diff --git a/bind8/mass_rdelete.cgi b/bind8/mass_rdelete.cgi index 2b0b487db..ec7c953d1 100755 --- a/bind8/mass_rdelete.cgi +++ b/bind8/mass_rdelete.cgi @@ -38,6 +38,7 @@ foreach my $zi (@zones) { my @recs = &read_zone_file($zi->{'file'}, $zi->{'name'}); my $realfile = &make_chroot(&absolute_path($zi->{'file'})); foreach my $r (reverse(@recs)) { + next if ($r->{'defttl'} || $r->{'generate'}); my $shortname = $r->{'name'}; $shortname =~ s/\.$zi->{'name'}\.$//; my $v = join(" ", @{$r->{'values'}}); diff --git a/cluster-useradmin/search_group.cgi b/cluster-useradmin/search_group.cgi index 570c5a4ac..a31960809 100755 --- a/cluster-useradmin/search_group.cgi +++ b/cluster-useradmin/search_group.cgi @@ -30,26 +30,27 @@ if (@match == 1) { else { &ui_print_header(undef, $text{'search_title'}, ""); if (@match == 0) { - print "
$text{'search_gnotfound'}.
\n"; + print "
$text{'search_gnotfound'}
\n"; } else { - print "
| $text{'gedit_group'} | \n"; - print "$text{'gedit_gid'} | \n"; - print "$text{'gedit_members'} | \n"; - print "$text{'search_hosts'} |
| {'group'}\">$m->{'group'} | \n"; - print "$m->{'gid'} | \n"; - print "$members | \n"; @h = @{$hosts{$m->{'group'}}}; @h = @h[0 .. 10], ".." if (@h > 10); - print "",join(", ", @h)," | \n"; - print "
\n"; + print &ui_columns_end(); } &ui_print_footer("", $text{'index_return'}); } diff --git a/cluster-useradmin/search_user.cgi b/cluster-useradmin/search_user.cgi index 855a5fc09..b65ee2947 100755 --- a/cluster-useradmin/search_user.cgi +++ b/cluster-useradmin/search_user.cgi @@ -31,28 +31,29 @@ if (@match == 1) { else { &ui_print_header(undef, $text{'search_title'}, ""); if (@match == 0) { - print "
$text{'search_notfound'}.
\n"; + print "
$text{'search_notfound'}
\n"; } else { - print "
| $text{'user'} | \n"; - print "$text{'uid'} | \n"; - print "$text{'real'} | \n"; - print "$text{'home'} | \n"; - print "$text{'search_hosts'} |
| {'user'}\">$m->{'user'} | \n"; - print "$m->{'uid'} | \n"; - print "$m->{'real'} | \n"; - print "$m->{'home'} | \n"; @h = @{$hosts{$m->{'user'}}}; @h = @h[0 .. 10], ".." if (@h > 10); - print "",join(", ", @h)," | \n"; - print "
\n";
+ print &ui_columns_end();
}
&ui_print_footer("", $text{'index_return'});
}
diff --git a/cpan/lang/zh b/cpan/lang/zh
index 328c0277e..42ff42d26 100644
--- a/cpan/lang/zh
+++ b/cpan/lang/zh
@@ -8,12 +8,26 @@ index_date=安装日期
index_installmsg=选择一个新的Perl模块编译并安装到您的系统上
index_cpan=来自CPAN,命名为
index_refresh=刷新CPAN模块列表
+index_forcecpan=始终从源安装最新版本
index_local=从本地文件
index_uploaded=从上载文件
index_ftp=从ftp或者http URL
index_installok=安装
index_return=模块列表
index_pversion=Perl 版本 $1
+index_delete=卸载模块
+index_upgrade=升级模块
+index_recs=Webmin建议安装以下Perl模块:
+index_user=$1 (被 $2 使用)
+index_recsok=安装所选模块
+index_recsgot=已安装Webmin推荐的以下所有Perl模块: $1
+index_ezone=Perl似乎与全局区域共享,因此无法在此处安装模块。它们必须安装在全局区域中。
+index_none=在您的系统上找不到已安装的Perl模块。
+index_tabmods=现有模块
+index_tabinstall=安装模块
+index_tabsuggest=建议模块
+index_allmods2=缺少Webmin使用的模块
+index_wantmods=要安装的模块
download_err=模块安装失败
download_elocal=没有给出本地文件
@@ -39,14 +53,19 @@ download_cont=继续安装
download_epackages=无效的 CPAN 模块 URL
download_ecpan=在 CPAN 模块列表中未找到模块 $1
download_eisperl=模块 $1 已经包含在Perl的标准发行版中
+download_ecpangz=URL $1 不是CPAN模块列表。检查模块配置。
download_args=Makefile.PL参数
download_envs=Makefile.PL 环境变量
download_name=名称
download_value=变量值
download_emodname=模块没有安装
-download_need=Fetching Missing Pre-Requesites
+download_need=获取缺失的依赖
download_missing=缺少模块 $1
download_nomissing=已全部安装
+download_ebuild=一个或多个Perl模块需要 $1 才能构建,但此Perl模块尚未安装。
+download_yum=从 $2 安装Perl模块 $1 ..
+download_missingok=CPAN中缺少模块
+download_fallback=某些模块无法从软件包安装,正在尝试从源代码安装..
install_title=安装模块
install_untar=解压压缩的模块文件
@@ -74,7 +93,7 @@ cpan_search=寻找名为..的模块
cpan_match=与模组$1 .. 匹配
cpan_none=未找到匹配的模组。
-edit_title=模块细节
+edit_title=模块详情
edit_header=模块信息
edit_mod=模块名称
edit_desc=描述
@@ -83,13 +102,27 @@ edit_subs=子模块
edit_header2=模块文档
edit_file=模块文件
edit_none=不可用
-edit_return=模块细节
+edit_return=模块详情
edit_uninstall=卸载模块和子模块
edit_upgrade=从 CPAN 升级模块
+edit_method=安装来源
+edit_rpm=RPM 软件包 $1
+edit_debian=Debian 软件包 $1
+edit_manual=手动安装Perl模块
uninstall_title=卸载模块
uninstall_rusure=您确定要卸载Perl模块$1?下面的文件也将被删除:
uninstall_rusure2=您确定要卸载Perl模块$1和子模块$2吗?下面的文件也将被删除:
uninstall_ok=现在卸载
+uninstall_rpm=卸载 $1 rpm软件包后,该模块将被删除。
+uninstall_debian=卸载 $1 debian软件包后,该模块将被删除。
+uninstall_err=卸载模块失败
delete_efile=无效的文件包
+
+uninstalls_title=卸载模块
+uninstalls_err=卸载模块失败
+uninstalls_enone=未选择
+uninstalls_emod=$1 失败 : $2
+uninstalls_rusure=确定要卸载所选的 $1 吗?此操作会将 $2 子模块以及 $3 文件同时删除.
+__norefs=1
diff --git a/cpan/lang/zh.auto b/cpan/lang/zh.auto
deleted file mode 100644
index 6cbefb4b0..000000000
--- a/cpan/lang/zh.auto
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-index_forcecpan=一律从源代码安装最新版本
-index_delete=卸载模块
-index_upgrade=升级模块
-index_recs=Webmin建议安装以下Perl模块:
-index_user=$1(由 $2使用)
-index_recsok=安装选定的模块
-index_recsgot=已安装Webmin推荐的以下所有Perl模块: $1
-index_ezone=Perl似乎与全局区域共享,因此无法在此处安装模块。必须将它们安装在全局区域中。
-index_none=在您的系统上找不到已安装的Perl模块。
-index_tabmods=现有模块
-index_tabinstall=安装模块
-index_tabsuggest=建议模块
-index_allmods2=Webmin使用的缺少模块
-index_wantmods=要安装的模块
-
-download_ecpangz=URL $1不是CPAN模块列表。检查模块配置。
-download_ebuild=需要构建 $1的一个或多个Perl模块,但是尚未安装此Perl模块。
-download_yum=从软件包 $2..中安装Perl模块 $1。
-download_missingok=CPAN中缺少的模块
-download_fallback=有些模块无法从软件包安装,而是尝试从源代码安装。
-
-edit_method=从安装
-edit_rpm=RPM软件包 $1
-edit_debian=Debian软件包 $1
-edit_manual=手动安装Perl模块
-
-uninstall_rpm=卸载 $1 RPM软件包将删除该模块。
-uninstall_debian=卸载 $1 Debian软件包将删除该模块。
-uninstall_err=无法卸载模块
-
-uninstalls_title=卸载模块
-uninstalls_err=无法卸载模块
-uninstalls_enone=未选择
-uninstalls_emod=$1失败: $2
-uninstalls_rusure=您确定要卸载 $1所选模块吗? $2个子模块和 $3个文件将被删除。
diff --git a/custom/lang/zh b/custom/lang/zh
index f07d9ca5e..6987caeaa 100644
--- a/custom/lang/zh
+++ b/custom/lang/zh
@@ -1,22 +1,40 @@
index_title=定制命令
index_edit=编辑命令
+index_fedit=编辑文件编辑器.
+index_sedit=编辑SQL命令.
index_none=没有定义定制的命令
index_create=创建新的定制命令
+index_ecreate=新建文件编辑器.
+index_screate=新建SQL命令.
index_return=命令
+index_cmd=命令
+index_desc=描述
+index_acts=动作
+index_ed=编辑
+index_actform=视图
+index_actrun=运行
+index_actsql=视图
+index_acted=打开
edit_title=编辑命令
create_title=创建命令
edit_ecannot=您无权编辑命令
edit_details=命令细节
edit_desc=描述
+edit_desc2=HTML 描述
+edit_id=命令 ID
edit_cmd=命令
+edit_dir=在目录中运行
edit_user=以用户运行
+edit_user_def=Webmin 用户
edit_raw=命令输出为HTML?
edit_su=使用用户环境?
+edit_order=在主页上执行
edit_params=命令参数
edit_name=名字
edit_type=类型
edit_quote=配额参数?
+edit_must=依赖?
edit_type0=正文
edit_type1=用户
edit_type2=UID
@@ -26,12 +44,42 @@ edit_type5=文件
edit_type6=目录
edit_type7=选项..
edit_type8=口令
+edit_type9=菜单..
+edit_type10=上传
+edit_type11=文本框
+edit_type12=多级菜单..
+edit_type13=大型多级菜单..
+edit_type14=左右菜单u..
+edit_type15=日期
+edit_type16=提交按钮..
+edit_noshow=执行时隐藏命令?
+edit_usermin=在Usermin中可用吗?
+edit_timeout=等待命令的最长时间?
+edit_timeoutdef=永久
+edit_secs=秒
+edit_clear=清除环境变量?
+edit_format=输出样式
+edit_format0=显示在Webmin UI中
+edit_format1=输出MIME类型
+edit_format2=跳转到主页
+edit_format3=跳转到视图
+edit_format4=尽可能下载
+edit_servers=在Webmin服务器上运行
+edit_this=本服务器
+edit_clone=克隆
save_err=保存命令失败
save_ecannot=您无权编辑命令
save_ecmd=没有输入命令
+save_edir=目录缺失或无效
save_edesc=没有输入描述
save_euser=缺少用户或用户非法
+save_eorder=主页上的排序必须是数字
+save_etimeout=缺少或无效的最长等待时间
+save_eusermin=在其他服务器上运行的命令不能从Usermin运行
+save_eformat=输出MIME类型无效
+save_eopts=缺少参数 $1 的选项文件
+save_eopts2=选项文件或参数 $1 的默认值不能包含 :
run_err=执行命令失败
run_ecannot=您无权运行这个命令
@@ -39,14 +87,92 @@ run_euser=缺少用户或用户非法
run_egroup=缺少组或组非法
run_title=执行命令
run_out=从$1 输出..
-run_noout=没产生输出
+run_out2=命令的输出 ..
+run_outon=从 $1 到 $2 的输出 ..
+run_out2on=命令的输出于 $2 ..
+run_noout=没生成输出
+run_ecmduser=用户 '$1' 运行命令不存在
+run_eopt=选项无效
+run_eupload=未选择要上传的文件
+run_emust=缺少参数值 '$1'
+run_timeout=命令在 $1 秒超时之前未能完成。
+run_failed=命令失败,退出状态为 $1
log_modify=修改了命令 $1
log_create=创建了命令 $1
log_delete=删除了命令 $1
log_exec=执行了命令 $1
+log_modify_edit=修改文件编辑器 $1
+log_create_edit==已创建文件编辑器 $1
+log_delete_edit=已删除文件编辑器 $1
+log_save_edit=已保存文件 $1
acl_cmds=该用户可以执行的命令
acl_call=所有命令
acl_csel=选择的..
+acl_cexcept=除已选择外的所有选项。.
acl_edit=可以创建和编辑命令?
+
+file_ecannot=允许编辑文件
+fcreate_title=创建文件编辑器
+fedit_title=编辑文件编辑器
+file_details=文件编辑器详细信息
+file_desc=描述
+file_edit=编辑文件
+file_owner=文件所有权
+file_user=用户
+file_group=群组
+file_leave保持原样
+file_perms=文件权限
+file_set=设置为八进制
+file_beforeedit=编辑前运行的命令
+file_before=保存前运行的命令
+file_after=保存后运行的命令
+file_err=保存文件编辑器失败
+file_eedit=缺少要编辑的文件名
+file_edesc=缺少描述
+file_euser=用户名缺失或无效
+file_egroup=组名缺失或无效
+file_eperms=八进制权限缺失或无效
+file_envs=替换文件名中的环境变量?
+file_id=编辑器 ID
+
+view_err=编辑文件失败
+view_ecannot=不允许编辑此文件
+view_title=编辑文件
+view_efile=写入 $1 失败 : $2
+view_header=文件 $1 编辑中
+view_ebeforeedit=编辑命令失败前 : $1
+view_ebefore=保存命令失败前 : $1
+view_eafter=保存命令失败后 : $1
+
+form_ecannot=不允许运行此命令
+form_title=运行命令
+form_exec=运行
+form_edit=编辑
+
+sql_title1=创建 SQL 命令
+sql_title2=编辑 SQL 命令
+sql_header=SQL 命令详细信息
+sql_edrivers=未安装Perl DBI模块。您可以让Webmin自动下载并安装 MySQL 或 PostgreSQL 的驱动程序。
+sql_type=数据库类型
+sql_db=数据库名称
+sql_cmd=要执行的sql命令
+sql_user=以用户身份登录
+sql_pass=带密码
+sql_host=数据库服务器主机
+sql_local=本服务器
+sql_err=保存 SQL 命令失败
+sql_esql=未输入 SQL
+sql_ehost=缺少或无效的数据库服务器主机
+sql_edb=缺少或无效的数据库名称
+
+srun_title=执行SQL命令
+srun_err=执行SQL命令失败
+srun_edriver=无法加载DBI驱动程序
+srun_econnect=无法连接到数据库 : $1
+srun_cmd=正在执行SQL命令 $1 ..
+srun_eprepare=.. SQL 错误 : $1
+srun_eexecute=.. 执行错误 : $1
+srun_none=.. 没有返回任何结果.
+__norefs=1
diff --git a/custom/lang/zh.auto b/custom/lang/zh.auto
deleted file mode 100644
index 653797f37..000000000
--- a/custom/lang/zh.auto
+++ /dev/null
@@ -1,130 +0,0 @@
-index_fedit=编辑文件编辑器。
-index_sedit=编辑SQL命令。
-index_ecreate=创建一个新的文件编辑器。
-index_screate=创建一个新的SQL命令。
-index_cmd=命令
-index_desc=描述
-index_acts=动作
-index_ed=编辑
-index_actform=形成
-index_actrun=跑
-index_actsql=形成
-index_acted=打开
-
-edit_desc2=HTML说明
-edit_id=命令ID
-edit_dir=在目录中运行
-edit_user_def=Webmin用户
-edit_order=在主页上订购
-edit_must=需要?
-edit_type9=菜单 ..
-edit_type10=上载
-edit_type11=文本框
-edit_type12=多菜单
-edit_type13=大型多功能菜单
-edit_type14=左右菜单
-edit_type15=日期
-edit_type16=提交按钮 ..
-edit_noshow=执行时隐藏命令?
-edit_usermin=在Usermin中可用吗?
-edit_timeout=等待命令的最长时间?
-edit_timeoutdef=永远
-edit_secs=秒
-edit_clear=清除环境变量?
-edit_format=输出方式
-edit_format0=在Webmin UI中显示
-edit_format1=输出为MIME类型
-edit_format2=重定向到索引
-edit_format3=重定向至表格
-edit_format4=尽可能下载
-edit_servers=在Webmin服务器上运行
-edit_this=这个服务器
-edit_clone=克隆
-
-save_edir=目录丢失或无效
-save_eorder=主页上的订单必须为数字
-save_etimeout=最长等待时间缺失或无效
-save_eusermin=无法在Usermin上运行在其他服务器上运行的命令
-save_eformat=无效的输出MIME类型
-save_eopts=参数 $1缺少选项文件
-save_eopts2=选项文件或参数 $1的默认值不能包含:
-
-run_out2=命令..的输出
-run_outon=在 $2上从 $1输出。
-run_out2on=$2..上命令的输出
-run_ecmduser=用户'$1'运行命令,因为不存在
-run_eopt=选择了无效的选项
-run_eupload=没有选择要上传的文件
-run_emust=参数“$1”的值缺失
-run_timeout=$1秒超时之前命令未能完成。
-run_failed=命令失败,退出状态为 $1
-
-log_modify_edit=修改后的文件编辑器 $1
-log_create_edit=已创建文件编辑器 $1
-log_delete_edit=删除文件编辑器 $1
-log_save_edit=保存的文件 $1
-
-acl_cexcept=除了选定的所有。
-
-file_ecannot=您无权编辑文件
-fcreate_title=创建文件编辑器
-fedit_title=编辑文件编辑器
-file_details=文件编辑器详细信息
-file_desc=描述
-file_edit=档案编辑
-file_owner=文件所有权
-file_user=用户
-file_group=组
-file_leave=照原样
-file_perms=档案权限
-file_set=设置为八进制
-file_beforeedit=编辑前要运行的命令
-file_before=保存前运行命令
-file_after=保存后运行的命令
-file_err=无法保存文件编辑器
-file_eedit=缺少要编辑的文件名
-file_edesc=缺少说明
-file_euser=用户名缺失或无效
-file_egroup=群组名称缺失或无效
-file_eperms=八进制权限缺失或无效
-file_envs=用文件名代替环境变量?
-file_id=编辑者编号
-
-view_err=无法编辑文件
-view_ecannot=您无权编辑此文件
-view_title=编辑档案
-view_efile=写入 $1失败: $2
-view_header=编辑文件 $1
-view_ebeforeedit=编辑前命令失败: $1
-view_ebefore=保存前命令失败: $1
-view_eafter=后保存命令失败: $1
-
-form_ecannot=您不允许运行此命令
-form_title=执行命令
-form_exec=执行
-form_edit=编辑
-
-sql_title1=创建SQL命令
-sql_title2=编辑SQL命令
-sql_header=SQL命令详细信息
-sql_edrivers=没有安装Perl DBI模块。您可以让Webmin自动下载并安装MySQL或PostgreSQL的驱动程序。
-sql_type=数据库类型
-sql_db=数据库名称
-sql_cmd=SQL命令执行
-sql_user=以用户身份登录
-sql_pass=带密码
-sql_host=数据库服务器主机
-sql_local=该服务器
-sql_err=无法保存SQL命令
-sql_esql=没有输入SQL
-sql_ehost=数据库服务器主机丢失或无效
-sql_edb=缺少或无效的数据库名称
-
-srun_title=执行SQL命令
-srun_err=无法执行SQL命令
-srun_edriver=无法加载DBI驱动程序
-srun_econnect=无法连接到数据库: $1
-srun_cmd=执行SQL命令 $1 ..
-srun_eprepare=.. SQL错误: $1
-srun_eexecute=..执行错误: $1
-srun_none=..没有结果返回。
diff --git a/fail2ban/lang/zh b/fail2ban/lang/zh
new file mode 100644
index 000000000..91bb0ff18
--- /dev/null
+++ b/fail2ban/lang/zh
@@ -0,0 +1,238 @@
+index_title=Fail2Ban 入侵卫士
+index_ver=版本 $1
+index_echeck=在此系统上检测 Fail2Ban 时报错: $1. 要么它没安装, 要么是这个模块它 模块配置 参数不正确。
+index_fail2ban=Fail2Ban
+index_atboot=是否设为开机自动启动?
+index_atbootdesc=更改此选项以控制Fail2Ban服务器是否在启动时启动。如果需要,将创建引导脚本,以便正确启动。
+index_stop=停止 Fail2Ban 服务
+index_stopdesc=单击此按钮停止正在运行的Fail2Ban服务器。所有日志分析将立即停止。
+index_start=启动 Fail2Ban 服务
+index_startdesc=单击此按钮启动Fail2Ban服务器,以便执行日志文件分析。
+index_restart=重启 Fail2Ban 服务
+index_restartdesc=单击此按钮通过重新启动Fail2Ban服务器来应用当前配置。
+index_return=模块主页
+index_header=Fail2Ban 模块
+
+check_edir=配置目录 $1 不存在
+check_econf=$1 中的配置文件 $2 不存在
+check_eclient=找不到客户端命令$1
+check_eserver=找不到服务端命令$1
+
+filters_title=日志筛选器
+filters_name=筛选器名称
+filters_re=正则表达式
+filters_delete=删除所选筛选器
+filters_add=添加新的日志筛选器。
+filters_return=筛选器列表
+filters_derr=删除筛选器失败
+filters_enone=未选择
+filters_einuse=无法删除筛选器 $1 , 因为它被 jails监狱占用 : $2
+
+filter_title1=创建筛选器
+filter_title2=编辑筛选器
+filter_desc=使用 <HOST> 在正则表达式中,应显示主机名或IP地址。
+filter_header=日志筛选器详细信息
+filter_name=筛选器名称
+filter_fail=要匹配的正则表达式
+filter_ignore=要忽略的正则表达式
+filter_egone=筛选器已不存在!
+filter_edefgone=筛选器没有定义
+filter_err=保存筛选器失败
+filter_ename=筛选器名称缺失或无效
+filter_eclash=筛选器名称已在使用中
+filter_efail=输入的正则表达式不匹配
+filter_einuse=无法删除此筛选器, 因为 jails监狱正在使用它 : $1
+
+actions_title=匹配操作
+actions_name=操作名称
+actions_ban=禁止命令
+actions_delete=删除所选操作
+actions_add=添加新的操作。
+actions_return=操作列表
+actions_derr=删除操作失败
+actions_enone=未选择
+actions_einuse=无法删除操作 $1 , 因为 jails监狱正在使用它 : $2
+
+action_title1=创建匹配操作
+action_title2=编辑匹配操作
+action_header=匹配操作详细信息
+action_name=操作名称
+action_egone=操作已不存在!
+action_edefgone=操作没有定义
+action_err=保存操作失败
+action_ename=缺少或无效的操作名称
+action_eclash=操作名称已在使用中
+action_start=Fail2Ban启动时运行的命令
+action_stop=Fail2Ban停止时运行的命令
+action_check=在禁止IP之前运行的命令
+action_ban=禁止IP的命令
+action_unban=解除IP禁令的命令
+action_desc=<ip> 将替换为被禁止的IP地址。
+action_einuse=此操作无法删除,因为它被jails监狱使用 : $1
+
+jails_title=筛选操作 Jails监狱
+jails_add=新增一个 jail监狱.
+jails_name=Jail 监狱名称
+jails_filter=日志筛选器
+jails_enabled=启用?
+jails_action=由此产生的操作
+jails_delete=删除所选 Jails监狱
+jails_def=编辑 Jail监狱 默认值
+jails_defdesc=编辑适用于上述所有监狱的默认设置和限制,例如所需匹配的数量和禁止IP的时间。
+jails_return=jails监狱列表
+jails_derr=删除 jails监狱失败
+jails_enone=未选择
+
+jail_title1=创建 Jail监狱
+jail_title2=编辑 Jail监狱
+jail_header=筛选操作 jail监狱详细信息
+jail_name=Jail监狱名称
+jail_ports=要封禁的端口
+jail_egone=Jail监狱已不复存在!
+jail_enabled=当前启用状态?
+jail_filter=筛选以搜索日志
+jail_logpath=日志文件路径
+jail_actions=应用操作
+jail_action=操作
+jail_aname=名称
+jail_port=端口号
+jail_protocol=协议
+jail_others=其它参数
+jail_maxretry=应用操作前匹配
+jail_findtime=匹配之间的最大延迟
+jail_bantime=封杀时长
+jail_ignoreip=永不封禁以下的IP地址
+jail_err=保存jail监狱失败
+jail_eclash=同名 jail监狱 已存在
+jail_ename=jail监狱名称缺失或无效
+jail_ebackend=后端名称无效
+jail_eports=端口名称、编号或范围无效;使用 start:end; 格式的单个端口名称、编号或范围;要指定多个端口,请用逗号分隔
+jail_eaname=操作 $1 的查找名称参数无效
+jail_eport=操作 $1 的端口名称参数无效
+jail_eactions=未选择任何操作!
+jail_elogpaths=未输入日志文件路径
+jail_elogpath=所有日志文件必须是绝对路径或模式
+jail_emaxretry=应用操作前的匹配必须是大于零的数字
+jail_efindtime=匹配之间的延迟必须是大于零的数字
+jail_ebantime=禁止IP的时间必须是大于零的数字
+jail_backend=使用检查日志文件更新
+jail_auto=自动决定
+jail_systemd=systemd
+jail_polling=polling
+jail_gamin=gamin
+jail_pyinotify=pyinotify
+jail_destemail=默认通知电子邮件
+jail_none=未设置
+jail_banaction=要应用的默认操作
+jail_defprotocol=默认操作协议
+jail_edestemail=默认通知电子邮件地址缺失或无效
+jail_eignoreip=要忽略的IP地址无效
+
+jaildef_title=默认 Jail 监狱选项
+jaildef_header=全部 jails监狱默认项
+jaildef_err=未能保存默认jails监狱选项
+jaildef_egone=未找到默认jails监狱!
+
+start_err=启动服务器失败
+stop_err=停止服务器失败
+restart_err=重启服务器失败
+
+log_create_filter=创建筛选器 $1
+log_update_filter=编辑筛选器 $1
+log_delete_filter=删除筛选器 $1
+log_create_action=创建操作 $1
+log_update_action=M编辑操作 $1
+log_delete_action=删除操作 $1
+log_create_jail=创建 jail监狱 $1
+log_update_jail=编辑 jail监狱 $1
+log_delete_jail=删除 jail监狱 $1
+log_config=变更全局配置
+log_stop=停止 Fail2Ban 服务
+log_start=启动 Fail2Ban 服务
+log_restart=重启 Fail2Ban 服务
+log_atboot=启用开机时自动启动 Fail2Ban
+log_delboot=禁用开机时自动启动 Fail2Ban
+log_manual=编辑配置文件 $1
+log_jaildef=修改默认jails监狱选项
+
+config_title=全局配置
+config_edef=配置文件中找不到定义部分!
+config_header=Fail2Ban配置设定
+config_loglevel=最低日志记录级别
+config_logtarget=将日志写入
+config_syslog=Syslog 服务
+config_file=日志文件
+config_default=默认目的地
+config_socket=用于与服务器通信的套接字Socket
+config_err=保存全局配置失败
+config_elogtarget=要写入日志的文件必须是绝对路径
+config_esocket=socket套接字文件必须是绝对路径
+config_dbpurgeage=解除封杀(注意:当选择自定义时请留意时间的单位是分钟)
+config_dbpurgeage_15m=15 分钟
+config_dbpurgeage_30m=30 分钟
+config_dbpurgeage_1h=1 小时
+config_dbpurgeage_6h=6 小时
+config_dbpurgeage_12h=12 小时
+config_dbpurgeage_1d=1 天
+config_dbpurgeage_3d=3 天
+config_dbpurgeage_1w=1 星期
+config_dbpurgeage_2w=2 星期
+config_dbpurgeage_1mo=1 月
+config_ewrongunit=数据库清除期限的单位 $1 无效
+config_ewrongtime=数据库清除时间无效。数据库清除时间必须是大于零的数字
+config_dbpurgeagedef=默认
+config_dbpurgeagesel=选择
+config_dbpurgeagecus=自定义
+config_dbpurgeagecussec=秒
+config_dbpurgeagecussecs=秒
+config_dbpurgeagecusmin=分钟
+config_dbpurgeagecusmins=分钟
+config_dbpurgeagecushr=小时
+config_dbpurgeagecushrs=小时
+config_dbpurgeagecusday=天
+config_dbpurgeagecusdays=天
+config_dbpurgeagecuswk=星期
+config_dbpurgeagecuswks=星期
+config_dbpurgeagecusmo=月
+config_dbpurgeagecusmos=月
+config_dbpurgeagecusyr=年
+config_dbpurgeagecusyrs=年
+
+manual_title=编辑配置文件
+manual_desc=编辑文件:
+manual_ok=OK
+manual_efile=所选文件不是Fail2Ban配置的一部分!
+manual_err=编辑配置文件失败
+manual_edata=未输入配置文件内容
+
+status_title=Jails 状态
+status_title3=Jail 封禁
+status_return=jails 状态
+status_head_jail_blocks=Jail 封禁
+status_head_currently_failed=当前失败
+status_head_total_failed=失败总数
+status_head_file_list=文件列表
+status_head_currently_banned=当前封禁
+status_head_total_banned=封禁总数
+status_head_banned_ip_list=封禁 IP 列表
+status_head_blocks_ip=IP
+status_head_blocks_stime=开始时间
+status_head_blocks_etime=结束时间
+status_rules_plus_more=+ $1 更多
+status_jail_unblock_ip=从封禁列表中移除 $1
+status_jail_unblock=解封所选Jails监狱
+status_jail_unblock_ips=解封所选
+status_jail_noactive=目前还没有启用的Jails监狱。
+status_jail_noactiveips=没在 jail监狱 中找到被封禁的$1 呀.
+status_err_set=设置操作失败
+status_err_unblock=取消解除封禁操作失败
+status_err_nojail=尚未选定jail监狱
+status_err_noips=未选择IP
+status_err_unban=无法解除封禁 $1 IP 地址
+status_err_unbanjail=无法解除封禁 $1 jail
+status_err_unknownjail=未知 jail监狱
+
+syslog_logtarget=Fail2Ban 操作日志
+
+__norefs=1
+
diff --git a/fail2ban/lang/zh.auto b/fail2ban/lang/zh.auto
deleted file mode 100644
index c6f0c10b3..000000000
--- a/fail2ban/lang/zh.auto
+++ /dev/null
@@ -1,202 +0,0 @@
-index_title=Fail2Ban入侵检测器
-index_ver=版本 $1
-index_echeck=在此系统上检测到Fail2Ban时出错: $1。要么未安装,要么模块配置不正确。
-index_fail2ban=失败2禁
-index_atboot=从启动开始?
-index_atbootdesc=更改此选项以控制是否在引导时启动Fail2Ban服务器。如果需要,将创建启动脚本,以便正确启动它。
-index_stop=停止Fail2Ban服务器
-index_stopdesc=单击此按钮停止正在运行的Fail2Ban服务器。所有日志分析将立即停止。
-index_start=启动Fail2Ban服务器
-index_startdesc=单击此按钮以启动Fail2Ban服务器,以便执行日志文件分析。
-index_restart=重新启动Fail2Ban服务器
-index_restartdesc=单击此按钮可通过重新启动Fail2Ban服务器来应用当前配置。
-index_return=模块索引
-index_header=Fail2Ban模块
-
-check_edir=配置目录 $1不存在
-check_econf=$1中的配置文件 $2不存在
-check_eclient=找不到客户端命令 $1
-check_eserver=找不到服务器命令 $1
-
-filters_title=日志过滤器
-filters_name=筛选器名称
-filters_re=正则表达式
-filters_delete=删除所选过滤器
-filters_add=添加一个新的日志过滤器。
-filters_return=过滤器列表
-filters_derr=删除过滤器失败
-filters_enone=未选择
-filters_einuse=筛选器 $1无法删除,因为它已被监狱使用: $2
-
-filter_title1=创建过滤器
-filter_title2=编辑过滤器
-filter_desc=在应显示主机名或IP地址的正则表达式中使用<HOST>。
-filter_header=日志过滤器详细信息
-filter_name=筛选器名称
-filter_fail=正则表达式匹配
-filter_ignore=正则表达式要忽略
-filter_egone=过滤器不再存在!
