diff --git a/lang/it b/lang/it index 032fb9f30..70b69debd 100644 --- a/lang/it +++ b/lang/it @@ -1,16 +1,19 @@ main_homepage=Pagina principale -main_feedback=Segnalazione -main_switch=Cambia utente -main_logout=Disconnettiti +main_feedback=Feedback.. +main_switch=Cambia utente.. +main_logout=Esci main_version=Versione $1 su $2 ($3) -main_title=Webmin $1 on $2 ($3) +main_title=Webmin $1 su $2 ($3) main_title2=Webmin +main_title3=Webmin $1 ($2) main_none=Non hai accesso a nessun modulo Webmin -main_skill=Skill level +main_skill=Livello abilità main_readonly=(Modalità sola lettura) main_return=Torna a $1 +main_unused=Moduli inutilizzati +main_refreshmods=Ricarica moduli -link_essl=Il modulo Net::SSLeay Perl, richiesto per le connessioni HTTPS, non è installato nel sistema +link_essl=Il modulo Net::SSLeay Perl richiesto per le connessioni HTTPS non è installato nel sistema category_servers=Server category_hardware=Hardware @@ -20,22 +23,24 @@ category_net=Rete category_syslet=Syslet category_cluster=Cluster category_info=Informazioni +category_=Strumenti longcategory_servers=Moduli per la configurazione web, email, FTP ed altri server -longcategory_hardware=Moduli per configurazioen stampanti, dischi ed altro hardware +longcategory_hardware=Moduli per configurazione di stampanti, dischi ed altro hardware longcategory_system=Moduli per impostazioni utente, filesystem, cron jobs ed altre impostazioni del sistema longcategory_webmin=Moduli per la configurazione di Webmin longcategory_net=Moduli per la configurazione della rete e dei servizi di rete longcategory_cluster=Moduli per gestire server multipli da una singola interfaccia longcategory_info=Moduli per visualizzare informazioni sul sistema +longcategory_=Moduli che eseguono altre operazioni -header_webmin=Indice Webmin +header_webmin=Indice di Webmin header_module=Indice modulo -header_help=Aiuto +header_help=Aiuto.. header_config=Configurazione del modulo header_servers=Server Webmin -index=pagina principale del modulo +index=indice yes=Si no=No save=Salva @@ -44,51 +49,56 @@ delete=Elimina find=Trova error=Errore error_previous=pagina precedente -error_stack=Call Stack Trace +error_stack=Traccia della pila di chiamate error_file=File error_line=Linea error_sub=Funzione error_stackline=Nel file $1 alla linea $2 chiamando $3 -efilewrite=Scrittura su $1 non riuscita: $2 -efileclose=Scrittura su $1 in fase di chiusura non riuscita: $2 -efileopen=Apertura di $1 in fase di scrittura non riuscita: $2 +efilewrite=Impossibile scrivere su $1: $2 +efileclose=Impossibile scrivere su $1 in fase di chiusura: $2 +efileopen=Impossibile aprire $1 in modalità di scrittura non riuscita: $2 default=Predefinito modify=Modifica -reset=Reset -ok=Ok +reset=Reimposta +ok=OK cancel=Annulla -helpsearch=Cerca documentazione -switch_remote_euser=L'utente $1 non esiste +fail=Fallito +helpsearch=Cerca nella documentazione.. +switch_remote_euser=L'utente di Unix $1 non esiste programname=Webmin +euserdbacl=Impossibile recuperare l'ACL dell'utente : $1 +euserdbacl2=Impossibile aggiornare l'ACL dell'utente : $1 +egroupdbacl=Impossibile recuperare l'ACL del gruppo : $1 +egroupdbacl2=Impossibile aggiornare l'ACL del gruppo : $1 -chooser_title1=Scegli file: -chooser_title2=Scegli directory: -chooser_dir=Directory di $1 -chooser_ok=Ok +chooser_title1=Scegli file.. +chooser_title2=Scegli