diff --git a/postgresql/lang/ca b/postgresql/lang/ca index 713a9dd56..92881654b 100644 --- a/postgresql/lang/ca +++ b/postgresql/lang/ca @@ -1,35 +1,35 @@ index_title=Servidor de BD PostgreSQL -index_notrun=PostgreSQL no està en execució al sistema - no es pot recuperar la llista de bases de dades. +index_notrun=PostgreSQL no està en execució al sistema - no es pot recuperar la llista de bases de dades. index_start=Inicia el Servidor PostgreSQL -index_startmsg2=Fes clic sobre aquest botó per iniciar el servidor de bases de dades PostgreSQL al sistema. Aquest mòdul de Webmin no pot administrar la base de dades fins que no s'iniciï. -index_nopass=Webmin ha de saber el teu nom d'usuari i la teva contrasenya d'administració per tal de gestionar la base de dades. Introdueix el nom d'usuari i contrasenya aquí sota, si et plau. -index_nouser=El teu compte Webmin està configurat per connectar-se al servidor PostgreSQL com a usuari $1, però aquest usuari ha estat denegat. -index_ltitle=Connexió a PostgreSQL +index_startmsg2=Fes clic sobre aquest botó per iniciar el servidor de bases de dades PostgreSQL al sistema. Aquest mòdul de Webmin no pot administrar la base de dades fins que no s'iniciï. +index_nopass=Webmin ha de saber el teu nom d'usuari i la teva contrasenya d'administració per tal de gestionar la base de dades. Introdueix el nom d'usuari i contrasenya aquí sota, si et plau. +index_nouser=El teu compte Webmin està configurat per connectar-se al servidor PostgreSQL com a usuari $1, però aquest usuari ha estat denegat. +index_ltitle=Connexió a PostgreSQL index_sameunix=Connecta amb el mateix usuari Unix index_login=Usuari index_pass=Contrasenya index_clear=Esborra index_stop=Atura el Servidor PostgreSQL -index_stopmsg=Fes clic sobre aquest botó per aturar el servidor de bases de dades PostgreSQL. Això impedirà que cap usuari ni cap programa accedeixi a la base de dades, incloent-hi aquest mòdul Webmin. +index_stopmsg=Fes clic sobre aquest botó per aturar el servidor de bases de dades PostgreSQL. Això impedirà que cap usuari ni cap programa accedeixi a la base de dades, incloent-hi aquest mòdul Webmin. index_dbs=Bases de dades PostgreSQL index_add=Crea una Nova Base de Dades. index_users=Usuaris, Grups i Permisos index_return=a la llista de bases de dades -index_esql=No s'ha trobat al sistema el programa client PostgreSQL $1. Pot ser que PostgreSQL no estigui instal·lat, o bé que la configuració del mòdul sigui incorrecta. -index_ehba=No s'ha trobat el fitxer de configuració del host PostgreSQL $1. Pot ser que PostgreSQL no hagi estat inicialitzat, o bé que la configuració del mòdul sigui incorrecta. -index_superuser=No s'ha pogut executar al sistema el programa client de PostgreSQL. Pot ser que PostgreSQL no estigui instal·lat, o bé que la configuració del mòdul sigui incorrecta. -index_eversion=La base de dades PostgreSQL del sistema és de la versió $1, però Webmin només suporta de la versió $2 en amunt. -index_elibrary=No es pot executar el programa client PostgreSQL $1 perquè no es troben les llibreries compartides de Postgres. Comprova la configuració del mòdul assegura't que el Camí de les llibreries compartides de PostgreSQL està posat. -index_ldpath=La llibreria compartida està establerta a $1, i la resposta de $2 ha estat: -index_version=Versió PostgreSQL $1 -index_setup=No s'ha trobat al sistema el fitxer $1 de configuració de PostgreSQL, indicant que la base de dades encara no s'ha inicialitzat. Fes clic sobre el botó de sota per configurar PostgreSQL. +index_esql=No s'ha trobat al sistema el programa client PostgreSQL $1. Pot ser que PostgreSQL no estigui instal·lat, o bé que la configuració del mòdul sigui incorrecta. +index_ehba=No s'ha trobat el fitxer de configuració del host PostgreSQL $1. Pot ser que PostgreSQL no hagi estat inicialitzat, o bé que la configuració del mòdul sigui incorrecta. +index_superuser=No s'ha pogut executar al sistema el programa client de PostgreSQL. Pot ser que PostgreSQL no estigui instal·lat, o bé que la configuració del mòdul sigui incorrecta. +index_eversion=La base de dades PostgreSQL del sistema és de la versió $1, però Webmin només suporta de la versió $2 en amunt. +index_elibrary=No es pot executar el programa client PostgreSQL $1 perquè no es troben les llibreries compartides de Postgres. Comprova la configuració del mòdul assegura't que el Camí de les llibreries compartides de PostgreSQL està posat. +index_ldpath=La llibreria compartida està establerta a $1, i la resposta de $2 ha estat: +index_version=Versió PostgreSQL $1 +index_setup=No s'ha trobat al sistema el fitxer $1 de configuració de PostgreSQL, indicant que la base de dades encara no s'ha inicialitzat. Fes clic sobre el botó de sota per configurar PostgreSQL. index_setupok=Inicialitza la Base de Dades -index_nomod=Atenció: El mòdul Perl $1 no està instal·lat al sistema, de manera que Webmin no podrà accedir de forma fiable a la base de dades PostgreSQL. Fes clic aquí per instal·lar-lo ara. -index_nomods=Atenció: Els mòduls Perl $1 i $2 no està instal·lat al sistema, de manera que Webmin no podrà accedir de forma fiable a la base de dades PostgreSQL. Fes clic aquí per instal·lar-lo ara. -index_nodbs=No tens accés a cap base de dades. +index_nomod=Atenció: El mòdul Perl $1 no està instal·lat al sistema, de manera que Webmin no podrà accedir de forma fiable a la base de dades