-filter_edefgone=筛选器没有“定义”部分
-filter_err=保存过滤器失败
-filter_ename=过滤器名称缺失或无效
-filter_eclash=过滤器名称已被使用
-filter_efail=没有正则表达式匹配输入
-filter_einuse=该过滤器无法删除,因为它已被监狱使用: $1
-
-actions_title=比赛动作
-actions_name=动作名称
-actions_ban=禁止命令
-actions_delete=删除所选动作
-actions_add=添加一个新动作。
-actions_return=行动清单
-actions_derr=删除动作失败
-actions_enone=未选择
-actions_einuse=操作 $1无法删除,因为它已被监狱使用: $2
-
-action_title1=创建匹配动作
-action_title2=编辑比赛动作
-action_header=比赛动作详细资料
-action_name=动作名称
-action_egone=动作不再存在!
-action_edefgone=动作没有“定义”部分
-action_err=无法保存动作
-action_ename=动作名称缺失或无效
-action_eclash=动作名称已被使用
-action_start=在Fail2Ban启动时运行的命令
-action_stop=在Fail2Ban关闭时运行的命令
-action_check=在禁止IP之前运行的命令
-action_ban=禁止IP的命令
-action_unban=取消IP禁令的命令
-action_desc=<ip>将替换为被禁止的IP地址。
-action_einuse=该操作无法删除,因为它已被监狱使用: $1
-
-jails_title=筛选动作监狱
-jails_add=添加一个新的监狱。
-jails_name=监狱名称
-jails_filter=日志过滤器
-jails_enabled=已启用?
-jails_action=结果行动
-jails_delete=删除选定的监狱
-jails_def=编辑监狱默认值
-jails_defdesc=编辑适用于上面列出的所有监狱的默认设置和限制,例如所需的匹配数和禁止IP的时间。
-jails_return=监狱名单
-jails_derr=删除监狱失败
-jails_enone=未选择
-
-jail_title1=创建监狱
-jail_title2=编辑监狱
-jail_header=过滤动作监狱详细信息
-jail_name=监狱名称
-jail_egone=监狱不再存在!
-jail_enabled=当前启用?
-jail_filter=筛选以搜索日志
-jail_logpath=日志文件路径
-jail_actions=采取的行动
-jail_action=行动
-jail_aname=名称
-jail_port=港口
-jail_protocol=协议
-jail_others=其他参数
-jail_maxretry=采取行动前先进行比赛
-jail_findtime=比赛之间的最大延迟
-jail_bantime=是时候禁止IP了
-jail_ignoreip=永不禁止的IP地址
-jail_err=保存监狱失败
-jail_eclash=同名监狱
-jail_ename=监狱名称缺失或无效
-jail_eaname=动作 $1的外观名称参数无效
-jail_eport=动作 $1的端口号无效
-jail_eactions=未选择任何动作!
-jail_elogpaths=没有输入日志文件路径
-jail_elogpath=所有日志文件必须是绝对路径或模式
-jail_emaxretry=套用动作前的比对数字必须大于零
-jail_efindtime=比赛之间的延迟时间必须大于零
-jail_ebantime=禁止IP的时间必须大于零
-jail_backend=使用以下命令检查日志文件更新
-jail_auto=自动决定
-jail_systemd=系统
-jail_polling=背景轮询
-jail_gamin=Gamin文件变更监控器
-jail_pyinotify=pyinotify
-jail_destemail=默认通知电子邮件
-jail_none=没有设置
-jail_banaction=适用的默认操作
-jail_defprotocol=操作的默认协议
-jail_edestemail=默认通知电子邮件地址缺失或无效
-jail_eignoreip=无效的IP地址可忽略
-
-jaildef_title=默认监狱选项
-jaildef_header=所有监狱的默认值
-jaildef_err=无法保存默认监狱选项
-jaildef_egone=找不到默认监狱!
-
-start_err=无法启动服务器
-stop_err=无法停止服务器
-restart_err=重启服务器失败
-
-log_create_filter=已创建过滤器 $1
-log_update_filter=修改的过滤器 $1
-log_delete_filter=删除的过滤器 $1
-log_create_action=已创建动作 $1
-log_update_action=修改的动作 $1
-log_delete_action=动作 $1已删除
-log_create_jail=已建立监狱 $1
-log_update_jail=修改后的监狱 $1
-log_delete_jail=监狱 $1已删除
-log_config=更改了全局配置
-log_stop=停止的Fail2Ban服务器
-log_start=启动Fail2Ban服务器
-log_restart=重新启动Fail2Ban服务器
-log_atboot=在启动时启用Fail2Ban
-log_delboot=引导时禁用Fail2Ban
-log_manual=编辑的配置文件 $1
-log_jaildef=修改后的默认监狱选项
-
-config_title=全局配置
-config_edef=在配置文件中找不到“定义”部分!
-config_header=Fail2Ban的配置设置
-config_loglevel=最低记录级别
-config_logtarget=将日志写入
-config_syslog=Syslog服务
-config_file=日志文件
-config_default=默认目的地
-config_socket=与服务器通讯的套接字
-config_err=保存全局配置失败
-config_elogtarget=要写入日志的文件必须是绝对路径
-config_esocket=套接字文件必须是绝对路径
-
-manual_title=编辑配置文件
-manual_desc=修改文件:
-manual_ok=好
-manual_efile=所选文件不属于Fail2Ban配置!
-manual_err=编辑配置文件失败
-manual_edata=没有输入配置文件内容
-
-status_title=监狱状态和行动
-status_title3=监狱块
-status_return=监狱状况
-status_head_jail_blocks=监狱块
-status_head_currently_failed=当前失败
-status_head_total_failed=总失败
-status_head_file_list=文件列表
-status_head_currently_banned=目前被禁止
-status_head_total_banned=总禁止
-status_head_banned_ip_list=禁止IP列表
-status_head_blocks_ip=知识产权
-status_head_blocks_stime=开始时间
-status_head_blocks_etime=时间结束
-status_rules_plus_more=+ $1 更多
-status_jail_unblock_ip=从禁止列表中删除 $1
-status_jail_unblock=取消阻止选定监狱的所有 IP
-status_jail_unblock_ips=取消阻止选定的 IP
-status_jail_noactive=尚未启用活动的监狱。
-status_jail_noactiveips=在监狱 $1 中未找到任何被阻止的条目。
-status_err_set=设置动作失败
-status_err_unblock=未能取消阻止操作
-status_err_nojail=没有选择监狱
-status_err_noips=未选择IP
-status_err_unban=无法取消禁止 $1 IP 地址
-status_err_unbanjail=无法取消禁止 $1 监狱
-status_err_unknownjail=未知监狱
-
-syslog_logtarget=Fail2Ban操作日志
diff --git a/fdisk/edit_disk.cgi b/fdisk/edit_disk.cgi
index 6bb7024bf..5538f1532 100755
--- a/fdisk/edit_disk.cgi
+++ b/fdisk/edit_disk.cgi
@@ -12,10 +12,9 @@ $d || &error($text{'disk_egone'});
@parts = @{$d->{'parts'}};
&ui_print_header($d->{'desc'}, $text{'disk_title'}, "", undef,
@disks == 1 ? 1 : 0, @disks == 1 ? 1 : 0);
-$caneditpart =
- $d->{'table'} ne 'gpt' ||
- ($d->{'table'} eq 'gpt' &&
- &has_command('parted') && $config{'mode'} ne 'fdisk');
+$caneditpart = $d->{'table'} ne 'gpt' ||
+ ($d->{'table'} eq 'gpt' &&
+ &has_command('parted') && $config{'mode'} ne 'fdisk');
# Work out links to add partitions
foreach $p (@parts) {
@@ -34,16 +33,19 @@ foreach $p (@parts) {
}
if ($caneditpart) {
if ($regular < 4 || $disk->{'table'} ne 'msdos') {
- push(@edlinks, "{'index'}&new=1\">".
- $text{'index_addpri'}."");
+ push(@edlinks,
+ &ui_link("edit_part.cgi?disk=$d->{'index'}&new=1",
+ $text{'index_addpri'}));
}
if ($extended) {
- push(@edlinks, "{'index'}&new=2\">".
- $text{'index_addlog'}."");
+ push(@edlinks,
+ &ui_link("edit_part.cgi?disk=$d->{'index'}&new=2",
+ $text{'index_addlog'}));
}
elsif ($regular < 4 && &supports_extended()) {
- push(@edlinks, "{'index'}&new=3\">".
- $text{'index_addext'}."");
+ push(@edlinks,
+ &ui_link("edit_part.cgi?disk=$d->{'index'}&new=3",
+ $text{'index_addext'}));
}
}
else {
@@ -132,26 +134,28 @@ else {
print &ui_links_row(\@edlinks);
# Buttons for IDE params and SMART
-my $ui_buttons_content;
+my $ui_buttons_content = "";
if (&supports_hdparm($d)) {
- $ui_buttons_content = &ui_buttons_row("edit_hdparm.cgi", $text{'index_hdparm'},
- $text{'index_hdparmdesc'},
- &ui_hidden("disk", $d->{'index'}));
+ $ui_buttons_content .=
+ &ui_buttons_row("edit_hdparm.cgi", $text{'index_hdparm'},
+ $text{'index_hdparmdesc'},
+ &ui_hidden("disk", $d->{'index'}));
}
if (&supports_smart($d)) {
- $ui_buttons_content = &ui_buttons_row("../smart-status/index.cgi", $text{'index_smart'},
- $text{'index_smartdesc'},
- &ui_hidden("drive", $d->{'device'}));
+ $ui_buttons_content .=
+ &ui_buttons_row("../smart-status/index.cgi", $text{'index_smart'},
+ $text{'index_smartdesc'},
+ &ui_hidden("drive", $d->{'device'}));
}
if (&supports_relabel($d)) {
if ($d->{'table'} eq 'unknown') {
- $ui_buttons_content = &ui_buttons_row(
+ $ui_buttons_content .= &ui_buttons_row(
"edit_relabel.cgi", $text{'index_relabel2'},
$text{'index_relabeldesc2'},
&ui_hidden("device", $d->{'device'}));
}
else {
- $ui_buttons_content = &ui_buttons_row(
+ $ui_buttons_content .= &ui_buttons_row(
"edit_relabel.cgi", $text{'index_relabel'},
$text{'index_relabeldesc'},
&ui_hidden("device", $d->{'device'}));
@@ -162,7 +166,7 @@ if ($ui_buttons_content) {
print &ui_buttons_start();
print $ui_buttons_content;
print &ui_buttons_end();
-}
+ }
&ui_print_footer("", $text{'index_return'});
diff --git a/fdisk/fdisk-lib.pl b/fdisk/fdisk-lib.pl
index be66da2a8..1a7ffc8c2 100755
--- a/fdisk/fdisk-lib.pl
+++ b/fdisk/fdisk-lib.pl
@@ -324,7 +324,7 @@ while( \n";
# Check if a reboot is required now
if (!$reboot_before && &check_reboot_required() &&
&foreign_check("init")) {
diff --git a/package-updates/update.pl b/package-updates/update.pl
index b7a080a5e..9126c11b9 100755
--- a/package-updates/update.pl
+++ b/package-updates/update.pl
@@ -21,10 +21,11 @@ $icount = 0;
foreach $t (@todo) {
next if ($already{$t->{'update'}});
my $umsg = $t->{'security'} ? "security update" : "update";
+ my $upfx = $t->{'security'} ? "A" : "An";
if ($config{'sched_action'} == 2 ||
$config{'sched_action'} == 1 && $t->{'security'}) {
# Can install
- $body .= "An $umsg to $t->{'name'} from $t->{'oldversion'} to $t->{'version'} is needed.\n";
+ $body .= "$upfx $umsg to $t->{'name'} from $t->{'oldversion'} to $t->{'version'} is needed.\n";
$icount++;
($out, $done) = &capture_function_output(
\&package_install, $t->{'update'});
@@ -42,7 +43,7 @@ foreach $t (@todo) {
$config{'sched_action'} == 0 ||
$config{'sched_action'} == -1 && $t->{'security'}) {
# Just tell the user about it
- $body .= "An $umsg to $t->{'name'} from $t->{'oldversion'} to $t->{'version'} is available.\n\n";
+ $body .= "$upfx $umsg to $t->{'name'} from $t->{'oldversion'} to $t->{'version'} is available.\n\n";
$tellcount++;
}
}
diff --git a/passwd/lang/zh b/passwd/lang/zh
index 5d0fff19d..b71fff7f4 100644
--- a/passwd/lang/zh
+++ b/passwd/lang/zh
@@ -4,12 +4,16 @@ index_return=用户列表
index_user=改变用户口令:
index_euseradmin=无法使用这个模块, 因为「用户和组」模块尚未安装或不支持您的系统。
index_toomany=您的系统上的用户太多,无法全部同时显示。请在下方输入要改变其口令的用户名:
+index_none=您无权更改任何用户的密码。
passwd_title=更改密码
passwd_header=改变Unix用户口令
passwd_for=正在更改密码
passwd_old=旧口令
passwd_new=新口令
+passwd_repeat=确认密码
+passwd_expire=强制用户在下次登录时更改密码?
+passwd_others=更改其他模块中的密码?
passwd_change=改变
passwd_reset=清除表格
passwd_err=无法更改密码
@@ -19,13 +23,16 @@ passwd_eold=旧口令不正确
passwd_erepeat=确认口令不符合
passwd_ecmd=$1失败: $2
passwd_ok=用户$1的口令已成功更改。如果这是您的Webmin用户,您可能需要再次登录。
+passwd_ok2=用户 $1 的密码已成功更改。
log_passwd=改变用户$1口令
acl_repeat=必须再次输入新口令?
+acl_self=始终允许更改自己的密码?
acl_old=必须输入旧口令?
acl_old_this=只允许其他用户
acl_others=在其他模块中更改密码?
+acl_opt=非强制
acl_users=可以改变其口令的用户
acl_mode0=所有用户
acl_mode1=仅限于用户
@@ -34,3 +41,7 @@ acl_mode3=仅限该用户
acl_mode4=UID范围中的用户
acl_mode5=主要组中的用户
acl_mode6=用户匹配
+acl_expire=可以强制用户在下次登录时更改密码吗?
+acl_sec=是否包括次要组?
+acl_notusers=除用户之外
+__norefs=1
diff --git a/passwd/lang/zh.auto b/passwd/lang/zh.auto
deleted file mode 100644
index bd20b4d8a..000000000
--- a/passwd/lang/zh.auto
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-index_none=您无权更改任何用户的密码。
-
-passwd_repeat=重复输入密码
-passwd_expire=强制用户在下次登录时更改密码?
-passwd_others=更改其他模块的密码?
-passwd_ok2=用户 $1的密码已成功更改。
-
-acl_self=始终允许更改自己的密码?
-acl_opt=可选的
-acl_expire=可以强制用户在下次登录时更改密码吗?
-acl_sec=包括次要小组?
-acl_notusers=用户除外
diff --git a/postfix/postfix-lib.pl b/postfix/postfix-lib.pl
index f729e6239..7b83916bf 100755
--- a/postfix/postfix-lib.pl
+++ b/postfix/postfix-lib.pl
@@ -814,6 +814,7 @@ sub get_maps
&open_readfile(MAPS, $maps_file);
my $i = 0;
my $cmt;
+ my $lastmap;
while ( \n" if ($lnk);
&ui_print_footer("/", $text{'index'});
- exit;
+ return;
+ }
+
+# Check that the command is actually proftpd
+if (!$site{'version'}) {
+ &ui_print_header(undef, $text{'index_title'}, "", undef, 1, 1, 0,
+ &help_search_link("proftpd", "man", "doc", "google"));
+ print &text('index_eproftpd2',
+ "$config{'proftpd_path'}",
+ "@{[&get_webprefix()]}/config.cgi?$module_name",
+ "$config{'proftpd_path'} -v",
+ " \n";
+ &ui_print_footer("/", $text{'index'});
+ return;
}
# Check if the config file exists
@@ -29,49 +41,7 @@ if (!@$conf) {
print &text('index_econf', "$config{'proftpd_conf'}",
"@{[&get_webprefix()]}/config.cgi?$module_name")," \n";
&ui_print_footer("/", $text{'index'});
- exit;
- }
-
-# Check if the executable has changed ..
-if ($site{'size'} != $st[7] || !$site{'version'} || !$site{'fullversion'}) {
- # Check if it really is proftpd and the right version
- $site{'size'} = $st[7];
- ($ver, $fullver) = &get_proftpd_version(\$out);
- if (!$ver) {
- &ui_print_header(undef, $text{'index_title'}, "", undef, 1, 1, 0,
- &help_search_link("proftpd", "man", "doc", "google"));
- print &text('index_eproftpd2',
- "$config{'proftpd_path'}",
- "@{[&get_webprefix()]}/config.cgi?$module_name",
- "$config{'proftpd_path'} -v",
- " \n";
- &ui_print_footer("/", $text{'index'});
- exit;
- }
- $site{'version'} = $ver;
- $site{'fullversion'} = $fullver;
- if ($site{'version'} < 0.99) {
- &ui_print_header(undef, $text{'index_title'}, "", undef, 1, 1, 0,
- &help_search_link("proftpd", "man", "doc", "google"));
- print &text('index_eversion',
- "$config{'proftpd_path'}",
- "@{[&get_webprefix()]}/config.cgi?$module_name")," \n";
- &ui_print_footer("/", $text{'index'});
- exit;
- }
-
- # Get the list of modules
- local @mods;
- open(MODS, "$config{'proftpd_path'} -vv |");
- while( \n".
\n";
if (&foreign_check("system-status")) {
&foreign_require("system-status");
&system_status::refresh_possible_packages(\@got);
@@ -165,7 +166,7 @@ else {
&foreign_require("virtual-server");
&virtual_server::refresh_possible_packages(\@got);
}
-
+ print $text{'refresh_done'},"$out
"),"$out
"),"
监视器认为它们正在运行时必须存在的进程数
+proc_ethresh=进程数缺失或无效
+proc_asuser=以用户身份运行
+proc_anyuser=任何用户
+proc_easuser=进程运行的用户不存在
exec_cmd=检查退出状态的命令
+exec_mode=退出状态检查
+exec_mode0=命令失败时监视器失败
+exec_mode1=如果命令成功,则监视器失败
+exec_mode2=忽略成功或失败
exec_ecmd=未输入命令
+exec_regexp=将输出与正则表达式进行比较
+exec_noregexp=不检查
+exec_remode=正则表达式检查
+exec_remode0=如果输出不匹配,则失败
+exec_remode1=如果输出匹配,则失败
file_file=要检查的文件
file_test=要执行的测试
@@ -143,6 +270,15 @@ file_test_3=文件必须小于
file_bytes=字节
file_efile=未输入要检查的文件名
file_esize=无效的文件尺寸
+file_elarge=文件太大 : $1
+file_esmall=文件太小 : $1
+file_eowner=所有者错误的文件 : $1
+file_egroup=分组错误的文件 : $1
+file_owner=文件所有者必须是
+file_group=文件组必须为
+file_nocheck=任意内容
+file_perms=八进制权限必须为
+file_eperm=权限错误的文件 : $1
traffic_iface=要监视的界面
traffic_bytes=每秒最大的字节数
@@ -155,11 +291,20 @@ traffic_eifaces=你的系统没有 /proc/net/dev 文件
traffic_ebytes=未输入或失效的字节数/每秒
space_fs=要检查的文件系统
+space_min2=最小可用空间
+space_mode0=绝对大小
+space_mode1=占总数的百分比
space_desc=$1 未用
space_nofs=未挂载文件系统
space_other=其他..
space_emin=未输入或无效的未用空间
+space_epc=缺少或无效的可用空间百分比
space_eother=未输入或无效的文件系统
+space_inode=最小自由节点
+space_ierr=仅 $1 空闲节点
+space_merr=仅 $1 可用空间
+space_perr=仅 $1% 可用
+space_dferr=无法获取文件系统大小
load_time=要检查的平均负载
load_1=1分钟
@@ -174,6 +319,12 @@ log_create=创建了监视 $1
log_modify=修改了监视 $1
log_delete=删除了监视 $1
log_sched=已变更定时的监视
+log_deletes=已删除 $1 监视
+log_tmpl_create=已创建电子邮件模板 $1
+log_tmpl_modify=修改后的电子邮件模板 $1
+log_tmpl_delete=已删除的电子邮件模板 $1
+log_tmpl_deletes=已删除 $1 电子邮件模板
+log_refresh=刷新的监视器状态
acl_edit=可以编辑、创建监视吗?
acl_sched=可以变更定时的监视吗?
@@ -181,3 +332,290 @@ acl_sched=可以变更定时的监视吗?
change_file=要监视的文件
jabber_eparser=你的系统没有安装 Perl 模块 $1。
+
+memory_min2=最小可用实际内存
+memory_emin=缺少或无效的可用实际内存量
+memory_eproc=Webmin 不知道如何检查操作系统上的可用内存
+memory_free2=$1 实际可用内存
+memory_freeswap=$1 可用虚拟内存
+memory_freelow=仅 $1 实际可用内存
+memory_freelowswap=仅 $1 虚拟内存可用
+memory_minswap=最小可用虚拟内存
+memory_eminswap=缺少可用虚拟内存或可用虚拟内存量无效
+
+proftpd_etype=当ProFTPD独立运行时,无法使用此监视器
+
+mailserver_to=向地址发送电子邮件
+mailserver_timeout=超时和间隔
+mailserver_units_0=秒
+mailserver_units_1=分钟
+mailserver_units_2=小时
+mailserver_units_3=天
+mailserver_desc=下面的地址必须是一个自动回复者,用相同的主题:明细回复源地址。
+
+oldfile_file=要监视的文件(如果不更改,则失败)
+oldfile_diff=如果不更改,则失败
+oldfile_secs=秒
+
+raid_device=RAID 设备
+raid_edevice=未选择 RAID 设备
+raid_bad=检测到坏磁盘
+raid_resync=当前正在重新同步
+raid_notfound=RAID 设备 $1 未发现
+raid_other=其他..
+
+iface_iface=接口检查
+
+init_action=检查操作
+init_eaction=未选择任何操作
+
+refresh_title=刷新状态
+refresh_doing=刷新所有监视器的状态 ..
+refresh_doing2=刷新 $1 选定监视器的状态 ..
+refresh_done=.. 完成.
+
+sensors_name=要检查的传感器
+sensors_value=发生故障时
+sensors_value0=系统指示警告
+sensors_value1=值低于 $1
+sensors_value2=值高于 $1
+sensors_cmd=您的系统上未安装命令 sensors 。此监视器需要安装lm_sensors软件包才能运行。
+sensors_none=在您的系统上未检测到传感器。您可能需要运行 sensors-detect 初始化命令。
+sensors_cur=$1 (当前 $2 $3)
+sensors_emin=最小值缺失或无效
+sensors_emax=最大值缺失或无效
+
+nut_ups=NUT UPS 检查
+nut_name=要检查的属性
+nut_value=发生故障时
+nut_value1=值低于 $1
+nut_value2=值高于 $1
+nut_cmd=您的系统上未安装命令 upsc 。此监视器需要安装NUT包并配置为可操作。
+nut_eups=没有输入要检查的 USP
+nut_cur=$1 (当前 $2)
+nut_emin=最小值缺失或无效
+nut_emax=最大值缺失或无效
+
+mailq_system=邮件服务器
+mailq_qmailadmin=Qmail
+mailq_postfix=Postfix
+mailq_sendmail=Sendmail
+mailq_size=最大邮件队列大小
+mailq_esize=最大队列大小缺失或无效
+mailq_toomany=关闭 - $1 消息已排队
+mailq_ok=打开 - $1 消息已排队
+
+dns_server=DNS 服务器
+dns_host=nslookup主机名
+dns_address=预期的IP地址
+dns_eserver=DNS 务器缺失或无效
+dns_ehost=nslookup主机名缺失或无效
+dns_eaddress=缺少或无效的预期IP地址
+dns_ecmds=您的系统上没有安装 nslookup 或 dig 命令
+
+monitor_sub_down=$1 下降于 $2
+monitor_pager_down=$1: "$2" 下降 $3
+monitor_snmp_down=$1: $2
+monitor_email_down='$2' 的 $1 监视器检测到服务已降至 $3
+monitor_sub_up=$1 恢复到 $2
+monitor_pager_up=$1: "$2" 已恢复 $3
+monitor_snmp_up=$1: $2 已恢复
+monitor_email_up='$2' 的 $1 监视器检测到服务恢复至 $3
+monitor_sub_un=$1 已卸载于 $2
+monitor_pager_un=$1: "$2" 已卸载 $3
+monitor_snmp_un=$1: $2 已卸载
+monitor_email_un='$2' 的 $1 监视器检测到该服务在 $3
+monitor_sub_webmin=$1 Webmin 下降于 $2
+monitor_pager_webmin=$1: "$2" Webmin 下降 $3
+monitor_snmp_webmin=$1: $2 Webmin 下降
+monitor_email_webmin='$2' 的 $1 监视器检测到Webmin已降至 $3
+monitor_sub_timed=$1 超时于 $2
+monitor_pager_timed=$1: "$2" 超时 $3
+monitor_snmp_timed=$1: $2 超时
+monitor_email_timed='$2' 的 $1 监视器检测到超时 $3
+monitor_sub_isdown=$1 下降于 $2
+monitor_pager_isdown=$1: "$2" 下降 $3
+monitor_snmp_isdown=$1: $2
+monitor_email_isdown='$2' 的 $1 监视器检测到服务已降至 $3
+monitor_sub_isup=$1 已恢复 $2
+monitor_pager_isup=$1: "$2" 恢复 $3
+monitor_snmp_isup=$1: $2
+monitor_email_isup='$2' 的 $1 监视器检测到服务恢复至 $3
+monitor_sub=服务监视器 : $1
+monitor_sub2=服务监视器
+monitor_sub3=服务监视器 : $1 服务
+monitor_run1=$2 的 $1 运行中..
+monitor_run2=$1 运行中..
+monitor_runerr=在 $2 上运行 $1 失败: $3
+monitor_email_stat=当前状态: $1
+
+deletes_egone=所选监视器之一已不存在
+deletes_enone=未选择监视器
+
+ftp_host=FTP 服务器主机
+ftp_port=FTP 端口
+ftp_user=以用户身份登录
+ftp_anon=匿名
+ftp_pass=带密码
+ftp_file=要获取的文件
+ftp_none=无(仅登录)
+ftp_ehost=FTP 服务器主机丢失或无效
+ftp_eport=FTP 服务器端口丢失或无效
+ftp_efile=要下载的文件丢失或无效
+ftp_tls=是否使用 TLS 加密?
+ftp_etls=除非安装了 $1 Perl 模块否则无法启用TLS
+ftp_econn=TLS FTP 连接失败
+ftp_econn2=TLS FTP 连接失败 : $1
+ftp_elogin=TLS FTP 登陆失败 : $1
+ftp_etlsfile=TLS FTP 下载失败 : $1
+
+query_driver=SQL 数据库类型
+query_db=数据库名称
+query_host=数据库服务器主机
+query_local=本服务器
+query_user=以用户身份登录
+query_pass=带密码
+query_sql=要执行的SQL查询
+query_result=预期结果
+query_ignore=忽略结果
+query_edriver=未安装Perl驱动程序模块 $1
+query_edb=缺少或无效的数据库名称
+query_ehost=数据库服务器主机名缺失或无效
+query_euser=无效用户名
+query_epass=密码无效
+query_esql=缺少SQL查询
+query_eresult=缺少预期结果
+query_elogin=登录失败 : $1
+query_eprepare=SQL 错误 : $1
+query_eexecute=SQL 失败 : $1
+query_ewrong=错误结果 : $1
+
+consume_rate=最大消耗速率(每秒)
+consume_high=消耗比率为 $1 / 秒
+
+alive_up=恢复到 $1
+
+rssh_host=SSH 服务器主机
+rssh_ruser=以用户身份登录
+rssh_rpass=使用密码登录
+rssh_nopass=不需要
+rssh_nologin=不要尝试登录
+rssh_ehost=SSH服务器主机缺失或无效
+rssh_eruser=缺少用户名
+rssh_ecmd=您的系统上未安装 ssh 命令
+rssh_eproc=您的系统不支持正在运行的进程模块
+rssh_wrongpass=登录不正确
+rssh_failed=连接失败
+rssh_error=SSH 错误
+rssh_haspass=密码
+rssh_port=SSH 服务端口
+rssh_eport=缺少或无效的端口号
+
+tmpls_title=Email 模板
+tmpls_ecannot=不允许编辑电子邮件模板
+tmpls_none=尚未定义电子邮件模板。所有警报都将使用Webmin默认消息发送。
+tmpls_desc=描述说明
+tmpls_email=电子邮件消息
+tmpls_add=添加新的电子邮件模板。
+tmpls_return=模板列表
+tmpls_delete=删除所选模板
+
+tmpl_title1=创建电子邮件模板
+tmpl_title2=编辑电子邮件模板
+tmpl_header=警报电子邮件模板消息
+tmpl_desc=模板描述
+tmpl_email=电子邮件信息
+tmpl_sms=SMS 信息
+tmpl_sms1=Webmin 默认
+tmpl_sms0=下面的自定义消息 ..
+tmpl_snmp=网页页面消息
+tmpl_instr=说明和替换
+tmpl_subs=此页面上定义的电子邮件、短信和页面消息可以使用以下替换:
+tmpl_subs_desc=服务描述
+tmpl_subs_host=正在监视的主机
+tmpl_subs_date=当前日期
+tmpl_subs_time=当前时间
+tmpl_subs_status=服务状态,例如 关闭
+tmpl_subs2=此外,您可以使用条件块,如 : $1 服务已关闭 $2 服务正常 $3
+tmpl_err=保存电子邮件模板失败
+tmpl_edesc=缺少模板描述
+tmpl_emsg=缺少电子邮件消息
+tmpl_esms=缺少短信消息
+tmpl_esnmp=缺少 SNMP 消息
+tmpl_err2=删除电子邮件模板失败
+tmpl_eusers=以下监视器正在使用它 : $1
+
+dtmpls_err=删除模板失败
+dtmpls_enone=未选择
+dtmpls_eusers=$1 正被以下监视器使用 : $2
+
+sslcert_src=证书位置
+sslcert_url=来自 HTTPS URL
+sslcert_file=来自服务器上的文件
+sslcert_eurl=缺少, 无效或非SSL URL
+sslcert_efile=证书文件缺失或无效
+sslcert_ecert=无法获取证书
+sslcert_edown=Web 服务器已关闭
+sslcert_days=到期前几天失败
+sslcert_when=过期时
+sslcert_mismatch=是否也检测到主机名不匹配?
+sslcert_edays=缺少或无效的天数
+sslcert_eopenssl=检查证书需要 openssl命令
+sslcert_estart=在 $1 之前无效
+sslcert_eend=在 $1 后无效
+sslcert_left=上限 - $1 到期前
+sslcert_ematch=主机名 $1 与证书 $2 不匹配
+sslcert_emismatch=证书主机名检查只能在检查URL时使用
+
+du_dir=要监视的目录
+du_max=大小上限
+du_edir=缺少或非绝对目录路径
+du_emax=大小上限缺失或非数字
+du_over=大小为 $1
+du_under=大小仅为 $1
+
+ldap_edriver=Perl 模块 $1 未安装
+ldap_host=LDAP 服务器主机
+ldap_port=LDAP 服务器端口
+ldap_ssl=使用 SSL 连接?
