diff --git a/software/lang/th b/software/lang/th
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
diff --git a/software/lang/th.auto b/software/lang/th.auto
new file mode 100644
index 000000000..cbdd974c3
--- /dev/null
+++ b/software/lang/th.auto
@@ -0,0 +1,434 @@
+index_title=แพคเกจซอฟต์แวร์
+index_installed=แพคเกจที่ติดตั้ง
+index_close=ปิดทั้งหมด
+index_open=เปิดทั้งหมด
+index_search=ค้นหาแพ็คเกจ:
+index_install=ติดตั้งแพ็คเกจใหม่
+index_installmsg=เลือกตำแหน่งที่จะติดตั้งแพ็คเกจ $1 ใหม่จาก ..
+index_local=จากไฟล์ในเครื่อง
+index_uploaded=จากไฟล์ที่อัพโหลด
+index_ftp=จาก ftp หรือ http URL
+index_installok=ติดตั้ง
+index_ident=ระบุไฟล์
+index_identmsg=ป้อนคำสั่งหรือชื่อพา ธ ของไฟล์เพื่อค้นหาฐานข้อมูล $1
+index_identok=ค้นหา:
+index_all=แพ็คเกจทั้งหมด
+index_return=ดัชนีโมดูล
+index_treturn=ต้นไม้แพคเกจ
+index_tree=แพ็คเกจต้นไม้
+index_epackagecmd=ระบบแพ็คเกจ $1 ต้องการคำสั่ง $2
+index_eupdatecmd=ระบบการอัพเดต $1 ต้องการคำสั่ง $2
+index_epackagecheck=ระบบการจัดการแพ็คเกจที่เลือกไม่ถูกต้อง: $1
คุณอาจต้องเลือกระบบอื่นในหน้า การกำหนดค่าโมดูล
+index_eupdatecheck=ระบบอัปเดตที่เลือกไม่ถูกต้อง: $1
คุณอาจต้องเลือกวิธีการอัปเดตที่แตกต่างกันในหน้า การกำหนดค่าโมดูล
+index_echeckpackage=ไม่พบระบบแพ็กเกจ!
+index_echeckupdate=ไม่พบระบบอัปเดต!
+index_filter=แพ็คเกจการกรอง
+index_filterclear=ล้างตัวกรอง
+index_filtered=กำลังแสดงแพ็คเกจ $1 จาก $2
+search_title=ค้นหาแพ็คเกจ
+search_nomatch=ไม่มีแพ็คเกจที่ตรงกับ $1
+search_none=ไม่มี
+search_desc=ลักษณะ
+search_class=ชั้น
+search_pack=บรรจุภัณฑ์
+search_match=แพ็คเกจที่ตรงกับ $1
+search_return=ผลการค้นหา
+search_esearch=คุณไม่ได้ป้อนอะไรเพื่อค้นหา!
+search_delete=ถอนการติดตั้งแพ็คเกจที่เลือก
+search_selall=เลือกทั้งหมด
+search_invert=สลับการเลือก
+edit_title=แก้ไขแพ็คเกจ
+edit_details=รายละเอียดแพ็คเกจ
+edit_desc=ลักษณะ
+edit_pack=บรรจุภัณฑ์
+edit_class=ชั้น
+edit_none=ไม่มี
+edit_ver=รุ่น
+edit_vend=ผู้ขาย
+edit_arch=สถาปัตยกรรม
+edit_inst=การติดตั้ง
+edit_list=รายการไฟล์
+edit_listdesc=แสดงไฟล์ทั้งหมดในแพ็คเกจนี้และสถานะการตรวจสอบปัจจุบันของพวกเขา
+edit_uninst=ถอนการติดตั้ง
+edit_uninstdesc=ลบแพ็คเกจนี้ออกจากระบบของคุณ
+edit_return=รายละเอียดแพ็คเกจ
+edit_egone=ไม่ได้ติดตั้งแพ็คเกจ
+list_title=ไฟล์แพ็คเกจ
+list_files=ไฟล์สำหรับแพ็คเกจ $1
+list_path=เส้นทาง
+list_owner=เจ้าของ
+list_group=กลุ่ม
+list_type=ชนิด
+list_size=ขนาด
+list_status=สถานะ
+list_ok=ตกลง
+list_view=(ดู)
