From c30f69d8019a9a2c2e78048e1cc710dfbd9e5b41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ilia Rostovtsev Date: Sun, 8 Mar 2020 10:54:08 +0300 Subject: [PATCH] Add transcoding/translation for `filter` module of suomi (fi) --- filter/lang/fi | 49 +++++++++++++--------------- filter/lang/fi.auto | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 102 insertions(+), 26 deletions(-) create mode 100644 filter/lang/fi.auto diff --git a/filter/lang/fi b/filter/lang/fi index ee2fe3f6b..199c1e905 100644 --- a/filter/lang/fi +++ b/filter/lang/fi @@ -1,53 +1,50 @@ -index_title=Sähköpostin suodatin +index_title=Sähköpostin suodatin index_condition=Suodattimen ehto index_action=Suodattimen toiminto -index_move=Siirrä -index_none=Sinulla ei ole yhtään suodatinta määriteltynä vielä. Kaikki sähköpostisi toimitetaan normaalisti Inboxiin. -index_none2=Mikään Procmail säännöistäsi ei ole tarpeeksi yksinkertainen tässä näytettäväksi. -index_none3=Sinulla ei ole yhtään suodatinta määriteltynä vielä. Kaikki sähköpostisi toimitetaan normaalisti Inboxiin roskapostisuodatuksen jälkeen. -index_add=Lisää uusi sähköpostin suodatin. -index_cspam=Sähköposti on roskaposti -index_cheader=Otsake $1 täsmää $2 -index_cre=Otsakkeet täsmää $1 -index_cre2=Body täsmää $1 +index_move=Siirrä +index_none=Sinulla ei ole yhtään suodatinta määriteltynä vielä. Kaikki sähköpostisi toimitetaan normaalisti Inboxiin. +index_none2=Mikään Procmail säännöistäsi ei ole tarpeeksi yksinkertainen tässä näytettäväksi. +index_add=Lisää uusi sähköpostin suodatin. +index_cspam=Sähköposti on roskaposti +index_cre=Otsakkeet täsmää $1 +index_cre2=Body täsmää $1 index_calways=Aina index_csize<=Pienempi kuin $1 index_csize>=Suurempi kuin $1 index_aspam=Suorita roskapostin luokittelu -index_athrow=Heitä pois +index_athrow=Heitä pois index_adefault=Toimita Inboxiin index_aforward=Edelleenohjaa osoitteeseen $1 index_afolder=Tallenna hakemistoon $1 index_afile=Kirjoita tiedostoon $1 -index_areply=Lähetä automaattinen vastaus $1 +index_areply=Lähetä automaattinen vastaus $1 index_delete=Poista valitut suodattimet index_acontinue=$1, ja jatka index_return=suodatin lista index_warn=Warning - The program procmail used for mail filtering is not installed on this system. Any filters defined below are unlikely to work. index_alias=Warning - The system is configured to forward all email to your mailbox to the following destinations. Filters defined here will not be used. index_aliasme=Note - The system is also configured forward all email to : -index_period=Automaattisten vastausten välinen minimiaika -index_noperiod=Ei minimiä +index_period=Automaattisten vastausten välinen minimiaika +index_noperiod=Ei minimiä index_mins=minuuttia - edit_title1=Luo suodatin edit_title2=Muokkaa suodatinta edit_header1=Suodattimen ehto -edit_cmode0=Kaikki sähköpostit -edit_cmode4=Täsmäävä otsake -edit_cmode3=Sähköposti pienempi kuin -edit_cmode2=Sähköposti suurempi kuin -edit_cmode5=Sähköposti luokiteltu roskapostiksi -edit_cmode1=Täsmäävä regular expression -edit_cbody=Käytä viestin bodyyn +edit_cmode0=Kaikki sähköpostit +edit_cmode4=Täsmäävä otsake +edit_cmode3=Sähköposti pienempi kuin +edit_cmode2=Sähköposti suurempi kuin +edit_cmode5=Sähköposti luokiteltu roskapostiksi +edit_cmode1=Täsmäävä regular expression +edit_cbody=Käytä viestin bodyyn edit_other=Muu.. edit_header2=Toiminto, jos ehto toteutuu edit_amode3=Toimita Inboxiin edit_amode5=Suorita roskapostin luokittelu -edit_amode4=Heitä pois +edit_amode4=Heitä pois edit_amode1=Uudelleenohjaa osoitteisiin edit_amode0=Tallenna kansioon edit_file=Muu tiedosto.. -edit_continue=Jatka muihin suodattimiin, jopa tämän ehdon toteutuessa -edit_amode6=Lähetä automaattinen vastaus -edit_amode7=Tallenna uuteen kansioon nimeltä +edit_continue=Jatka muihin suodattimiin, jopa tämän ehdon toteutuessa +edit_amode6=Lähetä automaattinen vastaus +edit_amode7=Tallenna uuteen kansioon nimeltä diff --git a/filter/lang/fi.auto b/filter/lang/fi.auto new file mode 100644 index 000000000..62bd02763 --- /dev/null +++ b/filter/lang/fi.auto @@ -0,0 +1,79 @@ +index_addauto=Nopea automaattisen vastauksen asetus. +index_addfwd=Nopea edelleenlähetys. +index_clevel=Roskapostitulos on vähintään $1 +index_cheader0=Otsikon $1 on aloitettava luvulla $2 +index_cheader1=Otsikon $1 täytyy sisältää $2 +index_cheader2=Otsikon $1 on päästävä $2 : lle +edit_modestart=alkaa +edit_modecont=sisältää +edit_modeend=loppuu +edit_regexp=Tavallinen ilme? +index_force=Varoitus - Järjestelmä on määritetty käsittelemään käyttäjän määrittämiä sähköpostisuodattimia. Tässä määritettyjä suodattimia ei käytetä. +index_astart=Älä lähetä vastauksia aiemmin +index_aend=Älä lähetä vastauksia jälkeen +index_forever=Ikuisesti +index_ondate=Päivämäärä +index_charset=Vastaa viestin merkistöä +index_subject=Automaattivastauksen viestin aihe +index_nowebmin=Tämä moduuli on tarkoitettu käytettäväksi vain Usermin-sovelluksessa. Jos se näkyy Webminissä, käyttämäsi teema on epätäydellinen. +edit_cheader2=Otsikko $1 $2 $3 $4 +edit_cmode6=Roskapostitulos on ainakin +edit_nobounce=Estää palautusviestien edelleenlähettäminen +edit_apply=Näytä vastaava sähköposti kansiossa: +edit_move=Käytä kansioon lähettämää sähköpostia: +save_err=Suodattimen tallennus epäonnistui +save_egone=Suodatinta ei enää ole! +save_econdheader=Puuttuva tai virheellinen sähköpostiotsikko +save_econdlevel=Roskapostin vähimmäispistemäärän on oltava nollaa suurempi kokonaisluku +save_esmall=Puuttuva tai virheellinen sähköpostin enimmäiskoko +save_elarge=Puuttuva tai virheellinen postin vähimmäiskoko +save_econd=Puuttuva säännöllinen lauseke +save_eforward=Puuttuva edelleenlähetysosoite +save_efile=Puuttuu postitiedosto toimitusta varten +save_ereply=Automaattivastausta ei syötetty +save_eperiod=Puuttuva tai virheellinen automaattinen vastausaika +save_eperiodmin=Automaattisen vastausajan on oltava vähintään $1 minuuttia +save_enewfolder=Puuttuu uusi kansio +save_enewfolder2=Virheellinen uuden kansion nimi +save_enewfolder3=Saman nimen kansio on jo olemassa +save_estart=Virheellinen automaattisen vastauksen alkamispäivä +save_eend=Virheellinen automaattisen vastauksen lopetuspäivä +save_echarset=Puuttuva tai virheellinen automaattisen vastauksen merkistö +delete_err=Suodattimien poistaminen epäonnistui +delete_enone=Mitään ei ole valittu +aliases_type1=Osoite 1 +aliases_type2=Tiedoston $1 osoitteet +aliases_type3=Tiedosto $1 +aliases_type4=Ohjelma $1 +aliases_type5=Vastaa tiedosto $1 +aliases_type6=Käytä suodatustiedostoa $1 +aliases_your=Postilaatikko +aliases_delete=Poista viesti +aliases_other=Käyttäjän $1 postilaatikko +aliases_auto=Automaattivastaaja viestillä $1 +auto_title=Sähköpostin automaattinen vastaus +auto_header=Automaattiset sähköpostivastausasetukset +auto_enabled=Automaattinen vastaus käytössä? +auto_reply=Vastausviesti +auto_subject=Sähköpostin aihe +auto_charset=Viestin merkistö +auto_charsetdef=Nykyisestä kielestä +auto_charsetother=Muu merkistö +auto_period=Minimiväli vastausten välillä +auto_err=Automaattisen vastauksen tallentaminen epäonnistui +forward_title=Lähetä edelleen +forward_header=Sähköpostin edelleenlähetysvaihtoehdot +forward_enabled=Sähköpostin edelleenlähetys käytössä? +forward_to=Lähetä edelleen osoitteisiin +forward_cont=Toimita myös normaalisti? +forward_err=Sähköpostin edelleenlähetyksen tallentaminen epäonnistui +move_err=Suodattimen käyttöönotto epäonnistui +move_esrc=Lähdekansioita $1 ei ole! +move_edest=Kohdekansioita $1 ei ole! +move_esame=Lähde- ja kohdekansiot ovat samat +move_title=Käytä suodatinta +move_finding=Etsitään $1 -suodatinta vastaavia viestejä. +move_none=.. ei löydy! +move_found=.. löysi $1 viestiä +move_moving=Siirretään $1 viestiä $2 : een. +move_done=.. valmis