From 9579de0f66f2bf66cdf5802e4b5cd290788f03d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ilia Rostovtsev Date: Fri, 6 Mar 2020 02:27:48 +0300 Subject: [PATCH] Add transcoding/translation for `usermin` module of magyar (hu) --- usermin/lang/hu | 2 +- usermin/lang/hu.auto | 458 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 459 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 usermin/lang/hu.auto diff --git a/usermin/lang/hu b/usermin/lang/hu index a4f07ed43..fb5badab6 100644 --- a/usermin/lang/hu +++ b/usermin/lang/hu @@ -1 +1 @@ -acl_all=sszes modul +acl_all=Összes modul diff --git a/usermin/lang/hu.auto b/usermin/lang/hu.auto new file mode 100644 index 000000000..a3808048e --- /dev/null +++ b/usermin/lang/hu.auto @@ -0,0 +1,458 @@ +index_title=Felhasználói konfiguráció +index_econfig=A $1 könyvtár vagy nem létezik a rendszeren, vagy nem a Usermin konfigurációs könyvtára. Lehet, hogy a Usermin nincs telepítve, vagy a modul konfigurációja helytelen. +index_return=Usermin konfiguráció +index_stop=Állítsa le a Usermin szolgáltatást +index_stopmsg=Kattintson erre a gombra, hogy leállítsa a Usermin szervert a rendszeren. A leállítás után egyetlen felhasználó sem tud bejelentkezni. +index_start=Indítsa el a Usermin alkalmazást +index_startmsg=Kattintson erre a gombra a Usermin szerver elindításához a rendszeren. Amíg el nem indul, a felhasználók nem tudnak bejelentkezni. +index_version=$1 felhasználói min +index_boot=Indulás indításkor +index_bootmsg=Ezt a beállítást módosíthatja annak ellenőrzéséhez, hogy a Usermin elindul-e a rendszerindításkor. Ha a rendszerindításkor még nem indul el, és az Igen lehetőséget választja, akkor új init szkript jön létre. +index_install=A Webmin automatikusan letöltheti és telepítheti a Usermin legújabb verzióját az Ön számára. Ezt azonban nem szabad megtenni, ha a program már telepítve van, és más konfigurációs könyvtárat használ. +index_rpm=Telepítse a Usermin RPM csomagot +index_tgz=Telepítse a Usermin tar.gz csomagot +index_deb=Telepítse a Usermin Debian csomagot +index_esame=A modulkonfiguráció oldalon beállított $1 felhasználói konfigurációs könyvtár megegyezik a Webmin könyvtárával, amely nem helyes. +index_eroot=A $1 Usermin konfigurációs könyvtár létezik, de a hivatkozott $2 program gyökérkönyvtár, amelyre hivatkozik, nem! Kézzel töltse le és telepítse újra a Usermin szoftvert. +index_restart=Indítsa újra a Usermin alkalmazást +index_restartmsg=Kattintson erre a gombra a Usermin szerver folyamatának újraindításához. Erre akkor lehet szükség, ha nemrégiben frissítette a Perl szolgáltatást. +access_title=IP hozzáférés-vezérlés +access_desc=A Usermin szerver úgy konfigurálható, hogy csak bizonyos IP-címektől tagadja meg vagy engedélyezi a hozzáférést ezen az űrlapon. A hostnevek (például a foo.bar.com) és az IP-hálózatok (mint például 10.254.3.0 vagy 10.254.1.0/255.255.255.128 vagy 10.254.1.0/25 vagy 10.254.1.5-10.254.97.127) beírhatók. A kiszolgálóhoz való hozzáférést csak megbízható címekre kell korlátoznia, különösen, ha ez elérhető az internetről. Ellenkező esetben bárki, aki kitalálja a jelszavát, teljes mértékben irányítja a rendszerét. +bind_title=Portok és címek +bind_desc2=Ez az űrlap felhasználható annak a portnak a megváltoztatására, amelyet a Usermin hallgat, vagy a rendszer egyetlen IP-címére hallgathatja. Azt is konfigurálhatja, hogy több porton keresztül fogadja el a kapcsolatokat, vagy több IP-címen hallgassa meg. Megjegyzés: a port vagy a kötési cím megváltoztatása után a böngésző kérheti újbóli bejelentkezését. +bind_erestart=Hiba történt a Usermin indításakor az új cím és portbeállításokkal : $1 +mods_title=Felhasználói modulok +umods_title=Felhasználói modulok +mods_desc1=A Usermin modulok telepítés után hozzáadhatók a jobb oldali űrlap használatával. A modulokat általában .wbm fájlokban terjesztik, amelyek mindegyike tartalmazhat egy vagy több modult. A modulok RPM fájlokból is telepíthetők, ha az operációs rendszer támogatja. +mods_install=Telepítse a modult +mods_local=Helyi fájlból +mods_uploaded=Feltöltött fájlból +mods_ftp=Ftp vagy http