diff --git a/postgresql/lang/ca b/postgresql/lang/ca
index 713a9dd56..92881654b 100644
--- a/postgresql/lang/ca
+++ b/postgresql/lang/ca
@@ -1,35 +1,35 @@
index_title=Servidor de BD PostgreSQL
-index_notrun=PostgreSQL no està en execució al sistema - no es pot recuperar la llista de bases de dades.
+index_notrun=PostgreSQL no està en execució al sistema - no es pot recuperar la llista de bases de dades.
index_start=Inicia el Servidor PostgreSQL
-index_startmsg2=Fes clic sobre aquest botó per iniciar el servidor de bases de dades PostgreSQL al sistema. Aquest mòdul de Webmin no pot administrar la base de dades fins que no s'iniciï.
-index_nopass=Webmin ha de saber el teu nom d'usuari i la teva contrasenya d'administració per tal de gestionar la base de dades. Introdueix el nom d'usuari i contrasenya aquí sota, si et plau.
-index_nouser=El teu compte Webmin està configurat per connectar-se al servidor PostgreSQL com a usuari $1, però aquest usuari ha estat denegat.
-index_ltitle=Connexió a PostgreSQL
+index_startmsg2=Fes clic sobre aquest botó per iniciar el servidor de bases de dades PostgreSQL al sistema. Aquest mòdul de Webmin no pot administrar la base de dades fins que no s'iniciï.
+index_nopass=Webmin ha de saber el teu nom d'usuari i la teva contrasenya d'administració per tal de gestionar la base de dades. Introdueix el nom d'usuari i contrasenya aquà sota, si et plau.
+index_nouser=El teu compte Webmin està configurat per connectar-se al servidor PostgreSQL com a usuari $1, però aquest usuari ha estat denegat.
+index_ltitle=Connexió a PostgreSQL
index_sameunix=Connecta amb el mateix usuari Unix
index_login=Usuari
index_pass=Contrasenya
index_clear=Esborra
index_stop=Atura el Servidor PostgreSQL
-index_stopmsg=Fes clic sobre aquest botó per aturar el servidor de bases de dades PostgreSQL. Això impedirà que cap usuari ni cap programa accedeixi a la base de dades, incloent-hi aquest mòdul Webmin.
+index_stopmsg=Fes clic sobre aquest botó per aturar el servidor de bases de dades PostgreSQL. Això impedirà que cap usuari ni cap programa accedeixi a la base de dades, incloent-hi aquest mòdul Webmin.
index_dbs=Bases de dades PostgreSQL
index_add=Crea una Nova Base de Dades.
index_users=Usuaris, Grups i Permisos
index_return=a la llista de bases de dades
-index_esql=No s'ha trobat al sistema el programa client PostgreSQL $1. Pot ser que PostgreSQL no estigui instal·lat, o bé que la configuració del mòdul sigui incorrecta.
-index_ehba=No s'ha trobat el fitxer de configuració del host PostgreSQL $1. Pot ser que PostgreSQL no hagi estat inicialitzat, o bé que la configuració del mòdul sigui incorrecta.
-index_superuser=No s'ha pogut executar al sistema el programa client de PostgreSQL. Pot ser que PostgreSQL no estigui instal·lat, o bé que la configuració del mòdul sigui incorrecta.
-index_eversion=La base de dades PostgreSQL del sistema és de la versió $1, però Webmin només suporta de la versió $2 en amunt.
-index_elibrary=No es pot executar el programa client PostgreSQL $1 perquè no es troben les llibreries compartides de Postgres. Comprova la configuració del mòdul assegura't que el Camí de les llibreries compartides de PostgreSQL està posat.
-index_ldpath=La llibreria compartida està establerta a $1, i la resposta de $2 ha estat:
-index_version=Versió PostgreSQL $1
-index_setup=No s'ha trobat al sistema el fitxer $1 de configuració de PostgreSQL, indicant que la base de dades encara no s'ha inicialitzat. Fes clic sobre el botó de sota per configurar PostgreSQL.
+index_esql=No s'ha trobat al sistema el programa client PostgreSQL $1. Pot ser que PostgreSQL no estigui instal·lat, o bé que la configuració del mòdul sigui incorrecta.
+index_ehba=No s'ha trobat el fitxer de configuració del host PostgreSQL $1. Pot ser que PostgreSQL no hagi estat inicialitzat, o bé que la configuració del mòdul sigui incorrecta.
+index_superuser=No s'ha pogut executar al sistema el programa client de PostgreSQL. Pot ser que PostgreSQL no estigui instal·lat, o bé que la configuració del mòdul sigui incorrecta.
+index_eversion=La base de dades PostgreSQL del sistema és de la versió $1, però Webmin només suporta de la versió $2 en amunt.
+index_elibrary=No es pot executar el programa client PostgreSQL $1 perquè no es troben les llibreries compartides de Postgres. Comprova la configuració del mòdul assegura't que el Camà de les llibreries compartides de PostgreSQL està posat.
+index_ldpath=La llibreria compartida està establerta a $1, i la resposta de $2 ha estat:
+index_version=Versió PostgreSQL $1
+index_setup=No s'ha trobat al sistema el fitxer $1 de configuració de PostgreSQL, indicant que la base de dades encara no s'ha inicialitzat. Fes clic sobre el botó de sota per configurar PostgreSQL.
index_setupok=Inicialitza la Base de Dades
-index_nomod=Atenció: El mòdul Perl $1 no està instal·lat al sistema, de manera que Webmin no podrà accedir de forma fiable a la base de dades PostgreSQL. Fes clic aquí per instal·lar-lo ara.
-index_nomods=Atenció: Els mòduls Perl $1 i $2 no està instal·lat al sistema, de manera que Webmin no podrà accedir de forma fiable a la base de dades PostgreSQL. Fes clic aquí per instal·lar-lo ara.
-index_nodbs=No tens accés a cap base de dades.
+index_nomod=Atenció: El mòdul Perl $1 no està instal·lat al sistema, de manera que Webmin no podrà accedir de forma fiable a la base de dades PostgreSQL. Fes clic aquà per instal·lar-lo ara.
+index_nomods=Atenció: Els mòduls Perl $1 i $2 no està instal·lat al sistema, de manera que Webmin no podrà accedir de forma fiable a la base de dades PostgreSQL. Fes clic aquà per instal·lar-lo ara.
