals coincideixen amb la paraula clau introduïda al formulari de recerca
|
||||
de la pàgina principal. Es comproven les llistes de paquets de tots els
|
||||
servidors gestionats per a la seva inclusió als resultats.
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
<header>Wyszukiwanie pakietu</header>
|
||||
|
||||
Ta strona wyświetla listę pakietów, których nazwa lub opis pasuje do
|
||||
słów kluczowych wpisanych w pole wyszukiwania na głównej stronie modułu.
|
||||
Pakiety ze wszystkich serwerów będą wzięte pod uwagę. <p>
|
||||
Ta strona wyświetla listę pakietów, których nazwa lub opis pasuje do
|
||||
słów kluczowych wpisanych w pole wyszukiwania na głównej stronie modułu.
|
||||
Pakiety ze wszystkich serwerów będą wzięte pod uwagę. <p>
|
||||
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user