cartella.. +chooser_dir=Cartella di $1 +chooser_ok=OK chooser_date=Scegli data chooser_eopen=Elencazione non riuscita: $1 -users_title1=Seleziona utenti: -users_title2=Seleziona utente: +users_title1=Seleziona utenti.. +users_title2=Seleziona utente.. users_sel=Utenti selezionati users_all=Tutti gli utenti -users_ok=Ok +users_ok=OK users_cancel=Annulla users_clear=Pulisci -groups_title1=Scegli gruppi: -groups_title2=Scegli gruppo: +groups_title1=Seleziona gruppi.. +groups_title2=Seleziona gruppo.. groups_all=Tutti i gruppi groups_sel=Gruppi selezionati -groups_ok=Ok +groups_ok=OK groups_cancel=Annulla groups_clear=Pulisci -modules_title1=Seleziona moduli: -modules_title2=Seleziona modulo: +modules_title1=Seleziona moduli.. +modules_title2=Seleziona modulo.. modules_sel=Moduli selezionati modules_all=Tutti i moduli -modules_ok=Ok +modules_ok=OK modules_cancel=Annulla modules_clear=Pulisci @@ -98,72 +108,80 @@ config_dir=Per il modulo $1 config_header=Opzioni configurabili per $1 config_none=Nessuno config_eaccess=Non hai i permessi per accedere a questo modulo -config_err=Saltavaggio della configurazione non riuscito +config_emodule=Il modulo non esiste +config_err=Impossibile salvare la configurazione config_nochange=Non cambiare config_setto=Imposta a: config_ewebmin=Parametri del tipo 14 funzionano solo in Webmin -help_err=Visualizzazione dell'help non riuscita -help_epath=Percorso dell'errore mancante non corretto -help_efile=Lettura del file help $1 non riuscita -help_eheader=Sezione <header> mancante -help_einclude=Inclusione di $1 non riuscita +help_err=Impossibile visualizzare l'aiuto +help_epath=Percorso dell'errore mancante o non corretto +help_efile=Impossibile leggere il file d'aiuto $1 +help_eheader=Sezione <header> mancante +help_einclude=Impossibile includere $1 help_eif=$1 non riuscito : $2 help_eexec=$1 non riuscito : $2 referer_title=Allarme di sicurezza -referer_warn=ATTENZIONE! Webmin ha ricevuto richiesta per il programma $2 dal referer $1, il quale sembra esterno a questo server. Potrebbe trattarsi di un tentativo di esecuzione di codice dannoso. Contattare l'amministratore. -referer_warn_unknown=ATTENZIONE! Webmin ha ricevuto richiesta per il programma $1 è da un referer sconosciuto, il quale sembra esterno a questo server. Potrebbe trattarsi di un tentativo di esecuzione di codice dannoso. Contattare l'amministratore. -referer_fix1=Se questo è un link legittimo puoi permettere i link da questo URL come segue: -referer_fix2=In alternativa è possibile configurare Webmin per accettare questi link utilizzando la linea di comando, procedendo nel modo seguente: -referer_fix2u=In alternativa è possibile configurare Webmin per accettare link da referenti sconosciuti utilizzando la linea di comando, procedendo nel modo seguente: +referer_warn=ATTENZIONE! Webmin ha rilevato che il programma $2 è stato collegato all'URL $1, che sembra essere esterno al server Webmin. Questo potrebbe essere un tentativo di ingannare il tuo server nell'esecuzione di un comando pericoloso. +referer_warn_unknown=Attenzione! Webmin ha rilevato che il programma $1 è stato collegato a un URL sconosciuto, che sembra essere esterno al server Webmin. Questo potrebbe essere un tentativo di ingannare il tuo server nell'esecuzione di un comando pericoloso. +referer_fix1=Se questo è un link legittimo, puoi permettere i link da questo URL come segue : +referer_fix2=In alternativa, è possibile configurare Webmin per consentire questo collegamento dalla riga di comando : +referer_fix3u=Assicurati che il tuo browser sia configurato per inviare informazioni sui referrer in modo che possano essere verificate da Webmin. +referer_fix2u=In alternativa, puoi configurare Webmin per permettere i link da referer sconosciuti :