URL-ről +mods_nodeps=A telepítéskor ne vegye figyelembe a modulfüggőségeket +mods_installok=Telepítse a modult a fájlból +mods_desc2=Ha ugyanabból a modulból több mint egy példányt szeretne, eltérő konfigurációval, akkor a jobb oldali űrlap lehetővé teszi bármely meglévő modul klónozását. A klónnak új neve lesz, új modulkonfigurációja lesz, és elérhető lehet a különféle felhasználók számára. +mods_clone=Klón modul +mods_cname=Modul a klónozáshoz +mods_cnew=Klónozott modul neve +mods_ccat=Hozzárendelés a kategóriához +mods_csame=Ugyanaz, mint az eredeti +mods_cloneok=Klón modul +mods_desc3=A meglévő modulokat az alábbi űrlap segítségével törölheti. Miután egy modult töröltünk, újra kell telepíteni, mielőtt újra felhasználhatnánk. Egy modult nem lehet törölni, ha más modulok attól függnek. +mods_delete=Modulok törlése +mods_deleteok=Törölje a kiválasztott modulokat +mods_desc4=A telepített modulok wbm.gz fájlként exportálhatók az alábbi űrlap segítségével. Ezután egy modulfájl telepíthető egy másik rendszerbe, amelyen a Usermin fut. +os_title=Operációs rendszer és környezet +os_desc3=Ez az oldal megjeleníti a Usermin által a telepítéskor észlelt operációs rendszert és a jelenleg észlelt rendszert. Ha ezek különböznek, akkor dönthet úgy, hogy frissíti a Usermin operációs rendszerrel kapcsolatos információkat, amelyre szükség lehet, ha nemrégiben frissítettél. +os_desc2=Megváltoztathatja a Usermin által használt program elérési útját a programok futtatásakor, és a megosztott könyvtár elérési útját átadhatja bármelyik programnak. +os_usermin=Operációs rendszer a Usermin szerint +os_iusermin=A Usermin által használt belső operációs rendszer kódja +os_update=Frissítse a Usermin szoftvert az észlelt operációs rendszer használatához +lang_title=Nyelv +lang_title2=Felhasználói nyelv +lang_intro=Ezen az oldalon kiválaszthatja, hogy a Usermin milyen nyelvet használja a címek, utasítások és üzenetek megjelenítéséhez +session_title=Hitelesítés +session_desc1=Ha engedélyezve van, a jelszó időtúllépése megvédi a Usermin kiszolgálót a brute-force jelszó-feltörési támadásoktól, mivel folyamatosan növekvő késleltetést ad az azonos felhasználó minden sikertelen bejelentkezési kísérlete között. +session_desc2=Ha a munkamenet hitelesítés engedélyezve van, a bejelentkezett felhasználók munkamenetét a Usermin követi nyomon, lehetővé téve az alapjáratú felhasználók automatikus kijelentkezését. Vegye figyelembe, hogy a munkamenet-hitelesítés engedélyezése vagy letiltása minden felhasználót arra kényszeríthet, hogy újból bejelentkezzen. +session_remember=Ajánlat, hogy emlékezzen be a bejelentkezésre? +session_hostname=Megjeleníti a hostnevet a bejelentkezési képernyőn? +session_realname=Megmutatja a valódi hostnevet az URL-ből származó név helyett? +session_authmode=Hitelesítési módszer +session_authmode0=Használja a PAM-ot a hitelesítéshez, ha rendelkezésre áll +session_authmode1=Hitelesítés a $1 jelszófájl felhasználásával, $2 és $3 +session_authmode2=Használjon külső tintahal stílusú hitelesítési programot +session_eauthmode1=Meg kell adnia egy jelszó fájlt, ha ezt a lehetőséget választotta +session_eauthmode2=Ha ezt a lehetőséget választotta, be kell írnia egy külső hitelesítési programot +session_domain=Automatikusan próbálja meg hozzáadni a domain nevet a felhasználónevekhez? +session_strip=Automatikusan megpróbálja eltávolítani a domaint a felhasználónevekből? +session_usermap=Használja a felhasználónév-leképezési fájlt +session_userfmt=Fájlformátum +session_userfmt0=Általános stabil (név a címhez) +session_userfmt1=Virtuálisan használható (cím a névhez) +session_eusermap=Hiányzik vagy nem létezik felhasználónév-leképező fájl +session_blank=Arra kéri az üres jelszóval rendelkező felhasználókat, hogy válasszanak egyet az első bejelentkezéskor? +session_homedir=Hozzon létre hiányzó otthoni könyvtárakat a bejelentkezés után? +session_homedir_perms=Engedélyek új könyvtárhoz +session_ehomedir_perms=Hiányzó vagy érvénytelen oktális otthoni könyvtár engedélyek +themes_title=Felhasználói témák +themes_desc=A témák szabályozzák a Usermin