+ldap_user=LDAP 服务器账号
+ldap_pass=LDAP 服务器密码
+
+info_desc=系统监控
+info_last=当前状态
+info_title=服务器系统状态
+
+smtp_host=SMTP 服务器主机
+smtp_port=SMTP 服务器端口
+smtp_ssl=使用 SSL 连接?
+smtp_ssl0=仅纯文本
+smtp_ssl1=始终 SSL
+smtp_ssl2=从 STARTTLS切换到SSL
+smtp_from=测试 SMTP 发件
+smtp_none=无
+smtp_addr=使用地址
+smtp_to=测试 SMTP 收件人
+smtp_ehost=缺少或无法解析SMTP服务器主机
+smtp_eport=M缺少或SMTP服务器端口号非数字
+smtp_efrom=发件人地址必须类似 user@domain.com
+smtp_eto=收件人地址必须类似 user@domain.com
+smtp_ok1=见字如面,一切安好
+smtp_ok2=接受发件人地址
+smtp_ok3=接受收件人地址
+smtp_ok4=接受SMTP 登陆
+smtp_user=SMTP 认证
+smtp_user1=不登录
+smtp_user0=以用户身份登录
+smtp_pass=带密码
+smtp_euser=缺少 SMTP 登录
+
+imap_host=IMAP 服务器主机
+imap_port=IMAP 服务器端口
+imap_ssl=使用 SSL 连接?
+imap_user=IMAP 账号
+imap_pass=IMAP 密码
+imap_ehost=IMAP 服务器主机丢失或无法解析
+imap_eport=IMAP 服务器端口号缺失或非数字
+imap_euser=缺少 IMAP 登录
+
+__norefs=1
diff --git a/status/lang/zh.auto b/status/lang/zh.auto
deleted file mode 100644
index 9ad9ecd0a..000000000
--- a/status/lang/zh.auto
+++ /dev/null
@@ -1,410 +0,0 @@
-index_scheddesc=打开或关闭对监视器的计划检查,并设置将故障自动发送到的地址。
-index_esnmp=该模块配置为在Module Config页面上发送SNMP陷阱,但是未安装 $1 Perl模块。 单击此处立即下载并安装。
-index_refresh=刷新状态
-index_refreshdesc=立即刷新所有监视器状态,而不是等待下一个计划的更新。
-index_delete=删除所选
-index_refsel=刷新所选
-index_group=$1的成员
-index_tmpls=编辑电子邮件模板
-index_tmplsdesc=查看和编辑用于构造受监视服务中断时发送的电子邮件的模板。
-
-type_sslcert=SSL证书
-type_ftp=远程FTP服务
-type_fail2ban=Fail2Ban服务器
-type_du=目录大小
-type_consume=磁盘空间消耗
-type_oldfile=文件未更改
-type_memory=可用内存
-type_proftpd=ProFTPD服务器
-type_dovecot=Dovecot IMAP/POP3服务器
-type_mailserver=邮件服务器响应
-type_sshd=SSH服务器
-type_raid=RAID设备状态
-type_iface=网络接口状态
-type_init=启动动作
-type_sensors=LM传感器状态
-type_nut=NUT UPS价值
-type_mailq=邮件队列大小
-type_dns=DNS查询
-type_query=SQL查询
-type_alive=生存系统
-type_rssh=远程SSH
-type_slapd=LDAP服务器
-type_ldap=LDAP连接
-
-mon_virtualmin=警告!该监视器与Virtualmin域 $1相关联,因此不应在此处进行编辑或删除。
-mon_header2=运行命令
-mon_header3=监控服务选项
-mon_remotes2=在主机和组上运行
-mon_warndef=是的,并使用默认报告模式
-mon_warn1=是的,并报告状态更改
-mon_warn0=是的,下降时报告
-mon_warn2=是的,在停机时报告
-mon_warn3=是的,但是从不报告
-mon_timeout=时间到
-mon_ontimeout=如果监视器超时,请运行命令
-mon_eremote2=无法联系Webmin服务器 $1 : $2
-mon_etype=无效的监视器类型名称
-mon_runon=在上运行命令
-mon_runon0=该服务器
-mon_runon1=远程主机
-mon_oninfo=注意:命令仅在发送电子邮件时运行
-mon_fails=报告前失败
-mon_efails=缺少或无效的故障数量
-mon_notify=通知方式
-mon_notifyemail=电子邮件
-mon_notifypager=传呼机
-mon_notifysnmp=SNMP协议
-mon_notifysms=短信
-mon_notifywebhook=网络钩子
-mon_email=还要发送此服务的电子邮件至
-mon_depend=不要检查显示器是否关闭
-mon_edepend=监视器不能依靠自己
-mon_clone2=克隆
-mon_skip=跳过
-mon_empty=没有成员
-mon_onemem=一名成员
-mon_members=$1个成员
-mon_enoremote=没有主机或组可以在选定的主机上运行
-mon_tmpl=消息模板
-mon_notmpl=无(使用Webmin默认值)
-mon_header4=状态记录
-mon_hwhen=检查日期
-mon_hold=旧状态
-mon_hnew=新状态
-mon_hvalue=值
-mon_changes0=显示每种事件类型
-mon_changes1=仅显示更改
-mon_all=显示所有历史事件
-mon_nochanges=在最近的 $1个历史事件中,状态没有发生变化。
-
-sched_pnone=不发送页面
-sched_warn3=只要服务启动
-sched_warn2=任何时候服务中断
-sched_eemailserver=您的邮件服务器未安装: $1
-sched_sms=发送短信给
-sched_smsno=没有人
-sched_smscarrier=运营商电话
-sched_smsnumber=带数字
-sched_esmsnumber=短信号码缺少或为非数字
-sched_esmsname=短信号码缺失或无效
-sched_subject=短信主题行
-sched_subject0=无(警报在体内)
-sched_subject1=警报文本(将正文留空)
-sched_subject2=自订文字
-sched_esubject=缺少短信主题
-sched_webhook=将状态发送到 webhook
-sched_webhookno=不要发送
-sched_webhookyes=HTTP 或 HTTPS 网址
-sched_ewebhook=Webhook 的 URL 缺失或无效
-
-http_method=HTTP请求方法
-http_regexp=页面必须与正则表达式匹配
-http_eregexp=没有用于匹配页面的正则表达式
-http_none2=不匹配
-http_ehead=检查正则表达式时,无法使用HEAD请求方法
-http_codes=可接受的 HTTP 状态代码
-http_codes_def=默认 ($1)
-http_ecodes=没有接受输入的 HTTP 代码
-http_ecodes3=HTTP 代码必须是三位数字
-
-ping_timeout=$1 秒后超时
-ping_resolv=无法解析主机名
-
-proc_not=如果过程是失败的
-proc_not0=没有运行
-proc_not1=跑步
-proc_thresh=监控器认为它们正在运行所必须存在的进程数
-proc_ethresh=缺少或无效的进程数
-proc_asuser=以用户身份运行
-proc_anyuser=任何使用者
-proc_easuser=进程运行用户不存在
-
-exec_mode=退出状态检查
-exec_mode0=如果命令失败,则失败监视器
-exec_mode1=如果命令成功,则监视失败
-exec_mode2=忽略成功或失败
-exec_regexp=比较输出和正则表达式
-exec_noregexp=不要检查
-exec_remode=正则表达式检查
-exec_remode0=如果输出不匹配则失败
-exec_remode1=如果输出匹配则失败
-
-file_elarge=文件太大: $1
-file_esmall=文件太小: $1
-file_eowner=具有错误所有者的文件: $1
-file_egroup=组错误的文件: $1
-file_owner=文件所有者必须是
-file_group=文件组必须为
-file_nocheck=任何东西
-file_perms=八进制权限必须为
-file_eperm=权限错误的文件: $1
-
-space_min2=最小可用空间
-space_mode0=绝对尺寸
-space_mode1=占总数的百分比
-space_epc=可用空间百分比丢失或无效
-space_inode=最小可用Inode
-space_ierr=仅可用 $1个inode
-space_merr=仅剩 $1空间
-space_perr=只有 $1%免费
-space_dferr=无法获取文件系统大小
-
-log_deletes=已删除 $1台监视器
-log_tmpl_create=已创建电子邮件模板 $1
-log_tmpl_modify=修改后的电子邮件模板 $1
-log_tmpl_delete=删除的电子邮件模板 $1
-log_tmpl_deletes=已删除 $1电子邮件模板
-log_refresh=刷新监视器状态
-
-memory_min2=最小可用实内存
-memory_emin=可用实内存丢失或无效
-memory_eproc=Webmin不知道如何检查操作系统上的可用内存
-memory_free2=$1的实际内存可用
-memory_freeswap=$1可用虚拟内存
-memory_freelow=只有 $1的实际内存可用
-memory_freelowswap=仅可用 $1虚拟内存
-memory_minswap=最小可用虚拟内存
-memory_eminswap=可用虚拟内存不足或无效
-
-proftpd_etype=ProFTPD独立运行时,不能使用此监视器
-
-mailserver_to=发送电子邮件到地址
-mailserver_timeout=超时和间隔
-mailserver_units_0=秒
-mailserver_units_1=分钟
-mailserver_units_2=小时
-mailserver_units_3=天
-mailserver_desc=下面的地址必须是一个自动回复者,该回复者使用相同的Subject:行答复源地址。
-
-oldfile_file=要监视的文件(如果未更改则失败)
-oldfile_diff=如果未更改则失败
-oldfile_secs=秒
-
-raid_device=RAID设备
-raid_edevice=未选择RAID设备
-raid_bad=检测到错误的磁盘
-raid_resync=目前正在重新同步
-raid_notfound=找不到RAID设备 $1
-raid_other=其他 ..
-
-iface_iface=检查界面
-
-init_action=检查动作
-init_eaction=未选择任何动作
-
-refresh_title=刷新状态
-refresh_doing=刷新所有监视器的状态。
-refresh_doing2=刷新 $1所选监视器的状态。
-refresh_done=..完成。
-
-sensors_name=传感器检查
-sensors_value=失败时
-sensors_value0=系统显示警告
-sensors_value1=值低于 $1
-sensors_value2=值高于 $1
-sensors_cmd=系统上未安装命令sensors。此监视器需要安装lm_sensors软件包才能运行。
-sensors_none=在您的系统上未检测到传感器。您可能需要运行sensors-detect初始化命令。
-sensors_cur=$1(当前为 $2 $3)
-sensors_emin=最小值缺失或无效
-sensors_emax=最大值缺失或无效
-
-nut_ups=NUT UPS检查
-nut_name=要检查的属性
-nut_value=失败时
-nut_value1=值低于 $1
-nut_value2=值高于 $1
-nut_cmd=系统上未安装命令upsc。此监视器需要安装并配置NUT软件包才能运行。
-nut_eups=没有USP要检查
-nut_cur=$1(当前为 $2)
-nut_emin=最小值缺失或无效
-nut_emax=最大值缺失或无效
-
-mailq_system=邮件服务器
-mailq_qmailadmin=邮箱
-mailq_postfix=后缀
-mailq_sendmail=发邮件
-mailq_size=最大邮件队列大小
-mailq_esize=最大队列大小丢失或无效
-mailq_toomany=关闭- $1邮件已排队
-mailq_ok=最多-已将 $1邮件排队
-
-dns_server=DNS服务器
-dns_host=要查找的主机名
-dns_address=预期的IP地址
-dns_eserver=DNS服务器丢失或无效
-dns_ehost=查找缺少或外观无效的主机名
-dns_eaddress=预期IP地址缺失或无效
-dns_ecmds=系统上均未安装nslookup或dig命令
-
-monitor_sub_down=$1低于 $2
-monitor_pager_down=$1:“$2”下降了 $3
-monitor_snmp_down=$1:$2
-monitor_email_down=在 $1上监视的“$2”已检测到该服务已在 $3处关闭
-monitor_sub_up=$1在 $2上备份
-monitor_pager_up=$1:“$2”已备份 $3
-monitor_snmp_up=$1:$2已备份
-monitor_email_up=在 $1上监视的“$2”已检测到服务已备份到 $3
-monitor_sub_un=$1已在 $2上卸载
-monitor_pager_un=$1:“$2”已卸载 $3
-monitor_snmp_un=$1:$2已卸载
-monitor_email_un=$1上的监视器上有“$2”检测到该服务已在 $3上卸载
-monitor_sub_webmin=$1 Webmin低于 $2
-monitor_pager_webmin=$1:“$2” Webmin下降了 $3
-monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin停止
-monitor_email_webmin=在 $1上监视的“$2”已检测到Webmin在 $3处关闭
-monitor_sub_timed=$1在 $2上超时
-monitor_pager_timed=$1:“$2”超时 $3
-monitor_snmp_timed=$1:$2超时
-monitor_email_timed=在 $1上监视“$2”已在 $3超时
-monitor_sub_isdown=$1低于 $2
-monitor_pager_isdown=$1:“$2”下降了 $3
-monitor_snmp_isdown=$1:$2
-monitor_email_isdown=在 $1上监视的“$2”已检测到该服务在 $3处关闭
-monitor_sub_isup=$1高于 $2
-monitor_pager_isup=$1:“$2”上涨了 $3
-monitor_snmp_isup=$1:$2
-monitor_email_isup=在 $1上监视的“$2”已检测到该服务已在 $3上启动
-monitor_sub=服务监视器: $1
-monitor_sub2=服务监控
-monitor_sub3=服务监视器: $1个服务
-monitor_run1=在 $2上运行 $1 ..
-monitor_run2=正在运行 $1 ..
-monitor_runerr=无法在 $2上运行 $1 : $3
-monitor_email_stat=当前状态: $1
-
-deletes_egone=选定的监视器之一不再存在
-deletes_enone=未选择监视器
-
-ftp_host=FTP服务器主机
-ftp_port=FTP端口
-ftp_user=以用户身份登录
-ftp_anon=匿名
-ftp_pass=带密码
-ftp_file=提取文件
-ftp_none=无(只需登录)
-ftp_ehost=丢失或无效的FTP服务器主机
-ftp_eport=丢失或无效的FTP服务器端口
-ftp_efile=文件丢失或无效
-ftp_tls=使用TLS加密?
-ftp_etls=除非已安装 $1 Perl模块,否则无法启用TLS
-ftp_econn=TLS FTP连接失败
-ftp_econn2=TLS FTP连接失败: $1
-ftp_elogin=TLS FTP登录失败: $1
-ftp_etlsfile=TLS FTP下载失败: $1
-
-query_driver=SQL数据库类型
-query_db=数据库名称
-query_host=数据库服务器主机
-query_local=该服务器
-query_user=以用户身份登录
-query_pass=用密码登录
-query_sql=SQL查询执行
-query_result=预期结果
-query_ignore=忽略结果
-query_edriver=未安装Perl驱动程序模块 $1
-query_edb=缺少或无效的数据库名称
-query_ehost=数据库服务器主机名缺失或无效
-query_euser=无效的用户名
-query_epass=无效的密码
-query_esql=缺少SQL查询
-query_eresult=缺少预期结果
-query_elogin=登录失败: $1
-query_eprepare=SQL错误: $1
-query_eexecute=SQL失败: $1
-query_ewrong=错误的结果: $1
-
-consume_rate=最大消耗率(每秒)
-consume_high=消耗率为 $1 /秒
-
-alive_up=最多 $1
-
-rssh_host=SSH服务器主机
-rssh_ruser=以用户身份登录
-rssh_rpass=用密码登录
-rssh_nopass=不需要
-rssh_nologin=不要尝试登录
-rssh_ehost=缺少或无效的SSH服务器主机
-rssh_eruser=用户名丢失
-rssh_ecmd=ssh命令未安装在系统上
-rssh_eproc=系统上不支持“正在运行的进程”模块
-rssh_wrongpass=登陆错误
-rssh_failed=连接失败
-rssh_error=SSH错误
-rssh_haspass=密码
-rssh_port=SSH服务器端口
-rssh_eport=端口号丢失或无效
-
-tmpls_title=电子邮件范本
-tmpls_ecannot=您无权编辑电子邮件模板
-tmpls_none=尚未定义电子邮件模板。所有警报将使用Webmin默认消息发送。
-tmpls_desc=描述
-tmpls_email=电邮讯息
-tmpls_add=添加新的电子邮件模板。
-tmpls_return=模板清单
-tmpls_delete=删除所选模板
-
-tmpl_title1=创建电子邮件模板
-tmpl_title2=编辑电子邮件模板
-tmpl_header=警报电子邮件模板消息
-tmpl_desc=模板说明
-tmpl_email=电邮讯息
-tmpl_sms=短信
-tmpl_sms1=Webmin默认
-tmpl_sms0=下面的自定义消息 ..
-tmpl_snmp=寻呼机消息
-tmpl_instr=说明和替代
-tmpl_subs=在此页面上定义的电子邮件,SMS和寻呼机消息可以使用以下替代:
-tmpl_subs_desc=服务说明
-tmpl_subs_host=正在监控主机
-tmpl_subs_date=当前的日期
-tmpl_subs_time=当前时间
-tmpl_subs_status=服务状态,例如Down
-tmpl_subs2=此外,您可以使用以下条件块:$1服务关闭 $2服务正常 $3
-tmpl_err=无法保存电子邮件模板
-tmpl_edesc=缺少模板说明
-tmpl_emsg=缺少电子邮件
-tmpl_esms=缺少短信
-tmpl_esnmp=缺少SNMP消息
-tmpl_err2=删除电子邮件模板失败
-tmpl_eusers=以下监视器正在使用它: $1
-
-dtmpls_err=删除模板失败
-dtmpls_enone=未选择
-dtmpls_eusers=以下监视器正在使用 $1 : $2
-
-sslcert_src=证书位置
-sslcert_url=从HTTPS URL
-sslcert_file=来自服务器上的文件
-sslcert_eurl=缺少,无效或非SSL URL
-sslcert_efile=证书文件缺失或无效
-sslcert_ecert=无法获得证书
-sslcert_edown=Web服务器已关闭
-sslcert_days=到期前几天失败
-sslcert_when=过期时
-sslcert_mismatch=还检测主机名不匹配吗?
-sslcert_edays=缺少天数或无效天数
-sslcert_eopenssl=需要openssl命令来检查证书
-sslcert_estart=直到 $1才有效
-sslcert_eend=$1之后无效
-sslcert_left=上-到期前 $1天
-sslcert_ematch=主机名 $1与证书 $2不匹配
-sslcert_emismatch=证书主机名检查只能在检查URL时使用
-
-du_dir=监控目录
-du_max=最大尺寸
-du_edir=缺少或非绝对目录路径
-du_emax=最大大小缺失或非数字
-du_over=大小为 $1
-du_under=大小仅为 $1
-
-ldap_edriver=未安装Perl模块 $1
-ldap_host=LDAP服务器主机名
-ldap_port=LDAP服务器端口
-ldap_ssl=使用SSL连接?
-ldap_user=LDAP服务器登录
-ldap_pass=LDAP服务器密码
-
-info_desc=系统监控器
-info_last=当前状态
-info_title=系统和服务器状态
diff --git a/status/monitor.pl b/status/monitor.pl
index 10fe0a8c1..326e5f4a3 100755
--- a/status/monitor.pl
+++ b/status/monitor.pl
@@ -450,8 +450,10 @@ foreach my $k (keys %$serv) {
}
my ($host, $port, $page, $ssl) = &parse_http_url($config{'sched_webhook'});
my $params = join("&", map { $_."=".&urlize($params{$_}) } keys %params);
-$page .= ($page =~ /\?/ ? "?" : "&");
-$page .= $params;
+if ($params) {
+ $page .= ($page !~ /\?/ ? "?" : "&");
+ $page .= $params;
+ }
my ($out, $err);
&http_download($host, $port, $page, \$out, \$err, undef, $ssl, undef, undef,
5, 0, 1);
diff --git a/status/reboot-monitor.pl b/status/reboot-monitor.pl
new file mode 100644
index 000000000..073f6a17e
--- /dev/null
+++ b/status/reboot-monitor.pl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# Check if a reboot is required
+
+sub get_reboot_status
+{
+return { 'up' => -1 } if (!&foreign_check("package-updates"));
+&foreign_require("package-updates");
+if (&package_updates::check_reboot_required()) {
+ return { 'up' => 0,
+ 'desc' => $text{'reboot_pkgs'} };
+ }
+else {
+ return { 'up' => 1 };
+ }
+}
+
+sub parse_reboot_dialog
+{
+return undef;
+}
+
+1;
+
diff --git a/status/status-lib.pl b/status/status-lib.pl
index f23c90b99..cff3a4009 100755
--- a/status/status-lib.pl
+++ b/status/status-lib.pl
@@ -153,9 +153,10 @@ return &unique(@remote);
# an array content, the status of all hosts for this monitor are returned.
sub service_status
{
-my $t = $_[0]->{'type'};
+my ($serv, $fromcgi) = @_;
+my $t = $serv->{'type'};
my @rv;
-foreach $r (&expand_remotes($_[0])) {
+foreach $r (&expand_remotes($serv)) {
my $rv;
local $main::error_must_die = 1;
eval {
@@ -173,11 +174,11 @@ foreach $r (&expand_remotes($_[0])) {
'desc' => "$text{'mon_webmin'} : $remote_error_msg" };
}
else {
- my %s = %{$_[0]};
+ my %s = %{$serv};
$s{'remote'} = '*';
$s{'groups'} = undef;
($rv) = &remote_foreign_call($r, 'status',
- 'service_status', \%s, $_[1]);
+ 'service_status', \%s, $fromcgi);
if ($remote_error_msg) {
$rv = { 'up' => $webmindown, 'desc' =>
"$text{'mon_webmin'} : $remote_error_msg" };
@@ -187,17 +188,18 @@ foreach $r (&expand_remotes($_[0])) {
elsif ($t =~ /^(\S+)::(\S+)$/) {
# Call to another module
my ($mod, $mtype) = ($1, $2);
+ $mod = $serv->{'clone'} if ($serv->{'clone'});
&foreign_require($mod, "status_monitor.pl");
$rv = &foreign_call($mod, "status_monitor_status",
- $mtype, $_[0], $_[1]);
+ $mtype, $serv, $fromcgi);
}
else {
# Just include and use the local monitor library
do "${t}-monitor.pl" if (!$done_monitor{$t}++);
my $func = "get_${t}_status";
- $rv = &$func($_[0],
- $_[0]->{'clone'} ? $_[0]->{'clone'} : $t,
- $_[1]);
+ $rv = &$func($serv,
+ $serv->{'clone'} ? $serv->{'clone'} : $t,
+ $fromcgi);
}
alarm(0);
};
@@ -249,11 +251,10 @@ while($f = readdir(DIR)) {
}
closedir(DIR);
foreach my $m (&get_all_module_infos()) {
- my $mdir = defined(&module_root_directory) ?
- &module_root_directory($m->{'dir'}) :
- "$root_directory/$m->{'dir'}";
+ my $mdir = &module_root_directory($m->{'dir'});
if (-r "$mdir/status_monitor.pl" &&
- &check_os_support($m)) {
+ &check_os_support($m) &&
+ !$m->{'cloneof'}) {
&foreign_require($m->{'dir'}, "status_monitor.pl");
my @mms = &foreign_call($m->{'dir'}, "status_monitor_list");
push(@rv, map { [ $m->{'dir'}."::".$_->[0], $_->[1], $_->[2] ] } @mms);
@@ -265,24 +266,25 @@ return @rv;
# depends_check(&service, [module]+)
sub depends_check
{
-return if ($_[0]->{'id'}); # only check for new services
-if ($_[0]->{'remote'}) {
+my ($serv, @mods) = @_;
+return if ($serv->{'id'}); # only check for new services
+if ($serv->{'remote'}) {
# Check on the remote server
- foreach my $m (@_[1..$#_]) {
- &remote_foreign_check($_[0]->{'remote'}, $m, 1) ||
+ foreach my $m (@mods) {
+ &remote_foreign_check($serv->{'remote'}, $m, 1) ||
&error(&text('depends_remote', "$m",
- "$_[0]->{'remote'}"));
+ "$serv->{'remote'}"));
}
}
else {
# Check on this server
- foreach my $m (@_[1..$#_]) {
+ foreach my $m (@mods) {
my %minfo = &get_module_info($m);
%minfo || &error(&text('depends_mod', "$m"));
&check_os_support(\%minfo, undef, undef, 1) ||
&error(&text('depends_os', "$minfo{'desc'}"));
}
- $_[0]->{'depends'} = join(" ", @_[1..$#_]);
+ $_[0]->{'depends'} = join(" ", @mods);
}
}
diff --git a/system-status/system-status-lib.pl b/system-status/system-status-lib.pl
index 04ded90d6..8baddba06 100755
--- a/system-status/system-status-lib.pl
+++ b/system-status/system-status-lib.pl
@@ -66,11 +66,13 @@ if (&foreign_check("mount")) {
# Available package updates
if (&foreign_installed("package-updates") && $config{'collect_pkgs'}) {
&foreign_require("package-updates");
- my $poss_collect_blocked = (&indexof('package-updates', @{$modskip}) > -1);
+ my $poss_collect_blocked = &indexof('package-updates', @$modskip) >= 0;
my $poss_current = !$poss_collect_blocked ? 2 : undef;
- my @poss = &package_updates::list_possible_updates(undef, $poss_collect_blocked);
+ my @poss = &package_updates::list_possible_updates(
+ undef, $poss_collect_blocked);
$info->{'poss'} = \@poss;
- $info->{'reboot'} = &package_updates::check_reboot_required($poss_collect_blocked);
+ $info->{'reboot'} = $poss_collect_blocked ? 0 :
+ &package_updates::check_reboot_required();
}
# CPU and drive temps
diff --git a/tunnel/lang/zh b/tunnel/lang/zh
new file mode 100644
index 000000000..d84dfe113
--- /dev/null
+++ b/tunnel/lang/zh
@@ -0,0 +1,23 @@
+index_elink=尚未设置tunnel隧道的URL。
+index_url=输入 URL网址并打开:
+index_open=打开
+
+link_eurl=无效 tunnel URL地址 : $1
+link_elogin=以$2登陆 $1 失败.
+link_eautologin=$1的登录名或密码无效. 单击此处 登陆.
+link_enouser=登陆$1, 需要用户名和密码,但尚未配置。
+link_ebadurl=不允许您访问URL $1
+link_mconfig=使用 模块配置 页面更改登录名。
+
+login_title=登陆网站
+login_desc=您必须提供用户名和密码才能登录到 $1.
+login_header=网站认证
+login_user=用户名
+login_pass=密码
+login_login=登陆
+login_clear=清除
+
+seturl_err=URL网址打开失败
+seturl_eurl=输入的URL网址无效
+
+__norefs=1
diff --git a/tunnel/lang/zh.auto b/tunnel/lang/zh.auto
deleted file mode 100644
index 37ec24529..000000000
--- a/tunnel/lang/zh.auto
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-index_elink=尚未设置要传送到的URL。
-index_url=输入网址以打开:
-index_open=打开
-
-link_eurl=无效的隧道URL: $1
-link_elogin=无法以 $2身份登录 $1。
-link_eautologin=$1的无效登录名或密码。 单击此处登录。
-link_enouser=登录到 $1需要用户名和密码,但是尚未配置。
-link_ebadurl=您无权访问URL $1
-link_mconfig=使用模块配置页面更改登录名。
-
-login_title=登录网站
-login_desc=您必须提供用户名和密码才能登录 $1。
-login_header=网站认证
-login_user=用户名
-login_pass=密码
-login_login=登录
-login_clear=明确
-
-seturl_err=无法打开URL
-seturl_eurl=输入的网址无效
diff --git a/updown/lang/zh b/updown/lang/zh
new file mode 100644
index 000000000..b9ce35b3f
--- /dev/null
+++ b/updown/lang/zh
@@ -0,0 +1,137 @@
+index_title=上传与下载
+index_header1=将在线文件下载到当前服务器
+index_urls=请将想要下载的URL地址填入下框:
+index_ddir=下载到文件或目录
+index_bg=下载模式
+index_bg0=立即,并显示进度
+index_bg1=后台, 指定日期
+index_bg1u=立即,但在后台
+index_time=与时间
+index_down=下载URL
+index_header2=将文件上传到服务器
+index_upload=要上传的文件
+index_dir=要上传到的文件或目录
+index_mkdir=是否需要创建目录?
+index_user=用户拥有者
+index_group=群组拥有者
+index_ok=上传
+index_return=上传和下载界面
+index_prog=进度
+index_when=计划
+index_cancel=取消所选下载
+index_dest=目标
+index_noprog=未开始
+index_upto=$1 共 $2
+index_done=下载完成
+index_imm=立即
+index_asuser=作为用户
+index_zip=提取存档还是压缩文件?
+index_zipyes=是,然后删除
+index_header3=将文件从服务器下载到个人电脑
+index_fetch=点击图标选择您要下载的文件
+index_ok2=下载
+index_show=如果可能的话在浏览器中显示?
+index_tabdownload=在线下载
+index_tabupload=上传到服务器
+index_tabfetch=从服务器下载
+index_descdownload=本界面允许您:将在线的文件或网页从HTTP或FTP URL地址,下载到运行Webmin的系统中。下载可以立即完成,也可以后台安排在未来的指定一段时间内完成下载。
+index_descupload=本界面允许您:将一个或多个文件从运行web浏览器的PC上传到运行Webmin的系统。
+index_descfetch=本界面允许您:从运行Webmin的系统中下载文件,以便在浏览器中显示或保存在同一系统上。
+index_email=下载完成后发送电子邮件?
+index_emailto=是,发送到地址
+index_email2=上传完成后发送电子邮件?
+
+upload_title=上传文件
+upload_direct=直接将文件写入磁盘?
+upload_err=上传文件失败
+upload_emove=无法将上传的文件从 $1 移动到 $2
+upload_edir=缺少要上传到的目录
+upload_euser=用户名缺失或无效
+upload_egroup=组名缺失或无效
+upload_enone=未选择要上传的文件!
+upload_emkdir=创建目录失败 : $1
+upload_eopen=写入 $1 失败: $2
+upload_done=已成功上传以下文件 :
+upload_eaccess=不允许将文件上传到 $1
+upload_ecannot=您根本不允许上传文件
+upload_eucannot=不允许您以用户 $1 的身份上传文件
+upload_egcannot=所选组不包含所选用户
+upload_ecmd=缺少命令 $1
+upload_eextract=, 无法提取 : $1
+upload_extracted=, 和提取的文件 ..
+upload_deleted=, 并在删除存档之前提取文件 ..
+upload_notcomp=不是ZIP或TAR文件
+upload_eemail=缺少要通知的电子邮件地址
+upload_saving=保存文件 $1 ..
+upload_saved=.. 写入 $1
+upload_unzipping=正在提取文件 $1 ..
+upload_unzipdone=.. $1
+
+download_err=保存下载失败
+download_enone=未输入要下载的URL
+download_eurl='$1' 不是有效的URL地址
+download_edate=无效的日期或时间
+download_edate2=不合理的日期或时间
+download_title=下载文件
+download_done=已成功下载以下文件 :
+download_failed=下载失败 : $1
+download_eaccess=不允许将文件下载到 $1
+download_eucannot=不允许您以用户 $1 的身份下载文件
+download_egcannot=所选组不包含所选用户
+
+cancel_err=取消下载失败
+cancel_enone=未选择
+cancel_ecannot=不允许取消用户 $1 的下载
+
+log_cancel=已取消 $1 下载
+log_upload_l=上传文件 $1
+log_upload=上传了 $1 文件
+log_download_l=已下载的URL $1
+log_download=已下载 $1 URL(s)
+log_sdownload_l=计划下载URL(s) $1
+log_sdownload=计划下载 $1 URL(s)
+
+acl_users=可以以用户身份上传和下载文件
+acl_all=所有用户
+acl_this=当前Webmin用户
+acl_only=仅限用户
+acl_except=除用户外的所有用户
+acl_dirs=可以将文件上传和下载到目录
+acl_home=包含当前Webmin用户的主目录
+acl_upload=可以上传文件吗?
