From d5ce80523eaf3adf991bb623a4ecf1e7c8e398ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ilia Rostovtsev Date: Wed, 11 Mar 2020 00:23:26 +0300 Subject: [PATCH] Add transcoding/translation for `updown` module of Afrikaans (af) --- updown/lang/af | 0 updown/lang/af.auto | 127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 127 insertions(+) create mode 100644 updown/lang/af create mode 100644 updown/lang/af.auto diff --git a/updown/lang/af b/updown/lang/af new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/updown/lang/af.auto b/updown/lang/af.auto new file mode 100644 index 000000000..7e597d095 --- /dev/null +++ b/updown/lang/af.auto @@ -0,0 +1,127 @@ +index_title=Laai op en aflaai +index_header1=Laai lêers van die URL af na die bediener +index_urls=URL's om af te laai +index_ddir=Laai af na lêer of gids +index_bg=Aflaaimodus +index_bg0=Onmiddellik, en toon vordering +index_bg1=Op die agtergrond, op datum +index_bg1u=Onmiddellik, maar op die agtergrond +index_time=en tyd +index_down=Laai URL's af +index_header2=Laai lêers op na bediener +index_upload=Lêers om op te laai +index_dir=Lêer of gids om na op te laai +index_mkdir=Skep gids indien nodig? +index_user=Besit deur gebruiker +index_group=Besit deur groep +index_ok=oplaai +index_return=vorms vir oplaai en aflaai +index_prog=vordering +index_when=geskeduleer +index_cancel=Kanselleer gekose aflaaie +index_dest=bestemming +index_noprog=Nie begin +index_upto=$1 van $2 +index_done=Aflaai voltooi +index_imm=onmiddellik +index_asuser=As gebruiker +index_zip=Uittreksel argief- of saamgeperste lêers? +index_zipyes=Ja, verwyder dan +index_header3=Laai lêer van bediener na rekenaar af +index_fetch=Lêer om af te laai +index_ok2=Aflaai +index_show=Wys in die blaaier indien moontlik? +index_tabdownload=Laai van die web af +index_tabupload=Laai op na bediener +index_tabfetch=Laai van die bediener af +index_descdownload=Met hierdie vorm kan u lêers of webblaaie van HTTP- of FTP-URL's aflaai na die stelsel waarop Webmin loop. Die aflaai kan onmiddellik gedoen word, of vir 'n geruime tyd in die toekoms geskeduleer word. +index_descupload=Op hierdie bladsy kan u een of meer lêers oplaai vanaf die rekenaar waarop u webblaaier loop na die stelsel waarop Webmin loop. +index_descfetch=Hierdie bladsy is bedoel om 'n lêer af te laai van die stelsel wat Webmin gebruik om in u blaaier te vertoon of op dieselfde stelsel te stoor. +index_email=Stuur e-pos as die aflaai afgelaai is? +index_emailto=Ja, om aan te spreek +index_email2=Stuur e-pos as die oplaai gedoen is? +upload_title=Laai lêers op +upload_err=Kon nie lêers oplaai nie +upload_edir=Gids ontbreek om na op te laai +upload_euser=Gebruikernaam ontbreek of ongeldig +upload_egroup=Groepnaam ontbreek of ongeldig +upload_enone=Geen lêers is gekies om op te laai nie! +upload_emkdir=Kon nie gids skep nie : $1 +upload_eopen=Kon nie na $1 : $2 skryf nie +upload_done=Die volgende lêers is suksesvol opgelaai : +upload_eaccess=U mag nie lêers na $1 oplaai nie +upload_ecannot=U mag glad nie lêers oplaai nie +upload_eucannot=U mag nie lêers as gebruiker $1 oplaai nie +upload_egcannot=Die geselekteerde groep bevat nie die geselekteerde gebruiker nie +upload_ecmd=Ontbinding $1 ontbreek +upload_eextract=, wat nie onttrek kon word nie : $1 +upload_extracted=, en lêers onttrek .. +upload_deleted=, en lêers onttrek voordat hulle argief uitgevee het. +upload_notcomp=Nie 'n zip- of TAR-lêer nie +upload_eemail=E-posadres ontbreek om in kennis te stel +upload_saving=Stoor lêer $1 .. +upload_saved=.. het $1 geskryf +upload_unzipping=Onttrek lêer $1 .. +upload_unzipdone=.. $1 +download_err=Kon nie aflaai aflaai nie +download_enone=Geen URL'e om af te laai is ingevoer nie +download_eurl='$1' is nie 'n geldige URL nie +download_edate=Ongeldige datum of tyd +download_edate2=Onmoontlike datum of tyd +download_title=Laai lêers af +download_done=Die volgende lêers is suksesvol afgelaai : +download_failed=Aflaai het misluk : $1 +download_eaccess=U mag nie lêers na $1 aflaai nie +download_eucannot=U mag nie lêers aflaai as gebruiker $1 nie +download_egcannot=Die geselekteerde groep bevat nie die geselekteerde gebruiker nie +cancel_err=Kon nie aflaaie kanselleer nie +cancel_enone=Geen gekies nie +cancel_ecannot=U mag nie aflaaie vir gebruiker $1 kanselleer nie +log_cancel=Gekanselleer $1 aflaai (s) +log_upload_l=Opgelaaide lêer (s) $1 +log_upload=$1 lêer (s) opgelaai +log_download_l=URL (s) afgelaai $1 +log_download=$1 URL (s) afgelaai +log_sdownload_l=Die aflaai van URL (s) $1 is beplan +log_sdownload=Die aflaai van $1 URL (s) is beplan +acl_users=Kan lêers as gebruikers oplaai en aflaai +acl_all=Alle gebruikers +acl_this=Huidige Webmin-gebruiker +acl_only=Slegs gebruikers +acl_except=Almal behalwe gebruikers +acl_dirs=Kan lêers oplaai en aflaai na kaarte +acl_home=Sluit die huidige Webmin-gebruiker se tuisgids in +acl_upload=Kan lêers oplaai? +acl_download=Kan lêers afgelaai word? +acl_nosched=Ja, maar nie in die agtergrond nie +acl_max=Maksimum oplaaigrootte +acl_unlim=Unlimited +acl_b=grepe +acl_fetch=Kan lêers na 'n rekenaar afgelaai word? +fetch_err=Kon nie die lêer aflaai nie +fetch_ecannot=U mag nie lêers na 'n rekenaar aflaai nie +fetch_efile=Geen lêernaam ingevoer nie +fetch_eexists2=Lêer of gids bestaan nie +fetch_eopen=Kon nie lêer oopmaak nie : $1 +fetch_eaccess=U mag nie lêers vanaf $1 aflaai nie +fetch_ezip='N Gids kan nie afgelaai word nie, tensy die zip -opdrag geïnstalleer is +fetch_eroot=Die stamgids kan nie afgelaai word nie! +email_downmsg=Die volgende aflaai is voltooi : +email_downurl=URL: $1 +email_downerr=Foutboodskap: $1 +email_downpath=Bestemmingslêernaam: $1 +email_downsize=Afgelaaide grootte: $1 +email_subjectd=Aflaai voltooi +email_eextract=Misluk : $1 +email_extfailed=onttrekking misluk : $1 +email_extdone_zip=ZIP-lêer is onttrek +email_extdone_tar=TAR-lêer onttrek +email_extdone_tgz=Gzipped TAR-lêer is onttrek +email_extdone_tbz2=Bzipped TAR-lêer is onttrek +email_extdone_lha=LHArc-lêer is onttrek +email_upfile=Oorspronklike lêernaam: $1 +email_uppath=Bestemmingslêernaam: $1 +email_upsize=Opgelaaide grootte: $1 +email_upextract=Onttrekkingstatus: $1 +email_subjectu=Oplaai voltooi +email_upmsg=Die volgende oplaaie is voltooi :