felhasználói felület megjelenését, beleértve az ikonokat, a színeket, a hátteret és esetleg az oldalak elrendezését. Az alábbi választómező segítségével kiválaszthatja a rendszerére telepített egyik témát, amely alapértelmezésként lesz a Usermin felhasználók számára. +themes_sel=Aktuális téma : +themes_default=Régi Felhasználói téma +themes_change=változás +themes_installdesc=Az alábbi űrlap segítségével telepíthet egy új Usermin témát a rendszerére. A témákat általában .wbt fájlokban terjesztik, de RPM fájlokból is telepíthetők, ha az operációs rendszer támogatja. +themes_installok=Téma telepítése +themes_err1=A téma telepítése a (z) $1 helyről nem sikerült +themes_efile=A fájl nem létezik +themes_err2=A feltöltött téma telepítése nem sikerült +themes_ebrowser=Az Ön böngészője nem támogatja a fájlfeltöltéseket +themes_err3=A téma telepítése a (z) $1 helyről nem sikerült +themes_eurl=érvénytelen URL +themes_etar=Nem érvényes témafájl : $1 +themes_einfo=A (z) $1 témáról hiányzik a theme.info fájl +themes_enone=Úgy tűnik, hogy a fájl nem tartalmaz témákat +themes_eextract=A kivonat sikertelen : $1 +themes_done=A következő témák telepítése sikeres volt a rendszerén : +themes_line=$1 $2 -ben ($3 kB) +themes_ecomp=A fájl tömörítve van, de a $1 parancs nem található a rendszeren +themes_ecomp2=A fájl kibontása nem sikerült : $1 +themes_egzip=A fájl átmásolt, de a $1 parancs nem található a rendszerén +themes_egzip2=Nem sikerült feladni a fájlt : $1 +themes_erpm=Nem egy Usermin téma RPM +themes_eirpm=RPM telepítés sikertelen : $1 +themes_ok=A téma sikeresen megváltozott.. átirányítva a Webmin index oldalára. +themes_delete=Ez az űrlap felhasználható a rendszerben telepített, a jelenleg nem használt egyik téma törlésére. +themes_delok=A törölni kívánt téma : +themes_desc4=A telepített témák wbt.gz fájlként exportálhatók az alábbi űrlap segítségével. Ezután egy témafájl telepíthető egy másik rendszerbe, amelyen a Usermin fut. +configs_ecannot=Ezt a modult nem szabad konfigurálni +configs_title=Felhasználói modul modul konfigurálása +configs_header=Konfigurálható modulok +configs_title2=Konfigurálja a modult +configs_desc=Az alábbi listából válassza ki a konfigurálni kívánt modult. +configs_uheader=$1 alapértelmezett felhasználói preferenciái +configs_return=A Usermin modul konfigurációja +configs_prefs=A felhasználók szerkeszthetik a beállításokat? +configs_sels=Csak a kiválasztott .. +configs_global=Globális modulkonfiguráció +configs_globaldesc=Az ebben az űrlapban szereplő beállítások a modul összes felhasználójára vonatkoznak, és általában meghatározzák az általa használt programokhoz és fájlokhoz kapcsolódó beállításokat. +configs_user=Alapértelmezett felhasználói beállítások +configs_userdesc=Az ezen az űrlapon található beállítások meghatározzák a modul felhasználó által szerkeszthető beállításainak alapértelmezéseit. Eltérő rendelkezés hiányában az egyes felhasználók túlliciálhatják őket. +acl_title=Elérhető modulok +acl_desc=Ezen az oldalon válassza ki, mely telepített Usermin modulok láthatók a felhasználók számára. +ssl_title=SSL titkosítás +ssl_desc1=Úgy tűnik, hogy a gazdagépen, amelyen a Usermin fut, telepítve van az SSLeay Perl modul. Ezzel a Usermin támogatja az SSL titkosított kommunikációt a böngésző és a szerver között. Ha a felhasználók az Interneten keresztül férnek hozzá a Usermin szerveréhez, akkor feltétlenül fontolóra kell vennie az SSL használatát a támadó megakadályozása érdekében, hogy elfogja a jelszavát. +ssl_desc2=Figyelem! Csak akkor kapcsolja be az SSL-támogatást, ha rendelkezik olyan böngészővel, amely támogatja az SSL-t, és nincs tűzfal, amely blokkolja a https kéréseket a böngésző és a Usermin host között. +ssl_newkey=Ez az űrlap felhasználható új SSL kulcs létrehozásához a Usermin szerver számára. +ssl_hole=Mivel jelenleg az alapértelmezett Usermin SSL kulcsot használja, amelyhez mindenki hozzáférhet, azonnal létre kell hoznia egy új kulcsot. Ellenkező esetben az SSL-kapcsolat nem biztonságos! +ssl_savekey=Ez az űrlap lehetővé teszi egy meglévő PEM formátumú SSL privát kulcs és tanúsítvány