+list_eview=ไม่สามารถเปิด $1 : $2
+delete_err=ไม่สามารถลบแพ็คเกจ $1
+delete_epack=แพ็คเกจ $1 ไม่มีอยู่
+delete_title=ลบแพ็คเกจ
+delete_rusure=คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบแพ็คเกจ $1 ไฟล์สูงสุด 2% ($3) จะถูกลบอย่างถาวร
+delete_rusure2=คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบแพ็คเกจ $1
+delete_ok=ลบ
+delete_nodeps=ไม่สนใจการพึ่งพาหรือไม่
+delete_noscripts=ข้ามสคริปต์ถอนการติดตั้งหรือไม่
+delete_efile=ไฟล์ temp ไม่ถูกต้องที่จะลบ
+delete_purge=ล้างไฟล์การกำหนดค่าหรือไม่
+delete_depstoo=ลบการอ้างอิงที่ไม่ได้ใช้เช่นกันหรือไม่
+file_title=ข้อมูลไฟล์
+file_notfound=ไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับ $1
+file_path=เส้นทาง
+file_type=ชนิด
+file_perms=สิทธิ์
+file_owner=เจ้าของ
+file_group=กลุ่ม
+file_size=ขนาด
+file_link=ลิงก์ไปยัง
+file_pack=บรรจุภัณฑ์
+file_class=ชั้น
+file_desc=ลักษณะ
+file_none=ไม่มี
+install_err=ไม่สามารถติดตั้งแพ็คเกจ
+install_elocal=ไม่ได้รับไฟล์ในเครื่อง
+install_elocal2=ไม่มี '$1'
+install_eupload=เบราว์เซอร์ของคุณไม่รองรับการอัพโหลดไฟล์
+install_eurl=URL ที่เข้าใจไม่ได้ '$1'
+install_eupdate=ไม่มีแพ็คเกจการติดตั้งที่ป้อน
+install_edir=ไม่ใช่ไดเรกทอรี $1 ที่ถูกต้อง
+install_ezip=ไม่ใช่ไฟล์บีบอัดหรือไฟล์ gzipped $1 ที่ถูกต้อง
+install_efile=ไม่ใช่ไฟล์ $1 ที่ถูกต้อง
+install_title=ติดตั้งแพ็คเกจ
+install_header=ติดตั้งแพ็คเกจ
+install_packs=แพ็คเกจที่จะติดตั้ง
+install_ok=ติดตั้ง
+do_err=ไม่สามารถติดตั้งแพ็คเกจ $1
+do_title=ติดตั้งแพ็คเกจ
+do_efailed=การติดตั้งล้มเหลว : $1
+do_efailedmsg1=คุณอาจลองติดตั้งอีกครั้งโดยกลับไปที่หน้าก่อนหน้าและเลือกตัวเลือกการติดตั้งอื่น
+do_efailedmsg2=มิฉะนั้น คลิกที่นี่เพื่อลบไฟล์แพ็คเกจชั่วคราว เพื่อประหยัดพื้นที่ดิสก์
+do_success=ติดตั้งแพ็คเกจ $1 สำเร็จแล้ว
+do_details=รายละเอียดแพ็คเกจ
+do_desc=ลักษณะ
+do_class=ชั้น
+do_pack=บรรจุภัณฑ์
+do_ver=รุ่น
+do_vend=ผู้ขาย
+do_arch=สถาปัตยกรรม
+do_inst=การติดตั้ง
+do_none=ไม่มี
+do_files=ไฟล์แพ็คเกจ
+pkgadd_root=ไดเรกทอรีราก
+pkgadd_eroot=ไม่มีไดเรกทอรีราก '$1'
+pkgadd_unknown=ไม่ทราบ
+pkgadd_manager=System V Package Manager
+rpm_upgrade=อัปเกรดแพ็คเกจหรือไม่
+rpm_replacepkgs=เขียนทับแพ็คเกจหรือไม่
+rpm_nodeps=ไม่สนใจการพึ่งพาหรือไม่
+rpm_oldpackage=แทนที่รุ่นใหม่ด้วยเก่าหรือไม่
+rpm_noscripts=รันสคริปต์การติดตั้งหรือไม่
+rpm_excludedocs=ติดตั้งเอกสารประกอบหรือไม่
+rpm_replacefiles=เขียนทับไฟล์หรือไม่
+rpm_notriggers=เรียกใช้สคริปต์ที่เรียกใช้หรือไม่
+rpm_ignoresize=ตรวจสอบขนาดระบบไฟล์?
