From 525fa6bc44fa1da2fde18a9d78e3033ae58a67e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ilia Rostovtsev Date: Mon, 9 Mar 2020 07:36:56 +0300 Subject: [PATCH] Add transcoding/translation for `init` module of euskara (eu) --- init/lang/eu | 11 ------ init/lang/eu.auto | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 96 insertions(+), 11 deletions(-) create mode 100644 init/lang/eu.auto diff --git a/init/lang/eu b/init/lang/eu index 476862629..7d2fd499d 100644 --- a/init/lang/eu +++ b/init/lang/eu @@ -1,4 +1,3 @@ -index_title=Hasierako karga eta itzalera index_add=Sortu karga eta itzalerako ekintza berri bat index_reboot=Sistema berrabiarazi index_rebootmsg=Klik egin botoi honetan sistema berehala berrabiarazteko. Saioa hasia duten erabiltzaile guztiak deskonektatuak izango dira eta zerbitzu guztiak berrabiatuko dira. @@ -42,7 +41,6 @@ index_rdesc=Deskribapena index_rboot=Kargatzeko unean hasi? index_radd=Sortu ekintza berria. index_unknown=Ezezaguna - edit_title=Editatu ekintza create_title=Sortu ekintza edit_ecannot=Ez zaude kargako ekintzak editatzeko baimendua @@ -75,7 +73,6 @@ edit_statusnow=Erakutsi egoera edit_return=ekintza edit_status=Orain hasia? edit_unknown=Ezezaguna - save_err=Akatsa ekintza gordetzean save_ecannot=Ez zaude karga uneko ekintzak editatzeko baimendua save_ealready=Dagoeneko existitzen da '$1' izeneko ekintza @@ -84,7 +81,6 @@ save_ename=Ekintza izena falta da edo ez da baliozkoa save_eclash=Izen bereko ekintza dagoeneko existitzen da save_escript=Ez da ekintza script-ik sartu save_estartcmd=Karga uneko komandoa falta da - ss_ecannot=Ez zaude karga uneko ekintzak martxan jarri edo gelditzeko baimendua ss_start=Hasi ekintza ss_stop=Gelditu ekintza @@ -95,25 +91,21 @@ ss_exec=$1 exekutatzen .. ss_doingstart= $1 ekintza martxan jartzen .. ss_doingstop= $1 ekintza gelditzen .. ss_doingstatus=$1 ekintzaren egoera eskatzen .. - shutdown_ecannot=Ez zaude sistema itzaltzeko baimendua shutdown_title=Itzali shutdown_rusure=Ziur zaude $1 komandoarekin itzali nahi duzula sistema? shutdown_ok=Itzali Sistema shutdown_exec= Itzaltzen $1 komandoarekin .. - reboot_ecannot=Ez zaude sistema berrabiarazteko baimendua reboot_title=Berrabiatu reboot_rusure=Ziur zaude $1 komandoarekin berrabiarazi nahi duzula sistema? reboot_ok=Berrabiarazi Sistema reboot_exec= Berrabiarazten $1 komandoarekin .. - acl_script=Karga uneko scripta edita dezake? acl_actions=Ekintzak martxan jarri, editatu, sortu eta ezabatzea posible? acl_runonly=Soilik martxan jarri acl_reboot=Sistema berrabiarazteko gai? acl_shutdown=Sistema itzaltzeko gai? - log_rename=Berrizendatua $1 ekintza $2 ra log_modify=Aldatua $1 ekintza log_create=Sortua $1 ekintza @@ -134,7 +126,6 @@ log_massrestart=Ekintza berrasieratuak $1 log_massenable=Gaitutako ekintzak $1 log_massdisable=Desgaitutako ekintzak $1 log_telinit=Aldatua $1 exekuzio-mailara - edit_hostconfig_startup=$1 scripta sistemaren kargan exekutatuko da ekintza aktibatuta badago. Posible duzu behean editatzea. edit_hostconfig_plist=$1 fitxategiak parametro zehatz batzuk konfiguratzen ditu kargarako scriptarekiko. Posible duzu behean editatzea. edit_hostconfig_new=Sortu ekintza berria @@ -146,7 +137,6 @@ edit_hostconfig_array=$1, $2 eta $3 bektore eremuak dira eta balio bat baino geh edit_hostconfig_further=Behin abiarazte ekintza berria sortuta, orri batera berbideratua izango zara non behar izan ezkero, abiarazte scripta aldatzea posible izango duzun eta baita parametro zerrenda ere. edit_hostconfig_hostconfig=$1 fitxategiak sistemaren karga unean martxan jartzen diren zerbitzu eta deabruak kontrolatzen ditu. Posible duzu behean editatzea edit_hostconfig_title=Makinaren konfigurazioa editatu - mass_enone=Ez da ekintzarik aukeratu mass_enone2=Ez da zerbitzurik aukeratu mass_start=Ekintzak martxan jartzen @@ -159,7 +149,6 @@ mass_starting=$1 ekintza martxan jartzen .. mass_stopping=$1 ekintza gelditzen .. mass_failed=.. Akatsa! mass_ok=.. Egina. - change_err=Ez zaude exekuzio-mailak aldatzera baimendua change_title=Aldatu exekuzio-maila change_cmd=$1 exekuzio-mailara aldatzen $2 komandoarekin. Honek denbora bat har dezake, posible da aldaketa egin ondoren Webmin ez