AVVERTENZA - questo ha l'effetto collaterale di aprire il tuo sistema ad attacchi XSS riflessi e quindi non è consigliato! -session_header=Login a Webmin -session_mesg=Inserisci nome utente e password per il login al server Webmin su $1 -session_mesg2=Inserisci nome utente e password per il login +session_header=Accedi a Webmin +session_mesg=Devi inserire nome utente e password per accedere al server Webmin su $1 +session_mesg2=Devi inserire nome utente e password per accedere session_user=Nome utente session_pass=Password -session_login=Login +session_twofactor=Token a due fattori +session_login=Accedi session_clear=Pulisci -session_failed=Errore di login. Reinserire dati. -session_logout=Logout eseguito. Per entrare di nuovo usare questo form. +session_failed=Errore durante l'accesso. Reinserire dati. +session_twofailed=Autenticazione a due fattori fallita : $1 +session_logout=Uscita eseguita. Per accedere di nuovo usa questo modulo. session_timed_out=La sessione è scaduta dopo $1 minuti di inattività -session_save=Ricorda login permanentemente +session_save=Ricordare l'accesso permanentemente? -pam_header=Login a Webmin -pam_mesg=Rispondi alla domanda per il login al server Webmin su $1. -pam_mesg2=Rispondi alla domanda per il login +pam_header=Accedi a Webmin +pam_mesg=Devi rispondere alla domanda per accedere al server Webmin su $1. +pam_mesg2=Devi rispondere alla domanda per accedere pam_login=Continua pam_restart=Riavvia -acl_root=Directory root per il selettore dei file: -acl_otherdirs=Altre directory visibili nel selettore dei file -acl_nodot=Nascondi le estensioni nel selettore dei file? -acl_home=Directory home dell'utente: -acl_uedit=Utenti visibili nel selettore degli utenti: +acl_root=Cartella iniziale per il selettore dei file +acl_otherdirs=Altre cartelle visibili nel selettore dei file +acl_nodot=Nascondere le estensioni nel selettore dei file? +acl_home=Cartella home dell'utente +acl_uedit=Utenti visibili nel selettore degli utenti acl_uedit_all=Tutti gli utenti acl_uedit_none=Nessun utente -acl_uedit_only=Solo gli utenti: -acl_uedit_except=Tutti gli utenti tranne: -acl_uedit_uid=Gli utenti con UID nell'intervallo: -acl_uedit_group=Utenti con gruppo: -acl_gedit=Gruppi visibili nel selettore dei gruppi: +acl_uedit_only=Solo gli utenti +acl_uedit_except=Tutti gli utenti tranne +acl_uedit_uid=Gli utenti con UID nell'intervallo +acl_uedit_group=Utenti con gruppo +acl_gedit=Gruppi visibili nel selettore dei gruppi acl_gedit_all=Tutti i gruppi acl_gedit_none=Nessun gruppo -acl_gedit_only=Solo i gruppi: -acl_gedit_except=Tutti tranne i gruppi: +acl_gedit_only=Solo i gruppi +acl_gedit_except=Tutti tranne i gruppi acl_gedit_gid=Gruppi con GID nell'intervallo: -acl_feedback=Può inviare email di segnalazione? +acl_feedback=Può inviare email di feedback? acl_feedback2=Si -acl_feedback1=Si, ma senza file di configurazione +acl_feedback1=Si, ma senza i file di configurazione acl_feedback0=No -acl_feedback3=Si, con file di configurazione +acl_feedback3=Si, con i file di configurazione acl_rpc=Accettare chiamate RPC? acl_rpc2=Solo per root o admin acl_rpc1=Si acl_rpc0=No +acl_readonly2=L'utente è in modalità demo? +acl_readonlyyes=Sì (alcuni moduli potrebbero non essere disponibili) +acl_negative=Concedere all'utente le nuove autorizzazioni del modulo? acl_fileunix=Sfoglia i file come utente Unix -acl_sameunix=Lo stesso login di Webmin +acl_sameunix=Uguale all'accesso di Webmin +acl_webminsearch=Mostrare campo di ricerca Webmin? month_1=Gennaio month_2=Febbraio @@ -209,49 +227,54 @@ sday_6=Sa emodule=Accesso negato: l'utente $1 non è autorizzato ad usare il modulo $2 emodulecheck=Il modulo $1 non è disponibile nel tuo sistema +elock_tries2=Impossibile bloccare il file $1 dopo $2 minuti. L'ultimo errore è stato : $3 skill_high=Esperto skill_medium=Intermedio -skill_low=Inesperto +skill_low=Principiante -feedback_title=Segnalazione a Webmin -feedback_desc=Questo form ti permette di inviare segnalazioni o bugs agli sviluppatori Webmin con riferimento ai problemi riscontrati nell'utilizzo. Al click le informazioni sottostanti saranno inviate a $1. -feedback_desc2=Questa segnalazione sarà inviata agli sviluppatori Webmin, non al tuo system administrator, ISP o fornitore hosting. Si raccomanda pertanto di compilare la segnalazione in inglese. -feedback_header=Dettagli della segnalazione -feedback_name=Il tuo nome: -feedback_email=Il tuo indirizzo email: -feedback_module=Riguardante il modulo: +feedback_title=Feedback a Webmin +feedback_desc=Questo modulo ti permette di segnalare problemi o dare suggerimenti agli sviluppatori di Webmin riguardo a qualsiasi problema o funzionalità mancante che hai trovato. Quando il pulsante Invia viene cliccato, i dettagli inseriti nel modulo saranno inviati per e-mail a $1. +feedback_desc2=Questo feedback sarà inviato allo sviluppatore di Webmin, non al tuo amministratore di sistema, ISP o società di hosting. Per favore scrivi il tuo feedback in inglese, anche se attualmente stai usando Webmin in un'altra lingua. +feedback_header=Dettagli del feedback +feedback_name=Il tuo nome +feedback_email=Il tuo indirizzo email +feedback_module=Riguardante il modulo feedback_all=Tutti i moduli feedback_text=Descrizione del problema o suggerimento feedback_os=Includi dettagli del sistema operativo nel messaggio? -feedback_osdesc=Se questa opzione è selezionata, la segnalazione automatica email includerà il nome e versione del tuo sistema operativo. -feedback_config=Includi il modulo di configurazione nel messaggio? -feedback_configdesc=Se questo è selezionato, il messaggio riporterà la configurazione dei relativi moduli ed i contenuti di ogni config file che il modulo usa. Esempio:, se la segnalazione riguarda il moduloutenti e gruppi,il tuo /etc/passwd e /etc/shadow file saranno inviati. -feedback_attach=File addizionali da allegare -feedback_send=Invia segnalazione +feedback_osdesc=Se questa opzione è selezionata, l'email di feedback automatica includerà il nome e versione del tuo sistema operativo. +feedback_config=Includere il modulo di configurazione nella email? +feedback_configdesc=Se questo è selezionato, l'email includerà la configurazione del modulo correlato e il contenuto di qualsiasi file di configurazione che il modulo usa. Per esempio, se il feedback fosse relativo al modulo Utenti e gruppi, verrebbero inviati i file /etc/passwd