feltöltését a Usermin szerver számára. +ssl_copycert=Másolja a tanúsítványt a Webminből +ssl_copycertdesc=Másolja az SSL tanúsítványt, a privát kulcsot, a CA tanúsítványt és a Webmin által használt egyéb beállításokat. +ca_email=Email cím +ca_ou=Osztály +ca_o=Szervezet +ca_sp=Állapot +ca_c=Ország kód +newkey_ok=A következő SSL kulcs sikeresen létrehozta a Usermin számára. +stop_err=A Usermin megállítása nem sikerült +stop_ekill=Nem sikerült megölni a folyamatot : $1 +stop_efile=Már megállt +stop_ecannot=Nem hagyhatja abba a Usermin szolgáltatást +start_err=A Usermin elindítása nem sikerült +start_ecannot=Nem engedélyezi a Usermin elindítását +users_title=Engedélyezett felhasználók és csoportok +users_desc=A Usermin úgy konfigurálható, hogy korlátozza, hogy melyik unix felhasználók és csoportok léphetnek be ezen az űrlapon. Az unix csoport összes elsődleges tagjának meghatározásához írja be a @csoportnév elemet a listába. +users_desc2=A UID-tartományok egyezéséhez írja be a listába a kezdő- és vége, start- vagy -end -ot. +users_header=Felhasználói belépés hozzáférés-vezérlés +users_all=Minden felhasználó engedélyezése +users_allow=Csak a felsorolt felhasználók engedélyezése .. +users_deny=A felsorolt felhasználók megtagadása .. +users_err=Nem sikerült frissíteni a felhasználói listát +users_none=Nincs felhasználó megadva +users_euser=A '$1' nem érvényes felhasználónév +users_egroup=A '$1' nem érvényes csoportnév +users_shells=Tagadja meg azokat a felhasználókat, akiknek a héja nincs fájlban +users_eshells=Hiányzó vagy nem létező héjfájl +defacl_title=Hozzáférés-vezérlési lehetőségek +defacl_desc=Ezen az oldalon konfigurálhat különféle hozzáférés-vezérlési opciókat, amelyek a Usermin modulokra és a felhasználókra vonatkoznak. Ezek a beállítások hasonlóak a Webmin felhasználók moduljának minden felhasználó globális ACL-jéhez. +defacl_header=Hozzáférés-vezérlési lehetőségek a Usermin felhasználók számára +defacl_err=Nem sikerült menteni a hozzáférés-vezérlési lehetőségeket +install_err1=A (z) $1 modul telepítése nem sikerült +install_efile=A fájl nem létezik +install_err2=A feltöltött modul telepítése nem sikerült +install_ebrowser=Az Ön böngészője nem támogatja a fájlfeltöltéseket +install_err3=A (z) $1 modul telepítése nem sikerült +install_eurl=érvénytelen URL +install_etar=Nem érvényes modul fájl : $1 +install_einfo=A (z) $1 modulból hiányzik a module.info fájl +install_enone=Úgy tűnik, hogy a fájl nem tartalmaz modulokat +install_eos=A $1 modul nem támogatja ezt az operációs rendszert ($2 $3) +install_eusermin=A $1 modul a Webmin, nem pedig a Usermin +install_ever=A $1 modulhoz a Usermin $2 vagy újabb verziója szükséges +install_edep=A $1 modulhoz szükséges a $2 modul +install_eperldep=A $1 modulhoz a Perl modul szükséges. +install_eextract=A kivonat sikertelen : $1 +install_title=Telepítse a modult +install_desc=A következő modulok telepítése sikeresen bekerült az összes felhasználó hozzáférés-vezérlési listájába : +install_line2=$1 a $2 -ben ($3 kB) a $4 kategóriában +install_ecomp=A fájl tömörítve van, de a $1 parancs nem található a rendszeren +install_ecomp2=A fájl kibontása nem sikerült : $1 +install_egzip=A fájl átmásolt, de a $1 parancs nem található a rendszerén +install_egzip2=Nem sikerült feladni a fájlt : $1 +install_erpm=Nem Usermin modul vagy téma RPM +install_eirpm=RPM telepítés sikertelen : $1 +install_cat=A $1 kategória alatt. +install_eneither=Az RPM nem tartalmaz felhasználói felhasználói modult vagy témát +delete_err=Nem sikerült a modulok törlése +delete_edep=A $1 modult nem lehet törölni, mivel a $2 modul attól függ +delete_desc1=$1 ($2 klón) +delete_desc2=$1 $2 -ben ($3 kB) +delete_title=Modulok törlése +delete_msg=A következő modulok sikeresen törlődtek a Usermin telepítéséből : +delete_rusure=Biztosan törli a $2 modul (oka) t? A $1 kB fájlok örökre törlődnek. +delete_rusure2=Biztosan törli a (z) $2 témát? A $1 kB fájlok örökre törlődnek. +delete_enone=Nincs kiválasztva modul +ui_title=Felhasználói felület +ui_desc=Ez az űrlap lehetővé teszi az összes Usermin modul által használt felhasználói