+index_nodbs=No tens accés a cap base de dades.
index_nodbs3=No hi ha cap base de dades PostgreSQL que coincideixi amb la cerca.
index_backup=Copia les Bases de Dades
-index_backupmsg=Fes clic sobre aquest botó per configurar la còpia de totes les bases de dades PostgreSQL, bé immediatament o bé amb una planificació configurada.
+index_backupmsg=Fes clic sobre aquest botó per configurar la còpia de totes les bases de dades PostgreSQL, bé immediatament o bé amb una planificació configurada.
index_sch=(Amb esquemes)
index_db=Nom de la base de dades
index_tables=Taules
@@ -38,51 +38,47 @@ index_postgresql=PostgreSQL
index_toomany=Hi ha massa bases de dades per mostrar. Busca les bases de dades que coincideixin amb:
index_search=Busca
index_showing=S'estan mostrant les bases de dades que coincideixen amb $1...
-index_emsg=El missatge d'error de PostgreSQL complet és: $1
-index_hostdesc=Fes clic sobre aquest botó per editar la llista de hosts i mètodes d'autenticació que tenen permès de connectar amb PostgreSQL.
-index_using=Mètode d'accés
+index_emsg=El missatge d'error de PostgreSQL complet és: $1
+index_hostdesc=Fes clic sobre aquest botó per editar la llista de hosts i mètodes d'autenticació que tenen permès de connectar amb PostgreSQL.
+index_using=Mètode d'accés
index_btree=BTREE
index_rtree=RTREE
index_hash=Hash
-index_gist=Arbre de Recerca d'Índex Generalitzat
+index_gist=Arbre de Recerca d'Ãndex Generalitzat
index_jump=O edita la base de dades:
index_jumpok=Obre
index_edithosts=Configura els Sistemes de Hosts Permesos
-
-login_err=La connexió ha fallat
-login_ecannot=No tens permís per configurar les connexions a la base de dades
+login_err=La connexió ha fallat
+login_ecannot=No tens permÃs per configurar les connexions a la base de dades
login_elogin=Hi falta el nom d'usuari
-login_epass=Usuari o contrasenya d'administració incorrectes
-
-dbase_title=Edició de Base de Dades
-dbase_noconn=Aquesta base de dades actualment no suporta connexions, així que no s'hi pot efectuar cap acció.
-dbase_header=Taules, índexs, vistes i seqüències de la base de dades
+login_epass=Usuari o contrasenya d'administració incorrectes
+dbase_title=Edició de Base de Dades
+dbase_noconn=Aquesta base de dades actualment no suporta connexions, aixà que no s'hi pot efectuar cap acció.
+dbase_header=Taules, Ãndexs, vistes i seqüències de la base de dades
dbase_tables=Taules de la base de dades
dbase_add=Crea Taula
dbase_vadd=Crea Vista
-dbase_sadd=Crea Seqüència
+dbase_sadd=Crea Seqüència
dbase_drop=Destrueix la Base de Dades
dbase_exec=Executa SQL
-dbase_none=Aquesta base de dades no té taules, índexs, vistes ni seqüències.
+dbase_none=Aquesta base de dades no té taules, Ãndexs, vistes ni seqüències.
dbase_fields=Camps:
dbase_return=a la llista de taules
-dbase_ecannot=No tens permís per editar aquesta base de dades
-dbase_table=Taula, vista o índex
+dbase_ecannot=No tens permÃs per editar aquesta base de dades
+dbase_table=Taula, vista o Ãndex
dbase_rows=Files
dbase_cols=Camps
dbase_delete=Destrueix els Objectes Seleccionats
dbase_showing=S'estan mostrant els objectes que coincideixen amb $1...
dbase_toomany=Hi ha massa objectes per mostrar. Busca els objectes que coincideixin amb:
-dbase_index=Índex
+dbase_index=Ãndex
dbase_view=Vista
-dbase_seq=Seqüència
- dbase_jump=Edita la taula:
+dbase_seq=Seqüència
dbase_vjump=Edita la vista:
-dbase_ijump=Edita l'índex:
-dbase_sjump=Edita la seqüència:
-
-table_title=Edició de Taula
-table_title2=Creació de Taula
+dbase_ijump=Edita l'Ãndex:
+dbase_sjump=Edita la seqüència:
+table_title=Edició de Taula
+table_title2=Creació de Taula
table_opts=Opcions del camp
table_header=Taula $1 de la base de dades $2
table_field=Nom del camp
@@ -98,37 +94,35 @@ table_name=Nom de la Taula
table_initial=Camps inicials
table_header2=Opcions de la nova taula
table_err=No s'ha pogut crear la nova taula
-table_ename=Hi falta el nom de taula o bé no és vàlid
-table_efield='$1' no és un nom de camp vàlid
+table_ename=Hi falta el nom de taula o bé no és và lid
+table_efield='$1' no és un nom de camp và lid
table_etype=Hi falta el tipus del camp $1
table_esize=Hi falta la mida del camp $1
-table_enone=No has introduït cap camp inicial
+table_enone=No has introduït cap camp inicial
table_fielddrop=Destrueix el Camp
table_eblob=No cal la mida per al camp BLOB $1
table_csv=Exporta com a CSV
-table_index=Crea Índex
+table_index=Crea Ãndex
table_delete=Suprimeix els Camps Seleccionats
-
-field_title1=Addició de Camp
-field_title2=Modificació de Camp
+field_title1=Addició de Camp
+field_title2=Modificació de Camp
field_in=De la taula $1 de la base de dades $2
-field_header=Paràmetres del camp
+field_header=Parà metres del camp
field_name=Nom del camp
field_type=Tipus de dades
field_size=Mida
field_none=Cap
field_null=Permet nuls
field_arr=Camp de matriu
-field_key=Clau primària
-field_uniq=Única
+field_key=Clau primà ria
+field_uniq=Única
field_err2=No s'ha pogut desar el camp
field_err1=No s'ha pogut suprimir el camp
-field_esize='$1' no és una mida de camp vàlida
-field_eenum=No has introduït cap valor enumerat
-field_efield='$1' no és un nom de camp vàlid
-field_ekey=Els camps que permeten nuls no poden formar part de la clau primària
-
-exec_title=Execució de SQL
+field_esize='$1' no és una mida de camp và lida
+field_eenum=No has introduït cap valor enumerat
+field_efield='$1' no és un nom de camp và lid
+field_ekey=Els camps que permeten nuls no poden formar part de la clau primà ria
+exec_title=Execució de SQL
exec_header=Introdueix l'ordre SQL a executar sobre la base de dades $1...
exec_old=O selecciona una ordre SQL anterior:
exec_exec=Executa
@@ -146,7 +140,7 @@ exec_fileout=Sortida de les ordres SQL del fitxer $1...
exec_noout=No s'ha generat cap missatge
exec_import=Taula per importar-hi les dades
exec_header3=Selecciona un fitxer de dades de text per importar a la base de dades PostgreSQL $1...
