From 69adcb14b4f5aa357da2ddc949938e0b8cbc4c2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jamie Cameron Date: Sat, 20 Nov 2010 22:32:07 -0800 Subject: [PATCH] Portuguese update from Telmo Dias --- lang/pt | 306 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 282 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/lang/pt b/lang/pt index 16c06717b..dee689813 100644 --- a/lang/pt +++ b/lang/pt @@ -1,29 +1,77 @@ -main_return=Voltar a $1 main_homepage=Home Page -main_feedback=Comentários.. +main_feedback=Comentários.. main_switch=Trocar utilizador.. -main_version=Versão $1 em servidor $2 ($3) +main_logout=Terminar Sessão +main_version=Versão $1 em servidor $2 ($3) main_title=Webmin $1 em servidor $2 ($3) +main_title2=Webmin +main_title3=Webmin $1 ($2) +main_none=Você não possui acesso a nenhum módulo do Webmin. +main_skill=Nível de perícia +main_readonly=(Modo de leitura) +main_return=Voltar a $1 +main_unused=Módulos não utilizados +main_refreshmods=Actualizar Módulos -header_webmin=Índex do Webmin -header_module=Índex do Módulo +link_essl=O módulo Perl Net::SSLeay necessário para realizar conexões HTTPS não se encontra instalado no seu sistema. + +category_servers=Servidores +category_hardware=Hardware +category_system=Sistema +category_webmin=Webmin +category_net=Rede +category_syslet=Syslets +category_cluster=Cluster +category_info=Informação +category_=Outros + +longcategory_servers=Módulos para configuração web, email, FTP e outros servidores +longcategory_hardware=Módulos para configuração de impressora, disco e outro hardware +longcategory_system=Módulos para utilizadores, sistemas de ficheiros, Cron jobs e outras definições de sistema +longcategory_webmin=Módulos para configuração do Webmin +longcategory_net=Módulos para configuração de rede e outros serviços de rede +longcategory_cluster=Módulos que podem gerir múltiplos servidores a partir de um único interface +longcategory_info=Módulos que apresentam informação acerca do seu sistema +longcategory_=Módulos que não pertencem a nenhuma outra categoria + +header_webmin=Índice do Webmin +header_module=Índice de Módulos header_help=Ajuda.. -header_config=Configuração do Módulo +header_config=Configuração de Módulos header_servers=Servidores Webmin -index=índex +index=Índice yes=Sim -no=Não +no=Não save=Guardar create=Criar -delete=Apagar +delete=Eliminar find=Procurar error=Erro +error_previous=página anterior +error_stack=Call Stack Trace +error_file=Ficheiro +error_line=Linha +error_sub=Função +error_stackline=No ficheiro $1 na linha $2 chamando $3 +efilewrite=Erro ao escrever em $1 : $2 +efileclose=Erro ao escrever em $1 ao fechar : $2 +efileopen=Erro ao abrir $1 para escrita : $2 +default=Por defeito +modify=Modificar +reset=Reset +ok=OK +cancel=Cancelar +helpsearch=Pesquisar Docs.. +switch_remote_euser=O utilizador Unix $1 não existe. +programname=Webmin chooser_title1=Escolher Ficheiro.. -chooser_title2=Escolher Directório.. -chooser_dir=Directório de $1 +chooser_title2=Escolher Directório.. +chooser_dir=Directório de $1 chooser_ok=Ok +chooser_date=Escolha Data +chooser_eopen=Listagem falhou : $1 users_title1=Seleccionar Utilizadores.. users_title2=Seleccionar Utilizador.. @@ -41,24 +89,95 @@ groups_ok=Ok groups_cancel=Cancelar groups_clear=Limpar -config_ecannot=Você não está autorizado para configurar este módulo -config_title=Configuração -config_dir=Para o módulo $1 -config_header=Opções configuráveis para $1 -config_none=Nenhum -config_eaccess=Você não está autorizado para aceder a este módulo +modules_title1=Seleccione Módulos.. +modules_title2=Seleccione Módulo.. +modules_sel=Módulos Seleccionados +modules_all=Todos os Módulos +modules_ok=Ok +modules_cancel=Cancelar +modules_clear=Limpar -help_err=Erro ao mostrar a ajuda -help_epath=Falta o caminho para o ficheiro de ajuda -help_efile=Erro ao ler o ficheiro de ajuda $1 -help_eheader=Falta a <header> secção +config_ecannot=Você não está autorizado para configurar este módulo +config_title=Configuração +config_dir=Para o módulo $1 +config_header=Opções configuráveis para $1 +config_none=Nenhum +config_eaccess=Você não está autorizado para aceder a este módulo +config_err=Erro ao guardar configuração +config_nochange=Não altere +config_setto=Definir como +config_ewebmin=Parâmetro tipo 14 apenas funciona em Webmin + +help_err=Erro ao apresentar ajuda +help_epath=Caminho de ajuda inexistente ou inválido +help_efile=Erro ao ler ficheiro de ajuda $1 +help_eheader=Secção &lt;header&gt; em falta help_einclude=Erro ao incluir $1 help_eif=$1 falhou : $2 help_eexec=$1 falhou : $2 +referer_title=Aviso de Segurança +referer_warn=<b>Atenção!</b> O Webmin detectou que o programa $2 foi acedido a partir do URL $1, o qual aparenta estar fora do servidor Webmin. Isto pode ser uma tentativa para enganar o seu servidor para executar um comando perigoso. +referer_warn_unknown=<b>Atenção!</b> O Webmin detectou que o programa $1 foi acedido a partir de um URL desconhecido, o qual aparenta estar fora do servidor Webmin. Isto pode ser uma tentativa para enganar o seu servidor para executar um comando perigoso. +referer_fix1=Se este é um link legítimo, você pode autorizar links oriundos deste URL do seguinte modo:<ul><li>Faça Login no Webmin normalmente.<li>Vá para o módulo <b>Configuração do Webmin</b>.<li>Click no icon "Trusted Referrers".<li>Escreva o $1 no campo de <b>Trusted websites</b>, e click <b>Guardar</b>.</ul> +referer_fix2=Em alternativa, você pode configurar o Webmin para autorizar este link a partir da linha de comandos através de :<ul><li>Login como <tt>root</tt>, e edite o ficheiro <tt>/etc/webmin/config</tt>.<li>Adicione a linha <tt>referers=$1</tt> no final, ou se já existir uma linha de <tt>referers</tt>, adicione-lhe <tt>$1</tt>.<li>Guarde o ficheiro.</ul> +referer_fix1u=Se o seu browser não envia o necessário header <tt>Referer</tt>, você poderá desligar esta verificação do seguinte modo :<ul><li>Faça Login no Webmin normalmente.<li>Vá para o módulo <b>Configuração do Webmin</b>.<li>Faça click no icon "Trusted Referrers".<li>Active a caixa <b>Trust links from unknown referrers</b>, e click <b>Guardar</b>.</ul> +referer_fix2u=Em alternativa, você pode configurar o Webmin para autorizar links de referers desconhecidos através de :<ul><li>Login como <tt>root</tt>, e edite o ficheiro <tt>/etc/webmin/config</tt>.<li>Encontre a linha <tt>referers_none=1</tt> e modifique-a para <tt>referers_none=0</tt>.<li>Guarde o ficheiro.</ul> + +session_header=Login no Webmin +session_mesg=É necessário introduzir um username e password para efectuar login no servidor Webmin em $1. +session_mesg2=É necessário introduzir um username e password para efectuar login. +session_user=Username +session_pass=Password +session_login=Login +session_clear=Limpar +session_failed=Login falhado. Por favor tente novamente. +session_logout=Logout bem sucedido. Use o form abaixo para efectuar login novamente. +session_timed_out=A Sessão expirou depois de $1 minutos de inactividade. +session_save=Relembrar login permanentemente? + +pam_header=Login no Webmin +pam_mesg=Você precisa de responder à pergunta abaixo para efectuar login no servidor Webmin em $1. +pam_mesg2=Você precisa de responder à pergunta abaixo para efectuar login. +pam_login=Continue +pam_restart=Reiniciar + +acl_root=Directório Root para o seleccionador de ficheiros +acl_otherdirs=Outros directórios visíveis no seleccionador de ficheiros +acl_nodot=Esconder ficheiros ponto (.) no seleccionador