e /etc/shadow. +feedback_attach=File aggiuntivi da allegare +feedback_send=Invia feedback feedback_mailserver=Invia attraverso server SMTP feedback_mailserver_def=Programma sendmail locale -feedback_err=Invio della segnalazione non riuscito +feedback_err=Impossibile inviare il feedback feedback_emodule=Hai scelto di includere la configurazione del modulo, ma non hai scelto un modulo. feedback_emodule2=Il modulo selezionato non esiste -feedback_econfig=Non l'accesso completo al modulo selezionato -feedback_via=Segnalazione inviata a $1 attraverso il server SMTP $2 -feedback_prog=Inviata segnalazione a $1 con programma sendmail $2 -feedback_esend=Invio della segnalazione attraverso sendmail o server SMTP locale non riuscito. -feedback_to=Invia segnalazione agli indirizzi -feedback_enoto=Non hai specificato l'indirizzo al quale inviare la segnalazione -feedback_ecannot=Non hai i permessi per invare la segnalazione -feedback_ecannot2=Non hai i permessi per inviare la segnalazione con file di configurazione +feedback_econfig=Non hai l'accesso completo al modulo selezionato +feedback_via=Feedback inviato a $1 attraverso il server SMTP $2 +feedback_prog=Feedback inviato a $1 attraverso il programma sendmail $2 +feedback_esend=Impossibile inviare il feedback attraverso programma sendmail o server SMTP locale. +feedback_to=Invia feedback agli indirizzi +feedback_enoto=Non hai specificato l'indirizzo al quale inviare il feedback +feedback_ecannot=Non hai i permessi per invare il feedback +feedback_ecannot2=Non hai i permessi per inviare il feedback con file di configurazione -progress_nosize=Downloading $1 ... +progress_size2=Download di $1 ($2) .. +progress_nosize=Sto scaricando $1 .. +progress_datan=Ricevuti $1 ($2 %) +progress_data2n=Ricevuti $1 progress_done=...download completato. -progress_incache=Trovato $1 nella cache: +progress_incache=Trovato $1 nella cache .. readparse_cdheader=Header Content-Disposition mancante readparse_enc=Attesa codifica form-data, ma ricevuta codifica normale -readparse_max=Ecceduta la dimensione massima di $1 bytes +readparse_max=Superata la dimensione massima di $1 bytes -password_expired=La tua password è scaduta, devi sceglierne una nuova +password_expired=La tua password è scaduta e devi sceglierne una nuova +password_temp=È necessario selezionare una nuova password per sostituire l'accesso temporaneo. password_header=Scegli nuova password password_user=Nome utente password_old=Password attuale @@ -259,29 +282,30 @@ password_new1=Nuova password password_new2=Conferma nuova password password_ok=Cambia password_clear=Pulisci -password_done=La tua password è stata modificata. Procedi ora al login con la nuova password. -password_err=Modifica della password non riuscita -password_euser=Il tuo nome di login non è stato trovato nel file password! -password_eold=La password attaule non è corretta -password_enew1=Nessuna nuova password è stata inserita +password_done=La tua password è stata cambiata. Puoi ora accedere con la nuova password. +password_err=Impossibile cambiare la password +password_euser=Il tuo nome utente non è stato trovato nel file delle password! +password_eold=La password attuale non è corretta +password_enew1=Non è stata inserita nessuna nuova password password_enew2=Le nuove password non corrispondono password_epam=Errore PAM : $1 -password_emodpam=Il modulo Authen::PAM perl