diff --git a/firewall/lang/cz b/firewall/lang/cz new file mode 100644 index 000000000..b3e8a13c9 --- /dev/null +++ b/firewall/lang/cz @@ -0,0 +1,240 @@ +index_title=Firewall Linuxu +index_ecommand=Nebyl ve vašem systému nalezen příkaz $1. Webmin tento příkaz potřebuje pro konfiguraci IP tabulek. +index_ekernel=Objevila se chyba při kontrole vaší stávající konfiurace IP tabulek : $1 Může to znamenat, že vaše jádro nepodporuje IP tabulky. +index_header=Firewall konfigurace z $1 +index_change=Zobrazení IP tabulky: +index_chain_input=Příchozí packety (INPUT) +index_chain_output=Odchozí packety (OUTPUT) +index_chain_forward=Přesměrované packety (FORWARD) +index_chain_prerouting=Packety před routováním (PREROUTING) +index_chain_postrouting=Packety po routování (POSTROUTING) +index_chain=Řetězec $1 +index_action=Akce +index_desc=Podmínka +index_move=Přesunout +index_none=Nemáte definována žádná pravidla pro tento řetězec. +index_policy=Nastavit výchozí akci na: +index_policy_accept=Přijmout +index_policy_drop=Odstranit +index_policy_queue=Userspace +index_policy_return=Opustit řetězec +index_jump_accept=Přijmout +index_jump_drop=Odstranit +index_jump_queue=Userspace +index_jump_return=Opustit řetězec +index_jump_masquerade=Maškaráda +index_jump_redirect=Přesměrovat +index_jump_dnat=Cíl NAT +index_jump_snat=Zdroj NAT +index_jump_=Nedělat nic +index_jump=Spustit řetězec $1 +index_radd=Přidat pravidlo +index_cdelete=Smazat řetězec +index_cclear=Vyčistit všechna pravidla +index_cadd=Přidat nový řetězec pojmenovaný: +index_apply=Použít konfiguraci +index_applydesc=Klepnutím na toto tlačítko zaktivizujete firewall konfiguraci uvedenou výše. Všechna funkční pravidla firewallu budou deaktivována a nahrazena +index_unapply=Navrátit konfiguraci +index_unapplydesc=Klepnutím na toto tlačítko se resetuje konfigurace uvedená výše na jednu z právě aktivních konfigurací. +index_table_filter=Filtrování packetů (filter) +index_table_nat=Překlad síťové adresy (nat) +index_table_mangle=Změna paketů (mangle) +index_existing=Webmin detekoval, že používaná firewall pravidla pro $1 IP tabulky, nejsou nahrány v úložném souboru $2. Tato pravidla byla pravděpodibně nastavena prostřednictvím skriptu, který tento modul nedovede přečíst a editovat.

Pokud hodláte používat modul pro správu IP tabulek firewallu, klepnutím na níže uvedené tlačítko konvertujete stávající pravidla do úložného souboru a zárověň deaktivujete existující firewall skript. +index_saveex=Uložit firewall pravidla +index_atboot=Aktivovat firewall v průběhu bootování? +index_headerex=Konfigurace stávajícího firewallu +index_bootup=Aktivovat při bootování +index_bootupdesc=Změnit toto nastavení kontroly v době, kdy je váš firewall aktivován při bootování či nikoliv. +index_return=Seznam pravidel +index_setup=Doposud nejsou nastaveny va vašem systému žádné IP tabulky. Webmin může to může pro vás nastavit a uschovat do úložného souboru $1 s počátečním nastavením, které je založeno na typu firewallu uvedeného níže .. +index_auto0=Povolit všechny přenosy +index_auto1=Provést překlady síťových adres na externí rozhraní: +index_auto2=Blokovat všechna příchozí připojení na externí rozhraní: +index_auto=Nastavit firewall +index_add=Přidat + +desc_p=protokol je $1 +desc_p!=protokol není $1 +desc_s=zdroj je $1 +desc_s!=zdroj není $1 +desc_d=cíl je $1 +desc_d!=cíl není $1 +desc_i=vstupní rozhraní je $1 +desc_i!=vstupní rozhraní není $1 +desc_o=výstupní rozhraní je $1 +desc_o!=výstupní rozhraní není $1 +desc_f=packet je fragmentem +desc_f!=packet není fragmentem +desc_sport=zdrojový port je $1 +desc_sport!=zdrojový port není $1 +desc_dport=cílový port je $1 +desc_dport!=cílový port není $1 +desc_sports=zdrojové porty jsou $1 +desc_sports!