-exec_header4=Aquest fitxer ha de contenir un registre de la base de dades per línia, amb els camps separats per tabuladors o en format CSV.
+exec_header4=Aquest fitxer ha de contenir un registre de la base de dades per lÃnia, amb els camps separats per tabuladors o en format CSV.
exec_importmode=Origen del fitxer CSV
exec_delete=Suprimeix primer les dades de la taula
exec_filename=Del nom de fitxer
@@ -156,81 +150,74 @@ exec_format=Format del fitxer
exec_tabexec=Executa SQL
exec_tabfile=Executa SQL a partir de fitxer
exec_tabimport=Importa fitxer de text
-exec_return=al formulari d'execució SQL
-
+exec_return=al formulari d'execució SQL
stop_err=No s'ha pogut aturar el servidor de bases de dades
stop_epidfile=No s'ha pogut obrir el fitxer de PID $1
-stop_ekill=No s'ha pogut matar el procés $1: $2
+stop_ekill=No s'ha pogut matar el procés $1: $2
start_err=No s'ha pogut iniciar el servidor de bases de dades
-stop_ecannot=No tens permís per aturar el servidor de bases de dades
-start_ecannot=No tens permís per iniciar el servidor de bases de dades
-
+stop_ecannot=No tens permÃs per aturar el servidor de bases de dades
+start_ecannot=No tens permÃs per iniciar el servidor de bases de dades
ddrop_err=No s'ha pogut destruir la base de dades
-ddrop_title=Destrucció de Base de Dades
+ddrop_title=Destrucció de Base de Dades
ddrop_rusure=Segur que vols destruir la base de dades $1? Es perdran $2 taules que contenen $3 files de dades.
-ddrop_mysql=Aquesta és la base de dades mestra, si la destrueixes el servidor PostgreSQL quedarà inutilitzat!
+ddrop_mysql=Aquesta és la base de dades mestra, si la destrueixes el servidor PostgreSQL quedarà inutilitzat!
ddrop_ok=Destrueix la Base de Dades
-
tdrop_err=No s'ha pogut destruir la taula
-tdrop_title=Destrucció de Taula
+tdrop_title=Destrucció de Taula
tdrop_rusure=Segur que vols destruir la taula $1 de la base de dades $2? Es perdran $3 files de dades.
tdrop_ok=Destrueix la Taula
-
view_title=Dades de Taula
view_pos=Files $1 a $2 de $3
-view_none=Aquesta taula no conté dades
+view_none=Aquesta taula no conté dades
view_edit=Edita les files seleccionades
view_new=Afegeix fila
view_delete=Suprimeix les files seleccionades
-view_nokey=Les dades d'aquesta taula no es poden editar perquè no té clau primària.
+view_nokey=Les dades d'aquesta taula no es poden editar perquè no té clau primà ria.
view_all=Selecciona-ho tot
-view_invert=Inverteix la selecció
+view_invert=Inverteix la selecció
view_search2=Busca files on el camp $2 $3 $1
-view_match0=conté
+view_match0=conté
view_match1=coincideix amb
-view_match2=no conté
+view_match2=no conté
view_match3=no coincideix amb
view_match4=major que
view_match5=menor que
view_searchok=Cerca
view_searchhead=Resultats de la recerca $1 al camp $2...
-view_searchhead2=Resultats de la recerca avançada als camps $1...
+view_searchhead2=Resultats de la recerca avançada als camps $1...
view_searchreset=Reinicia la recerca
-view_sorthead1=S'està ordenant per $1, ordre descendent
-view_sorthead2=S'està ordenant per $1, ordre ascendent
-view_sortreset=Reinicia l'ordenació
+view_sorthead1=S'està ordenant per $1, ordre descendent
+view_sorthead2=S'està ordenant per $1, ordre ascendent
+view_sortreset=Reinicia l'ordenació
view_field=Nom del camp
view_data=Dades noves
view_jump=Salta a la fila:
view_download=Descarrega...
-view_keep=Deixa-ho tal com està
+view_keep=Deixa-ho tal com estÃ
view_set=Estableix el contingut del fitxer...
-iew_warn=Atenció - la puja de fitxers i la visualització del contingut de camps text o bytea no funcionarà a menys que els mòduls Perl $1 i $2 estiguin instal·lats i funcionant.
-view_adv=Cerca Avançada
+view_adv=Cerca Avançada
view_sqlrun=Resultats generats per la consulta SQL: $1
-
-newdb_title=Creació de Bases de Dades
+newdb_title=Creació de Bases de Dades
newdb_header=Opcions de la nova base de dades
newdb_db=Nom de la base de dades
-newdb_path=Camí dels fitxers de la base de dades
+newdb_path=Camà dels fitxers de la base de dades
newdb_err=No s'ha pogut desar la base de dades
-newdb_edb=Hi falta el nom de la base dades o bé no és vàlid
-newdb_ecannot=No tens permís per crear la base de dades
-newdb_ecannot2=No tens permís per crear cap més base de dades
-newdb_epath=Hi falta el camí de la base de dades
+newdb_edb=Hi falta el nom de la base dades o bé no és và lid
+newdb_ecannot=No tens permÃs per crear la base de dades
+newdb_ecannot2=No tens permÃs per crear cap més base de dades
+newdb_epath=Hi falta el camà de la base de dades
newdb_user=Propietat de l'usuari
-newdb_encoding=Codificació del joc de caràcters
-newdb_eencoding=Hi falta la codificació del joc de caràcters
+newdb_encoding=Codificació del joc de carà cters
+newdb_eencoding=Hi falta la codificació del joc de carà cters
newdb_template=Base de dades de plantilla
newdb_notemplate=Cap
-
user_title=Usuaris PostgreSQL
-user_vwarning=ATENCIÓ: Aquest usuari PostgreSQL és l'administrador del domini $1 de Virtualmin. Si canvies paràmetres aquí, es poden produir errors a Virtualmin.