PostgreSQL. Fes clic aquí per instal·lar-lo ara. +index_nomods=Atenció: Els mòduls Perl $1 i $2 no està instal·lat al sistema, de manera que Webmin no podrà accedir de forma fiable a la base de dades PostgreSQL. Fes clic aquí per instal·lar-lo ara. +index_nodbs=No tens accés a cap base de dades. index_nodbs3=No hi ha cap base de dades PostgreSQL que coincideixi amb la cerca. index_backup=Copia les Bases de Dades -index_backupmsg=Fes clic sobre aquest botó per configurar la còpia de totes les bases de dades PostgreSQL, bé immediatament o bé amb una planificació configurada. +index_backupmsg=Fes clic sobre aquest botó per configurar la còpia de totes les bases de dades PostgreSQL, bé immediatament o bé amb una planificació configurada. index_sch=(Amb esquemes) index_db=Nom de la base de dades index_tables=Taules @@ -38,51 +38,47 @@ index_postgresql=PostgreSQL index_toomany=Hi ha massa bases de dades per mostrar. Busca les bases de dades que coincideixin amb: index_search=Busca index_showing=S'estan mostrant les bases de dades que coincideixen amb $1... -index_emsg=El missatge d'error de PostgreSQL complet és: $1 -index_hostdesc=Fes clic sobre aquest botó per editar la llista de hosts i mètodes d'autenticació que tenen permès de connectar amb PostgreSQL. -index_using=Mètode d'accés +index_emsg=El missatge d'error de PostgreSQL complet és: $1 +index_hostdesc=Fes clic sobre aquest botó per editar la llista de hosts i mètodes d'autenticació que tenen permès de connectar amb PostgreSQL. +index_using=Mètode d'accés index_btree=BTREE index_rtree=RTREE index_hash=Hash -index_gist=Arbre de Recerca d'Índex Generalitzat +index_gist=Arbre de Recerca d'Ãndex Generalitzat index_jump=O edita la base de dades: index_jumpok=Obre index_edithosts=Configura els Sistemes de Hosts Permesos - -login_err=La connexió ha fallat -login_ecannot=No tens permís per configurar les connexions a la base de dades +login_err=La connexió ha fallat +login_ecannot=No tens permís per configurar les connexions a la base de dades login_elogin=Hi falta el nom d'usuari -login_epass=Usuari o contrasenya d'administració incorrectes - -dbase_title=Edició de Base de Dades -dbase_noconn=Aquesta base de dades actualment no suporta connexions, així que no s'hi pot efectuar cap acció. -dbase_header=Taules, índexs, vistes i seqüències de la base de dades +login_epass=Usuari o contrasenya d'administració incorrectes +dbase_title=Edició de Base de Dades +dbase_noconn=Aquesta base de dades actualment no suporta connexions, així que no s'hi pot efectuar cap acció. +dbase_header=Taules, índexs, vistes i seqüències de la base de dades dbase_tables=Taules de la base de dades dbase_add=Crea Taula dbase_vadd=Crea Vista -dbase_sadd=Crea Seqüència +dbase_sadd=Crea Seqüència dbase_drop=Destrueix la Base de Dades dbase_exec=Executa SQL -dbase_none=Aquesta base de dades no té taules, índexs, vistes ni seqüències. +dbase_none=Aquesta base de dades no té taules, índexs, vistes ni seqüències. dbase_fields=Camps: dbase_return=a la llista de taules -dbase_ecannot=No tens permís per editar aquesta base de dades -dbase_table=Taula, vista o índex +dbase_ecannot=No tens permís per editar aquesta base de dades +dbase_table=Taula, vista o índex dbase_rows=Files dbase_cols=Camps dbase_delete=Destrueix els Objectes Seleccionats dbase_showing=S'estan mostrant els objectes que coincideixen amb $1... dbase_toomany=Hi ha massa objectes per mostrar. Busca els objectes que coincideixin amb: -dbase_index=Índex +dbase_index=Ãndex dbase_view=Vista -dbase_seq=Seqüència - dbase_jump=Edita la taula: +dbase_seq=Seqüència dbase_vjump=Edita la vista: -dbase_ijump=Edita l'índex: -dbase_sjump=Edita la seqüència: - -table_title=Edició de Taula -table_title2=Creació de Taula +dbase_ijump=Edita l'índex: +dbase_sjump=Edita la seqüència: +table_title=Edició de Taula +table_title2=Creació de Taula table_opts=Opcions del camp table_header=Taula $1 de la base de dades $2 table_field=Nom del camp @@ -98,37 +94,35 @@ table_name=Nom de la Taula table_initial=Camps inicials table_header2=Opcions de la nova taula table_err=No s'ha pogut crear la nova taula -table_ename=Hi falta el nom de taula o bé no és vàlid -table_efield='$1' no és un nom de camp vàlid +table_ename=Hi falta el nom de taula o bé no és vàlid +table_efield='$1' no és un nom de camp vàlid table_etype=Hi falta el tipus del camp $1 table_esize=Hi falta la mida del camp $1 -table_enone=No has introduït cap camp inicial +table_enone=No has introduït cap camp inicial table_fielddrop=Destrueix el Camp table_eblob=No cal la mida per al camp BLOB $1 table_csv=Exporta com a CSV -table_index=Crea Índex +table_index=Crea Ãndex table_delete=Suprimeix els Camps Seleccionats - -field_title1=Addició de Camp -field_title2=Modificació de Camp +field_title1=Addició de Camp +field_title2=Modificació de Camp field_in=De la taula $1 de la base de dades $2 -field_header=Paràmetres del camp +field_header=Paràmetres del camp field_name=Nom del camp field_type=Tipus de dades field_size=Mida field_none=Cap field_null=Permet nuls