=zdrojové porty nejsou $1 +desc_dports=cílové porty jsou $1 +desc_dports!=cílové porty nejsou $1 +desc_tcp-flags=TCP příznaky $2 (od $1) jsou nastaveny +desc_tcp-flags!=TCP příznaky $2 (od $1) nejsou nastaveny +desc_tcp-option=packet používá nastavení TCP $1 +desc_tcp-option!=packet nepoužívá nastavení TCP $1 +desc_icmp-type=ICMP typ je $1 +desc_icmp-type!=ICMP typ není $1 +desc_mac=ethernet adresa je $1 +desc_mac!=ethernet adresa není $1 +desc_limit=prostupnost je menší než $1 +desc_limit!=prostupnost je větší než $1 +desc_limit-burst=prostupnost prolomení (burst) je menší než $1 +desc_limit-burst!=prostupnost prolomení (burst) je větší než $1 +desc_ports=zdrojové a cílové porty jsou $1 +desc_ports!=zdrojové a cílové porty nejsou $1 +desc_uid-owner=odesílatelem je uživatel $1 +desc_uid-owner!=odesílatelem není uživatel $1 +desc_gid-owner=odesílatelem je skupina $1 +desc_gid-owner!=odesílatelem není skupina $1 +desc_pid-owner=ID procesu ID odesílatele je $1 +desc_pid-owner!=ID procesu ID odesílatele není $1 +desc_sid-owner=relační skupina odesílatele je $1 +desc_sid-owner!=relační skupina odesílatele není $1 +desc_state=stav připojení je $1 +desc_state!=stav připojení není $1 +desc_tos=typ pole služeb je $1 +desc_tos!=typ pole služeb není $1 +desc_conds=Jestliže $1 +desc_and=a +desc_always=Vždy + +redhat_escript=Redhat startovací skript IP tabulek $1 nebyl ve vašem systému nalezen. +redhat_eoutput=Chyba zapříčiněná hláškou o stavu IP tabulek z příkazu $1. To pravděpodobně znamená, že váš systém je nakonfigurován pro používání IP řetězců místo IP tabulek. + +gentoo_escript=Gentoo startovecí skript IP tabulek $1 nebyl ve vašem systému nalezen. + +eiptables=Neznámý řádek v úložném souboru IP tabulek : $1 + +edit_title1=Přidat pravidlo +edit_title2=Editovat pravidlo +edit_title3=Klonovat pravidlo +edit_header1=Detaily akcí a řetězců +edit_chain=Část řetězce +edit_cmt=Komentář pravidla +edit_jump=Akce k dispozici +edit_jump_other=Spustit řetězec +edit_header2=Detaily podmínky +edit_desc=Výše vybraná akce pouze je provedena pouze v případě, že všechnyníže uvedené podmínky jsou splněny. +edit_source=Zdrojová adresa nebo síť +edit_ignore=Ignorována +edit_is=Je shodná s +edit_not=Není shodná s +edit_dest=Cílová adresa nebo síť +edit_in=Příchozí rozhraní +edit_out=Odchozí rozhraní +edit_frag=Fragmentace +edit_fragis=je fragmentován +edit_fragnot=není gragmentován +edit_proto=Síťový protokol +edit_sport=Zdrojový TCP nebo UDP port +edit_dport=Cílový TCP nebo UDP port +edit_port0=Port(y) +edit_port1=Rozsah portu od $1 do $2 +edit_ports=Zdrojový(é) a cílový(é) prot(y) +edit_tcpflags=Nastavení TCP příznaků +edit_flags=$2 mimo
$1 +edit_tcpoption=Počet TCP možnosti je nastaven +edit_icmptype=ICMP packet typ +edit_mac=Ethernet adresa +edit_limit=Packetová prostupnost (rate) +edit_below=Níže +edit_above=Výše +edit_limitburst=Packetová prostupnost prolomení (burst rate) +edit_uidowner=Odesílající unix uživatel +edit_gidowner=Odesílající unix skupina +edit_pidowner=Odesílající ID procesu +edit_sidowner=Odesílající skupina procesu +edit_state=Stavy připojení +edit_state_new=Nové připojení +edit_state_established=Stávající připojení +edit_state_related=Týkající se stávajícího +edit_state_invalid=Žádná část žádného připojení +edit_tos=Typ služby +edit_rtoports=Koncové porty pro přesměrování +edit_prange=Rozsah portu od $1 do $2 +edit_mtoports=Zdrojové porty pro maškarádu +edit_dnat=IP a porty pro DNAT +edit_dnatip=IP rozsah od $1 do $2 +edit_snat=IP a porty pro SNAT +edit_any=Jakýkoliv +edit_oifc=Jiný.. +edit_clone=Klovovat pravidlo +edit_before=Před pravidlem $1 +edit_after=Po pravidle $1 + +save_err=Chyba při ukládání pravidla +save_echain=Chybějící nebo nesprávný řetězec pro spuštění +save_esource=Chybějící