-user_ecannot=No tens permís per editar els usuaris
+user_vwarning=ATENCIÓ: Aquest usuari PostgreSQL és l'administrador del domini $1 de Virtualmin. Si canvies parà metres aquÃ, es poden produir errors a Virtualmin.
+user_ecannot=No tens permÃs per editar els usuaris
user_name=Usuari
user_db=Pot crear bases de dades
user_other=Pot crear usuaris
-user_until=Vàlid fins
+user_until=VÃ lid fins
user_add=Crea un nou usuari.
user_forever=Per sempre
user_pass=Cal contrasenya
@@ -241,10 +228,10 @@ user_header=Detalls de l'usuari PostgreSQL
user_passwd=Contrasenya
user_none=Cap
user_setto=Establert a
-user_nochange=No ho canviïs
+user_nochange=No ho canviïs
user_err=No s'ha pogut desar l'usuari
-user_epass=Hi falta la contrasenya o bé no és vàlida
-user_ename=Hi falta el nom d'usuari o bé no és vàlid
+user_epass=Hi falta la contrasenya o bé no és và lida
+user_ename=Hi falta el nom d'usuari o bé no és và lid
user_sync=Les opcions de sota configuren la sincronia entre els usuaris Unix creats amb Webmin i els usuaris PostgreSQL.
user_sync_create=Afegeix un nou usuari PostgreSQL quan s'afegeixi un usuari Unix.
user_syncwhen=Quan cal sincronitzar
@@ -253,28 +240,27 @@ user_sync_delete=Suprimeix un usuari PostgreSQL quan se suprimeixi l'usuari Unix
user_delete=Suprimeix els Seleccionats
user_derr=No s'han pogut suprimir els usuaris
user_enone=No has seleccionat cap usuari
-
-host_ecannot=No tens permís per editar els hosts permesos
+host_ecannot=No tens permÃs per editar els hosts permesos
host_title=Hosts Permesos
-host_desc=Quan es connecta un client a la base de dades, els hosts llistats a sota es processen per ordre fins que algun coincideix i el client és autoritzat o denegat.
-host_header=Detalls de l'autenticació del client PostgreSQL
-host_local=Connexió local
+host_desc=Quan es connecta un client a la base de dades, els hosts llistats a sota es processen per ordre fins que algun coincideix i el client és autoritzat o denegat.
+host_header=Detalls de l'autenticació del client PostgreSQL
+host_local=Connexió local
host_peer=Parell de Xarxa
-host_address=Adreça del host
+host_address=Adreça del host
host_db=Bases de dades
host_user=Usuaris
host_uall=Tots els usuaris
-host_auth=Mode d'autenticació
+host_auth=Mode d'autenticació
host_any=Qualsevol host de la xarxa
host_all=Totes les bases de dades
host_same=Igual que el nom d'usuari
host_gsame=El mateix que el nom del grup
host_other=Altres...
host_usel=Els usuaris llistats...
-host_add=Crea un nou host permès.
+host_add=Crea un nou host permès.
host_ident=Comprova el servidor ident al host
-host_trust=No cal autenticació
-host_reject=Rebutja la connexió
+host_trust=No cal autenticació
+host_reject=Rebutja la connexió
host_password=Contrasenya en text planer
host_crypt=Contrasenya xifrada
host_md5=Contrasenya xifrada amb MD5
@@ -283,66 +269,63 @@ host_krb5=Kerberos V5
host_pam=PAM
host_passwordarg=Utilitza el fitxer de contrasenyes
host_identarg0=No utilitzis cap mapejat d'usuaris
-host_identarg1=Els usuaris PostgreSQL i Unix són els mateixos
+host_identarg1=Els usuaris PostgreSQL i Unix són els mateixos
host_identarg2=Utilitza el fitxer de mapejat d'usuaris
host_pamarg=Utilitza el servei PAM
-host_create=Crea un Host Permès
-host_edit=Edita un Host Permès
-host_single=Host aïllat
+host_create=Crea un Host Permès
+host_edit=Edita un Host Permès
+host_single=Host aïllat
host_network=Xarxa
-host_netmask=Màscara
+host_netmask=MÃ scara
host_cidr=Llargada CIDR
-host_return=a la llista d'accés al host
-host_err=No s'ha pogut desar el host permès
-host_eident=Hi falta el mapa d'usuaris o bé no és vàlid
-host_epam=Hi falta el servei PAM o bé és invàlid
-host_epassword=Hi falta el fitxer de contrasenyes o bé no és vàlid
-host_enetmask=Hi falta la màscara de subxarxa o bé no és vàlida
-host_enetwork=Hi falta la xarxa o bé no és vàlida
-host_ehost=Hi falta l'adreça IP del host o bé no és vàlida
-host_move=Desplaça
-host_edb=No has introduït cap nom de base de dades
-host_euser=No has introduït cap nom d'usuari
-host_ssl=cal una connexió SSL
+host_return=a la llista d'accés al host
+host_err=No s'ha pogut desar el host permès
+host_eident=Hi falta el mapa d'usuaris o bé no és và lid
+host_epam=Hi falta el servei PAM o bé és invà lid
+host_epassword=Hi falta el fitxer de contrasenyes o bé no és và lid
+host_enetmask=Hi falta la mà scara de subxarxa o bé no és và lida
+host_enetwork=Hi falta la xarxa o bé no és và lida
+host_ehost=Hi falta l'adreça IP del host o bé no és và lida
+host_move=Desplaça
+host_edb=No has introduït cap nom de base de dades
+host_euser=No has introduït cap nom d'usuari
+host_ssl=cal una connexió SSL
host_viassl=Via SSL
host_derr=No s'han pogut suprimir els hosts seleccionats
host_enone=No has seleccionat cap host
-host_manual=Edita el Fitxer de Configuració
-host_manualdesc=Fes clic sobre aquest botó per editar manualment el fitxer de configuració de hosts permesos.
-
-manual_title=Edició del Fitxer de Configuració
-manual_err=No d'ha pogut desar el fitxer de configuració
-
-grant_title=Concessió de Drets
+host_manual=Edita el Fitxer de Configuració
+host_manualdesc=Fes clic sobre aquest botó per editar manualment el fitxer de configuració de hosts permesos.