+acl_download=可以下载文件吗?
+acl_nosched=是,但不在后台
+acl_max=最大上传大小
+acl_unlim=无限制
+acl_b=字节
+acl_fetch=可以将文件下载到PC吗?
+
+fetch_err=下载文件失败
+fetch_ecannot=不允许将文件下载到PC
+fetch_efile=未输入文件名
+fetch_eexists2=文件或目录不存在
+fetch_eopen=打开文件失败 : $1
+fetch_eaccess=不允许从 $1 下载文件
+fetch_ezip=除非安装了 zip 命令,否则无法下载目录
+fetch_eroot=无法下载根root目录!
+
+email_downmsg=以下下载已完成:
+email_downurl=URL地址: $1
+email_downerr=错误信息: $1
+email_downpath=目标文件名: $1
+email_downsize=下载大小: $1
+email_subjectd=下载完成
+email_eextract=失败 : $1
+email_extfailed=解压失败 : $1
+email_extdone_zip=ZIP 文件已提取
+email_extdone_tar=TAR 文件已提取
+email_extdone_tgz=Gzipped TAR 文件已提取
+email_extdone_tbz2=Bzipped TAR 文件已提取
+email_extdone_lha=LHArc 文件已提取
+email_upfile=原始文件名: $1
+email_uppath=目标文件名: $1
+email_upsize=上传大小: $1
+email_upextract=提取状态: $1
+email_subjectu=上传完成
+email_upmsg=以下上传已完成 :
+__norefs=1
diff --git a/updown/lang/zh.auto b/updown/lang/zh.auto
deleted file mode 100644
index 1ba70ca11..000000000
--- a/updown/lang/zh.auto
+++ /dev/null
@@ -1,134 +0,0 @@
-index_title=上传下载
-index_header1=从URL将文件下载到服务器
-index_urls=下载网址
-index_ddir=下载到文件或目录
-index_bg=下载模式
-index_bg0=立即,并显示进度
-index_bg1=在背景中,在日期
-index_bg1u=立即,但在后台
-index_time=和时间
-index_down=下载网址
-index_header2=将文件上传到服务器
-index_upload=要上传的文件
-index_dir=要上传到的文件或目录
-index_mkdir=是否需要创建目录?
-index_user=由用户拥有
-index_group=归集团所有
-index_ok=上载
-index_return=上传和下载表格
-index_prog=进展
-index_when=预定的
-index_cancel=取消选择的下载
-index_dest=目的地
-index_noprog=没有开始
-index_upto=第 $1个,共 $2个
-index_done=下载完成
-index_imm=立即
-index_asuser=作为用户
-index_zip=提取存档或压缩文件?
-index_zipyes=是的,然后删除
-index_header3=将文件从服务器下载到PC
-index_fetch=档案下载
-index_ok2=下载
-index_show=如果可能,在浏览器中显示?
-index_tabdownload=从网上下载
-index_tabupload=上载到服务器
-index_tabfetch=从服务器下载
-index_descdownload=此表单使您可以从HTTP或FTP URL将文件或网页下载到运行Webmin的系统。下载可以立即完成,也可以安排在将来的某个时间进行。
-index_descupload=该页面允许您从运行Web浏览器的PC上向运行Webmin的系统上载一个或多个文件。
-index_descfetch=该页面用于从运行Webmin的系统下载文件以在浏览器中显示或保存在同一系统上。
-index_email=完成下载后发送电子邮件?
-index_emailto=是的,解决
-index_email2=上传完成后发送电子邮件吗?
-
-upload_title=上传文件
-upload_err=上传文件失败
-upload_edir=上载目录丢失
-upload_euser=用户名缺失或无效
-upload_egroup=群组名称缺失或无效
-upload_enone=没有选择要上传的文件!
-upload_emkdir=无法创建目录: $1
-upload_eopen=无法写入 $1 : $2
-upload_done=成功上传了以下文件:
-upload_eaccess=您不允许将文件上传到 $1
-upload_ecannot=您根本无法上传文件
-upload_eucannot=不允许以用户 $1的身份上传文件
-upload_egcannot=所选组不包含所选用户
-upload_ecmd=缺少命令 $1
-upload_eextract=,无法提取: $1
-upload_extracted=,并提取文件 ..
-upload_deleted=并提取文件,然后删除存档 ..
-upload_notcomp=不是ZIP或TAR文件
-upload_eemail=缺少要通知的电子邮件地址
-upload_saving=正在保存文件 $1 ..
-upload_saved=..写了 $1
-upload_unzipping=提取文件 $1 ..
-upload_unzipdone=.. $1
-
-download_err=保存下载失败
-download_enone=没有输入要下载的网址
-download_eurl=“$1”不是有效的网址
-download_edate=无效的日期或时间
-download_edate2=可能的日期或时间
-download_title=下载档案
-download_done=成功下载了以下文件:
-download_failed=下载失败: $1
-download_eaccess=您无权将文件下载到 $1
-download_eucannot=不允许以用户 $1的身份下载文件
-download_egcannot=所选组不包含所选用户
-
-cancel_err=无法取消下载
-cancel_enone=未选择
-cancel_ecannot=您不允许取消用户 $1的下载
-
-log_cancel=已取消 $1个下载
-log_upload_l=上传的文件 $1
-log_upload=上传了 $1个文件
-log_download_l=下载的URL $1
-log_download=已下载 $1 URL
-log_sdownload_l=计划下载URL $1
-log_sdownload=计划下载 $1 URL
-
-acl_users=可以作为用户上传和下载文件
-acl_all=所有用户
-acl_this=Webmin当前用户
-acl_only=仅用户
-acl_except=除用户外的所有用户
-acl_dirs=可以上传和下载文件到目录
-acl_home=包括当前Webmin用户的主目录
-acl_upload=可以上传文件吗?
-acl_download=可以下载文件吗?
-acl_nosched=是的,但不是背景
-acl_max=最大上传大小
-acl_unlim=无限
-acl_b=个字节
-acl_fetch=可以将文件下载到PC吗?
-
-fetch_err=下载文件失败
-fetch_ecannot=不允许将文件下载到PC
-fetch_efile=没有输入文件名
-fetch_eexists2=文件或目录不存在
-fetch_eopen=无法打开文件: $1
-fetch_eaccess=您不允许从 $1下载文件
-fetch_ezip=除非安装了zip命令,否则无法下载目录
-fetch_eroot=根目录无法下载!
-
-email_downmsg=以下下载已完成:
-email_downurl=网址: $1
-email_downerr=错误消息: $1
-email_downpath=目标文件名: $1
-email_downsize=下载的大小: $1
-email_subjectd=下载完成
-email_eextract=失败: $1
-email_extfailed=提取失败: $1
-email_extdone_zip=ZIP文件已提取
-email_extdone_tar=提取TAR文件
-email_extdone_tgz=解压缩的TAR文件
-email_extdone_tbz2=解压缩的TAR文件
-email_extdone_lha=提取LHArc文件
-email_upfile=原始文件名: $1
-email_uppath=目标文件名: $1
-email_upsize=上传的大小: $1
-email_upextract=提取状态: $1
-email_subjectu=上传完成
-email_upmsg=以下上传已完成:
diff --git a/webmin/change_log.cgi b/webmin/change_log.cgi
index 36e9dfce6..de7d2dd90 100755
--- a/webmin/change_log.cgi
+++ b/webmin/change_log.cgi
@@ -11,6 +11,7 @@ require './webmin-lib.pl';
my ($miniserv_log, $in_log) = ($miniserv{'log'}, $in{'log'});
$miniserv{'log'} = $in{'log'};
$miniserv{'loghost'} = $in{'loghost'};
+$miniserv{'logtrust'} = $in{'logtrust'};
$miniserv{'logclf'} = $in{'logclf'};
$miniserv{'logclear'} = $in{'logclear'};
!$in{'logclear'} || $in{'logtime'} =~ /^[1-9][0-9]*$/ ||
diff --git a/webmin/edit_log.cgi b/webmin/edit_log.cgi
index 38e2feff9..7eec306e4 100755
--- a/webmin/edit_log.cgi
+++ b/webmin/edit_log.cgi
@@ -23,6 +23,10 @@ print &ui_table_row($text{'log_status'},
print &ui_table_row($text{'log_resolv'},
&ui_yesno_radio("loghost", int($miniserv{'loghost'})));
+# Log IP provided by proxy?
+print &ui_table_row($text{'log_trust'},
+ &ui_yesno_radio("logtrust", int($miniserv{'logtrust'})));
+
# Use common log format
print &ui_table_row($text{'log_clf'},
&ui_yesno_radio("logclf", int($miniserv{'logclf'})));
diff --git a/webmin/lang/af.auto b/webmin/lang/af.auto
index bbdb4c70c..e7df3489f 100644
--- a/webmin/lang/af.auto
+++ b/webmin/lang/af.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=Dieselfde as eerste
bind_sport1=Spesifieke hawe ..
bind_listen=Luister na uitsendings op die UDP-poort
bind_none=Moenie luister nie
+bind_websocport=Basispoortnommer vir WebSockets-verbindings
+bind_websocport_none=Verstek (555)
+bind_websoc_host=Gasheernaam vir WebSocket-verbindings
+bind_websoc_host_auto=Outomatiese
bind_hostname=Webbediener gasheernaam
bind_auto=Werk uit die blaaier
bind_err=Kon nie adres verander nie
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Teken aktief aan?
log_disable=Deaktiveer aanmelding
log_enable=Aktiveer aanmelding
log_resolv=Teken opgeloste gasheername aan?
+log_trust=Meld die kliënt se IP-adres aan wanneer jy agter instaanbediener is?
log_clf=Gebruik u gekombineerde log-formaat (insluitend verwyser en gebruikersagent)?
log_clear2=Maak logboeklêers periodiek skoon?
log_period=Ja, elke $1 uur
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Kyk alternatiewelik na die module-opstelling om se
ssl_letsdesc2=Hierdie bladsy kan gebruik word om 'n nuwe sertifikaat aan te vra, wat die ander wat tans in Webmin opgestel is, sal oorskryf. Die Let’s Encrypt-diens vereis egter dat u eienaarskap van die sertifikaatdomein gevalideer word deur seker te maak dat hierdie stelsel die webwerf vir die domein huisves. Dit word gedoen deur 'n klein tydelike lêer in die dokumentgids van die webwerf te plaas.
ssl_letsheader=Opsies vir 'n nuwe SSL-sertifikaat
ssl_letsdoms=Gasheername vir sertifikaat
+ssl_subset=Slaan onverifieerbare gasheername oor?
ssl_letsmode=Kom ons enkripteer valideringsmetode
ssl_letsmode0=Apache virtuele gasheer wat ooreenstem met gasheernaam
ssl_letsmode1=Geselekteerde Apache virtuele gasheer
@@ -1056,6 +1062,7 @@ status_interval0=elke
status_mins=minute
status_pkgs=Versamel beskikbare pakketopdaterings?
status_temp=Versamel dryftemperature?
+status_temp2=Versamel SVE-temperature en waaiersspoed?
status_units=Eenhede vir temperature
status_celsius=Celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -1182,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=Die outentieke token is ongeldig
twofactor_enrolllink=U kan nou inskryf vir tweefaktor-verifikasie in die Webmin-gebruikers.
twofactor_url=Vir meer inligting oor $1, besoek die webwerf by $2.
twofactor_etotpmodule=Die Perl-module $1 wat nodig is vir tweefaktor-verifikasie, is nie geïnstalleer nie. Gebruik die Perl Modules -bladsy in Webmin om dit te installeer.
-twofactor_qrcode=Voer die geheime kode $1 in die Google Authenticator-app in, of skandeer die QR-kode hieronder.
+twofactor_qrcode=Voer die geheime kode $1 in die TOTP-toepassing in, of skandeer die QR-kode hieronder.
twofactor_etotpid=Ongeldige TOTP-basis32-geënkodeerde geheim
-twofactor_etotptoken=Google Authenticator-token moet 'n nommer wees
+twofactor_etotptoken=TOTP-token moet 'n nommer wees
twofactor_etotpmodule2=Perl-module ontbreek $1
twofactor_etotpmatch=Verkeerde OTP-kode
twofactor_secret=Persoonlike geheime sleutel
diff --git a/webmin/lang/ar.auto b/webmin/lang/ar.auto
index bb3fcd6c2..21190a474 100644
--- a/webmin/lang/ar.auto
+++ b/webmin/lang/ar.auto
@@ -1,3 +1,7 @@
+bind_websocport=رقم المنفذ الأساسي لاتصالات WebSockets
+bind_websocport_none=افتراضي (555)
+bind_websoc_host=اسم المضيف لاتصالات WebSocket
+bind_websoc_host_auto=اوتوماتيكي
bind_maxconns=الحد الأقصى لإجمالي الاتصالات المتزامنة
bind_maxconns_per_ip=الحد الأقصى من الاتصالات المتزامنة لكل IP
bind_maxconns_per_net=الحد الأقصى من الاتصالات المتزامنة لكل شبكة
@@ -9,6 +13,7 @@ bind_maxlifetime_def=غير محدود
bind_maxlifetime_secs=ثواني
bind_emaxlifetime=يجب أن يكون الحد الأقصى لعمر العملية رقمًا أكبر من 60 ثانية
+log_trust=تسجيل عنوان IP للعميل عند وجوده خلف الوكيل؟
log_sched=تسجيل وظائف المقرر؟
proxy_title=خوادم بروكسي وتنزيلات
@@ -327,6 +332,7 @@ ssl_letserr2=Alternately, check the module configuration page t
ssl_letsdesc2=يمكن استخدام هذه الصفحة لطلب شهادة جديدة ، والتي ستقوم بالكتابة فوق أي أخرى تم تكوينها حاليًا في Webmin. ومع ذلك ، تتطلب خدمة Let's Encrypt التحقق من ملكيتك لمجال الشهادة بالتحقق من أن هذا النظام يستضيف موقع الويب الخاص بالنطاق. يتم ذلك عن طريق وضع ملف مؤقت صغير في دليل مستندات موقع الويب.
ssl_letsheader=خيارات لشهادة SSL جديدة
ssl_letsdoms=أسماء المضيفين للشهادة
+ssl_subset=هل تريد تخطي أسماء المضيفين غير القابلة للتحقق؟
ssl_letsmode=دعونا تشفير طريقة التحقق من الصحة
ssl_letsmode0=مضيف Apache الظاهري يطابق اسم المضيف
ssl_letsmode1=تم تحديد مضيف افتراضي Apache
@@ -937,6 +943,7 @@ status_interval0=كل
status_mins=الدقائق
status_pkgs=اجمع تحديثات الحزمة المتاحة؟
status_temp=جمع درجات الحرارة بالسيارة؟
+status_temp2=جمع درجات حرارة وحدة المعالجة المركزية وسرعة المراوح؟
status_units=وحدات لدرجات الحرارة
status_celsius=درجة مئوية
status_fahrenheit=فهرنهايت
@@ -1063,9 +1070,9 @@ twofactor_eauthyotp=رمز Authy غير صالح
twofactor_enrolllink=You can now enroll for two-factor authentication in the Webmin Users module.
twofactor_url=To learn more about $1, see it's website at $2.
twofactor_etotpmodule=The Perl module $1 needed for two-factor authentication is not installed. Use the Perl Modules page in Webmin to install it.
-twofactor_qrcode=Enter the secret code $1 in the Google Authenticator app, or scan the QR code below.
+twofactor_qrcode=أدخل الرمز السري $1 في تطبيق TOTP، أو قم بمسح رمز الاستجابة السريعة QR أدناه.
twofactor_etotpid=سر TOP32 ترميز base32 غير صالح
-twofactor_etotptoken=يجب أن يكون رمز مصادقة Google رقمًا
+twofactor_etotptoken=يجب أن يكون رمز TOTP رقمًا
twofactor_etotpmodule2=Missing Perl module $1
twofactor_etotpmatch=رمز OTP غير صحيح
twofactor_secret=المفتاح السري الشخصي
diff --git a/webmin/lang/be.auto b/webmin/lang/be.auto
index 7f952fc9b..ac1df3ae1 100644
--- a/webmin/lang/be.auto
+++ b/webmin/lang/be.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=Тое самае, што і першае
bind_sport1=Канкрэтны порт ..
bind_listen=Слухайце трансляцыі на порце UDP
bind_none=Не слухайце
+bind_websocport=Базавы нумар порта для злучэнняў WebSockets
+bind_websocport_none=Стандартна (555)
+bind_websoc_host=Імя хаста для злучэнняў WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Аўтаматычны
bind_hostname=Імя хаста вэб-сервера
bind_auto=Паспрабуйце з браўзэра
bind_err=Не атрымалася змяніць адрас
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Актыўная рэгістрацыя?
log_disable=Адключыць вядзенне рэгістрацыі
log_enable=Уключыць вядзенне рэгістрацыі
log_resolv=Уваход дазволены імёнамі хастоў?
+log_trust=Рэгістраваць IP-адрас кліента за проксі?
log_clf=Выкарыстоўвайце камбінаваны фармат часопіса (уключаючы рэфералант і карыстацкі агент)?
log_clear2=Перыядычна чысціць файлы часопісаў?
log_period=Так, кожны $1 гадзін
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Акрамя таго, праверце старонку канфі
ssl_letsdesc2=Гэтая старонка можа выкарыстоўвацца для запыту новага сертыфіката, які будзе замяніць любы іншы, які ў цяперашні час настроены ў Webmin. Аднак паслуга Let’s Encrypt патрабуе, каб ваша права ўласнасці на дамен сертыфіката правяралася, правяраючы, ці ў гэтай сістэме размешчаны вэб-сайт дамена. Гэта робіцца, змесціўшы невялікі часовы файл у каталог дакументаў вэб-сайта.
ssl_letsheader=Параметры для новага сертыфіката SSL
ssl_letsdoms=Імёны хосты для сертыфіката
+ssl_subset=Прапусціць неправераныя імёны хастоў?
ssl_letsmode=Метад праверкі Let's Encrypt
ssl_letsmode0=Віртуальны хост Apache, які адпавядае імені хаста
ssl_letsmode1=Выбраны віртуальны хост Apache
@@ -1056,6 +1062,7 @@ status_interval0=Кожны
status_mins=хвілін
status_pkgs=Збіраць даступныя абнаўленні пакета?
status_temp=Збіраць тэмпературу прывада?
+status_temp2=Збіраць тэмпературу працэсара і хуткасць вентылятараў?
status_units=Агрэгаты для тэмператур
status_celsius=Цэльсія
status_fahrenheit=Фарэнгейта
@@ -1182,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=Маркер Authy несапраўдны
twofactor_enrolllink=Цяпер вы можаце зарэгістравацца для двухфакторнай аўтэнтыфікацыі ў модулі Карыстальнікі Webmin.
twofactor_url=Каб даведацца больш пра $1, глядзіце яго сайт па адрасе $2.
twofactor_etotpmodule=Модуль Perl $1, неабходны для двухфакторнай аўтэнтыфікацыі, не ўсталяваны. Для ўстаноўкі выкарыстоўвайце старонку Perl Modules ў Webmin.
-twofactor_qrcode=Увядзіце сакрэтны код $1 у прыкладанні Google Authenticator альбо скануйце QR-код ніжэй.
+twofactor_qrcode=Увядзіце сакрэтны код $1 у праграме TOTP або адсканіруйце QR-код ніжэй.
twofactor_etotpid=Несапраўдны сакрэт, закадаваны TOTP base32
-twofactor_etotptoken=Маркер Google Authenticator павінен быць нумарам
+twofactor_etotptoken=Токен TOTP павінен быць лікам
twofactor_etotpmodule2=Адсутнічае модуль Perl $1
twofactor_etotpmatch=Няправільны код OTP
twofactor_secret=Асабісты сакрэтны ключ
diff --git a/webmin/lang/bg.auto b/webmin/lang/bg.auto
index 343e868dd..f55119dad 100644
--- a/webmin/lang/bg.auto
+++ b/webmin/lang/bg.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=Същото като първото
bind_sport1=Специфичен порт ..
bind_listen=Слушайте предавания на UDP порт
bind_none=Не слушай
+bind_websocport=Базов номер на порт за WebSockets връзки
+bind_websocport_none=По подразбиране (555)
+bind_websoc_host=Име на хост за WebSocket връзки
+bind_websoc_host_auto=Автоматичен
bind_hostname=Име на хоста на уеб сървъра
bind_auto=Работете от браузър
bind_err=Промяната на адреса не бе успешна
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Входът е активен?
log_disable=Деактивиране на регистрацията
log_enable=Активиране на регистрацията
log_resolv=Влезте разрешени имена на хостове?
+log_trust=Регистрирайте IP адреса на клиента, когато сте зад прокси?
log_clf=Използвате комбиниран формат на дневника (включително референт и потребителски агент)?
log_clear2=Периодично изчистване на лог файлове?
log_period=Да, всеки $1 часа
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Алтернативно, проверете страницата
ssl_letsdesc2=Тази страница може да се използва за заявяване на нов сертификат, който ще презапише всички останали понастоящем конфигурирани в Webmin. Услугата Let's Encrypt обаче изисква вашата собственост върху домейна на сертификат да бъде потвърдена, като проверите дали тази система хоства уебсайта за домейна. Това става, като се постави малък временен файл в директорията с документи на уебсайта.
ssl_letsheader=Опции за нов SSL сертификат
ssl_letsdoms=Имена на хостове за сертификат
+ssl_subset=Пропускане на неподлежащи на проверка имена на хостове?
ssl_letsmode=Let's Encrypt метод за валидиране
ssl_letsmode0=Apache виртуален хост, съответстващ на име на хост
ssl_letsmode1=Избран виртуален хост Apache
@@ -1056,6 +1062,7 @@ status_interval0=всеки
status_mins=минути
status_pkgs=Съберете наличните актуализации на пакетите?
status_temp=Да събирате температури на задвижването?
+status_temp2=Събиране на температурите на процесора и скоростта на вентилаторите?
status_units=Единици за температура
status_celsius=Целзий
status_fahrenheit=Фаренхайт
@@ -1182,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=Маркерът Authy е невалиден
twofactor_enrolllink=Вече можете да се регистрирате за двуфакторно удостоверяване в модула Потребители на Webmin.
twofactor_url=За да научите повече за $1, вижте неговия уебсайт на $2.
twofactor_etotpmodule=Модулът Perl $1, необходим за двуфакторно удостоверяване, не е инсталиран. Използвайте страницата Perl Modules в Webmin, за да я инсталирате.
-twofactor_qrcode=Въведете секретен код $1 в приложението Google Authenticator или сканирайте QR кода по-долу.
+twofactor_qrcode=Въведете тайния код $1 в приложението TOTP или сканирайте QR кода по-долу.
twofactor_etotpid=Невалидна тайна, кодирана от базата TOTP
-twofactor_etotptoken=Маркерът на Google Authenticator трябва да е номер
+twofactor_etotptoken=Токенът TOTP трябва да е число
twofactor_etotpmodule2=Липсва модул на Perl $1
twofactor_etotpmatch=Неправилен OTP код
twofactor_secret=Личен секретен ключ
diff --git a/webmin/lang/ca b/webmin/lang/ca
index 41044e4a6..0f891aafe 100644
--- a/webmin/lang/ca
+++ b/webmin/lang/ca
@@ -1071,9 +1071,7 @@ twofactor_eauthyotp=El testimoni d'Authy és invàlid
twofactor_enrolllink=Ara pots assignar l'autenticació de dos factors al mòdul d'Usuaris de Webmin.
twofactor_url=Per saber més sobre $1, visita el lloc web a $2.
twofactor_etotpmodule=El mòdul Perl $1 necessari per a l'autenticació de dos factors no està instal·lat. Utilitza la pàgina de Mòduls Perl de Webmin per instal·lar-lo.
-twofactor_qrcode=Introdueix el codi secret $1 a l'aplicació de Google Authenticator, o bé escaneja el codi QR de sota.
twofactor_etotpid=La clau secreta codificada amb base 32 TOTP és invàlida
-twofactor_etotptoken=El testimoni de Google Authenticator ha de ser un número
twofactor_etotpmodule2=Hi falta el mòdul Perl $1
twofactor_etotpmatch=El codi OTP és incorrecte
twofactor_secret=Clau secreta personal
diff --git a/webmin/lang/ca.auto b/webmin/lang/ca.auto
index 0c14f85ff..b9cdfdf0a 100644
--- a/webmin/lang/ca.auto
+++ b/webmin/lang/ca.auto
@@ -1,3 +1,7 @@
+bind_websocport=Número de port base per a connexions WebSockets
+bind_websocport_none=Per defecte (555)
+bind_websoc_host=Nom d'amfitrió per a connexions WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Automàtic
bind_maxconns=Connexions simultànies totals màximes
bind_maxconns_per_ip=Connexions simultànies màximes per IP
bind_maxconns_per_net=Connexions simultànies màximes per xarxa
@@ -9,6 +13,8 @@ bind_maxlifetime_def=Il·limitat
bind_maxlifetime_secs=segons
bind_emaxlifetime=La vida útil màxima del procés ha de ser un nombre superior a 60 segons
+log_trust=Registra l'adreça IP del client quan estàs darrere del proxy?
+
ui_nice_size_type=Utilitzeu unitats de mesura binàries (KiB, MiB, GiB en lloc de KB, MB, GB)
delete_rusure=Esteu segur que voleu suprimir el mòdul (s) $2? $1 kB de fitxers s'esborraran per sempre.
@@ -28,6 +34,7 @@ lang_dateformat_yyyy/mm/dd=aaaa/mm/dd (és a dir, 16/09/2001)
ssl_hsts=Apliqueu SSL amb la capçalera HSTS
ssl_letsdoms=Noms d'amfitrió del certificat
+ssl_subset=Voleu saltar noms d'amfitrió no verificables?
ssl_letsmode=Anem a xifrar el mètode de validació
ssl_letsmode0=L'amfitrió virtual d'Apache coincideix amb el nom d'amfitrió
ssl_letsmode1=Amfitrió virtual Apache seleccionat
@@ -103,6 +110,7 @@ notify_yumrepo=El vostre sistema utilitza l'antic dipòsit Webmin YUM. Feu clic
notify_aptrepo=El vostre sistema utilitza l'antic dipòsit Webmin APT. Feu clic al botó següent per canviar a l'URL del repositori stable $1 per utilitzar la nostra darrera clau de signatura i garantir l'accés a les versions actualitzades de Webmin.
notif_fixreponow=Actualitza el repositori Webmin
+status_temp2=Recull les temperatures de la CPU i la velocitat dels ventiladors?
status_err=No s'ha pogut desar la col·lecció d'estat de fons
status_einterval=L'interval de col·lecció ha de ser un nombre enter
@@ -126,6 +134,9 @@ web_eredirpref=El prefix ha de començar amb una barra inclinada
web_eredirpref2=El prefix no ha de contenir espais
web_redirssl=Redirigeix SSL
+twofactor_qrcode=Introduïu el codi secret $1 a l'aplicació TOTP o escanegeu el codi QR a continuació.
+twofactor_etotptoken=El testimoni TOTP ha de ser un número
+
letsencrypt_certbot=Certbot
letsencrypt_doingcertbot=Sol·licitant un certificat nou per a $1, utilitzant el servidor web Certbot ..
letsencrypt_eacmedns=Només el client Let's Encrypt oficial és compatible amb la validació basada en DNS
diff --git a/webmin/lang/cs.auto b/webmin/lang/cs.auto
index bab70939d..564c0ed61 100644
--- a/webmin/lang/cs.auto
+++ b/webmin/lang/cs.auto
@@ -8,6 +8,10 @@ access_ecidr8=Velikost sítě IPv6 '$1' musí být dělitelná 8
access_trust=Důvěřujete vzdálené IP adrese poskytované proxy servery?
bind_firewall=Otevřít nové porty na firewallu?
+bind_websocport=Číslo základního portu pro připojení WebSockets
+bind_websocport_none=Výchozí (555)
+bind_websoc_host=Název hostitele pro připojení WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Automatický
bind_ipv6=Přijímáte připojení IPv6?
bind_eipv6=IPv6 nelze povolit, pokud není nainstalován modul $1 Perl
bind_redirecting=Přesměrování na novou adresu URL.
@@ -24,6 +28,7 @@ bind_maxlifetime_def=Neomezený
bind_maxlifetime_secs=sekundy
bind_emaxlifetime=Maximální životnost procesu musí být číslo větší než 60 sekund
+log_trust=Zaznamenat IP adresu klienta, když je za proxy?
log_global=<Globální akce>
log_sched=Protokolovat naplánované funkce?
log_login=Zahrnout přihlašovací údaje Webmin a odhlášení do protokolu akcí?
@@ -87,6 +92,7 @@ ssl_letserr2=Alternativně zkontrolujte stránku konfigurace modulu
ssl_letsdesc2=Tuto stránku lze použít k vyžádání nového certifikátu, který přepíše všechny ostatní aktuálně nakonfigurované v systému Webmin. Služba Let's Encrypt však vyžaduje, aby bylo vaše vlastnictví domény certifikátů ověřeno kontrolou, zda tento systém hostuje web pro danou doménu. To se provádí umístěním malého dočasného souboru do adresáře dokumentů na webu.
ssl_letsheader=Možnosti nového certifikátu SSL
ssl_letsdoms=Názvy hostitelů pro certifikát
+ssl_subset=Přeskočit neověřitelné názvy hostitelů?
ssl_letsmode=Ověřovací metoda Let's Encrypt
ssl_letsmode0=Virtuální hostitel Apache odpovídá názvu hostitele
ssl_letsmode1=Vybraný virtuální hostitel Apache
@@ -324,6 +330,7 @@ status_interval0=Každý
status_mins=minut
status_pkgs=Shromažďovat dostupné aktualizace balíků?
status_temp=Sbírejte jízdní teploty?
+status_temp2=Sbírat teploty procesoru a rychlost ventilátorů?
status_units=Jednotky pro teploty
status_celsius=Celsia
status_fahrenheit=Fahrenheita
@@ -450,9 +457,9 @@ twofactor_eauthyotp=Authy token je neplatný
twofactor_enrolllink=Nyní se můžete přihlásit k dvoufaktorové autentizaci v modulu Webmin Users.
twofactor_url=Další informace o $1 naleznete na webových stránkách $2.
twofactor_etotpmodule=Modul Perl $1 potřebný pro dvoufaktorovou autentizaci není nainstalován. Chcete-li ji nainstalovat, použijte Perl moduly ve Webminu.
-twofactor_qrcode=Do aplikace Google Authenticator zadejte tajný kód $1 nebo naskenujte níže uvedený QR kód.
+twofactor_qrcode=Zadejte tajný kód $1 v aplikaci TOTP nebo naskenujte QR kód níže.
twofactor_etotpid=Neplatné tajné kódování TOTP base32
-twofactor_etotptoken=Token Google Authenticator musí být číslo
+twofactor_etotptoken=TOTP token musí být číslo
twofactor_etotpmodule2=Chybí modul Perl $1
twofactor_etotpmatch=Nesprávný kód OTP
twofactor_secret=Osobní tajný klíč
diff --git a/webmin/lang/da.auto b/webmin/lang/da.auto
index 00f0bed7c..f9e3637b2 100644
--- a/webmin/lang/da.auto
+++ b/webmin/lang/da.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=Samme som først
bind_sport1=Specifik havn ..
bind_listen=Lyt til udsendelser på UDP-porten
bind_none=Lyt ikke
+bind_websocport=Basisportnummer for WebSockets-forbindelser
+bind_websocport_none=Standard (555)
+bind_websoc_host=Værtsnavn for WebSocket-forbindelser
+bind_websoc_host_auto=Automatisk
bind_hostname=Webserverens værtsnavn
bind_auto=Træne ud fra browseren
bind_err=Kunne ikke ændre adresse
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Logning aktiv?
log_disable=Deaktiver logføring
log_enable=Aktivér logging
log_resolv=Logge løste hostnavne?