+rpm_root=ไดเรกทอรีราก
+rpm_eroot=ไม่มีไดเรกทอรีราก '$1'
+rpm_search=ค้นหา rpmfind.net สำหรับ:
+rpm_none=ไม่พบแพ็คเกจที่ตรงกับการค้นหาของคุณ
+rpm_find=ค้นหา rpmfind.net ..
+rpm_findrpm=ชื่อไฟล์แพ็คเกจ
+rpm_finddistro=การกระจาย
+rpm_finddesc=ลักษณะ
+bsd_unknown=ไม่ทราบ
+bsd_scripts=รันสคริปต์การติดตั้งก่อนและหลังติดตั้งหรือไม่
+bsd_force=บังคับการติดตั้งหากไม่มีข้อกำหนดเบื้องต้นหรือไม่
+bsd_manager=ผู้จัดการแพ็คเกจ 1%
+slack_unclass=อื่น ๆ
+slack_unknown=ไม่ทราบ
+slack_missing=หายไป
+slack_root=ไดเรกทอรีราก
+slack_eroot=ไดเรกทอรีรากหายไปหรือไม่ถูกต้อง
+slack_manager=ผู้จัดการแพคเกจ Slackware
+slack_edir=ไดเรกทอรีแพ็คเกจ Slackware ที่ขาดหายไป $1
+debian_unknown=ไม่ทราบ
+debian_depends=ไม่สนใจปัญหาการพึ่งพาหรือไม่
+debian_conflicts=เพิกเฉยความขัดแย้งของแพ็คเกจหรือไม่
+debian_overwrite=เขียนทับไฟล์จากแพ็คเกจอื่นหรือไม่
+debian_downgrade=แทนที่แพ็คเกจใหม่กว่าด้วยเก่าหรือไม่
+debian_manager=เดเบียน DPKG
+log_install_package=ติดตั้งแพ็คเกจ $1
+log_install_apt_l=แพคเกจที่ติดตั้ง $1 จาก APT
+log_install_apt=ติดตั้งแพ็คเกจ $2 จาก APT แล้ว
+log_install_yum_l=แพ็คเกจที่ติดตั้ง $1 จาก YUM
+log_install_yum=ติดตั้งแพ็คเกจ $2 จาก YUM
+log_install_rhn_l=แพคเกจที่ติดตั้ง $1 จากเครือข่าย Redhat
+log_install_rhn=ติดตั้งแพ็คเกจ $2 จากเครือข่าย Redhat แล้ว
+log_check_apt_l=แพ็คเกจที่อัปเกรดแล้ว $1 จาก APT
+log_check_apt=อัปเกรดแพ็คเกจ $2 จาก APT
+log_delete=ถอนการติดตั้งแพ็คเกจ $1
+log_deletes_l=ถอนการติดตั้งแพ็คเกจ $1
+log_deletes=ถอนการติดตั้งแพ็คเกจ $1
+log_urpmi_update=อัปเดตแพ็คเกจ URPMI ที่มีให้
+log_urpmi_upgrade=อัพเกรดแพ็คเกจ URPMI ที่ติดตั้งแล้ว
+log_upgrade_yum_l=แพ็คเกจที่อัปเกรดแล้ว $1 จาก YUM
+log_upgrade_yum=อัปเกรดแพ็คเกจ $2 จาก YUM
+log_check_rhn_l=แพ็คเกจที่อัปเกรดแล้ว $1 จาก Redhat Network
+log_check_rhn=อัปเกรดแพ็คเกจ $2 จากเครือข่าย Redhat
+rhn_input=แพคเกจจากเครือข่าย Redhat
+rhn_find=ค้นหา RHN ..