+manual_title=Edició del Fitxer de Configuració
+manual_err=No d'ha pogut desar el fitxer de configuració
+grant_title=Concessió de Drets
grant_tvi=Objecte
grant_type=Tipus
grant_db=Base de dades
grant_ns=Esquema
grant_public=Tothom
grant_group=Grup $1
-grant_add=Afegeix el permís a la base de dades:
+grant_add=Afegeix el permÃs a la base de dades:
grant_return=a la llista de drets
-grant_ecannot=No tens permís per editar els drets
+grant_ecannot=No tens permÃs per editar els drets
grant_create=Crea Drets
grant_edit=Edita Drets
grant_header=Drets concedits als usuaris
grant_to=Concedeix drets sobre
grant_table=Taula
-grant_view=Vista o índex
+grant_view=Vista o Ãndex
grant_users=Concedeix drets a
grant_user=Usuari
grant_what=Drets
grant_r=Taula
grant_v=Vista
-grant_i=Índex
-grant_S=Seqüència
-grant_none=No hi ha cap taula, vista, seqüència ni índex sobre el qual donar drets.
+grant_i=Ãndex
+grant_S=Seqüència
+grant_none=No hi ha cap taula, vista, seqüència ni Ãndex sobre el qual donar drets.
grant_toomany=Hi ha massa objectes per mostrar. Busca els objectes que coincideixin amb:
grant_showing=S'estan mostrant els objectes que coincideixen amb $1...
grant_delete=Reinicia els Drets Seleccionats
-
group_title=Grups PostgreSQL
-group_ecannot=No tens permís per editar grups
+group_ecannot=No tens permÃs per editar grups
group_name=Nom del grup
group_id=ID del grup
group_mems=Membres
@@ -354,35 +337,33 @@ group_create=Crea Grup
group_header=Detalls del grup PostgreSQL
group_return=a la llista de grups
group_err=No s'ha pogut desar el grup
-group_ename=Hi falta el nom del grup o bé no és vàlid
-group_egid=Hi falta l'ID del grup o bé no és vàlid
-group_etaken=El nom del grup ja està en ús
+group_ename=Hi falta el nom del grup o bé no és và lid
+group_egid=Hi falta l'ID del grup o bé no és và lid
+group_etaken=El nom del grup ja està en ús
group_none=Actualment no hi ha cap grup PostgreSQL.
group_derr=No s'han pogut suprimir els grups
group_enone=No has seleccionat cap grup
-
esql=L'ordre SQL $1 ha fallat: $2
-
log_start=S'ha iniciat el servidor PostgreSQL
log_stop=S'ha aturat el servidor PostgreSQL
log_db_create=S'ha creat la base de dades $1
-log_db_delete=S'ha destruït la base de dades $1
-log_dbs_delete=S'han destruït $1 bases de dades
+log_db_delete=S'ha destruït la base de dades $1
+log_dbs_delete=S'han destruït $1 bases de dades
log_users_delete=S'han suprimit $1 usuaris
log_groups_delete=S'han suprimit $1 grups
log_hosts_delete=S'han suprimit $1 hosts permesos
log_table_create=S'ha creat la taula $1 de la base de dades $2
-log_table_delete=S'ha destruït la taula $1 de la base de dades $2
+log_table_delete=S'ha destruït la taula $1 de la base de dades $2
log_view_create=S'ha creat la vista $1 a la base de dades $2
log_view_modify=S'ha modificat la vista $1 a la base de dades $2
-log_view_delete=S'ha destruït la vista $1 de la base de dades $2
-log_index_create=S'ha creat l'índex $1 a la base de dades $2
-log_index_modify=S'ha modificat l'índex $1 a la base de dades $2
-log_index_delete=S'ha destruït l'índex $1 de la base de dades $2
-log_seq_create=S'ha creat la seqüència $1 a la base de dades $2
-log_seq_modify=S'ha modificat la seqüència $1 a la base de dades $2
-log_seq_delete=S'ha destruït la seqüència $1 de la base de dades $2
-log_tables_delete=S'han destruït $1 objectes de la base de dades $2
+log_view_delete=S'ha destruït la vista $1 de la base de dades $2
+log_index_create=S'ha creat l'Ãndex $1 a la base de dades $2
+log_index_modify=S'ha modificat l'Ãndex $1 a la base de dades $2
+log_index_delete=S'ha destruït l'Ãndex $1 de la base de dades $2
+log_seq_create=S'ha creat la seqüència $1 a la base de dades $2
+log_seq_modify=S'ha modificat la seqüència $1 a la base de dades $2
+log_seq_delete=S'ha destruït la seqüència $1 de la base de dades $2
+log_tables_delete=S'han destruït $1 objectes de la base de dades $2
log_field_create=S'ha afegit el camp $1 $4 a $2 de la base de dades $3
log_field_modify=S'ha modificat el camp $1 $4 de $2 de la base de dades $3
log_field_delete=S'ha suprimit el camp $1 de $2 de la base de dades $3
@@ -398,18 +379,18 @@ log_modify_user=S'ha modificat l'usuari $1
log_create_group=S'ha creat el grup $1
log_delete_group=S'ha suprimit el grup $1
log_modify_group=S'ha modificat el grup $1
-log_create_local=S'ha creat una connexió local permesa
-log_modify_local=S'ha modificat una connexió local permesa
-log_delete_local=S'ha suprimit una connexió local permesa
-log_move_local=S'ha desplaçat la connexió local permesa
-log_create_all=S'ha creat qualsevol host permès
-log_modify_all=S'ha modificat qualsevol host permès
-log_delete_all=S'ha suprimit qualsevol host permès
-log_move_all=S'han desplaçat tots els hosts permesos
-log_create_hba=S'ha creat el host permès $1
-log_modify_hba=S'ha modificat el host permès $1
-log_delete_hba=S'ha suprimit el host permès $1
-log_move_hba=S'ha desplaçat el host permès $1
+log_create_local=S'ha creat una connexió local permesa
+log_modify_local=S'ha modificat una connexió local permesa
+log_delete_local=S'ha suprimit una connexió local permesa
+log_move_local=S'ha desplaçat la connexió local permesa
+log_create_all=S'ha creat qualsevol host permès
+log_modify_all=S'ha modificat qualsevol host permès
+log_delete_all=S'ha suprimit qualsevol host permès
+log_move_all=S'han desplaçat tots els hosts permesos
+log_create_hba=S'ha creat el host permès $1
+log_modify_hba=S'ha modificat el host permès $1
+log_delete_hba=S'ha suprimit el host permès $1
+log_move_hba=S'ha desplaçat el host permès $1
log_grant=S'han donat drets sobre $1 de la base de dades $2
log_degrant=S'han retirat els privilegis concedits sobre $1 objectes
log_setup=S'ha inicialitzat la base de dades
@@ -417,215 +398,198 @@ log_backup=S'ha copiat la base de dades $1
log_backup_l=S'ha copiat la base de dades $1 al fitxer $2
log_backup_all=S'han copiat totes les bases de dades
log_backup_all_l=S'han copiat totes les bases de dades al fitxer $2
-log_manual=S'ha editat manualment el fitxer de configuració de hosts permesos
-
+log_manual=S'ha editat manualment el fitxer de configuració de hosts permesos
acl_dbs=Bases de dades que aquest usuari pot gestionar
-acl_dbscannot=Aquest control d'accés serà efectiu després d'iniciar el servidor de bases de dades PostgreSQL.