richiesto per il cambio password non è installato! +password_emodpam=Il modulo perl Authen::PAM richiesto per cambiare la password non è installato! password_enewpass=La nuova password non è consentita: $1 -ui_mandatory=Campo obbligatorio +ui_mandatory=Questo campo è obbligatorio ui_checkmandatory=Non è stato selezionato nulla ui_errors=Diversi errori riscontrati: ui_nothing=Non è stato inserito nulla ui_searchcol=Trova righe dove ui_searchfor=Contiene il testo ui_searchok=Cerca -ui_selall=Seleziona tutto -ui_selinv=Inverti la selezione -ui_edate=Data errata +ui_selall=Seleziona tutto. +ui_selinv=Inverti selezione. +ui_edate=Data non valida ui_etime=Orario non valido ui_paging=Elenco righe da $1 a $2 di $3 ui_rowlabel=$2 in riga $1 : +ui_filterbox=Digita per filtrare.. header_statusmsg=$1 collegato a $2 $3 su $4 ($5) @@ -289,8 +313,8 @@ uptracker_title=Caricamento del file uptracker_file=Nome file uptracker_size=Dimensione uptracker_pc=Avanzamento -uptracker_eid=Nessun ID di upload specificato -uptracker_eid2=L'ID di upoad non è valido! +uptracker_eid=Nessun ID di caricamento specificato +uptracker_eid2=L'ID di caricamento non è valido! uptracker_of=$1 di $2 wsearch_title=Cerca $1 @@ -306,3 +330,58 @@ wsearch_inmod=In $1 wsearch_text=Testo per l'interfaccia utente wsearch_esearch=Non è stato specificato nessun criterio di ricerca. wsearch_enone=Non è stato trovato nessun modulo o pagina di Webmin corrispondente a $1. +wsearch_on=(Su $1) +wsearch_helpfor=Aiuto per $1 +wsearch_htext=Testo corrispondente +wsearch_htype=Fonte +wsearch_hcgis=Riferimenti +wsearch_type_mod=Nome del modulo +wsearch_type_config=Configurazione +wsearch_type_help=Pagina di aiuto +wsearch_type_text=Interfaccia utente +wsearch_type_dir=URL del modulo +wsearch_hmod=Modulo +wsearch_moddir=Percorso URL /$1/ +wsearch_searching=Ricerca di $1 .. +wsearch_found=trovati $1 risultati : + +sql_emysqldriver=Impossibile caricare il driver DBI MySQL +sql_emysqlconnect=Impossibile connettersi al database MySQL : $1 +sql_epostgresqldriver=Impossibile caricare il driver DBI PostgreSQL +sql_epostgresqlconnect=Impossibile connettersi al database PostgreSQL : $1 +sql_eldapdriver=Impossibile caricare il modulo perl LDAP +sql_eldapconnect=Impossibile connettersi al server LDAP $1 +sql_eldaptls=Impossibile avviare la crittografia TLS per LDAP : $1 +sql_eldaplogin=Impossibile accedere al server LDAP come $1 : $2 + +log_email_subject=Azione webmin in $1 +log_email_global=Azione globale Webmin +log_email_desc=Questa e-mail è stata inviata da Webmin in risposta a un'azione dell'utente. +log_email_mod=Modulo Webmin: $1 +log_email_moddesc=Titolo del modulo: $1 +log_email_time=Azione eseguita su: $1 +log_email_system=Eseguita sul sistema: $1 +log_email_user=Eseguita dall'utente: $1 +log_email_script=Script Webmin: $1 +log_email_session=ID sessione: $1 +log_email_remote=Indirizzo client: $1 + +nice_size_PB=PB +nice_size_PiB=PiB +nice_size_TB=TB +nice_size_TiB=TiB +nice_size_GB=GB +nice_size_GiB=GiB +nice_size_MB=MB +nice_size_MiB=MiB +nice_size_kB=kB +nice_size_kiB=KiB +nice_size_b=byte + +langauto_include=Includi traduzioni automatiche + +file_truncated_message=recuperati $1 di dati, troncati $2 su $3 +file_truncated_message_head=recuperati $1 dati iniziali, troncati $2 su $3 +file_truncated_message_tail=recuperati $1 dati finali, $2 troncati su $3 + +__norefs=1 diff --git