field_arr=Camp de matriu -field_key=Clau primària -field_uniq=Única +field_key=Clau primària +field_uniq=Única field_err2=No s'ha pogut desar el camp field_err1=No s'ha pogut suprimir el camp -field_esize='$1' no és una mida de camp vàlida -field_eenum=No has introduït cap valor enumerat -field_efield='$1' no és un nom de camp vàlid -field_ekey=Els camps que permeten nuls no poden formar part de la clau primària - -exec_title=Execució de SQL +field_esize='$1' no és una mida de camp vàlida +field_eenum=No has introduït cap valor enumerat +field_efield='$1' no és un nom de camp vàlid +field_ekey=Els camps que permeten nuls no poden formar part de la clau primària +exec_title=Execució de SQL exec_header=Introdueix l'ordre SQL a executar sobre la base de dades $1... exec_old=O selecciona una ordre SQL anterior: exec_exec=Executa @@ -146,7 +140,7 @@ exec_fileout=Sortida de les ordres SQL del fitxer $1... exec_noout=No s'ha generat cap missatge exec_import=Taula per importar-hi les dades exec_header3=Selecciona un fitxer de dades de text per importar a la base de dades PostgreSQL $1... -exec_header4=Aquest fitxer ha de contenir un registre de la base de dades per línia, amb els camps separats per tabuladors o en format CSV. +exec_header4=Aquest fitxer ha de contenir un registre de la base de dades per línia, amb els camps separats per tabuladors o en format CSV. exec_importmode=Origen del fitxer CSV exec_delete=Suprimeix primer les dades de la taula exec_filename=Del nom de fitxer @@ -156,81 +150,74 @@ exec_format=Format del fitxer exec_tabexec=Executa SQL exec_tabfile=Executa SQL a partir de fitxer exec_tabimport=Importa fitxer de text -exec_return=al formulari d'execució SQL - +exec_return=al formulari d'execució SQL stop_err=No s'ha pogut aturar el servidor de bases de dades stop_epidfile=No s'ha pogut obrir el fitxer de PID $1 -stop_ekill=No s'ha pogut matar el procés $1: $2 +stop_ekill=No s'ha pogut matar el procés $1: $2 start_err=No s'ha pogut iniciar el servidor de bases de dades -stop_ecannot=No tens permís per aturar el servidor de bases de dades -start_ecannot=No tens permís per iniciar el servidor de bases de dades - +stop_ecannot=No tens permís per aturar el servidor de bases de dades +start_ecannot=No tens permís per iniciar el servidor de bases de dades ddrop_err=No s'ha pogut destruir la base de dades -ddrop_title=Destrucció de Base de Dades +ddrop_title=Destrucció de Base de Dades ddrop_rusure=Segur que vols destruir la base de dades $1? Es perdran $2 taules que contenen $3 files de dades. -ddrop_mysql=Aquesta és la base de dades mestra, si la destrueixes el servidor PostgreSQL quedarà inutilitzat! +ddrop_mysql=Aquesta és la base de dades mestra, si la destrueixes el servidor PostgreSQL quedarà inutilitzat! ddrop_ok=Destrueix la Base de Dades - tdrop_err=No s'ha pogut destruir la taula -tdrop_title=Destrucció de Taula +tdrop_title=Destrucció de Taula tdrop_rusure=Segur que vols destruir la taula $1 de la base de dades $2? Es perdran $3 files de dades. tdrop_ok=Destrueix la Taula - view_title=Dades de Taula view_pos=Files $1 a $2 de $3 -view_none=Aquesta taula no conté dades +view_none=Aquesta taula no conté dades view_edit=Edita les files seleccionades view_new=Afegeix fila view_delete=Suprimeix les files seleccionades -view_nokey=Les dades d'aquesta taula no es poden editar perquè no té clau primària. +view_nokey=Les dades d'aquesta taula no es poden editar perquè no té clau primària. view_all=Selecciona-ho tot -view_invert=Inverteix la selecció +view_invert=Inverteix la selecció view_search2=Busca files on el camp $2 $3 $1 -view_match0=conté +view_match0=conté view_match1=coincideix amb -view_match2=no conté +view_match2=no conté view_match3=no coincideix amb view_match4=major que view_match5=menor que view_searchok=Cerca view_searchhead=Resultats de la recerca $1 al camp $2... -view_searchhead2=Resultats de la recerca avançada als camps $1... +view_searchhead2=Resultats de la recerca avançada als camps $1... view_searchreset=Reinicia la recerca -view_sorthead1=S'està ordenant per $1, ordre descendent -view_sorthead2=S'està ordenant per $1, ordre ascendent -view_sortreset=Reinicia l'ordenació +view_sorthead1=S'està ordenant per $1, ordre descendent +view_sorthead2=S'està ordenant per $1, ordre ascendent +view_sortreset=Reinicia l'ordenació view_field=Nom del camp view_data=Dades noves view_jump=Salta a la fila: view_download=Descarrega... -view_keep=Deixa-ho tal com està +view_keep=Deixa-ho tal com està view_set=Estableix el contingut del fitxer... -iew_warn=Atenció - la puja de fitxers i la visualització del contingut de camps text o bytea no funcionarà a menys que els mòduls Perl $1 i $2 estiguin instal·lats i funcionant. -view_adv=Cerca Avançada +view_adv=Cerca Avançada view_sqlrun=Resultats generats per la consulta SQL: $1 - -newdb_title=Creació de Bases de Dades +newdb_title=Creació de Bases de Dades newdb_header=Opcions de la nova base de dades newdb_db=Nom de la base de dades -newdb_path=Camí dels fitxers de la base de dades +newdb_path=Camí dels fitxers de la base de dades newdb_err=No s'ha pogut desar la base de dades -newdb_edb=Hi falta el nom de la base dades o bé no és vàlid -newdb_ecannot=No tens permís per crear la base de dades -newdb_ecannot2=No tens permís per crear cap més base de dades -newdb_epath=Hi falta el camí de la base de dades +newdb_edb=Hi falta el nom de la base dades o bé no és vàlid +newdb_ecannot=No tens permís per crear la base de dades +newdb_ecannot2=No tens permís per crear cap més base de dades +newdb_epath=Hi falta el camí de la base de dades newdb_user=Propietat de l'usuari -newdb_encoding=Codificació del joc de caràcters -newdb_eencoding=Hi falta la