+rhn_install=กำลังติดตั้งแพ็คเกจด้วยคำสั่ง $1 ..
+rhn_ok=.. ติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
+rhn_failed=.. การติดตั้งล้มเหลว!
+rhn_title=เลือกแพ็คเกจ RHN
+rhn_pack=บรรจุภัณฑ์
+rhn_version=รุ่น
+rhn_form=ตัวเลือกเครือข่าย Redhat
+rhn_header=ตัวเลือกการอัพเกรดแพ็คเกจอัตโนมัติ
+rhn_auto=ตรวจสอบการอัปเดตอัตโนมัติหรือไม่
+rhn_interval=กำลังตรวจสอบช่วงเวลา
+rhn_secs=นาที
+rhn_apply=บันทึกและนำไปใช้
+rhn_now=บันทึกและตรวจสอบตอนนี้
+rhn_err=ไม่สามารถบันทึกตัวเลือก RHN
+rhn_einterval=ช่วงเวลาที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
+rhn_einterval2=การตรวจสอบช่วงเวลาต้องมีอย่างน้อย 120 วินาที
+rhn_check=ตรวจสอบการปรับปรุง
+rhn_checkdesc=ตรวจสอบแพ็คเกจที่อัพเดตจาก Redhat Network ด้วยคำสั่ง $1 ..
+rhn_nocheck=.. ไม่มีการอัพเดทแพ็คเกจ
+rhn_proxy=URL พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์สำหรับการดาวน์โหลด
+rhn_none=พิการ
+rhn_eproxy=พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
+rhn_skip=ข้ามแพ็คเกจที่ตรงกัน
+rhn_nonefound=ไม่มีแพ็คเกจสำหรับการอัปเดต
+rhn_name=เครือข่าย Redhat
+apt_input=แพคเกจจาก APT
+apt_install=กำลังติดตั้งแพ็คเกจด้วยคำสั่ง $1 ..
+apt_ok=.. ติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
+apt_failed=.. การติดตั้งล้มเหลว!
+apt_form=อัพเกรดแพ็คเกจทั้งหมด
+apt_header=ตัวเลือกการอัพเกรดแพ็คเกจ APT
+apt_update=ซิงโครไนซ์รายการแพคเกจอีกครั้ง (อัปเดต)
+apt_mode=โหมดการอัพเกรด
+apt_mode2=การอัปเกรดการกระจาย (upgrade-dist)
+apt_mode1=อัพเกรดปกติ
+apt_mode0=อย่าอัปเกรด
+apt_sim=แสดงเฉพาะแพ็คเกจที่จะอัพเกรด
+apt_apply=อัพเกรดเดี๋ยวนี้
+apt_upgrade=อัพเกรดแพ็คเกจทั้งหมด
+apt_updatedesc=ซิงโครไนซ์รายการแพคเกจใหม่ด้วยคำสั่ง $1 ..
+apt_updatefailed=.. การซิงโครไนซ์ซ้ำล้มเหลว!
+apt_updateok=.. การซิงโครไนซ์ใหม่เสร็จสมบูรณ์
+apt_upgradedesc=การอัพเกรดแพ็คเกจทั้งหมดด้วยคำสั่ง $1 ..
+apt_upgradedescsim=จำลองการอัพเกรดของแพ็คเกจทั้งหมดด้วยคำสั่ง $1 ..
+apt_upgradefailed=.. การอัพเกรดล้มเหลว!
+apt_upgradeok=.. อัปเกรดเสร็จสมบูรณ์
+apt_search=ค้นหาแพ็คเกจที่ตรงกัน :
+apt_find=ค้นหา APT ..