+log_trust=Log klientens IP-adresse, når du er bag proxy?
log_clf=Brug kombineret logformat (inklusive henviser og brugeragent)?
log_clear2=Ryd jævnligt logfiler?
log_period=Ja, hver $1 timer
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Kontroller alternativt siden modulkonfiguration fo
ssl_letsdesc2=Denne side kan bruges til at anmode om et nyt certifikat, som vil overskrive alle andre aktuelt konfigurerede i Webmin. Let's Encrypt-tjenesten kræver dog, at dit ejerskab af certifikatdomænet valideres ved at kontrollere, at dette system er vært for webstedet for domænet. Dette gøres ved at placere en lille midlertidig fil i webstedets dokumentmappe.
ssl_letsheader=Indstillinger for nyt SSL-certifikat
ssl_letsdoms=Værtsnavne til certifikat
+ssl_subset=Vil du springe ikke-verificerbare værtsnavne over?
ssl_letsmode=Lad os kryptere valideringsmetoden
ssl_letsmode0=Apache virtuel vært, der matcher værtsnavn
ssl_letsmode1=Valgt virtuel Apache-vært
@@ -1056,6 +1062,7 @@ status_interval0=Hver
status_mins=minutter
status_pkgs=Samler du tilgængelige pakkeopdateringer?
status_temp=Indsamle drevtemperaturer?
+status_temp2=Samle CPU-temperaturer og blæsers hastighed?
status_units=Enheder til temperaturer
status_celsius=Celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -1182,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=Autentitoken er ugyldig
twofactor_enrolllink=Du kan nu tilmelde dig tofaktorautentisering i Webmin-brugere -modulet.
twofactor_url=For at lære mere om $1, se dets websted på $2.
twofactor_etotpmodule=Perl-modulet $1 nødvendigt til tofaktorautentisering er ikke installeret. Brug siden Perl Modules i Webmin til at installere den.
-twofactor_qrcode=Indtast den hemmelige kode $1 i Google Authenticator-appen, eller scannér QR-koden nedenfor.
+twofactor_qrcode=Indtast den hemmelige kode $1 i TOTP-appen, eller scan QR-koden nedenfor.
twofactor_etotpid=Ugyldig TOTP base32-kodet hemmelighed
-twofactor_etotptoken=Google Authenticator-token skal være et nummer
+twofactor_etotptoken=TOTP-token skal være et tal
twofactor_etotpmodule2=Manglende Perl-modul $1
twofactor_etotpmatch=Forkert OTP-kode
twofactor_secret=Personlig hemmelig nøgle
diff --git a/webmin/lang/de b/webmin/lang/de
index 9097cc037..bbddde93b 100644
--- a/webmin/lang/de
+++ b/webmin/lang/de
@@ -1188,9 +1188,7 @@ twofactor_eauthyotp=Authy-Token ist ungültig
twofactor_enrolllink=Sie können sich jetzt für die Zwei-Faktor-Authentifizierung im Webmin-Benutzer-Modul anmelden.
twofactor_url=Um mehr über $1 zu erfahren, besuchen Sie die Website unter $2.
twofactor_etotpmodule=Das Perl-Modul $1, das für die Zwei-Faktor-Authentifizierung benötigt wird, ist nicht installiert. Verwenden Sie die Perl-Module-Seite in Webmin, um es zu installieren.
-twofactor_qrcode=Geben Sie den geheimen Code $1 in die Google Authenticator-App ein oder scannen Sie den QR-Code unten.
twofactor_etotpid=Ungültiges TOTP Base32-codiertes Geheimnis
-twofactor_etotptoken=Google Authenticator-Token muss eine Zahl sein
twofactor_etotpmodule2=Fehlendes Perl-Modul $1
twofactor_etotpmatch=Falscher OTP-Code
twofactor_secret=Persönlicher geheimer Schlüssel
@@ -1260,4 +1258,4 @@ os_eol_seconds=Sekunden
os_eol_second=Sekunde
os_eol_reached=EOL erreicht
os_eol_reaching=EOL in
-os_eol_reaching2=EOL bevorstehend
\ No newline at end of file
+os_eol_reaching2=EOL bevorstehend
diff --git a/webmin/lang/de.auto b/webmin/lang/de.auto
new file mode 100644
index 000000000..ded615f98
--- /dev/null
+++ b/webmin/lang/de.auto
@@ -0,0 +1,4 @@
+log_trust=Client-IP-Adresse protokollieren, wenn man sich hinter einem Proxy befindet?
+
+twofactor_qrcode=Geben Sie den Geheimcode $1 in die TOTP-App ein oder scannen Sie den QR-Code unten.
+twofactor_etotptoken=Das TOTP-Token muss eine Zahl sein
diff --git a/webmin/lang/el.auto b/webmin/lang/el.auto
index 5c2618f86..c434cec3d 100644
--- a/webmin/lang/el.auto
+++ b/webmin/lang/el.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=Το ίδιο με το πρώτο
bind_sport1=Ειδική θύρα ..
bind_listen=Ακούστε για εκπομπές στη θύρα UDP
bind_none=Μην ακούτε
+bind_websocport=Βασικός αριθμός θύρας για συνδέσεις WebSockets
+bind_websocport_none=Προεπιλογή (555)
+bind_websoc_host=Όνομα κεντρικού υπολογιστή για συνδέσεις WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Αυτόματο
bind_hostname=Όνομα κεντρικού υπολογιστή διακομιστή Web
bind_auto=Εργαστείτε από το πρόγραμμα περιήγησης
bind_err=Αποτυχία αλλαγής διεύθυνσης
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Η καταγραφή είναι ενεργή;
log_disable=Απενεργοποιήστε την καταγραφή
log_enable=Επιτρέπω την σύνδεση
log_resolv=Τα ονόματα κεντρικών υπολογιστών που έχουν επιλυθεί με καταγραφή
+log_trust=Καταγραφή της διεύθυνσης IP του πελάτη όταν βρίσκεται πίσω από διακομιστή μεσολάβησης;
log_clf=Χρησιμοποιήστε τη συνδυασμένη μορφή αρχείου καταγραφής (συμπεριλαμβανομένου του παράγοντα παραπομπής και του χρήστη);
log_clear2=Περιοδικά αρχεία καταγραφής;
log_period=Ναι, κάθε $1 ώρες
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Εναλλακτικά, ελέγξτε τη σελίδα Webmin Users.
twofactor_url=Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με το $1, ανατρέξτε στον ιστότοπό του στο $2.
twofactor_etotpmodule=Δεν απαιτείται η υπομονάδα Perl $1 που απαιτείται για τον έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων. Χρησιμοποιήστε τη σελίδα Perl Modules στο Webmin για να την εγκαταστήσετε.
-twofactor_qrcode=Εισαγάγετε τον μυστικό κώδικα $1 στην εφαρμογή Επαληθευτής Google ή σαρώστε τον παρακάτω κωδικό QR.
+twofactor_qrcode=Εισαγάγετε τον μυστικό κωδικό $1 στην εφαρμογή TOTP ή σαρώστε τον κωδικό QR παρακάτω.
twofactor_etotpid=Μη έγκυρο μυστικό κωδικοποίησης βασικής βάσης 32 TOTP
-twofactor_etotptoken=Το διακριτικό του Google Authenticator πρέπει να είναι ένας αριθμός
+twofactor_etotptoken=Το διακριτικό TOTP πρέπει να είναι αριθμός
twofactor_etotpmodule2=Λείπει το στοιχείο Perl $1
twofactor_etotpmatch=Λανθασμένος κώδικας OTP
twofactor_secret=Προσωπικό μυστικό κλειδί
diff --git a/webmin/lang/en b/webmin/lang/en
index d8d74ccb0..f733e736d 100644
--- a/webmin/lang/en
+++ b/webmin/lang/en
@@ -84,6 +84,7 @@ log_status=Logging active?
log_disable=Disable logging
log_enable=Enable logging
log_resolv=Log resolved hostnames?
+log_trust=Log client IP address when behind proxy?
log_clf=Use combined log format (including referrer and user agent)?
log_clear2=Periodically clear log files?
log_period=Yes, every $1 hours
@@ -1188,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=Authy token is invalid
twofactor_enrolllink=You can now enroll for two-factor authentication in the Webmin Users module.
twofactor_url=To learn more about $1, see its website at $2.
twofactor_etotpmodule=The Perl module $1 needed for two-factor authentication is not installed. Use the Perl Modules page in Webmin to install it.
-twofactor_qrcode=Enter the secret code $1 in the Google Authenticator app, or scan the QR code below.
+twofactor_qrcode=Enter the secret code $1 in the TOTP app, or scan the QR code below.
twofactor_etotpid=Invalid TOTP base32-encoded secret
-twofactor_etotptoken=Google Authenticator token must be a number
+twofactor_etotptoken=TOTP token must be a number
twofactor_etotpmodule2=Missing Perl module $1
twofactor_etotpmatch=Incorrect OTP code
twofactor_secret=Personal secret key
diff --git a/webmin/lang/es.auto b/webmin/lang/es.auto
index 031b004d1..e4c2c0547 100644
--- a/webmin/lang/es.auto
+++ b/webmin/lang/es.auto
@@ -9,6 +9,10 @@ access_ecidr8=El tamaño de la red IPv6 '$1' debe ser divisible por 8
access_trust=¿Confía en la dirección IP remota proporcionada por proxies?
bind_firewall=¿Abrir nuevos puertos en el firewall?
+bind_websocport=Número de puerto base para conexiones WebSockets
+bind_websocport_none=Predeterminado (555)
+bind_websoc_host=Nombre de host para conexiones WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Automático
bind_resolv_myname=¿Dirección IP conectada con resolución inversa?
bind_ipv6=¿Aceptar conexiones IPv6?
bind_eipv6=IPv6 no se puede habilitar a menos que el módulo Perl $1 esté instalado
@@ -27,6 +31,7 @@ bind_maxlifetime_secs=segundos
bind_emaxlifetime=La vida útil máxima del proceso debe ser un número superior a 60 segundos
log_status=¿Registro activo?
+log_trust=¿Registrar la dirección IP del cliente cuando está detrás del proxy?
log_clear2=Periódicamente borrar archivos de registro?
log_period=Sí, cada $1 horas
log_forusers=Usuarios para registrar acciones de Webmin para
@@ -166,6 +171,7 @@ ssl_letserr2=Alternativamente, revise la página de configuración
ssl_letsdesc2=Esta página se puede usar para solicitar un nuevo certificado, que sobrescribirá cualquier otro que haya configurado actualmente en Webmin. Sin embargo, el servicio Let's Encrypt requiere que su propiedad del dominio del certificado sea validada verificando que este sistema aloje el sitio web para el dominio. Esto se hace colocando un pequeño archivo temporal en el directorio de documentos del sitio web.
ssl_letsheader=Opciones para el nuevo certificado SSL
ssl_letsdoms=Nombres de host para el certificado
+ssl_subset=¿Omitir nombres de host no verificables?
ssl_letsmode=Método de validación Let's Encrypt
ssl_letsmode0=Host virtual Apache que coincide con el nombre de host
ssl_letsmode1=Host virtual Apache seleccionado
@@ -508,6 +514,7 @@ status_interval0=Cada
status_mins=minutos
status_pkgs=¿Recoger actualizaciones de paquetes disponibles?
status_temp=¿Recoger las temperaturas de manejo?
+status_temp2=¿Recopilar temperaturas de CPU y velocidades de ventiladores?
status_units=Unidades para temperaturas
status_celsius=Celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -634,9 +641,9 @@ twofactor_eauthyotp=El token de autenticación no es válido
twofactor_enrolllink=Ahora puede inscribirse para la autenticación de dos factores en el módulo Usuarios de Webmin.
twofactor_url=Para obtener más información sobre $1, consulte su sitio web en $2.
twofactor_etotpmodule=El módulo Perl $1 necesario para la autenticación de dos factores no está instalado. Use la página Módulos Perl en Webmin para instalarlo.
-twofactor_qrcode=Ingrese el código secreto $1 en la aplicación Google Authenticator, o escanee el código QR a continuación.
+twofactor_qrcode=Ingrese el código secreto $1 en la aplicación TOTP o escanee el código QR a continuación.
twofactor_etotpid=Secreto codificado en base32 TOTP no válido
-twofactor_etotptoken=El token de Google Authenticator debe ser un número
+twofactor_etotptoken=El token TOTP debe ser un número
twofactor_etotpmodule2=Módulo Perl perdido $1
twofactor_etotpmatch=Código OTP incorrecto
twofactor_secret=Clave secreta personal
diff --git a/webmin/lang/eu.auto b/webmin/lang/eu.auto
index 290a7725e..663158e52 100644
--- a/webmin/lang/eu.auto
+++ b/webmin/lang/eu.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=Lehen bezala
bind_sport1=Berariazko portua
bind_listen=Entzun UDP portuko emisioak
bind_none=Ez entzun
+bind_websocport=WebSockets konexioetarako oinarrizko ataka-zenbakia
+bind_websocport_none=Lehenetsia (555)
+bind_websoc_host=WebSocket konexioetarako ostalari-izena
+bind_websoc_host_auto=Automatikoa
bind_hostname=Web zerbitzariaren ostalariaren izena
bind_auto=Arakatu arakatzailetik
bind_err=Ezin izan da helbidea aldatu
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Logistika aktiboa al da?
log_disable=Desgaitu erregistroa
log_enable=Gaitu erregistroa
log_resolv=Log ebatzi ostalari izenak?
+log_trust=Proxy atzean dagoenean erregistratu bezeroaren IP helbidea?
log_clf=Erabili erregistro formatu konbinatua (erreferentea eta erabiltzaile eragilea barne)?
log_clear2=Aldian-aldian log fitxategiak garbitu?
log_period=Bai, $1 ordu bakoitzean
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Bestela, egiaztatu moduluaren konfigurazioa orria
ssl_letsdesc2=Orrialde hau Ziurtagiri berri bat eskatzeko erabil daiteke. Webmin konfiguratuta dagoen beste edozein gainidatziko du. Hala ere, Letrak enkriptatu zerbitzuak eskatzen du ziurtagiriaren domeinuaren titulartasuna balioztatzea sistema honek domeinuaren webgunea ostatatzen duela egiaztatuz. Hori egiten da aldi baterako fitxategi txiki bat webgunearen dokumentuen direktorioan jarriz.
ssl_letsheader=SSL ziurtagiri berrirako aukerak
ssl_letsdoms=Ziurtagiriaren ostalariaren izenak
+ssl_subset=Egiaztaezinak ostalari-izenak saltatu nahi dituzu?
ssl_letsmode=Enkriptatu dezagun baliozkotze metodoa
ssl_letsmode0=Apache ostalari birtuala bat datorren ostalari-izena
ssl_letsmode1=Aukeratutako Apache ostalari birtuala
@@ -1056,6 +1062,7 @@ status_interval0=bakoitzak
status_mins=minutu
status_pkgs=Bildu pakete eguneratzeak eskuragarri?
status_temp=Bildu diskoko tenperaturak?
+status_temp2=PUZaren tenperatura eta zaleen abiadura bildu?
status_units=Tenperaturak egiteko unitateak
status_celsius=Celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -1182,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=Authen token baliogabea da
twofactor_enrolllink=Bi faktoreren autentikazioan izena eman dezakezu Webmin Users moduluan.
twofactor_url=$1 buruz gehiago jakiteko, ikusi $2 webgunean.
twofactor_etotpmodule=Ez da instalatu bi faktoreen autentikaziorako behar den $1. Erabili Perl moduluak orria Webmin-en instalatzeko.
-twofactor_qrcode=Sartu $1 kode sekretua Google Authenticator aplikazioan edo eskaneatu beheko QR kodea.
+twofactor_qrcode=Sartu $1 kode sekretua TOTP aplikazioan edo eskaneatu beheko QR kodea.
twofactor_etotpid=TOTP base32 kodetutako sekretu baliogabea
-twofactor_etotptoken=Google Authenticator token zenbakia izan behar da
+twofactor_etotptoken=TOTP tokenak zenbaki bat izan behar du
twofactor_etotpmodule2=Perl modulua falta da $1
twofactor_etotpmatch=OTP kode okerra
twofactor_secret=Sekretu pertsonaleko giltza
diff --git a/webmin/lang/fa.auto b/webmin/lang/fa.auto
index 9565f5efa..891635ce5 100644
--- a/webmin/lang/fa.auto
+++ b/webmin/lang/fa.auto
@@ -10,6 +10,10 @@ access_ecidr8=IPv6 network size '$1' must be divisible by 8
access_trust=به آدرس IP راه دور که توسط پروکسی ها ارائه شده اعتماد کنید؟
bind_firewall=پورت های جدید را در فایروال باز کنید؟
+bind_websocport=شماره پورت پایه برای اتصالات WebSockets
+bind_websocport_none=پیش فرض (555)
+bind_websoc_host=نام میزبان برای اتصالات WebSocket
+bind_websoc_host_auto=خودکار
bind_resolv_myname=آدرس IP متصل را برعکس کنید؟
bind_ipv6=اتصالات IPv6 را قبول دارید؟
bind_eipv6=IPv6 cannot be enabled unless the $1 Perl module is installed
@@ -28,6 +32,7 @@ bind_maxlifetime_secs=ثانیه
bind_emaxlifetime=حداکثر طول عمر فرآیند باید عددی بیشتر از 60 ثانیه باشد
log_status=ورود به سیستم فعال است؟
+log_trust=هنگام پشت پراکسی، آدرس IP مشتری را وارد کنید؟
log_clear2=به طور دوره ای پرونده های سیاه را پاک کنید؟
log_period=Yes, every $1 hours
log_forusers=کاربران برای ورود به سیستم اقدامات وبمین برای
@@ -186,6 +191,7 @@ ssl_letserr2=Alternately, check the module configuration page t
ssl_letsdesc2=از این صفحه می توان برای درخواست گواهی جدید استفاده کرد ، که سایر موارد دیگری را که در حال حاضر در Webmin پیکربندی شده اند بازنویسی می کند. با این حال ، سرویس Let Encrypt نیاز دارد با بررسی اینکه این سیستم میزبان وب سایت دامنه است ، مالکیت شما در حوزه گواهی را تأیید کنید. این کار با قرار دادن یک پرونده موقت کوچک در فهرست اسناد وب سایت انجام می شود.
ssl_letsheader=گزینه هایی برای گواهی SSL جدید
ssl_letsdoms=نام میزبان برای گواهی
+ssl_subset=از ÙØ§Ù
ÙØ§Û Ù
ÛØ²Ø¨Ø§Ù ØºÛØ±Ùاب٠تأÛÛØ¯ رد Ø´ÙÛØ¯Ø
ssl_letsmode=بیایید روش اعتبار سنجی را رمزگذاری کنیم
ssl_letsmode0=میزبان مجازی آپاچی مطابق با نام میزبان
ssl_letsmode1=میزبان مجازی آپاچی انتخاب شده است
@@ -547,6 +553,7 @@ status_interval0=همه
status_mins=دقایق
status_pkgs=به روزرسانی های موجود در بسته را جمع کنید؟
status_temp=دمای درایو را جمع کنید؟
+status_temp2=دمای CPU و سرعت فن ها را جمع آوری کنید؟
status_units=واحد دما
status_celsius=سلسیوس
status_fahrenheit=فارنهایت
@@ -673,9 +680,9 @@ twofactor_eauthyotp=نشانه معتبر نامعتبر است
twofactor_enrolllink=You can now enroll for two-factor authentication in the Webmin Users module.
twofactor_url=To learn more about $1, see it's website at $2.
twofactor_etotpmodule=The Perl module $1 needed for two-factor authentication is not installed. Use the Perl Modules page in Webmin to install it.
-twofactor_qrcode=Enter the secret code $1 in the Google Authenticator app, or scan the QR code below.
+twofactor_qrcode=کد مخفی $1 را در برنامه TOTP وارد کنید، یا کد QR زیر را اسکن کنید.
twofactor_etotpid=راز رمزگذاری نشده TOTP base32 نامعتبر است
-twofactor_etotptoken=نشانه تأیید اعتبار Google باید یک عدد باشد
+twofactor_etotptoken=توکن TOTP باید یک عدد باشد
twofactor_etotpmodule2=Missing Perl module $1
twofactor_etotpmatch=کد OTP نادرست است
twofactor_secret=کلید مخفی شخصی
diff --git a/webmin/lang/fi.auto b/webmin/lang/fi.auto
index a9a4de5b2..fe055272b 100644
--- a/webmin/lang/fi.auto
+++ b/webmin/lang/fi.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=Sama kuin ensimmäinen
bind_sport1=Erityinen satama ..
bind_listen=Kuuntele lähetyksiä UDP-portista
bind_none=Älä kuuntele
+bind_websocport=WebSockets-yhteyksien perusporttinumero
+bind_websocport_none=Oletus (555)
+bind_websoc_host=WebSocket-yhteyksien isäntänimi
+bind_websoc_host_auto=Automaattinen
bind_hostname=Web-palvelimen isäntänimi
bind_auto=Harjoittele selaimella
bind_err=Osoitteen vaihtaminen epäonnistui
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Sisäänkirjautuminen aktiivinen?
log_disable=Poista kirjaaminen käytöstä
log_enable=Ota kirjaaminen käyttöön
log_resolv=Lokitko ratkaisut isäntänimet?
+log_trust=Kirjaa asiakkaan IP-osoite välityspalvelimen takana?
log_clf=Käytätkö yhdistettyä lokimuotoa (mukaan lukien viittaus ja käyttäjäagentti)?
log_clear2=Tyhjennäkö lokitiedostot säännöllisesti?
log_period=Kyllä, jokainen $1 tunti
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Tarkista vaihtoehtoisesti moduulin kokoonpano -siv
ssl_letsdesc2=Tätä sivua voidaan käyttää uuden varmenteen pyytämiseen, joka korvaa kaikki muut, jotka Webminissä on tällä hetkellä määritetty. Let's Encrypt -palvelu edellyttää kuitenkin, että omistajasi varmennealueelle vahvistetaan tarkistamalla, että tämä järjestelmä isännöi verkkotunnuksen verkkosivustoa. Tämä tehdään sijoittamalla pieni väliaikainen tiedosto verkkosivuston asiakirjahakemistoon.
ssl_letsheader=Uuden SSL-varmenteen vaihtoehdot
ssl_letsdoms=Varmenteen isäntänimet
+ssl_subset=Ohitetaanko varmentamattomat isäntänimet?
ssl_letsmode=Salataan vahvistusmenetelmä
ssl_letsmode0=Apache-virtuaaliisäntä, joka vastaa isäntänimeä
ssl_letsmode1=Valittu Apache-virtuaaliisäntä
@@ -1056,6 +1062,7 @@ status_interval0=Joka
status_mins=pöytäkirja
status_pkgs=Kerää saatavilla olevat pakettipäivitykset?
status_temp=Kerää käyttölämpötilat?
+status_temp2=Kerää prosessorin lämpötiloja ja tuulettimien nopeutta?
status_units=Lämpötilayksiköt
status_celsius=celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -1182,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=Authy-tunnus on virheellinen
twofactor_enrolllink=Voit nyt ilmoittautua kaksifaktoriseen todennukseen Webmin Users -moduulissa.
twofactor_url=Lisätietoja $1 on verkkosivustolla osoitteessa $2.
twofactor_etotpmodule=Kaksitekijäiseen todennukseen tarvittavaa Perl-moduulia $1 ei ole asennettu. Asenna se Webminin Perl-moduulit -sivulla.
-twofactor_qrcode=Kirjoita salainen koodi $1 Google Authenticator -sovellukseen tai skannaa alla oleva QR-koodi.
+twofactor_qrcode=Kirjoita salainen koodi $1 TOTP-sovellukseen tai skannaa alla oleva QR-koodi.
twofactor_etotpid=Virheellinen TOTP base32-koodattu salaisuus
-twofactor_etotptoken=Google Authenticator -tunnuksen on oltava numero
+twofactor_etotptoken=TOTP-tunnuksen on oltava numero
twofactor_etotpmodule2=Puuttuu Perl-moduuli $1
twofactor_etotpmatch=Väärä OTP-koodi
twofactor_secret=Henkilökohtainen salainen avain
diff --git a/webmin/lang/fr b/webmin/lang/fr
index 308c849d1..6a57dab08 100644
--- a/webmin/lang/fr
+++ b/webmin/lang/fr
@@ -1082,9 +1082,7 @@ twofactor_eauthyotp=Authy le jeton n'est pas valide
twofactor_enrolllink=Vous pouvez désormais vous inscrire à l'authentification à deux facteurs dans le module Utilisateurs Webmin.
twofactor_url=Pour en savoir plus sur $1, consultez son site Web à l'adresse $2.
twofactor_etotpmodule=Le module Perl $1 nécessaire pour l'authentification à deux facteurs n'est pas installé. Utilisez la page Modules Perl de Webmin pour l'installer.
-twofactor_qrcode=Saisissez le code secret $1 dans l'application Google Authenticator ou scannez le code QR ci-dessous.
twofactor_etotpid=Secret TOTP codé en base32 non valide
-twofactor_etotptoken=Le jeton Google Authenticator doit être un nombre
twofactor_etotpmodule2=Module Perl manquant $1
twofactor_etotpmatch=Code OTP incorrect
twofactor_secret=Clé secrète personnelle
diff --git a/webmin/lang/fr.auto b/webmin/lang/fr.auto
index 1d47de41b..9e4346001 100644
--- a/webmin/lang/fr.auto
+++ b/webmin/lang/fr.auto
@@ -1,3 +1,7 @@
+bind_websocport=Numéro de port de base pour les connexions WebSockets
+bind_websocport_none=Par défaut (555)
+bind_websoc_host=Nom d'hôte pour les connexions WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Automatique
bind_maxconns=Nombre maximal de connexions simultanées
bind_maxconns_per_ip=Nombre maximal de connexions simultanées par IP
bind_maxconns_per_net=Nombre maximal de connexions simultanées par réseau
@@ -9,6 +13,8 @@ bind_maxlifetime_def=Illimité
bind_maxlifetime_secs=secondes
bind_emaxlifetime=La durée de vie maximale du processus doit être supérieure à 60 secondes
+log_trust=Enregistrer l'adresse IP du client derrière un proxy ?
+
os_incorrect=Le système d'exploitation $1 a été mis à niveau vers la version $2
os_release_notes=Notes de version
@@ -23,6 +29,7 @@ lang_dateformat_mm/dd/yyyy=jj/mm/aaaa (c'est-à-dire 16/09/2001)
lang_dateformat_yyyy/mm/dd=aaaa/mm/jj (c.-à-d. 2001/09/16)
ssl_hsts=Appliquer SSL avec l'en-tête HSTS
+ssl_subset=Ignorer les noms d’hôtes non vérifiables ?
ssl_letsmode=Méthode de validation Let's Encrypt
ssl_letsmode0=Hôte virtuel Apache correspondant au nom d'hôte
ssl_letsmode1=Hôte virtuel Apache sélectionné
@@ -92,6 +99,7 @@ notify_yumrepo=Votre système utilise l'ancien référentiel Webmin YUM. Cliquez
notify_aptrepo=Votre système utilise l'ancien référentiel Webmin APT. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour passer à la nouvelle URL de dépôt stable $1 afin d'utiliser notre dernière clé de signature et garantir l'accès aux versions mises à jour de Webmin.
notif_fixreponow=Mettre à jour le référentiel Webmin
+status_temp2=Collecter les températures du processeur et la vitesse des ventilateurs ?
status_err=Échec de l'enregistrement de la collection d'états en arrière-plan
status_einterval=L'intervalle de collecte doit être un entier
@@ -111,6 +119,9 @@ web_eredirpref=Le préfixe doit commencer par une barre oblique
web_eredirpref2=Le préfixe ne doit pas contenir d'espaces
web_redirssl=Rediriger SSL
+twofactor_qrcode=Saisissez le code secret $1 dans l'application TOTP ou scannez le code QR ci-dessous.
+twofactor_etotptoken=Le jeton TOTP doit être un nombre
+
letsencrypt_doingcertbot=Demande d'un nouveau certificat pour $1, à l'aide du serveur Web Certbot ..
letsencrypt_eacmecertbot=Seul le client officiel Let's Encrypt prend en charge la validation Certbot
diff --git a/webmin/lang/he.auto b/webmin/lang/he.auto
index 6106dfc70..fa00813d5 100644
--- a/webmin/lang/he.auto
+++ b/webmin/lang/he.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=אותו דבר כמו הראשון
bind_sport1=נמל ספציפי ..
bind_listen=האזן לשידורים בנמל UDP
bind_none=אל תקשיב
+bind_websocport=מספר יציאת בסיס עבור חיבורי WebSockets
+bind_websocport_none=ברירת מחדל (555)
+bind_websoc_host=שם מארח עבור חיבורי WebSocket
+bind_websoc_host_auto=אוֹטוֹמָטִי
bind_hostname=שם מארח של שרת אינטרנט
bind_auto=התאמנו מהדפדפן
bind_err=שינוי הכתובת נכשל
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=רישום כניסה פעיל?
log_disable=השבת רישום
log_enable=אפשר רישום
log_resolv=יומן שמות מארחים שנפתרו?
+log_trust=לרשום את כתובת ה-IP של הלקוח כשמאחורי פרוקסי?
log_clf=האם להשתמש בפורמט יומן משולב (כולל מפנה וסוכן משתמש)?
log_clear2=מחק קבצי יומן מעת לעת?
log_period=Yes, every $1 hours
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Alternately, check the module configuration page t
ssl_letsdesc2=ניתן להשתמש בדף זה לבקשת אישור חדש, אשר יחליף את כל האחרים שהוגדרו כעת ב- Webmin. עם זאת, שירות Let's Encrypt דורש כי תוקף בעלותך על תחום האישור על ידי בדיקה שמערכת זו מארחת את האתר עבור הדומיין. זה נעשה על ידי הצבת קובץ זמני קטן בספריית המסמכים של האתר.
ssl_letsheader=אפשרויות לתעודת SSL חדשה
ssl_letsdoms=שמות מארחים לתעודה
+ssl_subset=לדלג על שמות מארחים בלתי ניתנים לאימות?
ssl_letsmode=בואו להצפין את שיטת האימות
ssl_letsmode0=מארח וירטואלי של Apache תואם שם מארח
ssl_letsmode1=מארח וירטואלי של Apache נבחר
@@ -1056,6 +1062,7 @@ status_interval0=כל
status_mins=דקות
status_pkgs=לאסוף עדכוני חבילה זמינים?
status_temp=לאסוף טמפרטורות נסיעה?
+status_temp2=לאסוף טמפרטורות מעבד ומהירות מאווררים?
status_units=יחידות לטמפרטורות
status_celsius=צלזיוס
status_fahrenheit=פרנהייט
@@ -1182,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=אסימון האימות אינו חוקי
twofactor_enrolllink=You can now enroll for two-factor authentication in the Webmin Users module.
twofactor_url=To learn more about $1, see it's website at $2.
twofactor_etotpmodule=The Perl module $1 needed for two-factor authentication is not installed. Use the Perl Modules page in Webmin to install it.
-twofactor_qrcode=Enter the secret code $1 in the Google Authenticator app, or scan the QR code below.