codificació del joc de caràcters +newdb_encoding=Codificació del joc de caràcters +newdb_eencoding=Hi falta la codificació del joc de caràcters newdb_template=Base de dades de plantilla newdb_notemplate=Cap - user_title=Usuaris PostgreSQL -user_vwarning=ATENCIÓ: Aquest usuari PostgreSQL és l'administrador del domini $1 de Virtualmin. Si canvies paràmetres aquí, es poden produir errors a Virtualmin. -user_ecannot=No tens permís per editar els usuaris +user_vwarning=ATENCIÓ: Aquest usuari PostgreSQL és l'administrador del domini $1 de Virtualmin. Si canvies paràmetres aquí, es poden produir errors a Virtualmin. +user_ecannot=No tens permís per editar els usuaris user_name=Usuari user_db=Pot crear bases de dades user_other=Pot crear usuaris -user_until=Vàlid fins +user_until=Vàlid fins user_add=Crea un nou usuari. user_forever=Per sempre user_pass=Cal contrasenya @@ -241,10 +228,10 @@ user_header=Detalls de l'usuari PostgreSQL user_passwd=Contrasenya user_none=Cap user_setto=Establert a -user_nochange=No ho canviïs +user_nochange=No ho canviïs user_err=No s'ha pogut desar l'usuari -user_epass=Hi falta la contrasenya o bé no és vàlida -user_ename=Hi falta el nom d'usuari o bé no és vàlid +user_epass=Hi falta la contrasenya o bé no és vàlida +user_ename=Hi falta el nom d'usuari o bé no és vàlid user_sync=Les opcions de sota configuren la sincronia entre els usuaris Unix creats amb Webmin i els usuaris PostgreSQL. user_sync_create=Afegeix un nou usuari PostgreSQL quan s'afegeixi un usuari Unix. user_syncwhen=Quan cal sincronitzar @@ -253,28 +240,27 @@ user_sync_delete=Suprimeix un usuari PostgreSQL quan se suprimeixi l'usuari Unix user_delete=Suprimeix els Seleccionats user_derr=No s'han pogut suprimir els usuaris user_enone=No has seleccionat cap usuari - -host_ecannot=No tens permís per editar els hosts permesos +host_ecannot=No tens permís per editar els hosts permesos host_title=Hosts Permesos -host_desc=Quan es connecta un client a la base de dades, els hosts llistats a sota es processen per ordre fins que algun coincideix i el client és autoritzat o denegat. -host_header=Detalls de l'autenticació del client PostgreSQL -host_local=Connexió local +host_desc=Quan es connecta un client a la base de dades, els hosts llistats a sota es processen per ordre fins que algun coincideix i el client és autoritzat o denegat. +host_header=Detalls de l'autenticació del client PostgreSQL +host_local=Connexió local host_peer=Parell de Xarxa -host_address=Adreça del host +host_address=Adreça del host host_db=Bases de dades host_user=Usuaris host_uall=Tots els usuaris -host_auth=Mode d'autenticació +host_auth=Mode d'autenticació host_any=Qualsevol host de la xarxa host_all=Totes les bases de dades host_same=Igual que el nom d'usuari host_gsame=El mateix que el nom del grup host_other=Altres... host_usel=Els usuaris llistats... -host_add=Crea un nou host permès. +host_add=Crea un nou host permès. host_ident=Comprova el servidor ident al host -host_trust=No cal autenticació -host_reject=Rebutja la connexió +host_trust=No cal autenticació +host_reject=Rebutja la connexió host_password=Contrasenya en text planer host_crypt=Contrasenya xifrada host_md5=Contrasenya xifrada amb MD5 @@ -283,66 +269,63 @@ host_krb5=Kerberos V5 host_pam=PAM host_passwordarg=Utilitza el fitxer de contrasenyes host_identarg0=No utilitzis cap mapejat d'usuaris -host_identarg1=Els usuaris PostgreSQL i Unix són els mateixos +host_identarg1=Els usuaris PostgreSQL i Unix són els mateixos host_identarg2=Utilitza el fitxer de mapejat d'usuaris host_pamarg=Utilitza el servei PAM -host_create=Crea un Host Permès -host_edit=Edita un Host Permès -host_single=Host aïllat +host_create=Crea un Host Permès +host_edit=Edita un Host Permès +host_single=Host aïllat host_network=Xarxa -host_netmask=Màscara +host_netmask=Màscara host_cidr=Llargada CIDR -host_return=a la llista d'accés al host -host_err=No s'ha pogut desar el host permès -host_eident=Hi falta el mapa d'usuaris o bé no és vàlid -host_epam=Hi falta el servei PAM o bé és invàlid -host_epassword=Hi falta el fitxer de contrasenyes o bé no és vàlid -host_enetmask=Hi falta la màscara de subxarxa o bé no és vàlida -host_enetwork=Hi falta la xarxa o bé no és vàlida -host_ehost=Hi falta l'adreça IP del host o bé no és vàlida -host_move=Desplaça -host_edb=No has introduït cap nom de base de dades -host_euser=No has introduït cap nom d'usuari -host_ssl=cal una connexió SSL +host_return=a la llista d'accés al host +host_err=No s'ha pogut desar el host permès +host_eident=Hi falta el mapa d'usuaris o bé no és vàlid +host_epam=Hi falta el servei PAM o bé és invàlid +host_epassword=Hi falta el fitxer de contrasenyes o bé no és vàlid +host_enetmask=Hi falta la màscara de subxarxa o bé no és vàlida +host_enetwork=Hi falta la xarxa o bé no és vàlida +host_ehost=Hi falta l'adreça IP del host o bé no és vàlida +host_move=Desplaça +host_edb=No has introduït cap nom de base de dades +host_euser=No has introduït cap nom d'usuari +host_ssl=cal una connexió SSL host_viassl=Via SSL host_derr=No s'han pogut suprimir els hosts seleccionats host_enone=No has seleccionat cap host -host_manual=Edita el Fitxer de Configuració -host_manualdesc=Fes clic sobre aquest botó per editar manualment el fitxer de configuració de hosts permesos. - -manual_title=Edició del Fitxer de Configuració -manual_err=No d'ha pogut desar el