+acl_dbscannot=Aquest control d'accés serà efectiu després d'iniciar el servidor de bases de dades PostgreSQL.
acl_dall=Totes les bases de dades
acl_dsel=Seleccionades...
acl_create=Pot crear noves bases de dades
-acl_max=Sí, com a molt
+acl_max=SÃ, com a molt
acl_delete=Pot destruir bases de dades
acl_stop=Pot iniciar i aturar el servidor PostgreSQL
acl_users=Pot editar usuaris, grups, hosts i drets
acl_login=Entra a MySQL com a
-acl_user_def=Usuari del mòdul Config
+acl_user_def=Usuari del mòdul Config
acl_user=Usuari
acl_pass=Contrasenya
-acl_sameunix=Connecta i fes còpies de seguretat amb el mateix usuari Unix
-acl_backup=Pot crear còpies de seguretat
-acl_restore=Pot crear còpies de seguretat
-acl_cmds=Pot editar les ordres d'abans i després de la còpia
+acl_sameunix=Connecta i fes còpies de seguretat amb el mateix usuari Unix
+acl_backup=Pot crear còpies de seguretat
+acl_restore=Pot crear còpies de seguretat
+acl_cmds=Pot editar les ordres d'abans i després de la còpia
acl_views=Pot veure i gestionar vistes
-acl_indexes=Pot veure i gestionar índexs
-acl_seqs=Pot veure i gestionar seqüències
-
+acl_indexes=Pot veure i gestionar Ãndexs
+acl_seqs=Pot veure i gestionar seqüències
fdrop_err=No s'han pogut suprimir els camps
fdrop_enone=No has seleccionat cap camp
fdrop_eall=No pots suprimir tots els camps d'una taula!
-
setup_err=No s'han pogut inicialitzar la base de dades
-setup_ecannot=No tens permís per inicialitzar la base de dades
-
+setup_ecannot=No tens permÃs per inicialitzar la base de dades
dbase_bkup=Copia
dbase_rstr=Restaura
-
-restore_title=Restauració de Base de Dades
-restore_header=Opcions de restauració de la base de dades
+restore_title=Restauració de Base de Dades
+restore_header=Opcions de restauració de la base de dades
restore_db=Nom de la base de dades
restore_src=Restaura a partir de
restore_src0=Fitxer del servidor $1
restore_src1=Fitxer pujat $1
restore_err=No s'ha pogut restaurar la base de dades
-restore_edb=Hi falta el nom de la base de dades o bé és invàlid
-restore_eacl=Has de tenir permís per crear i destruir bases de dades
-restore_epath=Hi falta el camí de la base de dades
+restore_edb=Hi falta el nom de la base de dades o bé és invà lid
+restore_eacl=Has de tenir permÃs per crear i destruir bases de dades
+restore_epath=Hi falta el camà de la base de dades
restore_go=Restaura
restore_pe1=El fitxer ha de ser un fitxer tar ($1)
restore_pe2=No s'ha trobat el fitxer ($1)
-restore_exe=Error d'execució de l'ordre ($1)
-restore_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre de restauració $1
-restore_ecannot=No tens permís per restaurar còpies
-restore_only=Restaurar només les dades, sense les taules
+restore_exe=Error d'execució de l'ordre ($1)
+restore_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre de restauració $1
+restore_ecannot=No tens permÃs per restaurar còpies
+restore_only=Restaurar només les dades, sense les taules
restore_clean=Suprimeix les taules abans de restaurar
restore_tables=Taules a restaurar
-restore_tables1=Totes les del fitxer de còpia
+restore_tables1=Totes les del fitxer de còpia
restore_tables0=les taules llistades
-restore_failed=La restauració ha fallat: $1
-
-backup_title=Còpia de la Base de Dades
-backup_title2=Còpia de Totes les Bases de Dades
-backup_header1=Destinació de la còpia
-backup_header2=Altres opcions de còpia
-backup_header3=Planificació de la còpia
+restore_failed=La restauració ha fallat: $1
+backup_title=Còpia de la Base de Dades
+backup_title2=Còpia de Totes les Bases de Dades
+backup_header1=Destinació de la còpia
+backup_header2=Altres opcions de còpia
+backup_header3=Planificació de la còpia
backup_db=Nom de la base de dades
-backup_desc=Aquest formulari permet fer una còpia de seguretat de la base de dades $1 bé com a fitxer d'instruccions SQL, bé com un arxiu.
-backup_desc2=La còpia es pot portar a terme immediatament, o automàticament en base a una planificació seleccionada.
-backup_desc3=Aquest formulari permet copiar totes les bases de dades bé com a fitxers d'instruccions SQL o bé com un arxiu.
-backup_path=Camí dels fitxers a copiar
-backup_path2=Directori de fitxers de còpia
-backup_mkdir=Crea el directori destí
+backup_desc=Aquest formulari permet fer una còpia de seguretat de la base de dades $1 bé com a fitxer d'instruccions SQL, bé com un arxiu.
+backup_desc2=La còpia es pot portar a terme immediatament, o automà ticament en base a una planificació seleccionada.