+apt_title=ค้นหา APT
+apt_name=APT
+apt_repo_url=URL ฐานที่เก็บ
+apt_repo_path=ส่วนประกอบเส้นทางการกระจาย
+apt_repo_eurl=URL ฐานหายไปหรือไม่ถูกต้อง
+apt_repo_epath=เส้นทางการกระจายหายไป
+yum_input=แพคเกจจาก YUM
+yum_install=กำลังติดตั้งแพ็คเกจด้วยคำสั่ง $1 ..
+yum_ok=.. ติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
+yum_failed=.. การติดตั้งล้มเหลว!
+yum_find=ค้นหา YUM ..
+yum_package=บรรจุภัณฑ์
+yum_version=รุ่น
+yum_arch=สถาปัตยกรรม
+yum_source=แหล่ง
+yum_form=อัพเกรดแพ็คเกจทั้งหมด
+yum_apply=อัพเกรดแพ็คเกจติดตั้งทั้งหมดจาก YUM
+yum_upgrade=อัพเกรดแพ็คเกจทั้งหมด
+yum_upgradedesc=การอัพเกรดแพ็คเกจทั้งหมดด้วยคำสั่ง $1 ..
+yum_upgradefailed=.. การอัพเกรดล้มเหลว!
+yum_upgradeok=.. อัปเกรดเสร็จสมบูรณ์
+yum_title=ค้นหา YUM
+yum_name=YUM
+yum_enable=เปิดใช้งานที่เก็บ:
+yum_none=<ไม่มี>
+yum_repo_id=รหัสพื้นที่เก็บข้อมูล
+yum_repo_name=คำอธิบายพื้นที่เก็บข้อมูล
+yum_repo_url=URL ฐานแพ็กเกจ
+yum_repo_gpg=ไฟล์ใบรับรอง GPG
+yum_repo_none=ไม่ได้ลงนาม
+yum_repo_eid=ID ที่เก็บที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง - อนุญาตให้ใช้ตัวอักษรและตัวเลขเท่านั้น
+yum_repo_eidclash=รหัสพื้นที่เก็บข้อมูลถูกใช้งานแล้ว
+yum_repo_ename=ไม่มีชื่อที่เก็บข้อมูล
+yum_repo_eurl=URL ที่เก็บข้อมูลขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
+yum_repo_egpg=ไฟล์ใบรับรอง GPG ขาดหายไปหรือไม่มีอยู่
+yum_repo_efile=ไฟล์ที่เก็บมีอยู่แล้ว!
+urpmi_name=URPMI
+urpmi_input=แพคเกจจาก URPMI
+urpmi_find=ค้นหา URPMI ..
+urpmi_form=อัพเกรดแพ็คเกจทั้งหมด
+urpmi_update=อัปเดตแพ็คเกจ URPMI ที่มีให้
+urpmi_upgrade=อัพเกรดแพ็คเกจ URPMI ที่ติดตั้งเป็นเวอร์ชั่นล่าสุด
+urpmi_title_update=การอัพเดตแพ็คเกจที่มี
+urpmi_title_upgrade=การอัพเกรดแพ็คเกจที่ติดตั้งไว้
+urpmi_updatedesc=กำลังรันคำสั่ง $1 ..
+uprmi_upgradefailed=.. ล้มเหลว!
+urpmi_upgradeok=.. สมบูรณ์
+urpmi_install=กำลังติดตั้งแพ็คเกจด้วยคำสั่ง $1 ..
+urpmi_ok=.. ติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
+urpmi_failed=.. การติดตั้งล้มเหลว!