fitxer de configuració - -grant_title=Concessió de Drets +host_manual=Edita el Fitxer de Configuració +host_manualdesc=Fes clic sobre aquest botó per editar manualment el fitxer de configuració de hosts permesos. +manual_title=Edició del Fitxer de Configuració +manual_err=No d'ha pogut desar el fitxer de configuració +grant_title=Concessió de Drets grant_tvi=Objecte grant_type=Tipus grant_db=Base de dades grant_ns=Esquema grant_public=Tothom grant_group=Grup $1 -grant_add=Afegeix el permís a la base de dades: +grant_add=Afegeix el permís a la base de dades: grant_return=a la llista de drets -grant_ecannot=No tens permís per editar els drets +grant_ecannot=No tens permís per editar els drets grant_create=Crea Drets grant_edit=Edita Drets grant_header=Drets concedits als usuaris grant_to=Concedeix drets sobre grant_table=Taula -grant_view=Vista o índex +grant_view=Vista o índex grant_users=Concedeix drets a grant_user=Usuari grant_what=Drets grant_r=Taula grant_v=Vista -grant_i=Índex -grant_S=Seqüència -grant_none=No hi ha cap taula, vista, seqüència ni índex sobre el qual donar drets. +grant_i=Ãndex +grant_S=Seqüència +grant_none=No hi ha cap taula, vista, seqüència ni índex sobre el qual donar drets. grant_toomany=Hi ha massa objectes per mostrar. Busca els objectes que coincideixin amb: grant_showing=S'estan mostrant els objectes que coincideixen amb $1... grant_delete=Reinicia els Drets Seleccionats - group_title=Grups PostgreSQL -group_ecannot=No tens permís per editar grups +group_ecannot=No tens permís per editar grups group_name=Nom del grup group_id=ID del grup group_mems=Membres @@ -354,35 +337,33 @@ group_create=Crea Grup group_header=Detalls del grup PostgreSQL group_return=a la llista de grups group_err=No s'ha pogut desar el grup -group_ename=Hi falta el nom del grup o bé no és vàlid -group_egid=Hi falta l'ID del grup o bé no és vàlid -group_etaken=El nom del grup ja està en ús +group_ename=Hi falta el nom del grup o bé no és vàlid +group_egid=Hi falta l'ID del grup o bé no és vàlid +group_etaken=El nom del grup ja està en ús group_none=Actualment no hi ha cap grup PostgreSQL. group_derr=No s'han pogut suprimir els grups group_enone=No has seleccionat cap grup - esql=L'ordre SQL $1 ha fallat: $2 - log_start=S'ha iniciat el servidor PostgreSQL log_stop=S'ha aturat el servidor PostgreSQL log_db_create=S'ha creat la base de dades $1 -log_db_delete=S'ha destruït la base de dades $1 -log_dbs_delete=S'han destruït $1 bases de dades +log_db_delete=S'ha destruït la base de dades $1 +log_dbs_delete=S'han destruït $1 bases de dades log_users_delete=S'han suprimit $1 usuaris log_groups_delete=S'han suprimit $1 grups log_hosts_delete=S'han suprimit $1 hosts permesos log_table_create=S'ha creat la taula $1 de la base de dades $2 -log_table_delete=S'ha destruït la taula $1 de la base de dades $2 +log_table_delete=S'ha destruït la taula $1 de la base de dades $2 log_view_create=S'ha creat la vista $1 a la base de dades $2 log_view_modify=S'ha modificat la vista $1 a la base de dades $2 -log_view_delete=S'ha destruït la vista $1 de la base de dades $2 -log_index_create=S'ha creat l'índex $1 a la base de dades $2 -log_index_modify=S'ha modificat l'índex $1 a la base de dades $2 -log_index_delete=S'ha destruït l'índex $1 de la base de dades $2 -log_seq_create=S'ha creat la seqüència $1 a la base de dades $2 -log_seq_modify=S'ha modificat la seqüència $1 a la base de dades $2 -log_seq_delete=S'ha destruït la seqüència $1 de la base de dades $2 -log_tables_delete=S'han destruït $1 objectes de la base de dades $2 +log_view_delete=S'ha destruït la vista $1 de la base de dades $2 +log_index_create=S'ha creat l'índex $1 a la base de dades $2 +log_index_modify=S'ha modificat l'índex $1 a la base de dades $2 +log_index_delete=S'ha destruït l'índex $1 de la base de dades $2 +log_seq_create=S'ha creat la seqüència $1 a la base de dades $2 +log_seq_modify=S'ha modificat la seqüència $1 a la base de dades $2 +log_seq_delete=S'ha destruït la seqüència $1 de la base de dades $2 +log_tables_delete=S'han destruït $1 objectes de la base de dades $2 log_field_create=S'ha afegit el camp $1 $4 a $2 de la base de dades $3 log_field_modify=S'ha modificat el camp $1 $4 de $2 de la base de dades $3 log_field_delete=S'ha suprimit el camp $1 de $2 de la base de dades $3 @@ -398,18 +379,18 @@ log_modify_user=S'ha modificat l'usuari $1 log_create_group=S'ha creat el grup $1 log_delete_group=S'ha suprimit el grup $1 log_modify_group=S'ha modificat el grup $1 -log_create_local=S'ha creat una connexió local permesa -log_modify_local=S'ha modificat una connexió local permesa -log_delete_local=S'ha suprimit una connexió local permesa -log_move_local=S'ha desplaçat la connexió local permesa -log_create_all=S'ha creat qualsevol host permès -log_modify_all=S'ha modificat qualsevol host permès -log_delete_all=S'ha suprimit qualsevol host permès -log_move_all=S'han desplaçat tots els hosts permesos -log_create_hba=S'ha creat el host permès $1 -log_modify_hba=S'ha modificat el host permès $1 -log_delete_hba=S'ha suprimit el host permès $1 -log_move_hba=S'ha desplaçat el host permès $1 +log_create_local=S'ha creat una connexió local permesa +log_modify_local=S'ha modificat una connexió local permesa +log_delete_local=S'ha suprimit una connexió local permesa +log_move_local=S'ha desplaçat la connexió local permesa +log_create_all=S'ha