de ficheiros? +acl_home=Directório home do Utilizador +acl_uedit=Utilizadores visíveis no seleccionador de utilizadores +acl_uedit_all=Todos os utilizadores +acl_uedit_none=Sem utilizadores +acl_uedit_only=Apenas utilizadores +acl_uedit_except=Todos excepto utilizadores +acl_uedit_uid=Utilizadores com UIDs no intervalo +acl_uedit_group=Utilizadores com grupo +acl_gedit=Grupos visíveis no seleccionador de grupos +acl_gedit_all=Todos os grupos +acl_gedit_none=Sem grupos +acl_gedit_only=Apenas grupos +acl_gedit_except=Todos excepto grupos +acl_gedit_gid=Grupos com GIDs no intervalo +acl_feedback=Pode enviar email de feedback? +acl_feedback2=Sim +acl_feedback1=Sim, mas não com ficheiros de configuração +acl_feedback0=Não +acl_feedback3=Sim, com ficheiros de configuração +acl_rpc=Pode aceitar chamadas RPC? +acl_rpc2=Apenas para <tt>root</tt> ou <tt>admin</tt> +acl_rpc1=Sim +acl_rpc0=Não +acl_readonly2=Utilizador está em modo demo? +acl_readonlyyes=Sim (Alguns módulos podem não estar disponíveis) +acl_negative=Conceder permissões de novo módulo ao utilizador? +acl_fileunix=Procurar ficheiros como utilizador Unix +acl_sameunix=Mesmo que login de Webmin +acl_webminsearch=Mostrar campo de pesquisa Webmin? + month_1=Janeiro month_2=Fevereiro -month_3=Março +month_3=Março month_4=Abril month_5=Maio month_6=Junho @@ -71,9 +190,148 @@ month_12=Dezembro day_0=Domingo day_1=Segunda-Feira -day_2=Terça-Feira +day_2=Terça-Feira day_3=Quarta-Feira day_4=Quinta-Feira day_5=Sexta-Feira -day_6=Sábado +day_6=Sábado +smonth_1=Jan +smonth_2=Fev +smonth_3=Mar +smonth_4=Abr +smonth_5=Mai +smonth_6=Jun +smonth_7=Jul +smonth_8=Ago +smonth_9=Set +smonth_10=Out +smonth_11=Nov +smonth_12=Dez + +sday_0=Do +sday_1=Sg +sday_2=Tr +sday_3=Qa +sday_4=Qi +sday_5=Sx +sday_6=Sa + +emodule=Acesso negado : Utilizador $1 não está autorizado a utilizar o módulo $2 +emodulecheck=O módulo $1 não se encontra disponível no seu sistema +elock_tries=Erro ao bloquear ficheiro $1 depois de $2 minutos + +skill_high=Perito +skill_medium=Intermédio +skill_low=Principiante + +feedback_title=Webmin Feedback +feedback_desc=Este form permite-lhe reportar bugs ou fazer sugestões aos developers do Webmin referentes a quaisquer problemas ou funcionalidades em falta que tenha encontrado. Quando é clickado o botão Enviar, os detalhes introduzidos no form serão enviados por email para $1. +feedback_desc2=Este feedback será enviado para o developer do Webmin, não para o seu administrador de sistema, ISP ou empresa de hosting. Por favor escreva o seu feedback em inglês, mesmo que actualmente esteja a ver o Webmin em outro idioma. +feedback_header=Detalhes de feedback +feedback_name=O seu nome +feedback_email=O seu endereço email +feedback_module=Relativo ao módulo +feedback_all=Todos os módulos +feedback_text=Descrição do problema ou sugestão +feedback_os=Incluir detalhes do sistema operativo no email? +feedback_osdesc=Se esta opção for seleccionada, o email de feedback automático irá incluir o nome e versão do seu sistema operativo. +feedback_config=Incluir configuração de módulo no email? +feedback_configdesc=Se esta opção for seleccionada, o email irá incluir a configuração do módulo relacionado e os conteúdos de quaisquer ficheiros de configuração que o módulo utilize. Por exemplo, se o feedback fosse relacionado com o módulo <i>Users and Groups</i>, os seus ficheiros <tt>/etc/passwd</tt> e <tt>/etc/shadow</tt> seriam enviados. +feedback_attach=Ficheiros adicionais para anexar +feedback_send=Enviar Feedback +feedback_mailserver=Enviar via servidor SMTP +feedback_mailserver_def=Programa sendmail local +feedback_err=Erro ao enviar feedback +feedback_emodule=Você escolheu inlcuir configuração de módulos no email, mas não seleccionou