eskuragarri izatea. diff --git a/init/lang/eu.auto b/init/lang/eu.auto new file mode 100644 index 000000000..a86cc16af --- /dev/null +++ b/init/lang/eu.auto @@ -0,0 +1,96 @@ +index_title=Abiarazi eta itzali +index_mode=Abiapuntu sistema : $1 +index_uname=Zerbitzuaren izena +index_udesc=Zerbitzuaren deskribapena +index_uboot=Hasi abiarazi? +index_ustatus=Orain exekutatzen ari zara? +index_uadd=Sortu martxan dagoen zerbitzu berria. +index_sadd=Sortu sistema berriko zerbitzua. +index_always=beti +index_ladd=Sortu abiarazteko agente berria. +index_lname=Agente izena +edit_reloadnow2=Berriro irakurri Konfigurazio fitxategia +mass_ustart=Zerbitzuak abiaraztea +mass_urestart=Zerbitzuak berrabiarazten dira +mass_ustop=Zerbitzuak gelditzea +mass_uenable=$1 zerbitzua gaitzea abiaraztean. +mass_udisable=$1 zerbitzua desgaitzea abiaraztean. +mass_ustarting=$1 abiarazteko zerbitzua. +mass_ustopping=$1. zerbitzua gelditzea. +mass_urestarting=$1 zerbitzua berrabiarazten da. +mode_init=SysV init +mode_osx=MacOS +mode_local=Abioko script bakarra +mode_win32=Windows zerbitzuak +mode_rc=FreeBSD RC gidoiak +mode_upstart=upstart +mode_systemd=Systemd +mode_launchd=LaunchD +upstart_title1=Sortu Upstart zerbitzua +upstart_title2=Editatu Upstart zerbitzua +upstart_egone=Zerbitzua ez dago jada! +upstart_elegacy=Ez da martxan dagoen zerbitzua! +upstart_header=Eguneratu zerbitzuaren xehetasunak +upstart_name=Zerbitzuaren izena +upstart_desc=Zerbitzuaren deskribapena +upstart_prestart=Zerbitzaria hasi aurretik exekutatzeko aginduak (aukerakoa) +upstart_server=Zerbitzariaren programa eta parametroak +upstart_fork=Zerbitzariaren sardexkak atzeko planoan? +upstart_conf=Konfigurazio fitxategia +upstart_boot=Abiapuntuan hasi? +upstart_status=Egungo egoera +upstart_status0=Ez da exekutatzen +upstart_status1=$1 PID exekutatzen +upstart_err=Huts egin du martxan dagoen zerbitzua gordetzean +upstart_econf=Ez da konfigurazio fitxategiaren edukia sartu +upstart_ename=Falta da edo ez da baliozko bilaketaren hasierako zerbitzu-izena +upstart_eclash=Izen bera duen zerbitzua badago lehendik ere +upstart_edesc=Zerbitzuaren deskribapena falta da +upstart_eserver=Ez da zerbitzariaren agindurik sartu +upstart_eserver2=Ez da zerbitzariaren komandoa existitzen +upstart_eserver3=Zerbitzari komando bakarra sar daiteke +upstart_return=goialdeko zerbitzua +systemd_title1=Sortu Systemd zerbitzua +systemd_title2=Editatu Systemd zerbitzua +systemd_egone=Zerbitzua ez dago jada! +systemd_elegacy=Ez da systemd zerbitzua! +systemd_header=Systemd zerbitzuaren xehetasunak +systemd_name=Zerbitzuaren izena +systemd_desc=Zerbitzuaren deskribapena +systemd_start=Abiarazteko aginduak +systemd_stop=Itzaltzeko exekutatzeko komandoak +systemd_conf=Systemd konfigurazioa +systemd_boot=Abiapuntuan hasi? +systemd_status=Egungo egoera +systemd_status0=Ez da exekutatzen +systemd_status1=$1 PID exekutatzen +systemd_status2=carrera +systemd_status3=! ezezaguna +systemd_err=Huts egin du systemd zerbitzua gordetzean +systemd_ename=Galdutako edo baliogabea bilatzeko sistemaren izenaren izena +systemd_eclash=Izen bera duen zerbitzua badago lehendik ere +systemd_edesc=Zerbitzuaren deskribapena falta da +systemd_return=systemd zerbitzua +systemd_econf=Ez da sistemako konfiguraziorik sartu +systemd_estart=Komandoak falta dira abiarazteko exekutatzeko +launchd_title1=Sortu Launchd agentea +launchd_title2=Editatu Launchd agentea +launchd_egone=Agentea jada ez da! +launchd_header=Launchd zerbitzuaren xehetasunak +launchd_name=Agente izena +launchd_file=Konfigurazio fitxategia +launchd_nofile=Ez da aurkitu! +launchd_start=Zerbitzariaren komandoa +launchd_conf=Launchd konfigurazioa +launchd_boot=Abiapuntuan hasi? +launchd_status=Egungo egoera +launchd_status0=Ez da exekutatzen +launchd_status1=$1 PID exekutatzen +launchd_status2=carrera +launchd_err=Ezin izan da abiarazi agente gordetzea +launchd_ename=Galdutako agente izenaren falta edo bilaketa baliogabea +launchd_eclash=Izen bera duen agente bat dagoeneko badago +launchd_return=laund agente +launchd_econf=Ez da abiarazpen konfiguraziorik sartu +launchd_estart=Zerbitzariaren agindua falta da +syslog_journalctl=SystemD erregistroak