+backup_desc3=Aquest formulari permet copiar totes les bases de dades bé com a fitxers d'instruccions SQL o bé com un arxiu.
+backup_path=Camà dels fitxers a copiar
+backup_path2=Directori de fitxers de còpia
+backup_mkdir=Crea el directori destÃ
backup_err=No s'ha pogut copiar la base de dades
-backup_eacl=Has de tenir permís per crear i destruir bases de dades
-backup_edb=Hi falta el nom de la base de dades o bé és invàlid
-backup_epath=Hi falta el camí de la base de dades
-backup_ok=Fes la Còpia Ara
-backup_ok1=Desa i Fes la Còpia Ara
+backup_eacl=Has de tenir permÃs per crear i destruir bases de dades
+backup_edb=Hi falta el nom de la base de dades o bé és invà lid
+backup_epath=Hi falta el camà de la base de dades
+backup_ok=Fes la Còpia Ara
+backup_ok1=Desa i Fes la Còpia Ara
backup_ok2=Desa
backup_pe1=El fitxer ha de ser un fitxer tar ($1)
backup_pe2=El fitxer ja existeix ($1)
-backup_pe3=Hi falta el camí dels fitxers a copiar o bé és invàlid
-backup_pe4=Hi falta el directori de fitxers de còpia o bé no existeix
+backup_pe3=Hi falta el camà dels fitxers a copiar o bé és invà lid
+backup_pe4=Hi falta el directori de fitxers de còpia o bé no existeix
backup_ebackup=pg_dump ha fallat: $1
-backup_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre de còpia $1
-backup_format=Format del fitxer de còpia
+backup_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre de còpia $1
+backup_format=Format del fitxer de còpia
backup_format_p=Text SQL planer
backup_format_t=Fitxer tar
backup_format_c=Fitxer personalitzat
-backup_ecannot=No tens permís per crear còpies
+backup_ecannot=No tens permÃs per crear còpies
backup_done=S'han copiat $3 bytes de la base de dades $1 al fitxer $2.
backup_notaccept=La base de dades $1 no accepta connexions.
-backup_sched=S'ha activat la còpia planificada
-backup_special=Planificació de la còpia
-backup_sched1=Sí, a les hores triades a sota...
-backup_ccron=S'ha activat la còpia planificada de la base dades.
-backup_dcron=S'ha desactivat la còpia planificada de la base dades.
-backup_ucron=S'han actualitzat el camí, format i hores de la còpia planificada de la base de dades.
-backup_ncron=La còpia planificada de la base dades s'ha deixat desactivada.
-backup_before=Ordre a executar abans de la còpia
-backup_after=Ordre a executar després de la còpia
+backup_sched=S'ha activat la còpia planificada
+backup_special=Planificació de la còpia
+backup_sched1=SÃ, a les hores triades a sota...
+backup_ccron=S'ha activat la còpia planificada de la base dades.
+backup_dcron=S'ha desactivat la còpia planificada de la base dades.
+backup_ucron=S'han actualitzat el camÃ, format i hores de la còpia planificada de la base de dades.
+backup_ncron=La còpia planificada de la base dades s'ha deixat desactivada.
+backup_before=Ordre a executar abans de la còpia
+backup_after=Ordre a executar després de la còpia
backup_tables=Taules a copiar
backup_alltables=Totes les taules
-backup_seltables=Només la taula
-backup_ebefore=L'ordre a executar abans de la còpia ha fallat!
+backup_seltables=Només la taula
+backup_ebefore=L'ordre a executar abans de la còpia ha fallat!
backup_cmode=Quan s'han d'executar les ordres
-backup_cmode1=Abans/després de totes les bases de dades
-backup_cmode0=Abans/després de cada base de dades
-
+backup_cmode1=Abans/després de totes les bases de dades
+backup_cmode0=Abans/després de cada base de dades
r_command=Ordre No Suportada
-
-adv_title=Cerca Avançada
+adv_title=Cerca Avançada
adv_and=Busca registres que coincideixin amb tots els criteris...
adv_or=Busca registres que coincideixin amb qualsevol criteri...
adv_ok=Busca Ara
-
-tdrops_enone=No has introduït cap taula per destruir
+tdrops_enone=No has introduït cap taula per destruir
tdrops_err=No s'han pogut destruir les taules
tdrops_ok=Destrueix
tdrops_title=Destrueix les Seleccionades
tdrops_rusure=Segur que vols destruir les $1 taules seleccionades de la base de dades $2? Se suprimiran $3 files de dades.
tdrops_rusure2=Segur que vols destruir les $1 taules seleccionades de la base de dades $2?
-
ddrops_err=No s'han pogut destruir les bases de dades
-ddrops_title=Destrucció de Bases de Dades
+ddrops_title=Destrucció de Bases de Dades
ddrops_rusure=Segur que vols destruir les $1 bases de dades seleccionades? Se suprimiran $2 taules que contenen $3 files de dades.
-ddrops_mysql=Com que has seleccionat la base de dades mestra, eliminant-la segurament inutilitzaràs el teu servidor PostgreSQL!
+ddrops_mysql=Com que has seleccionat la base de dades mestra, eliminant-la segurament inutilitzaràs el teu servidor PostgreSQL!
ddrops_ok=Destrueix les Bases de Dades
ddrops_enone=No has seleccionat cap base de dades
-ddrops_ecannotdb=No tens permís per destruir la base de dades $1
-
-csv_title=Exportació a Fitxer CSV
-csv_header=Opcions de l'exportació CSV
-csv_dest=Destinació de l'exportació
+ddrops_ecannotdb=No tens permÃs per destruir la base de dades $1
+csv_title=Exportació a Fitxer CSV
+csv_header=Opcions de l'exportació CSV
+csv_dest=Destinació de l'exportació
csv_browser=Mostra-ho al navegador
csv_file=Desa al fitxer...
-csv_where=Clàusula where SQL per a les files exportades
+csv_where=Clà usula where SQL per a les files exportades
csv_all=Exporta totes les files
csv_ok=Exporta Ara
csv_format=Format del fitxer
csv_format0=CSV amb cometes
csv_format1=CSV sense cometes
-csv_format2=Separació per tabuladors
-cvs_err=L'exportació CSV ha fallat
-csv_efile=Hi falta el fitxer de destinació o bé és invàlid
-csv_ebuser=No tens permís per exportar a fitxer
-csv_ewhere=Hi falta la clàusula where
-csv_done=L'exportació CSV a $1 s'ha completat. La mida del fitxer resultant és de $2.