+twofactor_qrcode=הזן את הקוד הסודי $1 באפליקציית TOTP, או סרוק את קוד ה-QR למטה.
twofactor_etotpid=סוד לא מקובל של TOTP בסיס32
-twofactor_etotptoken=אסימון המאמת של Google חייב להיות מספר
+twofactor_etotptoken=אסימון TOTP חייב להיות מספר
twofactor_etotpmodule2=Missing Perl module $1
twofactor_etotpmatch=קוד OTP שגוי
twofactor_secret=מפתח סודי אישי
diff --git a/webmin/lang/hr.auto b/webmin/lang/hr.auto
index 588a7e826..15f0d419a 100644
--- a/webmin/lang/hr.auto
+++ b/webmin/lang/hr.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=Isto kao prvo
bind_sport1=Specifičan port ..
bind_listen=Slušajte emisije na UDP priključku
bind_none=Ne slušaj
+bind_websocport=Osnovni broj priključka za WebSockets veze
+bind_websocport_none=Zadano (555)
+bind_websoc_host=Naziv glavnog računala za WebSocket veze
+bind_websoc_host_auto=Automatski
bind_hostname=Naziv glavnog računala web poslužitelja
bind_auto=Vježbajte iz preglednika
bind_err=Promjena adrese nije uspjela
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Zabilješka je aktivna?
log_disable=Onemogući prijavu
log_enable=Omogući prijavu
log_resolv=Prijavite se riješena imena hosta?
+log_trust=Zabilježiti IP adresu klijenta kada je iza proxyja?
log_clf=Koristite kombinirani format dnevnika (uključujući preporuku i korisničkog agenta)?
log_clear2=Periodično jasne datoteke dnevnika?
log_period=Da, svaki $1 sati
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Alternativno, provjerite stranicu konfiguracije modula Korisnici webmin.
twofactor_url=Da biste saznali više o $1, pogledajte web stranicu na $2.
twofactor_etotpmodule=Perl modul $1 potreban za dvofaktorsku provjeru identiteta nije instaliran. Upotrijebite stranicu Perl moduli u Webminu kako biste je instalirali.
-twofactor_qrcode=Unesite tajni kôd $1 u aplikaciju Google Authenticator ili skenirajte QR kôd u nastavku.
+twofactor_qrcode=Unesite tajni kod $1 u TOTP aplikaciju ili skenirajte QR kod ispod.
twofactor_etotpid=Nevaljana tajna TOTP kodirana na bazi32
-twofactor_etotptoken=Token Google Autentifikator mora biti broj
+twofactor_etotptoken=TOTP token mora biti broj
twofactor_etotpmodule2=Nedostaje Perl modul $1
twofactor_etotpmatch=Neispravan OTP kôd
twofactor_secret=Osobni tajni ključ
diff --git a/webmin/lang/hu.auto b/webmin/lang/hu.auto
index d9568d4d2..061061957 100644
--- a/webmin/lang/hu.auto
+++ b/webmin/lang/hu.auto
@@ -29,6 +29,10 @@ bind_sport0=Ugyanaz, mint az első
bind_sport1=Sajátos kikötő ..
bind_listen=Figyelje az adásokat az UDP porton
bind_none=Ne figyelj
+bind_websocport=A WebSockets kapcsolatok alap portszáma
+bind_websocport_none=Alapértelmezett (555)
+bind_websoc_host=Hostnév a WebSocket kapcsolatokhoz
+bind_websoc_host_auto=Automatikus
bind_hostname=Webkiszolgáló gazdagépneve
bind_auto=Dolgozzon ki a böngészőből
bind_enone=A megadott IP címek és portok nem hallgathatók meg
@@ -56,6 +60,7 @@ bind_emaxlifetime=A folyamat maximális élettartamának 60 másodpercnél nagyo
log_desc2=Ha a naplózás engedélyezve van, a Webmin a $1 fájlba részletesebb felhasználói tevékenységi naplót is ír. Ez a napló megnézhető és elemezhető a Webmin Műveletek Napló moduljával, hogy pontosan megnézze, hogy az egyes Webmin felhasználók mit csináltak.
log_status=A naplózás aktív?
+log_trust=Proxy mögött naplózza a kliens IP-címét?
log_clf=Használ kombinált naplóformátumot (ideértve az hivatkozót és a felhasználói ügynököt)?
log_clear2=Rendszeresen törli a naplófájlokat?
log_period=Igen, minden $1 óra
@@ -331,6 +336,7 @@ ssl_letserr2=Alternatív megoldásként ellenőrizze a modulkonfigu
ssl_letsdesc2=Ez az oldal felhasználható új tanúsítvány igénylésére, amely felülírja a Webminben jelenleg konfigurált összes többi felhasználót. A Let's Encrypt szolgáltatás azonban megköveteli, hogy a tanúsítási tartomány tulajdonjogát ellenőrizze annak ellenőrzésével, hogy ez a rendszer üzemelteti-e a domain webhelyét. Ez úgy történik, hogy egy kis ideiglenes fájlt helyez a weboldal dokumentumkönyvtárába.
ssl_letsheader=Új SSL tanúsítvány lehetőségei
ssl_letsdoms=A tanúsítvány gazdanevei
+ssl_subset=Kihagyja az ellenőrizhetetlen gazdagépneveket?
ssl_letsmode=Titkosítsuk az érvényesítési módszert
ssl_letsmode0=Apache virtuális gazdagép megfelel a gazdagépnévnek
ssl_letsmode1=Kiválasztott Apache virtuális gazdagép
@@ -962,6 +968,7 @@ status_interval0=Minden
status_mins=percek
status_pkgs=Összegyűjti az elérhető csomagfrissítéseket?
status_temp=Összegyűjti a hajtási hőmérsékleteket?
+status_temp2=Összegyűjti a CPU hőmérsékletét és a ventilátorok sebességét?
status_units=Hőmérsékleti egységek
status_celsius=Celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -1088,9 +1095,9 @@ twofactor_eauthyotp=Az authy token érvénytelen
twofactor_enrolllink=Most regisztrálhat kétfaktoros hitelesítésre a Webmin felhasználók modulban.
twofactor_url=Ha többet szeretne megtudni a $1 -ról, tekintse meg webhelyét a $2 webhelyen.
twofactor_etotpmodule=A két tényezőhitelesítéshez szükséges $1 Perl modul nincs telepítve. A Webmin Perl-modulok oldalával telepítse.
-twofactor_qrcode=Írja be a $1 titkos kódot a Google Authenticator alkalmazásba, vagy szkennelje be az alábbi QR-kódot.
+twofactor_qrcode=Írja be a titkos kódot $1 a TOTP alkalmazásban, vagy olvassa be az alábbi QR-kódot.
twofactor_etotpid=Érvénytelen TOTP base32-kódolású titok
-twofactor_etotptoken=A Google Authenticator tokennek számnak kell lennie
+twofactor_etotptoken=A TOTP tokennek számnak kell lennie
twofactor_etotpmodule2=Hiányzó Perl modul $1
twofactor_etotpmatch=Helytelen OTP kód
twofactor_secret=Személyes titkos kulcs
diff --git a/webmin/lang/it.auto b/webmin/lang/it.auto
index 7fab7cd78..f847a562a 100644
--- a/webmin/lang/it.auto
+++ b/webmin/lang/it.auto
@@ -8,6 +8,10 @@ access_ecidr8=La dimensione della rete IPv6 '$1' deve essere divisibile per 8
access_trust=Ti fidi dell'indirizzo IP remoto fornito dai proxy?
bind_firewall=Aprire nuove porte sul firewall?
+bind_websocport=Numero di porta di base per le connessioni WebSocket
+bind_websocport_none=Predefinito (555)
+bind_websoc_host=Nome host per le connessioni WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Automatico
bind_ipv6=Accettare connessioni IPv6?
bind_eipv6=IPv6 non può essere abilitato a meno che non sia installato il modulo $1 Perl
bind_redirecting=Reindirizzamento al nuovo URL ..
@@ -24,6 +28,7 @@ bind_maxlifetime_def=Illimitato
bind_maxlifetime_secs=secondi
bind_emaxlifetime=La durata massima del processo deve essere un numero maggiore di 60 secondi
+log_trust=Registrare l'indirizzo IP del client quando si è dietro un proxy?
log_global=<Azioni globali>
log_sched=Registra le funzioni pianificate?
log_login=Includere accessi e disconnessioni Webmin nel registro delle azioni?
@@ -87,6 +92,7 @@ ssl_letserr2=In alternativa, controlla la pagina configurazione del
ssl_letsdesc2=Questa pagina può essere utilizzata per richiedere un nuovo certificato, che sovrascriverà qualsiasi altro attualmente configurato in Webmin. Tuttavia, il servizio Let's Encrypt richiede che la proprietà del dominio del certificato sia convalidata controllando che questo sistema ospita il sito Web per il dominio. Questo viene fatto inserendo un piccolo file temporaneo nella directory dei documenti del sito Web.
ssl_letsheader=Opzioni per il nuovo certificato SSL
ssl_letsdoms=Nomi host per certificato
+ssl_subset=Vuoi ignorare i nomi host non verificabili?
ssl_letsmode=Crittifichiamo il metodo di convalida
ssl_letsmode0=Host virtuale Apache corrispondente al nome host
ssl_letsmode1=Host virtuale Apache selezionato
@@ -324,6 +330,7 @@ status_interval0=Ogni
status_mins=minuti
status_pkgs=Raccogliere gli aggiornamenti dei pacchetti disponibili?
status_temp=Raccogliere le temperature dell'unità?
+status_temp2=Raccogliere le temperature della CPU e la velocità delle ventole?
status_units=Unità per le temperature
status_celsius=Centigrado
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -450,9 +457,9 @@ twofactor_eauthyotp=Il token authy non è valido
twofactor_enrolllink=Ora puoi registrarti per l'autenticazione a due fattori nel modulo Utenti Webmin.
twofactor_url=Per ulteriori informazioni su $1, consulta il sito Web $2.
twofactor_etotpmodule=Il modulo Perl $1 necessario per l'autenticazione a due fattori non è installato. Utilizzare la pagina moduli Perl in Webmin per installarlo.
-twofactor_qrcode=Inserisci il codice segreto $1 nell'app Google Authenticator o scansiona il codice QR di seguito.
+twofactor_qrcode=Inserisci il codice segreto $1 nell'app TOTP oppure scansiona il codice QR qui sotto.
twofactor_etotpid=Segreto codificato TOTP base32 non valido
-twofactor_etotptoken=Il token di Google Authenticator deve essere un numero
+twofactor_etotptoken=Il token TOTP deve essere un numero
twofactor_etotpmodule2=Modulo Perl mancante $1
twofactor_etotpmatch=Codice OTP errato
twofactor_secret=Chiave segreta personale
diff --git a/webmin/lang/ja b/webmin/lang/ja
index 5dec829a4..71278d20b 100644
--- a/webmin/lang/ja
+++ b/webmin/lang/ja
@@ -1101,9 +1101,7 @@ twofactor_eauthyotp=認証トークンが有効ではありません
twofactor_enrolllink=Webmin ユーザ モジュール で 2 ファクタ認証の登録できるようになりました。
twofactor_url=$1 の詳細については、Webサイト $2 をご覧ください。
twofactor_etotpmodule=2 ファクタ認証に必要なPerlモジュール $1 がインストールされていません。Webmin の Perl モジュール を使用してインストールできます。
-twofactor_qrcode=Google 認証システム アプリでシークレットコード $1 を入力するか、QR コードをスキャンします。
twofactor_etotpid=無効な TOTP base32 エンコード シークレット
-twofactor_etotptoken=Google 認証システム のトークンは半角の数字を入力します
twofactor_etotpmodule2=Perl モジュール $1 が見つかりませんでした
twofactor_etotpmatch=OTP コードが正しくありません
twofactor_secret=個人秘密鍵
diff --git a/webmin/lang/ja.auto b/webmin/lang/ja.auto
index d42ce8424..21a32225b 100644
--- a/webmin/lang/ja.auto
+++ b/webmin/lang/ja.auto
@@ -1,8 +1,14 @@
+bind_websocport=WebSocket 接続の基本ポート番号
+bind_websocport_none=デフォルト (555)
+bind_websoc_host=WebSocket接続のホスト名
+bind_websoc_host_auto=自動
bind_maxlifetime=Webminプロセスの最大存続期間
bind_maxlifetime_def=無制限
bind_maxlifetime_secs=秒
bind_emaxlifetime=最大プロセス寿命は60秒を超える数値である必要があります
+log_trust=プロキシの背後にあるときにクライアントの IP アドレスをログに記録しますか?
+
os_release_notes=リリースノート
lang_title=言語とロケール
@@ -16,6 +22,7 @@ lang_dateformat_mm/dd/yyyy=mm/dd/yyyy (つまり、2001 年 9 月 16 日)
lang_dateformat_yyyy/mm/dd=yyyy/mm/dd (例: 2001/09/16)
ssl_hsts=HSTS ヘッダーで SSL を強制する
+ssl_subset=検証できないホスト名をスキップしますか?
ssl_letsmode=Let's Encryptの検証方法
ssl_letsmode0=ホスト名に一致する Apache 仮想ホスト
ssl_letsmode1=選択された Apache 仮想ホスト
@@ -79,6 +86,8 @@ notify_yumrepo=お使いのシステムは古い Webmin YUM リポジトリを
notify_aptrepo=お使いのシステムは古い Webmin APT リポジトリを使用しています。最新の署名キーを使用し、更新された Webmin バージョンに確実にアクセスできるように、下のボタンをクリックして新しいstableリポジトリ URL $1に切り替えます。
notif_fixreponow=Webmin リポジトリを更新する
+status_temp2=CPU 温度とファン速度を収集しますか?
+
web_rediruurl=ログイン後の切り替えリダイレクトURL
web_redirdesc=内部リダイレクトURLのオーバーライド
web_eredirurl=「$1」にはスペースが含まれており、有効なURLではありません
@@ -90,6 +99,9 @@ web_eredirpref=プレフィックスはスラッシュで始まる必要があ
web_eredirpref2=プレフィックスにスペースを含めることはできません
web_redirssl=SSLをリダイレクトする
+twofactor_qrcode=TOTP アプリに秘密コード $1 を入力するか、下の QR コードをスキャンしてください。
+twofactor_etotptoken=TOTPトークンは数字でなければなりません
+
letsencrypt_doingcertbot=Certbot Web サーバーを使用して、$1 の新しい証明書を要求しています。
letsencrypt_eacmecertbot=公式のLet's EncryptクライアントのみがCertbot検証をサポートしています
diff --git a/webmin/lang/ko.auto b/webmin/lang/ko.auto
index 745439473..2ece5bcd7 100644
--- a/webmin/lang/ko.auto
+++ b/webmin/lang/ko.auto
@@ -8,6 +8,10 @@ access_ecidr8=IPv6 네트워크 크기 '$1'은 (는) 8로 나눌 수 있어야
access_trust=프록시가 제공하는 원격 IP 주소를 신뢰합니까?
bind_firewall=방화벽에서 새 포트를여시겠습니까?
+bind_websocport=WebSockets 연결을 위한 기본 포트 번호
+bind_websocport_none=기본값(555)
+bind_websoc_host=WebSocket 연결을 위한 호스트 이름
+bind_websoc_host_auto=오토매틱
bind_ipv6=IPv6 연결을 수락 하시겠습니까?
bind_eipv6=$1 Perl 모듈이 설치되어 있지 않으면 IPv6을 사용할 수 없습니다
bind_redirecting=새 URL로 리디렉션
@@ -24,6 +28,7 @@ bind_maxlifetime_def=제한 없는
bind_maxlifetime_secs=초
bind_emaxlifetime=최대 프로세스 수명은 60초보다 큰 숫자여야 합니다
+log_trust=프록시 뒤에 있을 때 클라이언트 IP 주소를 기록할까요?
log_global=<글로벌 액션>
log_sched=예약 된 기능을 기록 하시겠습니까?
log_login=작업 로그에 Webmin 로그인 및 로그 아웃을 포함 하시겠습니까?
@@ -87,6 +92,7 @@ ssl_letserr2=또는 모듈 구성 페이지에서 letsencry
ssl_letsdesc2=이 페이지는 새 인증서를 요청하는 데 사용될 수 있으며 현재 Webmin에 구성된 다른 인증서를 덮어 씁니다. 그러나 Let 's Encrypt 서비스에서는이 시스템이 도메인의 웹 사이트를 호스트하는지 확인하여 인증서 도메인의 소유권을 확인해야합니다. 웹 사이트의 문서 디렉토리에 작은 임시 파일을 배치하면됩니다.
ssl_letsheader=새 SSL 인증서 옵션
ssl_letsdoms=인증서의 호스트 이름
+ssl_subset=검증할 수 없는 호스트 이름을 건너뛰시겠습니까?
ssl_letsmode=Let's Encrypt 검증 방법
ssl_letsmode0=호스트 이름과 일치하는 Apache 가상 호스트
ssl_letsmode1=선택된 Apache 가상 호스트
@@ -317,6 +323,7 @@ status_interval0=마다
status_mins=의사록
status_pkgs=사용 가능한 패키지 업데이트를 수집 하시겠습니까?
status_temp=드라이브 온도를 수집 하시겠습니까?
+status_temp2=CPU 온도와 팬 속도를 수집하시겠습니까?
status_units=온도 단위
status_celsius=섭씨
status_fahrenheit=화씨
@@ -443,9 +450,9 @@ twofactor_eauthyotp=Authy 토큰이 유효하지 않습니다
twofactor_enrolllink=Webmin Users 모듈에서 2 단계 인증에 등록 할 수 있습니다.
twofactor_url=$1에 대한 자세한 내용은 웹 사이트 $2를 참조하십시오.
twofactor_etotpmodule=이중 인증에 필요한 Perl 모듈 $1이 설치되지 않았습니다. Webmin의 Perl Modules 페이지를 사용하여 설치하십시오.
-twofactor_qrcode=Google OTP 앱에 비밀 코드 $1를 입력하거나 아래 QR 코드를 스캔하십시오.
+twofactor_qrcode=TOTP 앱에 비밀 코드 $1을 입력하거나, 아래의 QR 코드를 스캔하세요.
twofactor_etotpid=잘못된 TOTP base32로 인코딩 된 비밀
-twofactor_etotptoken=Google OTP 토큰은 숫자 여야합니다
+twofactor_etotptoken=TOTP 토큰은 숫자여야 합니다
twofactor_etotpmodule2=누락 된 Perl 모듈 $1
twofactor_etotpmatch=잘못된 OTP 코드
twofactor_secret=개인 비밀 키
diff --git a/webmin/lang/lt.auto b/webmin/lang/lt.auto
index b70173df5..d82cc8d0c 100644
--- a/webmin/lang/lt.auto
+++ b/webmin/lang/lt.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=Tas pats, kaip ir pirmasis
bind_sport1=Konkretus uostas ..
bind_listen=Klausykite transliacijų per UDP prievadą
bind_none=Neklausyk
+bind_websocport=Bazinis prievado numeris „WebSockets“ ryšiams
+bind_websocport_none=Numatytasis (555)
+bind_websoc_host=Prieglobos serverio pavadinimas, skirtas „WebSocket“ ryšiams
+bind_websoc_host_auto=Automatinis
bind_hostname=Žiniatinklio serverio pagrindinio kompiuterio vardas
bind_auto=Treniruokis iš naršyklės
bind_err=Nepavyko pakeisti adreso
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Registracija aktyvi?
log_disable=Išjungti registravimą
log_enable=Įgalinti registravimą
log_resolv=Prisijunkite išspręstus pagrindinius vardus?
+log_trust=Užregistruoti kliento IP adresą, kai yra už tarpinio serverio?
log_clf=Naudoti kombinuotą žurnalo formatą (įskaitant persiuntimo ir vartotojo agentą)?
log_clear2=Periodiškai išvalyti žurnalo failus?
log_period=Taip, kiekviena $1 valanda
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Arba patikrinkite puslapį modulio konfigūracija,
ssl_letsdesc2=Šis puslapis gali būti naudojamas norint paprašyti naujo sertifikato, kuris pakeis bet kurį kitą šiuo metu sukonfigūruotą „Webmin“. Tačiau norint užšifruoti paslaugą reikia patvirtinti jūsų nuosavybės teises į sertifikato domeną, patikrinant, ar ši sistema priglobia domeno svetainę. Tai atliekama įdedant nedidelį laikiną failą į svetainės dokumentų katalogą.
ssl_letsheader=Naujo SSL sertifikato parinktys
ssl_letsdoms=Sertifikato pagrindiniai vardai
+ssl_subset=Praleisti nepatvirtintus prieglobos pavadinimus?
ssl_letsmode=Užšifruokime patvirtinimo metodą
ssl_letsmode0=„Apache“ virtualioji priegloba atitinka pagrindinio kompiuterio pavadinimą
ssl_letsmode1=Pasirinktas „Apache“ virtualusis kompiuteris
@@ -1056,6 +1062,7 @@ status_interval0=Kiekvienas
status_mins=minučių
status_pkgs=Surinkti galimus paketo naujinius?
status_temp=Surinkite važiavimo temperatūrą?
+status_temp2=Surinkite procesoriaus temperatūrą ir ventiliatorių greitį?
status_units=Temperatūros vienetai
status_celsius=Celsijaus
status_fahrenheit=Farenheitas
@@ -1182,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=„Authy“ prieigos raktas netinkamas
twofactor_enrolllink=Dabar galite užsiregistruoti dviejų veiksnių autentifikavimui modulyje „Webmin“ vartotojai.
twofactor_url=Norėdami sužinoti daugiau apie $1, apsilankykite jos svetainėje adresu $2.
twofactor_etotpmodule=„Perl“ modulis $1, reikalingas dviejų faktorių autentifikavimui, neįdiegtas. Norėdami ją įdiegti, naudokite „Webmin“ puslapį „Perl“ moduliai.
-twofactor_qrcode=Įveskite slaptą kodą $1 „Google Authenticator“ programoje arba nuskaitykite toliau esantį QR kodą.
+twofactor_qrcode=Įveskite slaptą kodą $1 TOTP programoje arba nuskaitykite toliau esantį QR kodą.
twofactor_etotpid=Netinkama „TOTP base32“ užkoduota paslaptis
-twofactor_etotptoken=„Google Authenticator“ prieigos raktas turi būti numeris
+twofactor_etotptoken=TOTP prieigos raktas turi būti skaičius
twofactor_etotpmodule2=Trūksta „Perl“ modulio $1
twofactor_etotpmatch=Neteisingas OTP kodas
twofactor_secret=Asmeninis slaptas raktas
diff --git a/webmin/lang/lv.auto b/webmin/lang/lv.auto
index b1191a09c..9c1779f41 100644
--- a/webmin/lang/lv.auto
+++ b/webmin/lang/lv.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=Tas pats, kas pirmais
bind_sport1=Konkrēta osta ..
bind_listen=Klausieties raidījumus UDP portā
bind_none=Neklausieties
+bind_websocport=Pamata porta numurs WebSockets savienojumiem
+bind_websocport_none=Noklusējums (555)
+bind_websoc_host=WebSocket savienojumu resursdatora nosaukums
+bind_websoc_host_auto=Automātiski
bind_hostname=Web servera resursdators
bind_auto=Izstrādājiet no pārlūka
bind_err=Neizdevās mainīt adresi
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Mežizstrāde aktīva?
log_disable=Atspējot reģistrēšanu
log_enable=Iespējot reģistrēšanu
log_resolv=Vai reģistrēt atrisinātos saimniekdatorus?
+log_trust=Reģistrējieties klienta IP adresi, ja esat aiz starpniekservera?
log_clf=Vai izmantot kombinēto žurnāla formātu (ieskaitot atsauces un lietotāja aģentu)?
log_clear2=Periodiski notīrīt žurnālfailus?
log_period=Jā, ik pēc $1 stundām
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Pārmaiņus pārbaudiet lapu moduļa konfigurācijaWebmin lietotāji.
twofactor_url=Lai uzzinātu vairāk par $1, skatiet tās vietni vietnē $2.
twofactor_etotpmodule=Perl modulis $1, kas nepieciešams divu faktoru autentifikācijai, nav instalēts. Lai to instalētu, izmantojiet Webmin lapu Perl Modules.
-twofactor_qrcode=Google autentifikatora lietotnē ievadiet slepeno kodu $1 vai skenējiet zemāk redzamo QR kodu.
+twofactor_qrcode=Ievadiet slepeno kodu $1 TOTP lietotnē vai skenējiet tālāk redzamo QR kodu.
twofactor_etotpid=Nederīgs TOTP base32 kodēts noslēpums
-twofactor_etotptoken=Google autentifikatora marķierim jābūt skaitlim
+twofactor_etotptoken=TOTP pilnvarai ir jābūt skaitlim
twofactor_etotpmodule2=Trūkst Perla moduļa $1
twofactor_etotpmatch=Nepareizs OTP kods
twofactor_secret=Personīgā slepenā atslēga
diff --git a/webmin/lang/ms b/webmin/lang/ms
index 66838488b..37c3ab00a 100644
--- a/webmin/lang/ms
+++ b/webmin/lang/ms
@@ -1016,9 +1016,7 @@ twofactor_eauthyotp=Token Authy tidak sah
twofactor_enrolllink=Anda kini boleh mendaftar untuk pengesahan dua-faktor dalam modul Pengguna Webmin.
twofactor_url=Untuk mengetahui lebih lanjut tentang $1, sila ke laman web $2.
twofactor_etotpmodule=Modul Perl $1 diperlukan untuk pengesahan dua-faktor, tidak dipasang. Gunakan Modul Perl dalam halaman Webmin untuk memasangnya.
-twofactor_qrcode=Masukkan kod rahsia $1 pada aplikasi Pengesah Google, atau imbas kod QR di bawah.
twofactor_etotpid=TOTP base32-encoded rahsia tidak sah
-twofactor_etotptoken=Token Pengesah Google mestilah nombor
twofactor_etotpmodule2=Modul Perl $1 hilang
twofactor_etotpmatch=Kod OTP tidak betul
twofactor_secret=Kunci rahsia persendirian
diff --git a/webmin/lang/ms.auto b/webmin/lang/ms.auto
index 55ec8b9d6..ff79fcddd 100644
--- a/webmin/lang/ms.auto
+++ b/webmin/lang/ms.auto
@@ -1,6 +1,10 @@
access_ecidr8=Saiz rangkaian IPv6 '$1' mesti dibahagikan dengan 8
access_trust=Percayakan alamat IP jauh yang disediakan oleh proksi?
+bind_websocport=Nombor port asas untuk sambungan WebSockets
+bind_websocport_none=Lalai (555)
+bind_websoc_host=Nama hos untuk sambungan WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Automatik
bind_maxconns=Jumlah sambungan serentak maksimum
bind_maxconns_per_ip=Sambungan serentak maksimum setiap IP
bind_maxconns_per_net=Sambungan serentak maksimum setiap rangkaian
@@ -12,6 +16,7 @@ bind_maxlifetime_def=Tidak terhad
bind_maxlifetime_secs=detik
bind_emaxlifetime=Jangka hayat proses maksimum mestilah nombor yang lebih besar daripada 60 saat
+log_trust=Log alamat IP pelanggan apabila di belakang proksi?
log_global=<Tindakan global>
log_sched=Fungsi berjadual log?
log_email=Hantar tindakan log melalui e-mel kepada
@@ -49,6 +54,7 @@ ssl_letserr2=Selalunya, semak halaman konfigurasi untuk memast
ssl_letsdesc2=Halaman ini boleh digunakan untuk meminta sijil baru, yang akan menimpa mana-mana yang sedang dikonfigurasikan pada Webmin yang lain. Walau bagaimanapun, perkhidmatan Encrypt Letakkan pemilikan domain sijil anda disahkan dengan memeriksa bahawa sistem ini menjadi tuan rumah laman web untuk domain tersebut. Ini dilakukan dengan meletakkan fail sementara kecil di direktori dokumen laman web.
ssl_letsheader=Pilihan untuk sijil SSL baru
ssl_letsdoms=Nama hos untuk sijil
+ssl_subset=Langkau nama hos yang tidak boleh disahkan?
ssl_letsmode=Kaedah pengesahan Mari Sulitkan
ssl_letsmode0=Nama hos padanan hos maya Apache
ssl_letsmode1=Hos maya Apache yang dipilih
@@ -155,6 +161,7 @@ notify_yumrepo=Sistem anda menggunakan repositori Webmin YUM lama. Klik butang d
notify_aptrepo=Sistem anda menggunakan repositori APT Webmin lama. Klik butang di bawah untuk beralih ke URL repositori stable baharu $1 untuk menggunakan kunci tandatangan terkini kami dan memastikan akses kepada versi Webmin yang dikemas kini.
notif_fixreponow=Kemas kini Repositori Webmin
+status_temp2=Kumpul suhu CPU dan kelajuan peminat?
status_units=Unit untuk suhu
status_celsius=Celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -186,6 +193,8 @@ web_eredirpref2=Awalan tidak boleh mengandungi ruang
web_redirssl=Ubah hala SSL
twofactor_eusers=Pengesahan dua faktor tidak boleh dilumpuhkan, kerana pengguna berikut kini mendaftar : $1
+twofactor_qrcode=Masukkan kod rahsia $1 dalam apl TOTP, atau imbas kod QR di bawah.
+twofactor_etotptoken=Token TOTP mestilah nombor
letsencrypt_title=Let's Encrypt Request Certificate
letsencrypt_err=Gagal meminta sijil
diff --git a/webmin/lang/mt.auto b/webmin/lang/mt.auto
index d2d1ee362..dbee77a96 100644
--- a/webmin/lang/mt.auto
+++ b/webmin/lang/mt.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=L-istess bħall-ewwel
bind_sport1=Port speċifiku ..
bind_listen=Isma 'xandiriet fuq port UDP
bind_none=Tismax
+bind_websocport=Numru tal-port bażi għall-konnessjonijiet WebSockets
+bind_websocport_none=Default (555)
+bind_websoc_host=Hostname għall-konnessjonijiet WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Awtomatiku
bind_hostname=Isem tas-server web
bind_auto=Taħdem mill-browser
bind_err=Naqset milli tbiddel l-indirizz
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Qtugħ attiv?
log_disable=Itfi l-qtugħ
log_enable=Jippermettu l-qtugħ
log_resolv=Idħol l-hostnames solvuti?
+log_trust=Log indirizz IP tal-klijent meta wara proxy?
log_clf=Uża format tal-ġurnal kombinat (inklużi referrer u aġent tal-utent)?
log_clear2=Perjodikament ċar il-fajls tal-ġurnal?
log_period=Iva, kull $1 siegħa
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Alternattivament, iċċekkja l-paġna konfigurazzjoni
ssl_letsdesc2=Din il-paġna tista 'tintuża biex titlob ċertifikat ġdid, li jissostitwixxi kwalunkwe kwalunkwe oħra kkonfigurat bħalissa fil-Webmin. Madankollu, is-servizz Ejja Encrypt jirrikjedi li s-sjieda tiegħek tad-dominju taċ-ċertifikat tkun ivvalidata billi tivverifika li din is-sistema tospita l-websajt għad-dominju. Dan isir billi jitqiegħed fajl temporanju żgħir fid-direttorju tad-dokumenti tal-websajt.
ssl_letsheader=Għażliet għal ċertifikat SSL ġdid
ssl_letsdoms=Nomi tal-host għal ċertifikat
+ssl_subset=Taqbeż l-ismijiet tal-hosts mhux verifikabbli?
ssl_letsmode=Ejja Encrypt metodu ta 'validazzjoni
ssl_letsmode0=Host virtwali Apache li jaqbel mal-isem tal-host
ssl_letsmode1=Host virtwali Apache magħżul
@@ -1056,6 +1062,7 @@ status_interval0=Kull
status_mins=minuti
status_pkgs=Iġbor aġġornamenti tal-pakkett disponibbli?
status_temp=Iġbor it-temperaturi tas-sewqan?
+status_temp2=Iġbor it-temperaturi tas-CPU u l-veloċità tal-fannijiet?
status_units=Unitajiet għat-temperaturi
status_celsius=Celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -1182,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=It-token mhux awtorizzat huwa invalidu
twofactor_enrolllink=Issa tista 'tirreġistra għal awtentikazzjoni b'żewġ fatturi fil-modulu Utenti Webmin.
twofactor_url=Biex titgħallem aktar dwar $1, ara l-websajt tagħha fuq $2.
twofactor_etotpmodule=Il-modulu Perl $1 meħtieġ għall-awtentikazzjoni b'żewġ fatturi mhuwiex installat. Uża l-paġna Moduli Perl fil-Webmin biex tinstallaha.