felület beállításainak szerkesztését. +ui_header=A felhasználói felület lehetőségei +ui_default=Alapértelmezett +cs_page=Az oldal háttere +cs_text=Normál szöveg +cs_table=Asztal háttér +cs_header=Táblázat fejléce +cs_link=Link szöveg +ui_texttitles=Megjeleníteni a címeket szövegként? +ui_sysinfo=Jelenítse meg a bejelentkezési és a hostnevet +ui_sysinfo0=A böngésző alján +ui_sysinfo1=A böngésző címében +ui_sysinfo2=Az oldal címe felett +ui_sysinfo3=Most itt +ui_sysinfo4=A böngésző címe helyett +ui_err=Nem sikerült menteni a felhasználói felületet +ui_ered=Érvénytelen piros érték a (z) '$1' számára +ui_egreen=Érvénytelen zöld érték a (z) '$1' számára +ui_eblue=Érvénytelen kék érték a (z) '$1' számára +ui_feedback=Küldjön visszajelzést a +ui_feedbackmode=Engedélyezi a visszajelzést? +ui_feednocc=Csak a fenti címre +ui_gotoone=Ugrás közvetlenül a modul modulra, ha a felhasználónak csak egy van? +ui_gotonone= +ui_gotomodule=A bejelentkezés után mindig lépjen a modulba +ui_nohost=Megjeleníti a verziót, a hostnevet és az operációs rendszert a főmenüben? +ui_feedbackyes=Igen, a címhez +ui_feedbackmail=Küldjön visszajelzést keresztül +ui_feedbackmail1=Helyi sendmail program +ui_feedbackmail0=SMTP szerver +ui_efeedback=Hiányzik a visszajelzési e-mail cím +ui_efeedbackmail=Hiányzó vagy érvénytelen SMTP szerver +ui_feedbackhost=Gazdagép neve visszajelzésben Feladó: cím +ui_feedbackthis=A rendszer gazdaneve +ui_hostnamemode=A felhasználói névben megjelenítendő hostnév +ui_hnm0=Igazi hostnév +ui_hnm1=Gazdagép neve az URL-ből +ui_hnm2=Domain név az URL-ből +ui_hnm3=Másik név .. +ui_tabs=Kategorizálja a modulokat? +upgrade_title=Frissítse a Usermin alkalmazást +upgrade_title2=Telepítse a Usermin alkalmazást +upgrade_desc=Ez az űrlap lehetővé teszi a teljes Usermin telepítésének frissítését új verzióra. Telepíthet helyi fájlból, feltöltött fájlból vagy a legfrissebb verzióról a www.usermin.com webhelyen. A kézi frissítéshez hasonlóan a konfigurációs beállításokat és a harmadik fél moduljait is megőrzik. +upgrade_descrpm=Ez az űrlap lehetővé teszi, hogy a teljes Usermin telepítését az RPM frissítési opciójával új verzióra frissítse. Telepíthet egy helyi RPM-fájlból, feltöltött fájlból vagy a legfrissebb verzióról a www.usermin.com webhelyen. A kézi frissítéshez hasonlóan a konfigurációs beállításokat és a harmadik fél moduljait is megőrzik. +upgrade_descdeb=Ez az űrlap lehetővé teszi a teljes Usermin telepítésének új verzióra történő frissítését a Debian csomag frissítésével. Telepíthet egy helyi.deb fájlból, egy feltöltött fájlból vagy a legfrissebb verzióról a www.usermin.com webhelyen. A kézi frissítéshez hasonlóan a konfigurációs beállításokat és a harmadik fél moduljait is megőrzik. +upgrade_local=Helyi fájlból +upgrade_uploaded=Feltöltött fájlból +upgrade_url=Ftp vagy http URL-ről +upgrade_ftp=A legújabb verzió a www.usermin.com webhelyről +upgrade_delete=Törli a régi verzió könyvtárát a frissítés után? +upgrade_ok=Frissítse a Usermin alkalmazást +upgrade_err1=Nem sikerült frissíteni a következőről: $1 +upgrade_err2=Nem sikerült frissíteni a feltöltött fájlból +upgrade_err3=Nem sikerült frissíteni a www.usermin.com webhelyről +upgrade_err5=Nem sikerült frissíteni a (z) $1 URL-ről +upgrade_eurl=Hiányzó vagy érvénytelen URL +upgrade_efile=A fájl nem létezik +upgrade_ebrowser=Az Ön böngészője nem támogatja a fájlfeltöltéseket +upgrade_eversion=Nem lehet leminősíteni a (z) $1 verzióra +upgrade_elatest=Már futtatja a Usermin legújabb verzióját +upgrade_erpm=Nem érvényes Usermin RPM fájl +upgrade_egunzip=A rendszer nem rendelkezik a gunzip paranccsal +upgrade_egzip=Nem sikerült feladni a fájlt : $1 +upgrade_etar=Nem érvényes Usermin tar fájl +upgrade_euntar=A fájl megszüntetése nem sikerült : $1 +upgrade_emod=A fájl egy Usermin modul, nem pedig a Usermin teljes frissítése. A telepítéshez érdemes használni a Felhasználói modulok oldalt. +upgrade_ewebmin=A fájl $1 Webmin verziója, nem a Usermin frissítése. +upgrade_setup=A Usermin frissítése a $1 paranccsal. +upgrade_setup2=A Usermin telepítése a $1 paranccsal. +upgrade_done=.. frissítés