creat qualsevol host permès +log_modify_all=S'ha modificat qualsevol host permès +log_delete_all=S'ha suprimit qualsevol host permès +log_move_all=S'han desplaçat tots els hosts permesos +log_create_hba=S'ha creat el host permès $1 +log_modify_hba=S'ha modificat el host permès $1 +log_delete_hba=S'ha suprimit el host permès $1 +log_move_hba=S'ha desplaçat el host permès $1 log_grant=S'han donat drets sobre $1 de la base de dades $2 log_degrant=S'han retirat els privilegis concedits sobre $1 objectes log_setup=S'ha inicialitzat la base de dades @@ -417,215 +398,198 @@ log_backup=S'ha copiat la base de dades $1 log_backup_l=S'ha copiat la base de dades $1 al fitxer $2 log_backup_all=S'han copiat totes les bases de dades log_backup_all_l=S'han copiat totes les bases de dades al fitxer $2 -log_manual=S'ha editat manualment el fitxer de configuració de hosts permesos - +log_manual=S'ha editat manualment el fitxer de configuració de hosts permesos acl_dbs=Bases de dades que aquest usuari pot gestionar -acl_dbscannot=Aquest control d'accés serà efectiu després d'iniciar el servidor de bases de dades PostgreSQL. +acl_dbscannot=Aquest control d'accés serà efectiu després d'iniciar el servidor de bases de dades PostgreSQL. acl_dall=Totes les bases de dades acl_dsel=Seleccionades... acl_create=Pot crear noves bases de dades -acl_max=Sí, com a molt +acl_max=Sí, com a molt acl_delete=Pot destruir bases de dades acl_stop=Pot iniciar i aturar el servidor PostgreSQL acl_users=Pot editar usuaris, grups, hosts i drets acl_login=Entra a MySQL com a -acl_user_def=Usuari del mòdul Config +acl_user_def=Usuari del mòdul Config acl_user=Usuari acl_pass=Contrasenya -acl_sameunix=Connecta i fes còpies de seguretat amb el mateix usuari Unix -acl_backup=Pot crear còpies de seguretat -acl_restore=Pot crear còpies de seguretat -acl_cmds=Pot editar les ordres d'abans i després de la còpia +acl_sameunix=Connecta i fes còpies de seguretat amb el mateix usuari Unix +acl_backup=Pot crear còpies de seguretat +acl_restore=Pot crear còpies de seguretat +acl_cmds=Pot editar les ordres d'abans i després de la còpia acl_views=Pot veure i gestionar vistes -acl_indexes=Pot veure i gestionar índexs -acl_seqs=Pot veure i gestionar seqüències - +acl_indexes=Pot veure i gestionar índexs +acl_seqs=Pot veure i gestionar seqüències fdrop_err=No s'han pogut suprimir els camps fdrop_enone=No has seleccionat cap camp fdrop_eall=No pots suprimir tots els camps d'una taula! - setup_err=No s'han pogut inicialitzar la base de dades -setup_ecannot=No tens permís per inicialitzar la base de dades - +setup_ecannot=No tens permís per inicialitzar la base de dades dbase_bkup=Copia dbase_rstr=Restaura - -restore_title=Restauració de Base de Dades -restore_header=Opcions de restauració de la base de dades +restore_title=Restauració de Base de Dades +restore_header=Opcions de restauració de la base de dades restore_db=Nom de la base de dades restore_src=Restaura a partir de restore_src0=Fitxer del servidor $1 restore_src1=Fitxer pujat $1 restore_err=No s'ha pogut restaurar la base de dades -restore_edb=Hi falta el nom de la base de dades o bé és invàlid -restore_eacl=Has de tenir permís per crear i destruir bases de dades -restore_epath=Hi falta el camí de la base de dades +restore_edb=Hi falta el nom de la base de dades o bé és invàlid +restore_eacl=Has de tenir permís per crear i destruir bases de dades +restore_epath=Hi falta el camí de la base de dades restore_go=Restaura restore_pe1=El fitxer ha de ser un fitxer tar ($1) restore_pe2=No s'ha trobat el fitxer ($1) -restore_exe=Error d'execució de l'ordre ($1) -restore_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre de restauració $1 -restore_ecannot=No tens permís per restaurar còpies -restore_only=Restaurar només les dades, sense les taules +restore_exe=Error d'execució de l'ordre ($1) +restore_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre de restauració $1 +restore_ecannot=No tens permís per restaurar còpies +restore_only=Restaurar només les dades, sense les taules restore_clean=Suprimeix les taules abans de restaurar restore_tables=Taules a restaurar -restore_tables1=Totes les del fitxer de còpia +restore_tables1=Totes les del fitxer de còpia restore_tables0=les taules llistades -restore_failed=La restauració ha fallat: $1 - -backup_title=Còpia de la Base de Dades -backup_title2=Còpia de Totes les Bases de Dades -backup_header1=Destinació de la còpia -backup_header2=Altres opcions de còpia -backup_header3=Planificació de la còpia +restore_failed=La restauració ha fallat: $1 +backup_title=Còpia de la Base de Dades +backup_title2=Còpia de Totes les Bases de Dades +backup_header1=Destinació de la còpia +backup_header2=Altres opcions de còpia +backup_header3=Planificació de la còpia backup_db=Nom de la base de dades -backup_desc=Aquest formulari permet fer una còpia de seguretat de la base de dades $1 bé com a fitxer d'instruccions SQL, bé com un arxiu. -backup_desc2=La còpia es pot portar a terme immediatament, o automàticament en base a una planificació seleccionada. -backup_desc3=Aquest formulari permet copiar totes les bases de dades bé com a fitxers d'instruccions SQL o bé com un arxiu. -backup_path=Camí dels fitxers a copiar -backup_path2=Directori de fitxers de còpia -backup_mkdir=Crea el directori destí +backup_desc=Aquest formulari permet fer una còpia de