+csv_format2=Separació per tabuladors
+cvs_err=L'exportació CSV ha fallat
+csv_efile=Hi falta el fitxer de destinació o bé és invà lid
+csv_ebuser=No tens permÃs per exportar a fitxer
+csv_ewhere=Hi falta la clà usula where
+csv_done=L'exportació CSV a $1 s'ha completat. La mida del fitxer resultant és de $2.
csv_headers=Inclou els noms de columnes al CSV
csv_cols=Columnes a incloure al CSV
csv_ecols=No has seleccionat cap columna
-
-import_title=Importació de Dades
+import_title=Importació de Dades
import_uploadout=S'estan important dades del fitxer pujat...
import_fileout=S'estan important dades del fitxer $1...
-import_eupload=Hi falta el fitxer d'importació a pujar
-import_efile=Hi falta el nom del fitxer d'importació
-import_done=...s'han creat $1 files, s'han omès $2 duplicats.
+import_eupload=Hi falta el fitxer d'importació a pujar
+import_efile=Hi falta el nom del fitxer d'importació
+import_done=...s'han creat $1 files, s'han omès $2 duplicats.
import_erow=...no s'ha trobat cap camp a la fila $1
-
-index_title1=Creació d'Índex
-index_header1=Opcions de l'Índex
-index_name=Nom de l'Índex
-index_fields=Camps de l'índex
-index_type=Tipus d'Índex
-index_unique=Únic
-index_nonunique=No únic
+index_title1=Creació d'Ãndex
+index_header1=Opcions de l'Ãndex
+index_name=Nom de l'Ãndex
+index_fields=Camps de l'Ãndex
+index_type=Tipus d'Ãndex
+index_unique=Únic
+index_nonunique=No únic
index_fulltext=Text complet
index_spatial=Espaial
-index_err=No s'ha pogut crear l'índex
-index_ename=Hi falta el nom de l'índex o bé és invàlid
-index_eclash=Ja existeix un índex amb el mateix nom
-index_ehash=Només els índexs BTREE poden ser Únics
+index_err=No s'ha pogut crear l'Ãndex
+index_ename=Hi falta el nom de l'Ãndex o bé és invà lid
+index_eclash=Ja existeix un Ãndex amb el mateix nom
+index_ehash=Només els Ãndexs BTREE poden ser Únics
index_ecols=No has seleccionat cap camp
-index_title2=Edició d'Índex
-index_header=Índex $1 a la base de dades $2
-index_ecannot=No tens permís per gestionar índexs
-
-view_title1=Creació de Vista
-view_title2=Edició de Vista
+index_title2=Edició d'Ãndex
+index_header=Ãndex $1 a la base de dades $2
+index_ecannot=No tens permÃs per gestionar Ãndexs
+view_title1=Creació de Vista
+view_title2=Edició de Vista
view_header1=Detalls de la vista
view_name=Nom de la vista
-view_query=Consulta de selecció SQL
+view_query=Consulta de selecció SQL
view_cols=Noms de columna
-view_auto=Automàtics
-view_below=Els introduïts a sota...
+view_auto=Automà tics
+view_below=Els introduïts a sota...
view_err=No s'ha pogut desar la vista
-view_ename=Hi falta el nom de la vista o bé és invàlid
+view_ename=Hi falta el nom de la vista o bé és invà lid
view_eclash=Ja existeix una vista amb el mateix nom
view_equery=Hi falta la consulta SQL
-view_ecols=No has introduït cap nom de columna
-view_ecannot=No tens permís per gestionar vistes
-
-seq_title1=Creació de Seqüència
-seq_title2=Edició de Seqüència
-seq_header1=Opcions d'increment de la seqüència
-seq_name=Nom de la seqüència
+view_ecols=No has introduït cap nom de columna
+view_ecannot=No tens permÃs per gestionar vistes
+seq_title1=Creació de Seqüència
+seq_title2=Edició de Seqüència
+seq_header1=Opcions d'increment de la seqüència
+seq_name=Nom de la seqüència
seq_last=Valor actual
seq_leave=Deixa'l sense canviar ($1)
-seq_min=Valor mínim
-seq_max=Valor màxim
-seq_inc=Incrementa'l a raó de
+seq_min=Valor mÃnim
+seq_max=Valor mà xim
+seq_inc=Incrementa'l a raó de
seq_cache=Nombre de valors a desar en cau
-seq_cycle=Retorna al mínim quan s'atenyi el màxim
+seq_cycle=Retorna al mÃnim quan s'atenyi el mà xim
seq_none=Cap
-seq_err=No s'ha pogut desar la seqüència
-seq_ename=Hi falta el nom de la seqüència o bé és invàlid
-seq_eclash=Ja existeix una seqüència amb el mateix nom
-seq_emin=Hi falta el valor mínim o bé és invàlid
-seq_emax=Hi falta el valor màxim o bé és invàlid
-seq_ecache=Hi falta el nombre de valors a desar en cau o bé és invàlid
-seq_ecannot=No tens permís per gestionar seqüències
-
+seq_err=No s'ha pogut desar la seqüència
+seq_ename=Hi falta el nom de la seqüència o bé és invà lid
+seq_eclash=Ja existeix una seqüència amb el mateix nom
+seq_emin=Hi falta el valor mÃnim o bé és invà lid
+seq_emax=Hi falta el valor mà xim o bé és invà lid
+seq_ecache=Hi falta el nombre de valors a desar en cau o bé és invà lid
+seq_ecannot=No tens permÃs per gestionar seqüències
dgrant_err=No s'han pogut reiniciar els drets
dgrant_enone=No has seleccionat cap objecte
-__norefs=1
diff --git a/postgresql/lang/ca.auto b/postgresql/lang/ca.auto
new file mode 100644
index 000000000..d7257128a
--- /dev/null
+++ b/postgresql/lang/ca.auto
@@ -0,0 +1,4 @@
+dbase_jump=Edita la taula:
+view_refresh=Actualització
+view_go=Va
+view_warn=Advertència: és probable que la cà rrega de fitxers als camps i els continguts text o bytea no funcioni si no s’han instal·lat i utilitzat els mòduls Perl $1 i $2.