um módulo. +feedback_emodule2=O módulo seleccionado não existe +feedback_econfig=Você não tem acesso completo ao módulo seleccionado. +feedback_via=Feedback enviado para $1 via servidor SMTP $2 +feedback_prog=Feedback enviado para $1 utilizando programa sendmail $2 +feedback_esend=Erro ao enviar feedback via programa sendmail ou servidor SMTP local. +feedback_to=Enviar feedback para endereços +feedback_enoto=Não foram introduzidos endereços como destinatários do feedback +feedback_ecannot=Você não está autorizado a enviar feedback +feedback_ecannot2=Você não está autorizado a enviar feedback contendo ficheiros de configuração + +progress_size2=Descarregando $1 ($2) .. +progress_nosize=Descarregando $1 .. +progress_datan=Recebido $1 ($2 %) +progress_data2n=Recebido $1 +progress_done=.. descarga completa. +progress_incache=Encontrado $1 em cache .. + +readparse_cdheader=Header Content-Disposition em falta +readparse_enc=Esperando encoding form-data, mas recebido encoding normal +readparse_max=Informação excede o tamanho máximo de $1 bytes + +password_expired=A sua password expirou, e uma nova tem que ser definida. +password_temp=Você tem que seleccionar uma nova password para substituir o seu login temporário. +password_header=Escolha Nova Password +password_user=Username +password_old=Password actual +password_new1=Nova password +password_new2=Nova password outra vez +password_ok=Alterar +password_clear=Limpar +password_done=A sua password foi alterada com sucesso. Você pode agora <a href='$1'>fazer login novamente</a> com a nova password. +password_err=Erro ao modificar password +password_euser=O seu nome de login não foi encontrado no ficheiro de password! +password_eold=A password actual está incorrecta +password_enew1=Nenhuma nova password foi introduzida +password_enew2=As suas passwords não são iguais +password_epam=PAM error : $1 +password_emodpam=O módulo de perl Authen::PAM necessário para efectuar alterações de password não está instalado! +password_enewpass=Nova password não é autorizada : $1 + +ui_mandatory=Este campo é obrigatório +ui_checkmandatory=Nada foi seleccionado +ui_errors=Multiplos erros foram encontrados : +ui_nothing=Nada foi introduzido +ui_searchcol=Procurar linhas onde +ui_searchfor=Contém o texto +ui_searchok=Procurar +ui_selall=Seleccionar tudo. +ui_selinv=Inverter selecção. +ui_edate=Data inválida +ui_etime=Hora inválida +ui_paging=Apresentando linhas $1 até $2 de $3 +ui_rowlabel=$2 na linha $1 : + +header_statusmsg=$1 fez login em $2 $3 em $4 ($5) + +uptracker_title=Enviando Ficheiro +uptracker_file=Nome de Ficheiro +uptracker_size=Tamanho +uptracker_pc=Progresso +uptracker_eid=Nenhum ID de upload foi especificado +uptracker_eid2=O ID de upload é inválido! +uptracker_of=$1 de $2 + +wsearch_title=Pesquisar $1 +wsearch_modt=Módulo +wsearch_mtitle=Nome do módulo +wsearch_what=Página correspondente +wsearch_type=Tipo correspondente +wsearch_mod=$1 módulo +wsearch_config_webmin=Configuração de módulos Webmin +wsearch_config_usermin=Preferências Usermin +wsearch_help=Página de Ajuda +wsearch_inmod=Em $1 +wsearch_text=Texto de interface com o utilizador +wsearch_esearch=Não foi introduzido nada para pesquisar. +wsearch_enone=Não foram encontrados módulos Webmin nem páginas onde fosse encontrado $1. +wsearch_on=(Em $1) +wsearch_helpfor=Ajuda para <i>$1</i> +wsearch_htext=Texto correspondente +wsearch_htype=Fonte +wsearch_hcgis=Referências +wsearch_type_mod=Nome de Módulo +wsearch_type_config=Configuração +wsearch_type_help=Página de ajuda +wsearch_type_text=Interface com o utilizador +wsearch_type_dir=URL do Módulo +wsearch_hmod=Módulo +wsearch_moddir=Caminho URL /$1/ +wsearch_searching=Pesquisando por $1 . . +wsearch_found=encontrados $1 resultados :