-twofactor_qrcode=Daħħal il-kodiċi sigriet $1 fl-app Google Authenticator, jew skennja l-kodiċi QR hawn taħt.
+twofactor_qrcode=Daħħal il-kodiċi sigriet $1 fl-app TOTP, jew skennja l-kodiċi QR hawn taħt.
twofactor_etotpid=Sigriet TOTP mhux validu tal-bażi32-ikkodifikat
-twofactor_etotptoken=It-token tal-Google Authenticator għandu jkun numru
+twofactor_etotptoken=It-token TOTP irid ikun numru
twofactor_etotpmodule2=Modulu Perl Nieqes $1
twofactor_etotpmatch=Kodiċi OTP mhux korrett
twofactor_secret=Ċavetta sigrieta personali
diff --git a/webmin/lang/nl.auto b/webmin/lang/nl.auto
index 5736c36e7..2f5359875 100644
--- a/webmin/lang/nl.auto
+++ b/webmin/lang/nl.auto
@@ -2,6 +2,10 @@ access_ecidr6='$1' is geen geldige IPv6-netwerkgrootte
access_ecidr8=IPv6-netwerkgrootte '$1' moet deelbaar zijn door 8
access_trust=Vertrouwen op afstand IP-adres verstrekt door proxy's?
+bind_websocport=Basispoortnummer voor WebSockets-verbindingen
+bind_websocport_none=Standaard (555)
+bind_websoc_host=Hostnaam voor WebSocket-verbindingen
+bind_websoc_host_auto=Automatisch
bind_elsof=Nieuwe poort $1 wordt al door een ander proces gebruikt
bind_eonsystem=Het IP-adres $1 is niet actief op dit systeem en kan dus niet worden gebruikt
bind_maxconns=Maximaal totaal aantal gelijktijdige verbindingen
@@ -15,6 +19,7 @@ bind_maxlifetime_def=Onbeperkt
bind_maxlifetime_secs=seconden
bind_emaxlifetime=Maximale proceslevensduur moet groter zijn dan 60 seconden
+log_trust=IP-adres van client loggen wanneer deze zich achter een proxy bevindt?
log_global=<Wereldwijde acties>
log_sched=Geplande functies loggen?
log_email=Stuur geregistreerde acties via e-mail naar
@@ -56,6 +61,7 @@ ssl_letserr2=U kunt ook de pagina moduleconfiguratie controlere
ssl_letsdesc2=Deze pagina kan worden gebruikt om een nieuw certificaat aan te vragen, dat een ander certificaat overschrijft dat momenteel in Webmin is geconfigureerd. De Let's Encrypt-service vereist echter dat uw eigendom van het certificaatdomein wordt gevalideerd door te controleren of dit systeem de website voor het domein host. Dit doet u door een klein tijdelijk bestand in de documentenmap van de website te plaatsen.
ssl_letsheader=Opties voor nieuw SSL-certificaat
ssl_letsdoms=Hostnamen voor certificaat
+ssl_subset=Niet-verifieerbare hostnamen overslaan?
ssl_letsmode=Laten we de validatiemethode coderen
ssl_letsmode0=Apache virtuele host die overeenkomt met de hostnaam
ssl_letsmode1=Geselecteerde virtuele Apache-host
@@ -179,6 +185,7 @@ notify_yumrepo=Uw systeem gebruikt de oude Webmin YUM-repository. Klik op de ond
notify_aptrepo=Uw systeem gebruikt de oude Webmin APT-repository. Klik op de onderstaande knop om over te schakelen naar de nieuwe stable repository-URL $1 om onze nieuwste ondertekeningssleutel te gebruiken en toegang tot bijgewerkte Webmin-versies te garanderen.
notif_fixreponow=Webmin-opslagplaats bijwerken
+status_temp2=CPU-temperaturen en ventilatorsnelheden verzamelen?
status_units=Eenheden voor temperaturen
status_celsius=Celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -273,9 +280,9 @@ twofactor_eauthyotp=Authy-token is ongeldig
twofactor_enrolllink=U kunt zich nu aanmelden voor tweefactorauthenticatie in de module Webmin-gebruikers.
twofactor_url=Ga voor meer informatie over $1 naar de website op $2.
twofactor_etotpmodule=De Perl-module $1 die nodig is voor tweefactorauthenticatie is niet geïnstalleerd. Gebruik de pagina Perl-modules in Webmin om deze te installeren.
-twofactor_qrcode=Voer de geheime code $1 in de Google Authenticator-app in of scan de QR-code hieronder.
+twofactor_qrcode=Voer de geheime code $1 in de TOTP-app in of scan de onderstaande QR-code.
twofactor_etotpid=Ongeldig TOTP base32-gecodeerd geheim
-twofactor_etotptoken=Google Authenticator-token moet een nummer zijn
+twofactor_etotptoken=TOTP-token moet een nummer zijn
twofactor_etotpmodule2=Ontbrekende Perl-module $1
twofactor_etotpmatch=Onjuiste OTP-code
twofactor_secret=Persoonlijke geheime sleutel
diff --git a/webmin/lang/no b/webmin/lang/no
index ce55b777e..1ca752c39 100644
--- a/webmin/lang/no
+++ b/webmin/lang/no
@@ -1082,9 +1082,7 @@ twofactor_eauthyotp=Authy token er ugyldig
twofactor_enrolllink=Du kan nå ta i bruk to-faktor autentisering i modulen Webmin Brukere.
twofactor_url=For å lære mer om $1 sjekk denne nettsted på $2.
twofactor_etotpmodule=Perl-modulen $1, som er påkrevd for to-faktor autentisering, er ikke installert. Bruk modulen Perl moduler i Webmin for å installere den.
-twofactor_qrcode=Angi hemmelig kode $1 i Google Authenticator app, eller scan QR koden nedenfor.
twofactor_etotpid=Ugyldig TOTP base32-kodet hemmelighet
-twofactor_etotptoken=Google Authenticator token må være et tall
twofactor_etotpmodule2=Mangler Perl modulen $1
twofactor_etotpmatch=Ugyldig kode for engangspassord
twofactor_secret=Personlig hemmelig nøkkel
diff --git a/webmin/lang/no.auto b/webmin/lang/no.auto
index c9e39da3f..df4ff7263 100644
--- a/webmin/lang/no.auto
+++ b/webmin/lang/no.auto
@@ -1,3 +1,7 @@
+bind_websocport=Basisportnummer for WebSockets-tilkoblinger
+bind_websocport_none=Standard (555)
+bind_websoc_host=Vertsnavn for WebSocket-tilkoblinger
+bind_websoc_host_auto=Automatisk
bind_maxconns=Maksimalt antall samtidige tilkoblinger
bind_maxconns_per_ip=Maksimum samtidige tilkoblinger per IP
bind_maxconns_per_net=Maksimum samtidige tilkoblinger per nettverk
@@ -9,6 +13,8 @@ bind_maxlifetime_def=Ubegrenset
bind_maxlifetime_secs=sekunder
bind_emaxlifetime=Maksimal prosesslevetid må være et tall større enn 60 sekunder
+log_trust=Logge klientens IP-adresse når du er bak proxy?
+
os_incorrect=Operativsystemet $1 er oppgradert til versjon $2
os_release_notes=Utgivelsesnotater
@@ -23,6 +29,7 @@ lang_dateformat_mm/dd/yyyy=mm/dd/åååå (dvs. 16.09.2001)
lang_dateformat_yyyy/mm/dd=åååå/mm/dd (dvs. 2001/09/16)
ssl_hsts=Håndhev SSL med HSTS-header
+ssl_subset=Vil du hoppe over vertsnavn som ikke kan bekreftes?
ssl_letsmode=La oss kryptere valideringsmetoden
ssl_letsmode0=Apache virtuell vert som samsvarer med vertsnavn
ssl_letsmode1=Valgt virtuell Apache-vert
@@ -92,6 +99,7 @@ notify_yumrepo=Systemet ditt bruker det gamle Webmin YUM-depotet. Klikk på knap
notify_aptrepo=Systemet ditt bruker det gamle Webmin APT-lageret. Klikk på knappen nedenfor for å bytte til den nye stable depot-URLen $1 for å bruke vår siste signeringsnøkkel og sikre tilgang til oppdaterte Webmin-versjoner.
notif_fixreponow=Oppdater Webmin Repository
+status_temp2=Samle CPU-temperaturer og viftehastighet?
status_err=Kunne ikke lagre samling av bakgrunnsstatus
status_einterval=Samlingsintervallet må være et helt tall
@@ -111,6 +119,9 @@ web_eredirpref=Prefikset må starte med skråstrek
web_eredirpref2=Prefiks må ikke inneholde mellomrom
web_redirssl=Omdiriger SSL
+twofactor_qrcode=Skriv inn den hemmelige koden $1 i TOTP-appen, eller skann QR-koden nedenfor.
+twofactor_etotptoken=TOTP-token må være et tall
+
letsencrypt_doingcertbot=Ber om et nytt sertifikat for $1 ved å bruke Certbot-nettserveren ..
letsencrypt_eacmecertbot=Bare den offisielle Let's Encrypt-klienten støtter Certbot-validering
diff --git a/webmin/lang/pl b/webmin/lang/pl
index 397acf80e..8ab388c0b 100644
--- a/webmin/lang/pl
+++ b/webmin/lang/pl
@@ -1039,9 +1039,7 @@ twofactor_eauthyotp=Token Authy jest nieprawidłowy
twofactor_enrolllink=Teraz możesz się zapisać do dwuskładnikowego uwierzytelniania w module Użytkownicy Webmina
twofactor_url=Więcej informacji o $1, znajdziesz na stronie $2.
twofactor_etotpmodule=Moduł Perl $1 jest wymagany do dwustopniowego uwierzytelniania, ale nie jest zainstalowany. Użyj w Webminie strony Moduły Perl'a, aby go zainstalować.
-twofactor_qrcode=Wprowadź tajny kod $1 w aplikacji Google Authenticator lub zeskanuj poniższy kod QR.
twofactor_etotpid=Błędny tajny TOTP base32-encoded
-twofactor_etotptoken=Token Google Authenticator musi być liczbą
twofactor_etotpmodule2=Brakujący moduł Perl $1
twofactor_etotpmatch=Błędny kod OTP
twofactor_secret=Prywatny tajny klucz
diff --git a/webmin/lang/pl.auto b/webmin/lang/pl.auto
index d7cef4a58..5e68a525b 100644
--- a/webmin/lang/pl.auto
+++ b/webmin/lang/pl.auto
@@ -1,5 +1,9 @@
access_ecidr8=Rozmiar sieci IPv6 „$1” musi być podzielny przez 8
+bind_websocport=Numer portu bazowego dla połączeń WebSockets
+bind_websocport_none=Domyślne (555)
+bind_websoc_host=Nazwa hosta dla połączeń WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Automatyczny
bind_maxconns=Maksymalna łączna liczba jednoczesnych połączeń
bind_maxconns_per_ip=Maksymalna liczba jednoczesnych połączeń na adres IP
bind_maxconns_per_net=Maksymalna liczba jednoczesnych połączeń na sieć
@@ -11,6 +15,7 @@ bind_maxlifetime_def=Nieograniczony
bind_maxlifetime_secs=sekundy
bind_emaxlifetime=Maksymalny czas życia procesu musi być liczbą większą niż 60 sekund
+log_trust=Rejestrować adres IP klienta, gdy jest za serwerem proxy?
log_global=<Działania globalne>
log_sched=Zalogować zaplanowane funkcje?
log_email=Wyślij zarejestrowane działania pocztą e-mail na adres
@@ -47,6 +52,7 @@ ssl_letserr2=Alternatywnie sprawdź stronę konfiguracji modułustable adres URL repozytorium $1, aby użyć naszego najnowszego klucza podpisu i zapewnić dostęp do zaktualizowanych wersji Webmina.
notif_fixreponow=Zaktualizuj repozytorium Webmina
+status_temp2=Zbieraj dane dotyczące temperatury procesora i prędkości wentylatorów?
status_err=Nie udało się zapisać kolekcji stanu w tle
status_einterval=Interwał zbierania musi być liczbą całkowitą
@@ -162,6 +169,8 @@ web_eredirpref2=Prefiks nie może zawierać spacji
web_redirssl=Przekieruj SSL
twofactor_eusers=Nie można wyłączyć uwierzytelniania dwuskładnikowego, ponieważ obecnie zarejestrowani są następujący użytkownicy : $1
+twofactor_qrcode=Wprowadź tajny kod $1 w aplikacji TOTP lub zeskanuj poniższy kod QR.
+twofactor_etotptoken=Token TOTP musi być liczbą
letsencrypt_title=Zaszyfrujmy żądanie certyfikatu
letsencrypt_err=Nie można poprosić o certyfikat
diff --git a/webmin/lang/pt.auto b/webmin/lang/pt.auto
index 225cd8950..bfe3b74e6 100644
--- a/webmin/lang/pt.auto
+++ b/webmin/lang/pt.auto
@@ -10,6 +10,10 @@ access_ecidr8=O tamanho da rede IPv6 '$1' deve ser divisível por 8
access_trust=Confia no endereço IP remoto fornecido pelos proxies?
bind_firewall=Abrir novas portas no firewall?
+bind_websocport=Número da porta base para conexões WebSockets
+bind_websocport_none=Padrão (555)
+bind_websoc_host=Nome do host para conexões WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Automático
bind_resolv_myname=Resolução reversa do endereço IP conectado?
bind_ipv6=Aceitar conexões IPv6?
bind_eipv6=O IPv6 não pode ser ativado a menos que o módulo Perl $1 esteja instalado
@@ -28,6 +32,7 @@ bind_maxlifetime_secs=segundos
bind_emaxlifetime=A vida útil máxima do processo deve ser um número maior que 60 segundos
log_status=Log ativo?
+log_trust=Registrar endereço IP do cliente quando estiver atrás de um proxy?
log_clear2=Limpar periodicamente os arquivos de log?
log_period=Sim, a cada $1 horas
log_forusers=Usuários para registrar ações Webmin para
@@ -196,6 +201,7 @@ ssl_letserr2=Como alternativa, verifique a página de configuração do módulo
ssl_letsdesc2=Esta página pode ser usada para solicitar um novo certificado, que substituirá qualquer outro atualmente configurado no Webmin. No entanto, o serviço Let's Encrypt exige que sua propriedade do domínio de certificado seja validada, verificando se este sistema hospeda o site do domínio. Isso é feito colocando um pequeno arquivo temporário no diretório de documentos do site.
ssl_letsheader=Opções para novo certificado SSL
ssl_letsdoms=Nomes de host para certificado
+ssl_subset=Ignorar nomes de host não verificáveis?
ssl_letsmode=Vamos criptografar o método de validação
ssl_letsmode0=Host virtual Apache correspondente ao nome do host
ssl_letsmode1=Host virtual Apache selecionado
@@ -566,6 +572,7 @@ status_interval0=Cada
status_mins=minutos
status_pkgs=Coletar atualizações de pacotes disponíveis?
status_temp=Coletar temperaturas da unidade?
+status_temp2=Coletar temperaturas da CPU e velocidade dos ventiladores?
status_units=Unidades para temperaturas
status_celsius=Celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -692,9 +699,9 @@ twofactor_eauthyotp=O token automático é inválido
twofactor_enrolllink=Agora você pode se inscrever para autenticação de dois fatores no módulo Usuários Webmin.
twofactor_url=Para saber mais sobre $1, consulte o site em $2.
twofactor_etotpmodule=O módulo Perl $1 necessário para autenticação de dois fatores não está instalado. Use a página Perl Modules no Webmin para instalá-lo.
-twofactor_qrcode=Digite o código secreto $1 no aplicativo Google Authenticator ou digitalize o código QR abaixo.
+twofactor_qrcode=Digite o código secreto $1 no aplicativo TOTP ou escaneie o código QR abaixo.
twofactor_etotpid=Segredo codificado em base32 TOTP inválido
-twofactor_etotptoken=O token do Google Authenticator deve ser um número
+twofactor_etotptoken=O token TOTP deve ser um número
twofactor_etotpmodule2=Módulo Perl ausente $1
twofactor_etotpmatch=Código OTP incorreto
twofactor_secret=Chave secreta pessoal
diff --git a/webmin/lang/pt_BR.auto b/webmin/lang/pt_BR.auto
index 82fcbac70..5f68e64e1 100644
--- a/webmin/lang/pt_BR.auto
+++ b/webmin/lang/pt_BR.auto
@@ -5,6 +5,10 @@ access_ecidr8=O tamanho da rede IPv6 '$1' deve ser divisível por 8
access_trust=Confia no endereço IP remoto fornecido pelos proxies?
bind_firewall=Abrir novas portas no firewall?
+bind_websocport=Número da porta base para conexões WebSockets
+bind_websocport_none=Padrão (555)
+bind_websoc_host=Nome do host para conexões WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Automático
bind_ipv6=Aceitar conexões IPv6?
bind_eipv6=O IPv6 não pode ser ativado a menos que o módulo Perl $1 esteja instalado
bind_redirecting=Redirecionando para o novo URL.
@@ -21,6 +25,7 @@ bind_maxlifetime_def=Ilimitado
bind_maxlifetime_secs=segundos
bind_emaxlifetime=A vida útil máxima do processo deve ser um número maior que 60 segundos
+log_trust=Registrar endereço IP do cliente quando estiver atrás de um proxy?
log_global=<Ações globais>
log_sched=Registrar funções agendadas?
log_email=Envie ações registradas por e-mail para
@@ -80,6 +85,7 @@ ssl_letserr2=Como alternativa, verifique a página de configuração do módulo
ssl_letsdesc2=Esta página pode ser usada para solicitar um novo certificado, que substituirá qualquer outro atualmente configurado no Webmin. No entanto, o serviço Let's Encrypt exige que sua propriedade do domínio de certificado seja validada, verificando se este sistema hospeda o site do domínio. Isso é feito colocando um pequeno arquivo temporário no diretório de documentos do site.
ssl_letsheader=Opções para novo certificado SSL
ssl_letsdoms=Nomes de host para certificado
+ssl_subset=Ignorar nomes de host não verificáveis?
ssl_letsmode=Vamos criptografar o método de validação
ssl_letsmode0=Host virtual Apache correspondente ao nome do host
ssl_letsmode1=Host virtual Apache selecionado
@@ -237,6 +243,7 @@ notify_aptrepo=Seu sistema está usando o antigo repositório Webmin APT. Clique
notif_fixreponow=Atualizar repositório do Webmin
status_temp=Coletar temperaturas da unidade?
+status_temp2=Coletar temperaturas da CPU e velocidade dos ventiladores?
status_units=Unidades para temperaturas
status_celsius=Celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -363,9 +370,9 @@ twofactor_eauthyotp=O token automático é inválido
twofactor_enrolllink=Agora você pode se inscrever para autenticação de dois fatores no módulo Usuários Webmin.
twofactor_url=Para saber mais sobre $1, consulte o site em $2.
twofactor_etotpmodule=O módulo Perl $1 necessário para autenticação de dois fatores não está instalado. Use a página Perl Modules no Webmin para instalá-lo.
-twofactor_qrcode=Digite o código secreto $1 no aplicativo Google Authenticator ou digitalize o código QR abaixo.
+twofactor_qrcode=Digite o código secreto $1 no aplicativo TOTP ou escaneie o código QR abaixo.
twofactor_etotpid=Segredo codificado em base32 TOTP inválido
-twofactor_etotptoken=O token do Google Authenticator deve ser um número
+twofactor_etotptoken=O token TOTP deve ser um número
twofactor_etotpmodule2=Módulo Perl ausente $1
twofactor_etotpmatch=Código OTP incorreto
twofactor_secret=Chave secreta pessoal
diff --git a/webmin/lang/ro.auto b/webmin/lang/ro.auto
index 096c59591..e64aca5ae 100644
--- a/webmin/lang/ro.auto
+++ b/webmin/lang/ro.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=La fel ca prima
bind_sport1=Port specific ..
bind_listen=Ascultați difuzările pe portul UDP
bind_none=Nu asculta
+bind_websocport=Numărul portului de bază pentru conexiunile WebSockets
+bind_websocport_none=Implicit (555)
+bind_websoc_host=Nume de gazdă pentru conexiunile WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Automat
bind_hostname=Nume gazdă server web
bind_auto=Rezolvați-vă din browser
bind_err=Nu a reușit să schimbe adresa
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Înregistrare activă?
log_disable=Dezactivați înregistrarea
log_enable=Activați logarea
log_resolv=Logare nume de gazdă rezolvate?
+log_trust=Înregistrați adresa IP a clientului când este în spatele proxy-ului?
log_clf=Folosiți un format de jurnal combinat (inclusiv referrer și agent de utilizator)?
log_clear2=Ștergeți periodic fișierele de jurnal?
log_period=Da, la fiecare $1 ore
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=În mod alternativ, verificați pagina de configurare
ssl_letsdesc2=Această pagină poate fi utilizată pentru a solicita un nou certificat, care va suprascrie orice alt configurat în prezent în Webmin. Cu toate acestea, serviciul Let Encrypt necesită validarea dreptului de proprietate asupra domeniului certificat prin verificarea dacă acest sistem găzduiește site-ul web pentru domeniu. Acest lucru se realizează prin plasarea unui mic fișier temporar în directorul documentelor site-ului.
ssl_letsheader=Opțiuni pentru noul certificat SSL
ssl_letsdoms=Nume de gazdă pentru certificat
+ssl_subset=Omiteți numele de gazdă neverificabile?
ssl_letsmode=Să criptăm metoda de validare
ssl_letsmode0=Gazda virtuală Apache care se potrivește cu numele de gazdă
ssl_letsmode1=Gazdă virtuală Apache selectată
@@ -1056,6 +1062,7 @@ status_interval0=Fiecare
status_mins=minute
status_pkgs=Colectați actualizările de pachete disponibile?
status_temp=Adunați temperaturile de acționare?
+status_temp2=Colectați temperaturile CPU și viteza ventilatoarelor?
status_units=Unități pentru temperaturi
status_celsius=Celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -1182,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=Token-ul Authy nu este valid
twofactor_enrolllink=Acum vă puteți înscrie pentru autentificarea cu doi factori în modulul Utilizatori Webmin
twofactor_url=Pentru a afla mai multe despre $1, consultați site-ul web la $2.
twofactor_etotpmodule=Modulul Perl $1 necesar pentru autentificarea cu doi factori nu este instalat. Utilizați pagina Perl Modules din Webmin pentru a o instala.
-twofactor_qrcode=Introduceți codul secret $1 în aplicația Google Authenticator sau scanați codul QR de mai jos.
+twofactor_qrcode=Introdu codul secret $1 în aplicația TOTP sau scanează codul QR de mai jos.
twofactor_etotpid=Secret incodat TOP32 bazat pe cod32
-twofactor_etotptoken=Jetonul Google Authenticator trebuie să fie un număr
+twofactor_etotptoken=Indicatorul TOTP trebuie să fie un număr
twofactor_etotpmodule2=Modulul Perl lipsește $1
twofactor_etotpmatch=Cod OTP incorect
twofactor_secret=Cheia secretă personală
diff --git a/webmin/lang/ru.auto b/webmin/lang/ru.auto
index 5da08a277..7fabcf118 100644
--- a/webmin/lang/ru.auto
+++ b/webmin/lang/ru.auto
@@ -5,6 +5,10 @@ access_ecidr8=Размер сети IPv6 '$1' должен делиться на
access_trust=Доверять удаленному IP-адресу, предоставленному прокси?
bind_firewall=Открывать новые порты на брандмауэре?
+bind_websocport=Базовый номер порта для подключений WebSockets
+bind_websocport_none=По умолчанию (555)
+bind_websoc_host=Имя хоста для подключений WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Автоматический
bind_auto=Работать из браузера
bind_resolv_myname=Разрешить обратное разрешение подключенного IP-адреса?
bind_ipv6=Принимать соединения IPv6?
@@ -23,6 +27,7 @@ bind_maxlifetime_def=Неограниченный
bind_maxlifetime_secs=секунды
bind_emaxlifetime=Максимальное время жизни процесса должно быть больше 60 секунд
+log_trust=Регистрировать IP-адрес клиента при использовании прокси-сервера?
log_global=<Глобальные действия>
log_sched=Журнал запланированных функций?
log_email=Отправить зарегистрированные действия по электронной почте
@@ -86,6 +91,7 @@ ssl_letserr2=Кроме того, проверьте страницу Пользователи Webmin.
twofactor_url=Чтобы узнать больше о $1, посетите его веб-сайт по адресу $2.
twofactor_etotpmodule=Модуль Perl $1, необходимый для двухфакторной аутентификации, не установлен. Используйте Perl Modules в Webmin, чтобы установить его.
-twofactor_qrcode=Введите секретный код $1 в приложении Google Authenticator или отсканируйте QR-код ниже.
+twofactor_qrcode=Введите секретный код $1 в приложении TOTP или отсканируйте QR-код ниже.
twofactor_etotpid=Неверный TOTP base32-закодированный секрет
-twofactor_etotptoken=Токен Google Authenticator должен быть числом
+twofactor_etotptoken=Токен TOTP должен быть числом
twofactor_etotpmodule2=Отсутствует модуль Perl $1
twofactor_etotpmatch=Неверный код OTP
twofactor_secret=Личный секретный ключ
diff --git a/webmin/lang/sk.auto b/webmin/lang/sk.auto
index 0773335a7..c0c6b8869 100644
--- a/webmin/lang/sk.auto
+++ b/webmin/lang/sk.auto
@@ -8,6 +8,10 @@ access_ecidr8=Veľkosť siete IPv6 „$1“ musí byť deliteľná 8
access_trust=Dôverujete vzdialenej IP adrese poskytovanej servermi proxy?
bind_firewall=Otvoriť nové porty na bráne firewall?
+bind_websocport=Číslo základného portu pre pripojenia WebSockets
+bind_websocport_none=Predvolené (555)
+bind_websoc_host=Názov hostiteľa pre pripojenia WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Automaticky
bind_resolv_myname=Pripojenú IP adresu reverzného rozlíšenia?
bind_ipv6=Prijímate pripojenia IPv6?
bind_eipv6=IPv6 nie je možné povoliť, pokiaľ nie je nainštalovaný modul $1 Perl
@@ -25,6 +29,7 @@ bind_maxlifetime_def=Neobmedzene
bind_maxlifetime_secs=sekúnd
bind_emaxlifetime=Maximálna životnosť procesu musí byť číslo väčšie ako 60 sekúnd
+log_trust=Zaznamenať IP adresu klienta, keď je za serverom proxy?
log_global=<Globálne akcie>
log_sched=Zaznamenávať naplánované funkcie?
log_syslog=Tiež sa prihlási webmin akcie do syslogu?
@@ -122,6 +127,7 @@ ssl_letserr2=Prípadne si pozrite stránku Konfigurácia modulu
ssl_letsdesc2=Táto stránka sa dá použiť na vyžiadanie nového certifikátu, ktorý prepíše všetky ostatné, ktoré sú momentálne nakonfigurované v aplikácii Webmin. Služba Let's Encrypt však vyžaduje, aby bolo vaše vlastníctvo domény certifikátov overené kontrolou, či tento systém je hostiteľom webovej stránky pre túto doménu. To sa dosiahne umiestnením malého dočasného súboru do adresára dokumentov webovej stránky.
ssl_letsheader=Možnosti pre nový certifikát SSL
ssl_letsdoms=Názvy hostiteľov pre certifikát
+ssl_subset=Preskočiť neoveriteľné názvy hostiteľov?
ssl_letsmode=Overovacia metóda Let's Encrypt
ssl_letsmode0=Virtuálny hostiteľ Apache zodpovedá názvu hostiteľa
ssl_letsmode1=Vybraný virtuálny hostiteľ Apache
@@ -399,6 +405,7 @@ status_interval0=každý
status_mins=minúty
status_pkgs=Zhromažďovať dostupné aktualizácie balíkov?
status_temp=Zhromažďovať jazdné teploty?
+status_temp2=Zbierať teploty procesora a rýchlosť ventilátorov?
status_units=Jednotky pre teploty
status_celsius=Celzia
status_fahrenheit=Fahrenheita
@@ -525,9 +532,9 @@ twofactor_eauthyotp=Autentický token je neplatný
twofactor_enrolllink=Teraz sa môžete zaregistrovať na dvojfaktorové overenie v module Webmin Users.
twofactor_url=Ak sa chcete dozvedieť viac o $1, navštívte webovú stránku na adrese $2.
twofactor_etotpmodule=Modul Perl $1 potrebný na dvojfaktorové overenie nie je nainštalovaný. Na inštaláciu použite Perl moduly vo Webmin.
-twofactor_qrcode=Do aplikácie Google Authenticator zadajte tajný kód $1 alebo naskenujte nižšie uvedený QR kód.
+twofactor_qrcode=Zadajte tajný kód $1 v aplikácii TOTP alebo naskenujte QR kód nižšie.
twofactor_etotpid=Neplatné tajomstvo kódované TOTP bázou32
-twofactor_etotptoken=Token aplikácie Google Authenticator musí byť číslo
+twofactor_etotptoken=Token TOTP musí byť číslo
twofactor_etotpmodule2=Chýba modul Perl $1
twofactor_etotpmatch=Nesprávny kód OTP
twofactor_secret=Osobný tajný kľúč
diff --git a/webmin/lang/sl.auto b/webmin/lang/sl.auto
index 03f18059b..544e596b1 100644
--- a/webmin/lang/sl.auto
+++ b/webmin/lang/sl.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=Enako kot prvo
bind_sport1=Specifična vrata ..
bind_listen=Poslušajte oddaje na portalu UDP
bind_none=Ne poslušaj
+bind_websocport=Osnovna številka vrat za povezave WebSockets
+bind_websocport_none=Privzeto (555)
+bind_websoc_host=Ime gostitelja za povezave WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Samodejno
bind_hostname=Ime gostitelja spletnega strežnika
bind_auto=Vadite iz brskalnika
bind_err=Naslova ni bilo mogoče spremeniti
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Prijava je aktivna?
log_disable=Onemogoči beleženje
log_enable=Omogoči beleženje
log_resolv=Ali se prijavite z imeni gostiteljev?
+log_trust=Prijavite IP naslov odjemalca, ko ste za posrednikom?
log_clf=Ali uporabljate kombinirano obliko zapisa dnevnika (vključno s napotiteljem in uporabniškim agentom)?
log_clear2=Občasno očistite datoteke dnevnika?
log_period=Da, vsaka $1 ure
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Lahko pa preverite tudi konfiguracijo strani modulaWebmin Users vpišete za preverjanje pristnosti z dvema faktorjema.
twofactor_url=Če želite izvedeti več o $1, glejte spletno mesto na $2.
twofactor_etotpmodule=Modul Perl $1, potreben za preverjanje pristnosti z dvema faktorjema, ni nameščen. Za namestitev uporabite stran moduli Perl v Webminu.
-twofactor_qrcode=Vnesite skrivno kodo $1 v aplikacijo Google Authenticator ali skenirajte QR kodo spodaj.
+twofactor_qrcode=V aplikacijo TOTP vnesite skrivno kodo $1 ali skenirajte spodnjo kodo QR.
twofactor_etotpid=Neveljavna skrivnost, ki je kodirana z oznako TOTP
-twofactor_etotptoken=Žeton Google Authenticator mora biti številka
+twofactor_etotptoken=Žeton TOTP mora biti številka
twofactor_etotpmodule2=Manjka modul Perl $1
twofactor_etotpmatch=Napačna koda OTP
twofactor_secret=Osebni tajni ključ
diff --git a/webmin/lang/sv.auto b/webmin/lang/sv.auto
index 1f4ecca02..0e6dd68dd 100644
--- a/webmin/lang/sv.auto
+++ b/webmin/lang/sv.auto
@@ -26,6 +26,10 @@ bind_sport0=Samma som först
bind_sport1=Speciell hamn ..
bind_listen=Lyssna på sändningar på UDP-porten
bind_none=Lyssna inte
+bind_websocport=Basportnummer för WebSockets-anslutningar
+bind_websocport_none=Standard (555)
+bind_websoc_host=Värdnamn för WebSocket-anslutningar
+bind_websoc_host_auto=Automatisk
bind_hostname=Webbservers värdnamn
bind_auto=Träna från webbläsaren
bind_enone=Inga IP-adresser och portar att lyssna på angivna
@@ -52,6 +56,7 @@ bind_maxlifetime_secs=sekunder
bind_emaxlifetime=Maximal processlivslängd måste vara ett antal större än 60 sekunder
log_status=Loggar aktivt?