seguretat de la base de dades $1 bé com a fitxer d'instruccions SQL, bé com un arxiu. +backup_desc2=La còpia es pot portar a terme immediatament, o automàticament en base a una planificació seleccionada. +backup_desc3=Aquest formulari permet copiar totes les bases de dades bé com a fitxers d'instruccions SQL o bé com un arxiu. +backup_path=Camí dels fitxers a copiar +backup_path2=Directori de fitxers de còpia +backup_mkdir=Crea el directori destí backup_err=No s'ha pogut copiar la base de dades -backup_eacl=Has de tenir permís per crear i destruir bases de dades -backup_edb=Hi falta el nom de la base de dades o bé és invàlid -backup_epath=Hi falta el camí de la base de dades -backup_ok=Fes la Còpia Ara -backup_ok1=Desa i Fes la Còpia Ara +backup_eacl=Has de tenir permís per crear i destruir bases de dades +backup_edb=Hi falta el nom de la base de dades o bé és invàlid +backup_epath=Hi falta el camí de la base de dades +backup_ok=Fes la Còpia Ara +backup_ok1=Desa i Fes la Còpia Ara backup_ok2=Desa backup_pe1=El fitxer ha de ser un fitxer tar ($1) backup_pe2=El fitxer ja existeix ($1) -backup_pe3=Hi falta el camí dels fitxers a copiar o bé és invàlid -backup_pe4=Hi falta el directori de fitxers de còpia o bé no existeix +backup_pe3=Hi falta el camí dels fitxers a copiar o bé és invàlid +backup_pe4=Hi falta el directori de fitxers de còpia o bé no existeix backup_ebackup=pg_dump ha fallat: $1 -backup_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre de còpia $1 -backup_format=Format del fitxer de còpia +backup_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre de còpia $1 +backup_format=Format del fitxer de còpia backup_format_p=Text SQL planer backup_format_t=Fitxer tar backup_format_c=Fitxer personalitzat -backup_ecannot=No tens permís per crear còpies +backup_ecannot=No tens permís per crear còpies backup_done=S'han copiat $3 bytes de la base de dades $1 al fitxer $2. backup_notaccept=La base de dades $1 no accepta connexions. -backup_sched=S'ha activat la còpia planificada -backup_special=Planificació de la còpia -backup_sched1=Sí, a les hores triades a sota... -backup_ccron=S'ha activat la còpia planificada de la base dades. -backup_dcron=S'ha desactivat la còpia planificada de la base dades. -backup_ucron=S'han actualitzat el camí, format i hores de la còpia planificada de la base de dades. -backup_ncron=La còpia planificada de la base dades s'ha deixat desactivada. -backup_before=Ordre a executar abans de la còpia -backup_after=Ordre a executar després de la còpia +backup_sched=S'ha activat la còpia planificada +backup_special=Planificació de la còpia +backup_sched1=Sí, a les hores triades a sota... +backup_ccron=S'ha activat la còpia planificada de la base dades. +backup_dcron=S'ha desactivat la còpia planificada de la base dades. +backup_ucron=S'han actualitzat el camí, format i hores de la còpia planificada de la base de dades. +backup_ncron=La còpia planificada de la base dades s'ha deixat desactivada. +backup_before=Ordre a executar abans de la còpia +backup_after=Ordre a executar després de la còpia backup_tables=Taules a copiar backup_alltables=Totes les taules -backup_seltables=Només la taula -backup_ebefore=L'ordre a executar abans de la còpia ha fallat! +backup_seltables=Només la taula +backup_ebefore=L'ordre a executar abans de la còpia ha fallat! backup_cmode=Quan s'han d'executar les ordres -backup_cmode1=Abans/després de totes les bases de dades -backup_cmode0=Abans/després de cada base de dades - +backup_cmode1=Abans/després de totes les bases de dades +backup_cmode0=Abans/després de cada base de dades r_command=Ordre No Suportada - -adv_title=Cerca Avançada +adv_title=Cerca Avançada adv_and=Busca registres que coincideixin amb tots els criteris... adv_or=Busca registres que coincideixin amb qualsevol criteri... adv_ok=Busca Ara - -tdrops_enone=No has introduït cap taula per destruir +tdrops_enone=No has introduït cap taula per destruir tdrops_err=No s'han pogut destruir les taules tdrops_ok=Destrueix tdrops_title=Destrueix les Seleccionades tdrops_rusure=Segur que vols destruir les $1 taules seleccionades de la base de dades $2? Se suprimiran $3 files de dades. tdrops_rusure2=Segur que vols destruir les $1 taules seleccionades de la base de dades $2? - ddrops_err=No s'han pogut destruir les bases de dades -ddrops_title=Destrucció de Bases de Dades +ddrops_title=Destrucció de Bases de Dades ddrops_rusure=Segur que vols destruir les $1 bases de dades seleccionades? Se suprimiran $2 taules que contenen $3 files de dades. -ddrops_mysql=Com que has seleccionat la base de dades mestra, eliminant-la segurament inutilitzaràs el teu servidor PostgreSQL! +ddrops_mysql=Com que has seleccionat la base de dades mestra, eliminant-la segurament inutilitzaràs el teu servidor PostgreSQL! ddrops_ok=Destrueix les Bases de Dades ddrops_enone=No has seleccionat cap base de dades -ddrops_ecannotdb=No tens permís per destruir la base de dades $1 - -csv_title=Exportació a Fitxer CSV -csv_header=Opcions de l'exportació CSV -csv_dest=Destinació de l'exportació +ddrops_ecannotdb=No tens permís per destruir la base de dades $1 +csv_title=Exportació a Fitxer CSV +csv_header=Opcions de l'exportació CSV +csv_dest=Destinació de l'exportació csv_browser=Mostra-ho al navegador csv_file=Desa al fitxer... -csv_where=Clàusula where SQL per a les files exportades +csv_where=Clàusula where SQL