a/lang/it.auto b/lang/it.auto deleted file mode 100644 index 2c0ddc24f..000000000 --- a/lang/it.auto +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ -main_title3=Webmin $1 ($2) -main_unused=Moduli non utilizzati -main_refreshmods=Aggiorna i moduli - -category_=Utensili - -longcategory_=Moduli che svolgono altre attività varie - -fail=mancato -euserdbacl=Impossibile recuperare ACL utente : $1 -euserdbacl2=Aggiornamento ACL utente non riuscito : $1 -egroupdbacl=Impossibile recuperare il gruppo ACL : $1 -egroupdbacl2=Aggiornamento del gruppo ACL non riuscito : $1 - -config_emodule=Il modulo non esiste - -referer_fix3u=Assicurati che il tuo browser sia configurato per inviare informazioni sui referrer in modo che possano essere verificate da Webmin. - -session_twofactor=Token a due fattori -session_twofailed=Autenticazione a due fattori non riuscita : $1 - -acl_readonly2=L'utente è in modalità demo? -acl_readonlyyes=Sì (alcuni moduli potrebbero non essere disponibili) -acl_negative=Concedere all'utente le nuove autorizzazioni del modulo? -acl_webminsearch=Mostra campo di ricerca Webmin? - -elock_tries2=Impossibile bloccare il file $1 dopo $2 minuti. L'ultimo errore è stato : $3 - -progress_size2=Download di $1 ($2) .. -progress_datan=Ricevuto $1 ($2 %) -progress_data2n=Ricevuto $1 - -password_temp=È necessario selezionare una nuova password per sostituire il login temporaneo. - -ui_filterbox=Digita per filtrare .. - -wsearch_on=(Su $1) -wsearch_helpfor=Aiuto per $1 -wsearch_htext=Testo corrispondente -wsearch_htype=fonte -wsearch_hcgis=Riferimenti -wsearch_type_mod=Nome del modulo -wsearch_type_config=Configurazione -wsearch_type_help=Pagina di aiuto -wsearch_type_text=Interfaccia utente -wsearch_type_dir=URL del modulo -wsearch_hmod=Modulo -wsearch_moddir=Percorso URL /$1/ -wsearch_searching=Ricerca $1 .. -wsearch_found=trovato $1 risultati : - -sql_emysqldriver=Caricamento del driver DBI MySQL non riuscito -sql_emysqlconnect=Impossibile connettersi al database MySQL : $1 -sql_epostgresqldriver=Caricamento del driver DBI PostgreSQL non riuscito -sql_epostgresqlconnect=Impossibile connettersi al database PostgreSQL : $1 -sql_eldapdriver=Caricamento del modulo perl LDAP non riuscito -sql_eldapconnect=Impossibile connettersi al server LDAP $1 -sql_eldaptls=Impossibile avviare la crittografia TLS per LDAP : $1 -sql_eldaplogin=Accesso al server LDAP non riuscito come $1 : $2 - -log_email_subject=Azione webmin in $1 -log_email_global=Azione globale Webmin -log_email_desc=Questa e-mail è stata inviata da Webmin in risposta a un'azione dell'utente. -log_email_mod=Modulo Webmin: $1 -log_email_moddesc=Titolo del modulo: $1 -log_email_time=Azione eseguita su: $1 -log_email_system=Eseguito sul sistema: $1 -log_email_user=Eseguito dall'utente: $1 -log_email_script=Script Webmin: $1 -log_email_session=ID sessione: $1 -log_email_remote=Indirizzo client: $1 - -nice_size_PB=PB -nice_size_PiB=PiB -nice_size_TB=TB -nice_size_TiB=TiB -nice_size_GB=GB -nice_size_GiB=GiB -nice_size_MB=MB -nice_size_MiB=MiB -nice_size_kB=kB -nice_size_kiB=Kib -nice_size_b=byte - -langauto_include=Includi traduzioni automatiche - -file_truncated_message=recuperato $1 di dati, troncato $2 su $3 -file_truncated_message_head=recuperato all'inizio di $1 di dati, troncato $2 su $3 -file_truncated_message_tail=recuperato $1 finale di dati, $2 troncato su $3