+log_trust=Logga klientens IP-adress bakom proxy?
log_clf=Använd kombinerat loggformat (inklusive referent och användaragent)?
log_clear2=Tydliga loggfiler?
log_period=Ja, varje $1 timmar
@@ -303,6 +308,7 @@ ssl_letserr2=Alternativt kan du kontrollera sidan modulkonfiguratio
ssl_letsdesc2=Denna sida kan användas för att begära ett nytt certifikat, som kommer att skriva över alla andra som för närvarande har konfigurerats i Webmin. Let's Encrypt-tjänsten kräver dock att ditt ägande av certifikatdomänen valideras genom att kontrollera att det här systemet är värd för webbplatsen för domänen. Detta görs genom att placera en liten tillfällig fil i webbplatsens dokumentkatalog.
ssl_letsheader=Alternativ för nytt SSL-certifikat
ssl_letsdoms=Värdnamn för certifikat
+ssl_subset=Vill du hoppa över ej verifierbara värdnamn?
ssl_letsmode=Låt oss kryptera valideringsmetod
ssl_letsmode0=Apache virtuell värd som matchar värdnamn
ssl_letsmode1=Vald virtuell Apache-värd
@@ -797,6 +803,7 @@ status_interval0=Varje
status_mins=minuter
status_pkgs=Samla tillgängliga paketuppdateringar?
status_temp=Samla körtemperaturer?
+status_temp2=Samla CPU-temperaturer och fläkthastigheter?
status_units=Enheter för temperaturer
status_celsius=Celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
@@ -923,9 +930,9 @@ twofactor_eauthyotp=Autentisk token är ogiltig
twofactor_enrolllink=Du kan nu registrera dig för tvåfaktorautentisering i Webmin-användare -modulen.
twofactor_url=Om du vill veta mer om $1, se webbplatsen på $2.
twofactor_etotpmodule=Perl-modulen $1 som behövs för tvåfaktorautentisering är inte installerad. Använd sidan Perl Modules i Webmin för att installera den.
-twofactor_qrcode=Ange den hemliga koden $1 i appen Google Authenticator, eller skanna QR-koden nedan.
+twofactor_qrcode=Ange den hemliga koden $1 i TOTP-appen eller skanna QR-koden nedan.
twofactor_etotpid=Ogiltig TOTP-bas32-kodad hemlighet
-twofactor_etotptoken=Google Authenticator-token måste vara ett nummer
+twofactor_etotptoken=TOTP-token måste vara ett nummer
twofactor_etotpmodule2=Perl-modul saknas $1
twofactor_etotpmatch=Felaktig OTP-kod
twofactor_secret=Personlig hemlig nyckel
diff --git a/webmin/lang/th.auto b/webmin/lang/th.auto
index e8b854dd0..36080ee85 100644
--- a/webmin/lang/th.auto
+++ b/webmin/lang/th.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=เหมือนกับครั้งแรก
bind_sport1=พอร์ตเฉพาะ ..
bind_listen=ฟังการออกอากาศบนพอร์ต UDP
bind_none=อย่าฟัง
+bind_websocport=หมายเลขพอร์ตฐานสำหรับการเชื่อมต่อ WebSockets
+bind_websocport_none=ค่าเริ่มต้น (555)
+bind_websoc_host=ชื่อโฮสต์สำหรับการเชื่อมต่อ WebSocket
+bind_websoc_host_auto=อัตโนมัติ
bind_hostname=ชื่อโฮสต์ของเว็บเซิร์ฟเวอร์
bind_auto=ทำงานจากเบราว์เซอร์
bind_err=ไม่สามารถเปลี่ยนที่อยู่
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=เข้าสู่ระบบใช้งานอยู่?
log_disable=ปิดใช้งานการบันทึก
log_enable=เปิดใช้งานการบันทึก
log_resolv=เข้าสู่ระบบแก้ไขชื่อโฮสต์?
+log_trust=บันทึกที่อยู่ IP ของไคลเอนต์เมื่ออยู่หลังพร็อกซี?
log_clf=ใช้รูปแบบบันทึกรวมกัน (รวมถึงผู้อ้างอิงและตัวแทนผู้ใช้)?
log_clear2=ล้างไฟล์บันทึกเป็นระยะ ๆ หรือไม่
log_period=ใช่ทุก ๆ $1 ชั่วโมง
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=หรือมิฉะนั้นให้ตรวจสอบ
ssl_letsdesc2=หน้านี้สามารถใช้เพื่อขอใบรับรองใหม่ซึ่งจะเขียนทับคนอื่น ๆ ในปัจจุบันได้กำหนดค่าใน Webmin อย่างไรก็ตามบริการ Let's Encrypt ต้องการให้คุณตรวจสอบความเป็นเจ้าของโดเมนใบรับรองโดยตรวจสอบว่าระบบนี้โฮสต์เว็บไซต์สำหรับโดเมน สิ่งนี้ทำได้โดยการวางไฟล์ชั่วคราวขนาดเล็กไว้ในไดเรกทอรีเอกสารของเว็บไซต์
ssl_letsheader=ตัวเลือกสำหรับใบรับรอง SSL ใหม่
ssl_letsdoms=ชื่อโฮสต์สำหรับใบรับรอง
+ssl_subset=ข้ามชื่อโฮสต์ที่ไม่สามารถตรวจสอบได้?
ssl_letsmode=มาเข้ารหัสวิธีตรวจสอบกันเถอะ
ssl_letsmode0=ชื่อโฮสต์ที่ตรงกับโฮสต์เสมือนของ Apache
ssl_letsmode1=เลือกโฮสต์เสมือน Apache
@@ -1056,6 +1062,7 @@ status_interval0=ทุกๆ
status_mins=นาที
status_pkgs=รวบรวมการอัปเดตแพ็คเกจที่มีอยู่ไหม
status_temp=เก็บอุณหภูมิไดรฟ์?
+status_temp2=เก็บอุณหภูมิ CPU และความเร็วพัดลม?
status_units=หน่วยวัดอุณหภูมิ
status_celsius=เซลเซียส
status_fahrenheit=ฟาเรนไฮต์
@@ -1182,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=โทเค็น Authy ไม่ถูกต้อง
twofactor_enrolllink=ตอนนี้คุณสามารถลงทะเบียนสำหรับการรับรองความถูกต้องด้วยสองปัจจัยในโมดูล ผู้ใช้ Webmin
twofactor_url=หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ $1 ดูเว็บไซต์ของมันที่ $2
twofactor_etotpmodule=โมดูล Perl $1 ที่จำเป็นสำหรับการตรวจสอบความถูกต้องด้วยสองปัจจัยไม่ได้รับการติดตั้ง ใช้หน้า โมดูล Perl ใน Webmin เพื่อติดตั้ง
-twofactor_qrcode=ป้อนรหัสลับ $1 ในแอป Google Authenticator หรือสแกนรหัส QR ด้านล่าง
+twofactor_qrcode=กรอกรหัสลับ $1 ในแอป TOTP หรือสแกนรหัส QR ด้านล่าง
twofactor_etotpid=ความลับที่เข้ารหัส TOP32 base32 ไม่ถูกต้อง
-twofactor_etotptoken=โทเค็น Google Authenticator ต้องเป็นตัวเลข
+twofactor_etotptoken=โทเค็น TOTP จะต้องเป็นตัวเลข
twofactor_etotpmodule2=โมดูล Perl ที่หายไป $1
twofactor_etotpmatch=รหัส OTP ไม่ถูกต้อง
twofactor_secret=รหัสลับส่วนตัว
diff --git a/webmin/lang/tr.auto b/webmin/lang/tr.auto
index 2694c0038..f4e2d4feb 100644
--- a/webmin/lang/tr.auto
+++ b/webmin/lang/tr.auto
@@ -10,6 +10,10 @@ access_ecidr8=IPv6 ağ boyutu '$1' 8 ile bölünebilir olmalıdır
access_trust=Proxy'ler tarafından sağlanan uzak IP adresine güveniyor musunuz?
bind_firewall=Güvenlik duvarında yeni bağlantı noktaları açılsın mı?
+bind_websocport=WebSockets bağlantıları için temel port numarası
+bind_websocport_none=Varsayılan (555)
+bind_websoc_host=WebSocket bağlantıları için ana bilgisayar adı
+bind_websoc_host_auto=Otomatik
bind_resolv_myname=Bağlı IP adresi ters çözüm mü?
bind_ipv6=IPv6 bağlantıları kabul edilsin mi?
bind_eipv6=$1 Perl modülü kurulu olmadığı sürece IPv6 etkinleştirilemez
@@ -28,6 +32,7 @@ bind_maxlifetime_secs=saniye
bind_emaxlifetime=Maksimum işlem ömrü 60 saniyeden büyük bir sayı olmalıdır
log_status=Günlük kaydı etkin mi?
+log_trust=Proxy arkasındayken istemci IP adresini günlüğe kaydetmek?
log_clear2=Günlük dosyaları periyodik olarak temizlensin mi?
log_period=Evet, her $1 saatte bir
log_forusers=Kullanıcılar Webmin işlemlerini
@@ -201,6 +206,7 @@ ssl_letserr2=Alternatif olarak, letsencrypt komutunun doğru yolunu kul
ssl_letsdesc2=Bu sayfa, Webmin'de yapılandırılmış olan diğer herhangi birinin üzerine yazacak yeni bir sertifika istemek için kullanılabilir. Ancak, Let's Encrypt hizmeti, bu sistemin etki alanı için web sitesini barındırdığını kontrol ederek sertifika etki alanı sahipliğinizin doğrulanmasını gerektirir. Bu, web sitesinin belge dizinine küçük bir geçici dosya yerleştirerek yapılır.
ssl_letsheader=Yeni SSL sertifikası seçenekleri
ssl_letsdoms=Sertifika için ana bilgisayar adları
+ssl_subset=Doğrulanamayan ana bilgisayar adları atlansın mı?
ssl_letsmode=Doğrulama yöntemini şifreleyelim
ssl_letsmode0=Ana bilgisayar adıyla eşleşen Apache sanal ana bilgisayarı
ssl_letsmode1=Seçilen Apache sanal konağı
@@ -577,6 +583,7 @@ status_interval0=Her
status_mins=dakika
status_pkgs=Mevcut paket güncellemeleri toplansın mı?
status_temp=Sürüş sıcaklıkları toplansın mı?
+status_temp2=CPU sıcaklıklarını ve fan hızlarını topla?
status_units=Sıcaklık birimleri
status_celsius=Selsius
status_fahrenheit=fahrenhayt
@@ -703,9 +710,9 @@ twofactor_eauthyotp=Authy jetonu geçersiz
twofactor_enrolllink=Artık Webmin Users modülüne iki öğeli kimlik doğrulaması için kaydolabilirsiniz.
twofactor_url=$1 hakkında daha fazla bilgi edinmek için $2 adresindeki web sitesine bakın.
twofactor_etotpmodule=İki faktörlü kimlik doğrulaması için gereken Pertt modülü $1 kurulu değil. Yüklemek için Webmin'deki Perl Modülleri sayfasını kullanın.
-twofactor_qrcode=Google Şifrematik uygulamasına gizli kodu $1 girin veya aşağıdaki QR kodunu tarayın.
+twofactor_qrcode=TOTP uygulamasına $1 gizli kodunu girin veya aşağıdaki QR kodunu tarayın.
twofactor_etotpid=TOTP base32 kodlu gizli geçersiz
-twofactor_etotptoken=Google Şifrematik jetonu bir sayı olmalıdır
+twofactor_etotptoken=TOTP belirteci bir sayı olmalıdır
twofactor_etotpmodule2=Perl modülü eksik $1
twofactor_etotpmatch=Yanlış OTP kodu
twofactor_secret=Kişisel gizli anahtar
diff --git a/webmin/lang/uk.auto b/webmin/lang/uk.auto
index 9622b94e7..9039068da 100644
--- a/webmin/lang/uk.auto
+++ b/webmin/lang/uk.auto
@@ -27,6 +27,10 @@ bind_sport0=Те саме, що і перше
bind_sport1=Конкретний порт ..
bind_listen=Слухайте трансляції на порту UDP
bind_none=Не слухайте
+bind_websocport=Базовий номер порту для підключень WebSockets
+bind_websocport_none=Типовий (555)
+bind_websoc_host=Ім’я хосту для з’єднань WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Автоматичний
bind_hostname=Ім'я хоста веб-сервера
bind_auto=Робота з браузера
bind_enone=Введені IP-адреси та порти, які можна слухати
@@ -53,6 +57,7 @@ bind_maxlifetime_secs=секунд
bind_emaxlifetime=Максимальний час життя процесу має бути більше 60 секунд
log_status=Журнал активний?
+log_trust=Реєстрація IP-адреси клієнта за проксі?
log_clf=Використовувати комбінований формат журналу (включаючи референт та користувальницький агент)?
log_clear2=Періодично очищати файли журналів?
log_period=Так, кожні $1 годин
@@ -260,6 +265,7 @@ ssl_letserr2=Крім того, перевірте сторінку конфіг
ssl_letsdesc2=Ця сторінка може використовуватися для запиту нового сертифіката, який замінить будь-який інший на даний момент налаштований у Webmin. Однак сервіс Let Encrypt вимагає підтвердити ваше право власності на домен сертифікатів, перевіривши, чи ця система розміщує веб-сайт для домену. Це робиться, помістивши невеликий тимчасовий файл у каталог документів веб-сайту.
ssl_letsheader=Параметри нового сертифіката SSL
ssl_letsdoms=Імена хостів для сертифіката
+ssl_subset=Пропустити неперевірені імена хостів?
ssl_letsmode=Метод перевірки Let's Encrypt
ssl_letsmode0=Віртуальний хост Apache, що відповідає імені хосту
ssl_letsmode1=Вибраний віртуальний хост Apache
@@ -668,6 +674,7 @@ status_interval0=Кожен
status_mins=хвилин
status_pkgs=Збирати доступні оновлення пакета?
status_temp=Збирати температури приводу?
+status_temp2=Збирати дані про температуру процесора та швидкість вентиляторів?
status_units=Агрегати для температури
status_celsius=Цельсія
status_fahrenheit=Фаренгейт
@@ -794,9 +801,9 @@ twofactor_eauthyotp=Маркер Authy недійсний
twofactor_enrolllink=Тепер ви можете записатись на двофакторну автентифікацію в модулі Користувачі Webmin.
twofactor_url=Щоб дізнатися більше про $1, перегляньте веб-сайт за адресою $2.
twofactor_etotpmodule=Модуль Perl $1, необхідний для двофакторної аутентифікації, не встановлений. Використовуйте сторінку Perl Modules у Webmin, щоб встановити її.
-twofactor_qrcode=Введіть секретний код $1 у додатку Google Authenticator або скануйте QR-код нижче.
+twofactor_qrcode=Введіть секретний код $1 у програмі TOTP або відскануйте QR-код нижче.
twofactor_etotpid=Недійсний секрет, закодований базовою версією TOTP
-twofactor_etotptoken=Маркер Google Authenticator повинен бути числом
+twofactor_etotptoken=Маркер TOTP має бути числом
twofactor_etotpmodule2=Відсутній модуль Perl $1
twofactor_etotpmatch=Неправильний код OTP
twofactor_secret=Особистий секретний ключ
diff --git a/webmin/lang/ur.auto b/webmin/lang/ur.auto
index 619abb375..af6b5d9b7 100644
--- a/webmin/lang/ur.auto
+++ b/webmin/lang/ur.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=پہلے کی طرح
bind_sport1=مخصوص بندرگاہ ..
bind_listen=یو ڈی پی پورٹ پر نشریات سنیں
bind_none=سنو نہیں
+bind_websocport=WebSockets کنکشن کے لیے بیس پورٹ نمبر
+bind_websocport_none=پہلے سے طے شدہ (555)
+bind_websoc_host=WebSocket کنکشنز کے لیے میزبان نام
+bind_websoc_host_auto=خودکار
bind_hostname=ویب سرور میزبان نام
bind_auto=براؤزر سے کام کریں
bind_err=پتہ تبدیل کرنے میں ناکام
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=لاگنگ فعال ہے؟
log_disable=لاگنگ کو غیر فعال کریں
log_enable=لاگنگ کو فعال کریں
log_resolv=حل شدہ ہوسٹ نامز لاگ ان کریں؟
+log_trust=پراکسی کے پیچھے رہتے ہوئے کلائنٹ کا IP ایڈریس لاگ کریں؟
log_clf=مشترکہ لاگ فارمیٹ (بشمول حوالہ دہندہ اور صارف ایجنٹ) استعمال کریں؟
log_clear2=وقتا فوقتا لاگ فائلوں کو صاف کرنا؟
log_period=Yes, every $1 hours
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Alternately, check the module configuration page t
ssl_letsdesc2=اس صفحے کو ایک نئے سرٹیفکیٹ کی درخواست کرنے کے لئے استعمال کیا جاسکتا ہے ، جو فی الحال ویبمین میں تشکیل شدہ کسی بھی دوسرے کو ادلھ دے گا۔ تاہم ، چلو انکرپٹ سروس کا تقاضا ہے کہ سرٹیفکیٹ ڈومین کی آپ کی ملکیت کو یہ جانچ کر کے توثیق کیا جائے کہ یہ نظام اس ڈومین کے لئے ویب سائٹ کی میزبانی کرتا ہے۔ یہ ویب سائٹ کی دستاویز ڈائرکٹری میں ایک چھوٹی سی عارضی فائل رکھ کر کیا جاتا ہے۔
ssl_letsheader=نئے SSL سرٹیفکیٹ کے لئے اختیارات
ssl_letsdoms=سرٹیفکیٹ کے لئے میزبان نام
+ssl_subset=غیر تصدیق شدہ میزبان ناموں کو چھوڑیں؟
ssl_letsmode=آئیے انکرپٹ توثیق کا طریقہ بنائیں
ssl_letsmode0=اپاچی ورچوئل میزبان میزبان نام سے مماثل ہے۔
ssl_letsmode1=اپاچی ورچوئل ہوسٹ کو منتخب کیا۔
@@ -1056,6 +1062,7 @@ status_interval0=ہر کوئی
status_mins=منٹ
status_pkgs=دستیاب پیکیج کی تازہ کارییں جمع کریں؟
status_temp=ڈرائیو کا درجہ حرارت جمع کریں؟
+status_temp2=CPU درجہ حرارت اور پنکھے کی رفتار جمع کریں؟
status_units=درجہ حرارت کے لئے اکائیوں
status_celsius=سیلسیس
status_fahrenheit=فارن ہائیٹ
@@ -1182,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=اتھارٹی ٹوکن غلط ہے
twofactor_enrolllink=You can now enroll for two-factor authentication in the Webmin Users module.
twofactor_url=To learn more about $1, see it's website at $2.
twofactor_etotpmodule=The Perl module $1 needed for two-factor authentication is not installed. Use the Perl Modules page in Webmin to install it.
-twofactor_qrcode=Enter the secret code $1 in the Google Authenticator app, or scan the QR code below.
+twofactor_qrcode=TOTP ایپ میں خفیہ کوڈ $1 درج کریں، یا نیچے QR کوڈ اسکین کریں۔
twofactor_etotpid=غلط TOTP بیس 32 انکوڈ والا راز
-twofactor_etotptoken=گوگل مستند ٹوکن ایک نمبر ہونا ضروری ہے
+twofactor_etotptoken=TOTP ٹوکن ایک نمبر ہونا چاہیے۔
twofactor_etotpmodule2=Missing Perl module $1
twofactor_etotpmatch=غلط او ٹی پی کوڈ
twofactor_secret=ذاتی خفیہ کلید
diff --git a/webmin/lang/vi.auto b/webmin/lang/vi.auto
index 33876b691..61188b35f 100644
--- a/webmin/lang/vi.auto
+++ b/webmin/lang/vi.auto
@@ -46,6 +46,10 @@ bind_sport0=Giống như đầu tiên
bind_sport1=Cổng cụ thể ..
bind_listen=Nghe các chương trình phát sóng trên cổng UDP
bind_none=Đừng nghe
+bind_websocport=Số cổng cơ sở cho kết nối WebSockets
+bind_websocport_none=Mặc định (555)
+bind_websoc_host=Tên máy chủ cho kết nối WebSocket
+bind_websoc_host_auto=Tự động
bind_hostname=Tên máy chủ web
bind_auto=Làm việc từ trình duyệt
bind_err=Không thể thay đổi địa chỉ
@@ -80,6 +84,7 @@ log_status=Đăng nhập hoạt động?
log_disable=Vô hiệu hóa đăng nhập
log_enable=Cho phép đăng nhập
log_resolv=Đăng nhập tên máy chủ giải quyết?
+log_trust=Ghi lại địa chỉ IP của máy khách khi sử dụng proxy?
log_clf=Sử dụng định dạng nhật ký kết hợp (bao gồm cả người giới thiệu và tác nhân người dùng)?
log_clear2=Định kỳ xóa tệp nhật ký?
log_period=Có, mỗi $1 giờ
@@ -420,6 +425,7 @@ ssl_letserr2=Cách khác, hãy kiểm tra trang cấu hình mô-đu
ssl_letsdesc2=Trang này có thể được sử dụng để yêu cầu chứng chỉ mới, sẽ ghi đè lên bất kỳ trang nào khác hiện đang được cấu hình trong Webmin. Tuy nhiên, dịch vụ Let Encrypt yêu cầu quyền sở hữu của bạn đối với miền chứng chỉ phải được xác thực bằng cách kiểm tra xem hệ thống này có lưu trữ trang web cho miền đó không. Điều này được thực hiện bằng cách đặt một tệp tạm thời nhỏ trong thư mục tài liệu của trang web.
ssl_letsheader=Tùy chọn cho chứng chỉ SSL mới
ssl_letsdoms=Tên máy chủ cho chứng chỉ
+ssl_subset=Bỏ qua tên máy chủ không thể xác minh?
ssl_letsmode=Phương thức xác thực Let's Encrypt
ssl_letsmode0=Tên máy chủ phù hợp với máy chủ ảo Apache
ssl_letsmode1=Máy chủ ảo Apache đã chọn
@@ -1056,6 +1062,7 @@ status_interval0=Mỗi
status_mins=phút
status_pkgs=Thu thập các bản cập nhật gói có sẵn?
status_temp=Thu thập nhiệt độ ổ đĩa?
+status_temp2=Thu thập nhiệt độ CPU và tốc độ quạt?
status_units=Đơn vị cho nhiệt độ
status_celsius=Độ
status_fahrenheit=độ F
@@ -1182,9 +1189,9 @@ twofactor_eauthyotp=Mã thông báo tự động không hợp lệ
twofactor_enrolllink=Bây giờ bạn có thể đăng ký xác thực hai yếu tố trong mô-đun Người dùng Webmin.
twofactor_url=Để tìm hiểu thêm về $1, hãy xem trang web của nó tại $2.
twofactor_etotpmodule=Mô-đun Perl $1 cần thiết cho xác thực hai yếu tố không được cài đặt. Sử dụng trang Mô-đun Perl trong Webmin để cài đặt nó.
-twofactor_qrcode=Nhập mã bí mật $1 trong ứng dụng Google Authenticator hoặc quét mã QR bên dưới.
+twofactor_qrcode=Nhập mã bí mật $1 vào ứng dụng TOTP hoặc quét mã QR bên dưới.
twofactor_etotpid=Bí mật được mã hóa TOTP base32 không hợp lệ
-twofactor_etotptoken=Mã thông báo Google Authenticator phải là một số
+twofactor_etotptoken=Mã thông báo TOTP phải là một số
twofactor_etotpmodule2=Thiếu mô-đun Perl $1
twofactor_etotpmatch=Mã OTP không chính xác
twofactor_secret=Khóa bí mật cá nhân
diff --git a/webmin/lang/zh b/webmin/lang/zh
index e18c4f838..064fffd5c 100644
--- a/webmin/lang/zh
+++ b/webmin/lang/zh
@@ -321,7 +321,6 @@ lang_intro=您可在该页中选择 Webmin 显示标题、提示和消息所使
lang_ok=变更语言
lang_accept=使用浏览器指定的语言?
lang_charset=HTML 页面的字符集
-lang_echarset=未设定字符或无效的字符集
lang_charover=强制角色集
lang_err=保存语言失败
lang_echarset=少或看起来无效的字符集
@@ -459,7 +458,6 @@ newcsr_title=生成 CSR
newcsr_ok=成功生成以下 SSL 证书请求:
newcsr_ok2=此 CSR 必须发送给签名机构,签名机构将返回签名证书。可以使用上传证书标签使用上方的密钥进行安装。
-startpage_title主页选项
startpage_intro2=此页面可以控制 Webmin 主菜单的外观。某些选项仅在使用默认主题时才有效。
startpage_tabs=模块分类吗?
startpage_nocol=列数
@@ -1188,9 +1186,7 @@ twofactor_eauthyotp=Authy 令牌无效
twofactor_enrolllink=现在,您可以在 Webmin 用户 模块中注册双因素身份验证。
twofactor_url=要了解有关 $1 的更多信息,请参见其网站,网址为 $2。
twofactor_etotpmodule=未安装双因素身份验证所需的 Perl 模块 $1。使用 Webmin 中的 Perl 模块 页面进行安装。
-twofactor_qrcode=在 Google Authenticator 应用程序中输入密码 $1,或扫描下面的二维码。
twofactor_etotpid=无效的 TOPT base32 编码令牌
-twofactor_etotptoken=Google Authenticator 令牌必须是数字
twofactor_etotpmodule2=未设定 Perl 模块 $1
twofactor_etotpmatch=错误的 OTP 码
twofactor_secret=个人密钥
@@ -1261,5 +1257,3 @@ os_eol_second=秒
os_eol_reached=EOL 达到
os_eol_reaching=EOL 在
os_eol_reaching2=EOL 即将到来
-
-__norefs=1
diff --git a/webmin/lang/zh.auto b/webmin/lang/zh.auto
new file mode 100644
index 000000000..8ee966e67
--- /dev/null
+++ b/webmin/lang/zh.auto
@@ -0,0 +1,8 @@
+log_trust=在代理之后记录客户端 IP 地址吗?
+
+lang_chardef=由语言决定
+
+startpage_title=索引页选项
+
+twofactor_qrcode=在 TOTP 应用程序中输入密码 $1,或者扫描下面的二维码。
+twofactor_etotptoken=TOTP 令牌必须是数字
diff --git a/webmin/lang/zh_TW.auto b/webmin/lang/zh_TW.auto
index 8d5b85d83..53e0e2dd8 100644
--- a/webmin/lang/zh_TW.auto
+++ b/webmin/lang/zh_TW.auto
@@ -15,6 +15,10 @@ bind_desc2=此表單可用於更改Webmin偵聽的端口號,或僅在系統上
bind_firewall=在防火牆上打開新端口?
bind_sip=綁定到IP地址
bind_listen=監聽UDP端口上的廣播
+bind_websocport=WebSocket 連線的基本連接埠號
+bind_websocport_none=預設 (555)
+bind_websoc_host=WebSocket 連線的主機名
+bind_websoc_host_auto=自動的
bind_enone=沒有輸入要監聽的IP地址和端口
bind_eip2=“$1”不是要綁定的有效IP地址
bind_erestart=使用新的地址和端口設置啟動Webmin時發生錯誤:$1
@@ -36,6 +40,7 @@ bind_maxlifetime_secs=秒
bind_emaxlifetime=最大進程生命週期必須是大於 60 秒的數字
log_status=正在記錄活動?
+log_trust=在代理後面時記錄客戶端 IP 位址嗎?
log_clear2=定期清除日誌文件?
log_period=是的,每$1小時
log_forusers=用戶登錄Webmin操作
@@ -223,6 +228,7 @@ ssl_letserr2=或者,檢查模塊配置頁面,以確保使
ssl_letsdesc2=此頁面可用於請求新證書,該證書將覆蓋Webmin中當前配置的任何其他證書。但是,“加密”服務要求通過檢查此系統是否託管該域的網站來驗證您對證書域的所有權。這是通過在網站的文檔目錄中放置一個小的臨時文件來完成的。
ssl_letsheader=新SSL證書的選項
ssl_letsdoms=證書的主機名
+ssl_subset=跳過無法驗證的主機名稱?
ssl_letsmode=讓我們加密驗證方法
ssl_letsmode0=Apache 虛擬主機比對主機名
ssl_letsmode1=選定的 Apache 虛擬主機
@@ -611,6 +617,7 @@ status_interval0=每一個
status_mins=分鐘
status_pkgs=收集可用的軟件包更新?
status_temp=收集驅動器溫度?
+status_temp2=收集CPU溫度和風扇速度?
status_units=溫度單位
status_celsius=攝氏溫度
status_fahrenheit=華氏溫度
@@ -737,9 +744,9 @@ twofactor_eauthyotp=驗證令牌無效
twofactor_enrolllink=現在,您可以在Webmin用戶模塊中註冊兩因素身份驗證。
twofactor_url=要了解有關$1的更多信息,請參見其網站,網址為$2。
twofactor_etotpmodule=未安裝兩因素身份驗證所需的Perl模塊$1。使用Webmin中的Perl模塊頁進行安裝。
-twofactor_qrcode=在Google Authenticator應用程序中輸入密碼$1,或掃描下面的QR碼。
+twofactor_qrcode=在 TOTP 應用程式中輸入密碼 $1,或掃描下面的二維碼。
twofactor_etotpid=無效的TOTP base32編碼的機密
-twofactor_etotptoken=Google Authenticator令牌必須是數字
+twofactor_etotptoken=TOTP 令牌必須是數字
twofactor_etotpmodule2=缺少Perl模塊$1
twofactor_etotpmatch=錯誤的OTP碼
twofactor_secret=個人密鑰
diff --git a/webmin/twofactor-funcs-lib.pl b/webmin/twofactor-funcs-lib.pl
index 0b6dfe66d..ea1a9c89e 100644
--- a/webmin/twofactor-funcs-lib.pl
+++ b/webmin/twofactor-funcs-lib.pl
@@ -5,8 +5,8 @@
# containing an ID, name and URL for more info
sub list_twofactor_providers
{
-return ( [ 'totp', 'Google Authenticator',
- 'http://en.wikipedia.org/wiki/Google_Authenticator' ],
+return ( [ 'totp', 'TOTP',
+ 'https://en.wikipedia.org/wiki/Time-based_one-time_password' ],
[ 'authy', 'Authy',
'http://www.authy.com/' ] );
}
@@ -247,7 +247,7 @@ return $rv;
}
# validate_twofactor_totp(id, token, apikey)
-# Checks the validity of some token with google authenticator
+# Checks the validity of some token with TOPT
sub validate_twofactor_totp
{
my ($id, $token, $apikey) = @_;
diff --git a/webmin/webmin-lib.pl b/webmin/webmin-lib.pl
index 13ba55313..ae7682d9d 100755
--- a/webmin/webmin-lib.pl
+++ b/webmin/webmin-lib.pl
@@ -1429,7 +1429,8 @@ if (&foreign_check("package-updates") && &foreign_available("init")) {
}
}
}
- if ($allow_reboot_required && &package_updates::check_reboot_required()) {
+ if ($allow_reboot_required &&
+ &package_updates::check_reboot_required()) {
push(@notifs,
&ui_form_start("@{[&get_webprefix()]}/init/reboot.cgi").
$text{'notif_reboot'}."