nebo nesprávná zdrojová adresa nebo síť +save_edest=Chybějící nebo nesprávná cílová adresa nebo síť +save_ein=Chybějící nebo nesprávné příchozí rozhraní +save_eout=Chybějící nebo nesprávné odchozí rozhraní +save_eproto=Nebyl vybrán žádný protokol +save_esport=Chybějící nebo nesprávný zdrojový port(y) +save_esportfrom=Neplatný počátek rozsahu zdrojových portů +save_esportto=Neplatný konec rozsahu zdrojových portů +save_esportrange=Musíte vložit nejméně počáteční nebo koncovou hodnotu rozsahu zdrojového portu +save_etcpudp=Podmínky pro zdrojový a cílový port mohou být použity pouze v případě, že se jedná o protokol TCP nebo UDP +save_edport=Chybějící nebo nesprávný cílový port(y) +save_edportfrom=Neplatný počátek rozsahu cílových portů +save_edportto=Neplatný konec rozsahu cílových portů +save_edportrange=Musíte vložit nejméně počáteční nebo koncovou hodnotu rozsahu cílového portu +save_eports=Chybějící nebo nesprávné zdrojové a cílové port(y) +save_etcp1=Podmínky TCP příznaků mohou být použity pouze v případě, že se jedná o protokol TCP +save_etcpflags=Musíte zvolit nejméně jeden TCP příznak z každého řádku +save_etcp2=Podmínka počtu TCP možností může být použita pouze v případě, že se jedná o protokol TCP +save_etcpoption=Chybějící nebo nesprávný počet TCP možností +save_eicmp=Podmínka ICMP typu packetu může být použita pouze v případě, že se jedná o protokol ICMP +save_emac=Chybějící nebo nesprávná ethernet adresa +save_elimit=Chybějící nebo nesprávná packetová propustnost +save_elimitburst=Chybějící nebo nesprávná packetová propustnost prolomení +save_euidowner=Chybějící nebo nesprávný odesílající unix uživatel +save_egidowner=Chybějící nebo nesprávná odesílající unix skupina +save_epidowner=Chybějící nebo nesprávné odesílající ID procesu +save_esidowner=Chybějící nebo nesprávné odesílající ID skupiny procesu +save_ertoports=Chybějící nebo nesprávný koncový port přesměrování +save_emtoports=Chybějící nebo nesprávný zdrojový port maškarády +save_edipfrom=Chybějící nebo nesprávná počáteční IP adresa pro DNAT +save_edipto=Neplatná koncová IP adresa pro DNAT +save_edpfrom=Neplatná počáteční IP adresa pro DNAT +save_edpto=Chybějící nebo nesprávná koncová IP adresa pro DNAT +save_esipfrom=Chybějící nebo nesprávná počáteční IP adresa pro SNAT +save_esipto=Neplatná koncová IP adresa pro SNAT +save_espfrom=Neplatná počáteční IP adresa pro SNAT +save_espto=Chybějící nebo nesprávná koncová IP adresa pro SNAT +save_estates=Nebyl vybrán žádný stav připojení + +delete_title=Smazat řetězec +delete_rusure=Skutečně chcete smazat řetězec $1 ? $2 pravidla uvnitř něj budou smazána. +delete_ok=Smazat +clear_title=Vyčisti řetězec +clear_rusure=Skutečně chcete smazat všechna $2 pravidla z řetězce $1 ? + +new_err=Chyba při vytváření řetězce +new_ename=Chybějící nebo nesprávný název řetězce +new_etaken=Řetězec se stejným názvem již existuje + +apply_err=Chyba při aplikaci konfigurace +unapply_err=Chyba při zpětné obnově konfigurace + +log_create_rule=Přidáno pravidlo v řetězci $1 v tabulce $2 +log_modify_rule=Modifikováno pravidlo v řetězci $1 v tabulce $2 +log_delete_rule=Smazáno pravidlo v řetězci $1 v tabulce $2 +log_move_rule=Přesunuto pravidlo v řetězci $1 v tabulce $2 +log_delete_chain=Smazán řetězec $1 z tabulky $2 +log_clear_chain=Vyčištěn řetězec $1 v tabulce $2 +log_create_chain=Vytvořen řetězec $1 v tabulce $2 +log_modify_chain=Nastavena výchozí akce pro řetězec $1 v tabulce $2 +log_apply=Aplikována konfigurace +log_unapply=Zpětně obnovena konfigurace +log_setup=Nastaven firewall +log_convert=Konvertován existující firewall +log_bootup=Povolen firewall v průběhu bootování +log_bootdown=Zakázán firewall v průběhu boootování + +setup_eiface=Nebylo vloženo žádné externí síťové rozhraní +