+rpm_missing=หายไป
+rpm_checkfail=การตรวจสอบ $1 ล้มเหลว
+rpm_md5=MD5
+rpm_fsize=ขนาดไฟล์
+rpm_sym=symlink
+rpm_mtime=เวลาแก้ไข
+rpm_dev=เครื่อง
+rpm_user=ผู้ใช้เป็นเจ้าของ
+rpm_perm=สิทธิ์
+rpm_group=เป็นเจ้าของกลุ่ม
+rpm_erpm=ไม่พบ RPM $1 : $2
+soft_reg=ไฟล์ปกติ
+soft_dir=ไดเรกทอรี
+soft_spec=ไฟล์พิเศษ
+soft_sym=ลิงก์สัญลักษณ์
+soft_hard=ฮาร์ดลิงก์
+soft_edit=ไฟล์ที่แก้ไขได้
+soft_efunc=ไม่สามารถโหลดฟังก์ชันสำหรับระบบแพ็คเกจ $1
+soft_euncompress=ไฟล์ถูกบีบอัด แต่ไม่พบคำสั่ง uncompress ในระบบของคุณ
+soft_euncmsg=ไม่สามารถคลายการบีบอัดไฟล์ : $1
+soft_egzip=ไฟล์เป็น gzipped แต่ไม่พบคำสั่ง gzip ในระบบของคุณ
+soft_egzmsg=ไม่สามารถไฟล์ gunzip : $1
+aix_unknown=ไม่ทราบ
+aix_device=อุปกรณ์อินพุต / ไดเร็กทอรีสำหรับซอฟต์แวร์
+aix_software=ซอฟต์แวร์ที่จะติดตั้ง
+aix_preview=ดูตัวอย่างเท่านั้น? (การติดตั้งจะไม่เกิดขึ้น)
+aix_commit=การอัพเดตซอฟต์แวร์ COMMIT
+aix_save=เซฟไฟล์ที่ถูกแทนที่ไหม
+aix_auto=ติดตั้งซอฟต์แวร์ที่จำเป็นโดยอัตโนมัติหรือไม่
+aix_extend=ขยายระบบไฟล์ถ้าต้องการพื้นที่?
+aix_overwrite=เป็นเวอร์ชั่นเดิมหรือใหม่กว่าหรือไม่
+aix_verify=ตรวจสอบการติดตั้งและตรวจสอบขนาดไฟล์?
+aix_include=รวมชุดภาษา LANGUAGE ที่เกี่ยวข้องหรือไม่
+aix_detail=ส่งออกรายละเอียด?
+aix_process=ประมวลผลหลายวอลุ่มหรือไม่
+aix_accept=ยอมรับข้อตกลงใบอนุญาตใหม่หรือไม่
+aix_license=ดูตัวอย่างข้อตกลง LICENSE ใหม่
+aix_clean=การติดตั้งการล้างข้อมูลล้มเหลว?
+aix_manager=AIX Package Manager
+emerge_input=จากพื้นที่เก็บข้อมูล Portage
+emerge_find=ค้นหา ..
+emerge_install=กำลังติดตั้งแพ็คเกจด้วยคำสั่ง $1 ..
+emerge_failed=.. การติดตั้งล้มเหลว!
+emerge_ok=.. ติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
+emerge_search=ค้นหาแพ็คเกจ:
+emerge_pack=บรรจุภัณฑ์
+emerge_class=ชั้น
+emerge_version=รุ่น
+emerge_desc=ลักษณะ
+emerge_none=ไม่มีแพ็คเกจที่ตรงกับการค้นหาของคุณ
+emerge_noreplace=แทนที่แพ็คเกจเดิมหรือไม่
+emerge_onlydeps=ติดตั้งการอ้างอิงเท่านั้น?
+emerge_title=ค้นหาการขนส่ง
+emerge_name=การขนส่ง
+cygwin_fmissing=ไฟล์หายไป
+cygwin_lmissing=ไฟล์ที่จุดเชื่อมโยงขาดหายไป
+cygwin_estat=ไฟล์สถิติล้มเหลว: $1
+cygwin_elread=ไม่สามารถอ่าน symlink: $1
+cygwin_elstat=ไม่สามารถสถิติ symlink: $1
+cygwin_badpostscript=คำเตือน: ดูเหมือนว่าสคริปต์นี้จะไม่ถูกเรียกใช้
+cygwin_pkgexists=มีแพ็คเกจ $1 อยู่แล้ว
+cygwin_warnuse=คำเตือน: นี่ไม่ใช่อินเทอร์เฟซอย่างเป็นทางการสำหรับการจัดการซอฟต์แวร์ Cygwin ใช้ความเสี่ยงของคุณเอง
+cygwin_edb=ฐานข้อมูลแพ็คเกจ Cygwin ที่ขาดหายไป $1
+deletes_err=ไม่สามารถลบแพ็คเกจ
+deletes_enone=ไม่ได้เลือกแพ็คเกจ
+deletes_title=ลบแพ็คเกจ
+deletes_desc=กำลังถอนการติดตั้งแพ็คเกจ $1 ..