per a les files exportades csv_all=Exporta totes les files csv_ok=Exporta Ara csv_format=Format del fitxer csv_format0=CSV amb cometes csv_format1=CSV sense cometes -csv_format2=Separació per tabuladors -cvs_err=L'exportació CSV ha fallat -csv_efile=Hi falta el fitxer de destinació o bé és invàlid -csv_ebuser=No tens permís per exportar a fitxer -csv_ewhere=Hi falta la clàusula where -csv_done=L'exportació CSV a $1 s'ha completat. La mida del fitxer resultant és de $2. +csv_format2=Separació per tabuladors +cvs_err=L'exportació CSV ha fallat +csv_efile=Hi falta el fitxer de destinació o bé és invàlid +csv_ebuser=No tens permís per exportar a fitxer +csv_ewhere=Hi falta la clàusula where +csv_done=L'exportació CSV a $1 s'ha completat. La mida del fitxer resultant és de $2. csv_headers=Inclou els noms de columnes al CSV csv_cols=Columnes a incloure al CSV csv_ecols=No has seleccionat cap columna - -import_title=Importació de Dades +import_title=Importació de Dades import_uploadout=S'estan important dades del fitxer pujat... import_fileout=S'estan important dades del fitxer $1... -import_eupload=Hi falta el fitxer d'importació a pujar -import_efile=Hi falta el nom del fitxer d'importació -import_done=...s'han creat $1 files, s'han omès $2 duplicats. +import_eupload=Hi falta el fitxer d'importació a pujar +import_efile=Hi falta el nom del fitxer d'importació +import_done=...s'han creat $1 files, s'han omès $2 duplicats. import_erow=...no s'ha trobat cap camp a la fila $1 - -index_title1=Creació d'Índex -index_header1=Opcions de l'Índex -index_name=Nom de l'Índex -index_fields=Camps de l'índex -index_type=Tipus d'Índex -index_unique=Únic -index_nonunique=No únic +index_title1=Creació d'Ãndex +index_header1=Opcions de l'Ãndex +index_name=Nom de l'Ãndex +index_fields=Camps de l'índex +index_type=Tipus d'Ãndex +index_unique=Únic +index_nonunique=No únic index_fulltext=Text complet index_spatial=Espaial -index_err=No s'ha pogut crear l'índex -index_ename=Hi falta el nom de l'índex o bé és invàlid -index_eclash=Ja existeix un índex amb el mateix nom -index_ehash=Només els índexs BTREE poden ser Únics +index_err=No s'ha pogut crear l'índex +index_ename=Hi falta el nom de l'índex o bé és invàlid +index_eclash=Ja existeix un índex amb el mateix nom +index_ehash=Només els índexs BTREE poden ser Únics index_ecols=No has seleccionat cap camp -index_title2=Edició d'Índex -index_header=Índex $1 a la base de dades $2 -index_ecannot=No tens permís per gestionar índexs - -view_title1=Creació de Vista -view_title2=Edició de Vista +index_title2=Edició d'Ãndex +index_header=Ãndex $1 a la base de dades $2 +index_ecannot=No tens permís per gestionar índexs +view_title1=Creació de Vista +view_title2=Edició de Vista view_header1=Detalls de la vista view_name=Nom de la vista -view_query=Consulta de selecció SQL +view_query=Consulta de selecció SQL view_cols=Noms de columna -view_auto=Automàtics -view_below=Els introduïts a sota... +view_auto=Automàtics +view_below=Els introduïts a sota... view_err=No s'ha pogut desar la vista -view_ename=Hi falta el nom de la vista o bé és invàlid +view_ename=Hi falta el nom de la vista o bé és invàlid view_eclash=Ja existeix una vista amb el mateix nom view_equery=Hi falta la consulta SQL -view_ecols=No has introduït cap nom de columna -view_ecannot=No tens permís per gestionar vistes - -seq_title1=Creació de Seqüència -seq_title2=Edició de Seqüència -seq_header1=Opcions d'increment de la seqüència -seq_name=Nom de la seqüència +view_ecols=No has introduït cap nom de columna +view_ecannot=No tens permís per gestionar vistes +seq_title1=Creació de Seqüència +seq_title2=Edició de Seqüència +seq_header1=Opcions d'increment de la seqüència +seq_name=Nom de la seqüència seq_last=Valor actual seq_leave=Deixa'l sense canviar ($1) -seq_min=Valor mínim -seq_max=Valor màxim -seq_inc=Incrementa'l a raó de +seq_min=Valor mínim +seq_max=Valor màxim +seq_inc=Incrementa'l a raó de seq_cache=Nombre de valors a desar en cau -seq_cycle=Retorna al mínim quan s'atenyi el màxim +seq_cycle=Retorna al mínim quan s'atenyi el màxim seq_none=Cap -seq_err=No s'ha pogut desar la seqüència -seq_ename=Hi falta el nom de la seqüència o bé és invàlid -seq_eclash=Ja existeix una seqüència amb el mateix nom -seq_emin=Hi falta el valor mínim o bé és invàlid -seq_emax=Hi falta el valor màxim o bé és invàlid -seq_ecache=Hi falta el nombre de valors a desar en cau o bé és invàlid -seq_ecannot=No tens permís per gestionar seqüències - +seq_err=No s'ha pogut desar la seqüència +seq_ename=Hi falta el nom de la seqüència o bé és invàlid +seq_eclash=Ja existeix una seqüència amb el mateix nom +seq_emin=Hi falta el valor mínim o bé és invàlid +seq_emax=Hi falta el valor màxim o bé és invàlid +seq_ecache=Hi falta el nombre de valors a desar en cau o bé és invàlid +seq_ecannot=No tens permís per gestionar seqüències dgrant_err=No s'han pogut reiniciar els drets dgrant_enone=No has seleccionat cap objecte -__norefs=1 diff --git a/postgresql/lang/ca.auto b/postgresql/lang/ca.auto new file mode 100644 index 000000000..d7257128a --- /dev/null +++ b/postgresql/lang/ca.auto @@ -0,0 +1,4 @@ +dbase_jump=Edita la taula: +view_refresh=Actualització +view_go=Va +view_warn=Advertència: és probable que la càrrega de fitxers als camps i els continguts text o bytea no funcioni si no s’han instal·lat i utilitzat els mòduls Perl $1 i $2.