kész. +upgrade_failed=.. a frissítés sikertelen! +upgrade_updates=$1 frissítés van a Usermin ezen új verziójához. Kattintson ide, hogy automatikusan letöltse és telepítse őket. +upgrade_eupdates=A frissítések listájának letöltése nem sikerült : $1 +update_desc1=Ez az űrlap lehetővé teszi azoknak a Usermin moduloknak a frissítését, amelyek hibákat vagy biztonsági lyukakat találtak a Usermin frissítések oldalon vagy más forrásból. Ez összehasonlítja a jelenleg telepített modulokat a frissítésre elérhető modulokkal, és opcionálisan automatikusan letölti és telepíti az elavult modulokat. +update_header1=Frissítse a modulokat most +update_header2=Frissítse a modulokat az ütemezés szerint +update_webmin=Frissítés a www.usermin.com webhelyről +update_other=Frissítés más forrásból +update_show=Csak azt mutatják, mely modulokat frissítik +update_missing=Telepítse a jelenleg nem telepített modulokat +update_quiet=Csak a frissítések jelentése +update_ok=Frissítse a modulokat +update_email=E-mail frissítési jelentés a következőhöz: +update_enabled=Az ütemezett frissítés jelenleg engedélyezve van +update_apply=Mentés és alkalmazás +update_sched=Frissítse a modulokat $1 : 00-on $2 naponta +update_none=Ehhez a verzióhoz nincs Usermin frissítés. +update_failed=Nem sikerült a modul telepítése : $1 +update_desc2=Ez az űrlap hibákat vagy biztonsági lyukakat tartalmazó Usermin modulok automatikus frissítésének ütemezésére szolgál a Felhasználói frissítések oldalról vagy más forrásból. Míg ez a szolgáltatás hasznos, óvatosan kell használni, mivel ez lehetővé teheti a támadók számára, hogy átvegyék a rendszerét, ha a frissítési szerver valaha veszélybe került. +assignment_title=A modulok újbóli hozzárendelése +assignment_header=Modulkategória-hozzárendelések +assignment_ok=Kategóriák módosítása +assignment_desc=Ez az űrlap lehetővé teszi annak konfigurálását, hogy az egyes modulok mely kategóriákban jelenjenek meg a Usermin index oldalán. +categories_title=Kategóriák szerkesztése +categories_header=Kategória azonosítója és leírása +categories_desc=Ez az űrlap lehetővé teszi a meglévő Usermin kategóriák átnevezését és újak létrehozását, amelyekhez modulokat rendelhet. A táblázat felső része a beépített kategóriák leírásának megváltoztatására szolgál, míg az alsó rész az új kategória azonosítók és leírások hozzáadásához. +categories_ok=Kategóriák mentése +categories_err=Nem sikerült menteni a kategóriákat +categories_edesc=Hiányzik a (z) $1 leírása +categories_ecat=A (z) $1 kategória azonosítója már bekerült +categories_code=ID +categories_name=Megjelenített leírás +log_access=Megváltozott az IP hozzáférés vezérlése +log_bind=Megváltozott port és cím +log_log=Megváltozott naplózási beállítások +log_proxy=Megváltozott proxyszerverek +log_ui=Megváltozott felhasználói felület beállítások +log_install=Telepített modul $1 +log_tinstall=Telepített téma: $1 +log_clone=$1 - $2 klónozott modul +log_delete=$1 modul törölve +log_os=Megváltozott operációs rendszer +log_lang=Megváltozott a globális nyelv +log_startpage=Megváltoztak az indexoldal beállításai +log_upgrade=Frissítve a Usermin a (z) $1 verzióra +log_uinstall=Telepített $1 felhasználói verzió +log_session=Megváltozott hitelesítési beállítások +log_ssl=Megváltozott az SSL titkosítási mód +log_copycert=Az SSL-beállításokat másolta a Webminből +log_newkey=Új SSL kulcsot hozott létre +log_setupca=Állítsa be a tanúsító hatóságot +log_changeca=Megváltozott a tanúsítvány jogosultsága +log_stopca=Állítsa le a tanúsító hatóságot +log_assignment=Megváltozott modulkategóriák +log_categories=Megváltozott kategórianevek +log_theme=Téma váltása $1 -re +log_theme_def=A téma a Usermin alapértelmezettre változott +log_referers=Megváltozott megbízható hivatkozók +log_config=Változtassa meg a (z) $1 konfigurációját +log_uconfig=Változtassa meg a $1 felhasználói konfigurációját +log_defacl=Megváltozott a hozzáférés-vezérlési lehetőségek +log_users=Megváltozott az engedélyezett felhasználók és csoportok +log_acl=Megváltozott az elérhető felhasználók +log_restrict_create=Létrehozott korlátozást a következőre: $1 +log_restrict_modify=Módosított korlátozás a $1 -re +log_restrict_delete=A (z) $1 korlátozása törölve +log_restrict_move=A (z) $1 korlátozása áthelyezve +log_all=minden felhasználó +log_group=$1 csoport +log_switch=Váltott a (z) $1 felhasználói fiókra +log_logout=Megváltozott az automatikus kijelentkezési idő +log_dav=Megváltoztak a DAV szerver beállításai +log_advanced=Megváltozott a speciális beállítások +log_mobile=Megváltozott a mobil eszköz opciói +update_err=Nem sikerült frissíteni a modulokat +update_eurl=Hiányzó vagy érvénytelen frissítési URL +update_title=Frissítse a modulokat +update_info=A Usermin modulok frissítése .. +update_mmissing=A (z) $1 modul nincs telepítve a rendszerre. +update_malready=A (z) $1 modul már naprakész. +update_mshow=A (z) $1 modul frissítéséhez szükséges a (z) $2 verzió. +update_mok=A (z) $1 modul frissítése a (z) $2 verzióra. +update_fixes=Javítja a problémát +update_mdesc=Telepített modul $1 ($2 Kb) +update_mos=A frissítés a (z) $1 modulhoz nem kapcsolódik ehhez az operációs rendszerhez. +update_efile=Érvénytelen modul frissíti a forrásfájlt +update_ehour=Hiányzó vagy érvénytelen óra a frissítéshez +update_edays=Hiányzó vagy érvénytelen napok száma +update_rv=A (z) $1 frissített Usermin moduljainak ellenőrzése +update_eemail=Meg kell adnia egy e-mail címet, ha csak azt mutatja meg, amit frissíteni fog. +update_subject=A Usermin modulok frissítési jelentése +update_version=Letölthető a Usermin új kiadása ($1 verzió). A jövőbeli frissítések csak a legújabb verzióra kerülnek kiadásra. +restrict_title=Modul korlátozások +restrict_desc=Ezen az oldalon ellenőrizheti, hogy a Usermin modulok mely felhasználók és csoportok számára elérhetők. A listában szereplő összes modul-kiegészítés és kivonás érvényes, nem csak az első, amely megfelel az egyes felhasználóknak.
Azok a modulok, amelyeket nem választottak ki az elérhető modulok oldalon, soha nem lesznek elérhetők az felhasználók, még akkor is, ha itt vannak kiválasztva. +restrict_who=Usermin felhasználó +restrict_what=Elérhető modulok +restrict_all=Minden felhasználó +restrict_group=$1 csoport +restrict_file=A (z) $1 fájl felhasználói +restrict_plus=Minden plusz $1 +restrict_minus=Minden, kivéve $1 +restrict_set=Csak $1 +restrict_nomods=Nincs modul +restrict_add=Adjon hozzá új felhasználói vagy csoportkorlátozást +restrict_edit=Szerkesztés szerkesztése +restrict_create=Hozzon létre korlátozást +restrict_header=A Usermin modul korlátozásának részletei +restrict_who2=Vonatkozik +restrict_umode0=Unix felhasználó +restrict_umode1=A csoport tagjai +restrict_umode2=Minden felhasználó +restrict_umode3=Felhasználók és csoportok a fájlban +restrict_mods=modulok +restrict_modsdesc=(A piros színűek le vannak tiltva az Elérhető modulok oldalon) +restrict_mmode0=Csak a kiválasztott .. +restrict_mmode1=A kijelölt hozzáadása .. +restrict_mmode2=A kiválasztott eltávolítása .. +restrict_return=korlátozások listája +restrict_err=Nem sikerült menteni a korlátozást +restrict_euser=Hiányzik vagy érvénytelen felhasználónév +restrict_egroup=Hiányzó vagy érvénytelen csoportnév +restrict_efile=Hiányzó, nem létező vagy abszolút felhasználói és csoportfájl +restrict_move=Mozog +bootup_ecannot=A rendszerindítást nem szabad konfigurálni +acl_icons=Megengedett konfigurációs oldalak +acl_mods=Konfigurálhat modulokat +acl_sel=Az alábbiak szerint választották .. +acl_stop=Megállíthatom és elindíthatom a Usermin-et? +acl_bootup=Be lehet állítani a indításkori indítást? +acl_ecannot=Nem használhatja ezt az oldalt +clone_err=Nem sikerült a klónozni a modult +clone_elink=a szinkronizálás sikertelen : $1 +clone_ecopy=nem sikerült lemásolni a konfigurációt : $1 +clone_desc=$1 klón +sessions_title=Jelenlegi bejelentkezési munkamenetek +sessions_desc=Az alábbiakban felsoroljuk a jelenlegi Usermin munkamenet-bejelentkezéseket. Meglévő munkamenet visszavonásához és a felhasználó újbóli bejelentkezéshez kényszerítéséhez kattintson a munkamenet azonosítójára. +sessions_id=Munkamenet azonosító +sessions_user=Unix felhasználó +sessions_host=IP-cím +sessions_login=Bejelentkezés: +sessions_none=Jelenleg egyetlen felhasználó nincs bejelentkezve a Userminbe. +sessions_switch=Váltás a Usermin felhasználóra: +sessions_ok=Kapcsoló +referers_title=Megbízható hivatkozók +referers_desc=Ezen az oldalon konfigurálhatja a Usermin hivatkozási ellenőrzési támogatását, amelyet arra használnak, hogy megakadályozzák más webhelyek rosszindulatú hivatkozásait, és arra készteti a felhasználói böngészőket, hogy veszélyes tevékenységeket hajtsanak végre a Usermin segítségével. Ha azonban a saját webhelyén van linkek a Userminhez, amelyeket nem szeretne figyelmeztetni, akkor vegye fel ezeket a webhelyeket az alábbi listába. +anon_title=Névtelen hozzáférés a modulhoz +anon_desc=Ez az oldal lehetővé teszi a hozzáférést a kiválasztott Usermin modulokhoz és útvonalakhoz anélkül, hogy az ügyfeleknek bejelentkezniük kellene. Minden egyes alább megadott modul elérési úthoz (például / parancsok vagy / changepass) meg kell adnia annak a Unix felhasználónak a nevét, akinek az engedélyeit a modul eléréséhez fogja használni. +anon_user=Unix felhasználó +anon_euser=Hiányzó vagy érvénytelen Unix felhasználó a (z) '$1' URL elérési úthoz +logout_title=Automatikus kijelentkezési idő +logout_desc=Ezen az oldalon lehet beállítani a különböző inaktivitási kijelentkezési időket a különböző Usermin felhasználók számára. Az időtúllépést percben kell megadni, és a nulla időkorlát azt jelenti, hogy a párosítást végző felhasználók soha nem kerülnek automatikusan kijelentkezésre. +logout_type=típus +logout_who=Felhasználó, csoport vagy fájl +logout_time=Időtúllépés +logout_user=Felhasználó .. +logout_group=A csoport tagjai +logout_file=Felhasználók a fájlban .. +logout_err=A kijelentkezési idők mentése nem sikerült +logout_euser=Hiányzó vagy érvénytelen felhasználó a (z) $1 sorban +logout_egroup=Hiányzó vagy érvénytelen csoport a (z) $1 sorban +logout_efile=Hiányzó vagy nem létező fájl a (z) $1 sorban +logout_etime=Hiányzó vagy érvénytelen időkorlát a (z) $1 sorban +logout_ecannot=A kijelentkezési idő nem konfigurálható +dav_title=DAV szerver +dav_header=A DAV szerver lehetőségei +dav_path=A DAV engedélyezve van? +dav_disabled=Tiltva +dav_enabled=Engedélyezve, a (z) $1 URL útvonal alatt +dav_root=Hozzáférés engedélyezése a könyvtárhoz +dav_root0=Teljes fájlrendszer +dav_root1=A felhasználó otthoni könyvtára +dav_root2=$1 könyvtár +dav_ecannot=A DAV szerver nem konfigurálható +dav_emodule=A DAV engedélyezéséhez szükséges $1 Perl-modul nincs telepítve. +dav_cpan=Kattintson ide, ha a Webmin automatikusan letölti és telepíti az ön számára. +dav_desc=A Usermin DAV támogatása lehetővé teszi a DAV protokollt támogató ügyfelek számára, hogy csatlakozzanak ehhez a Usermin szerverhez, és fájlokat olvassanak és írjanak. Az összes fájlhozzáférést a bejelentkezett felhasználó Unix jogosultságaival kell elvégezni, és a megadott könyvtárra korlátozódik. +dav_err=A DAV szerver beállításainak mentése nem sikerült +dav_epath=Hiányzó vagy érvénytelen URL-útvonal +dav_eroot=Hiányzó vagy érvénytelen gyökérkönyvtár +dav_users=Felhasználók, akik használhatják a DAV-t +dav_users1=Minden felhasználó +dav_users0=Az alább felsorolt felhasználók és csoportok .. +dav_eusers=Nincs felhasználó megadva +syslog_errorlog=Usermin hiba napló +descs_title=Modul címei +descs_info=Ezen az oldalon megadhatja a Usermin modulok alternatív címeit, hogy felülbírálhassa a szabványos leírásokat. +advanced_title=Haladó beállítások +advanced_pass=A jelszót elérhetővé teszi a Usermin programok számára?
(Nem működik, ha a munkamenet hitelesítés engedélyezve van.) +blocked_title=Blokkolt gépek és felhasználók +blocked_none=A Usermin jelenleg nem blokkolja a gazdagépeket és a felhasználókat. +blocked_user=Usermin felhasználó +blocked_cleardesc=Kattintson erre a gombra az összes aktuális gazdagép és felhasználói blokk törléséhez a Usermin szerver folyamatának újraindításával. +mobile_title=Mobil eszköz opciói +copycert_err=Nem sikerült az SSL-beállítások másolása a Webminből +copycert_essl=Az SSL nem engedélyezett +copycert_ekeyfile=Nincs beállítva privát kulcsfájl a Webminben