+deletes_failed1=ไม่สามารถถอนการติดตั้ง $1 : $2
+deletes_success1=ถอนการติดตั้งสำเร็จแล้ว $1
+deletes_failed2=การถอนการติดตั้งล้มเหลว : $1
+deletes_success2=.. ถอนการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
+deletes_rusure=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการถอนการติดตั้งแพ็คเกจ $1
+deletes_ok=ลบทิ้งทั้งหมด
+csw_input=แพคเกจจาก CSW
+csw_install=กำลังติดตั้งแพ็คเกจด้วยคำสั่ง $1 ..
+csw_ok=.. ติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
+csw_failed=.. การติดตั้งล้มเหลว!
+csw_already=.. ติดตั้งแล้ว
+csw_retry=.. ลองอีกครั้งกับการอ้างอิงใหม่
+csw_find=ค้นหา CSW ..
+csw_package=บรรจุภัณฑ์
+csw_version=รุ่น
+csw_title=ค้นหา CSW
+csw_name=CSW
+csw_form=อัพเกรดแพ็คเกจ
+csw_upgrade=อัพเกรดแพ็คเกจที่ติดตั้งทั้งหมด
+csw_updatedesc=การอัพเกรดแพ็คเกจที่ติดตั้งทั้งหมดด้วยคำสั่ง $1 ..
+missing_msg=Webmin สามารถติดตั้งแพ็คเกจ $1 โดยอัตโนมัติโดยใช้ $2
+missing_now=ติดตั้งในขณะนี้
+find_title=ค้นหาแพ็คเกจ
+find_search=ค้นหาแพ็คเกจที่ตรงกัน:
+find_name=ชื่อ
+find_version=รุ่น
+find_desc=ลักษณะ
+find_none=ไม่พบแพ็คเกจที่ตรงกับการค้นหาของคุณ
+msi_users=ทำให้แอปพลิเคชันใหม่พร้อมใช้งาน
+msi_users0=ไม่มีใคร
+msi_users1=ผู้ใช้ปัจจุบัน
+msi_users2=ผู้ใช้ทั้งหมด
+msi_missing=ไม่ได้อยู่
+msi_size=ผิดขนาด
+hpux_create_target_path=สร้างเส้นทางเป้าหมายหรือไม่
+hpux_mount_all_filesystems=ติดตั้งระบบไฟล์ทั้งหมดหรือไม่
+hpux_reinstall=ติดตั้งใหม่?
+hpux_reinstall_files=ติดตั้งไฟล์ใหม่หรือไม่
+hpux_reinstall_files_use_cksum=ติดตั้งไฟล์ใหม่ใช้ checksum หรือไม่
+hpux_allow_multiple_versions=อนุญาตหลายรุ่นหรือไม่
+hpux_defer_configure=เลื่อนการกำหนดค่าหรือไม่
+hpux_autorecover_product=ผลิตภัณฑ์เปลี่ยนคืนอัตโนมัติหรือไม่
+hpux_allow_downdate=อนุญาตให้ลงหรือไม่
+hpux_allow_incompatible=อนุญาตให้ใช้งานร่วมกันไม่ได้หรือไม่
+hpux_autoselect_dependencies=เลือกการพึ่งพาอัตโนมัติหรือไม่
+hpux_enforce_dependencies=บังคับใช้การพึ่งพาหรือไม่
+hpux_enforce_scripts=บังคับใช้สคริปต์หรือไม่
+hpux_enforce_dsa=บังคับใช้การวิเคราะห์พื้นที่ดิสก์?
+hpux_root=ไดเรกทอรีราก
+ports_install=กำลังติดตั้งพอร์ต FreeBSD $1 ..
+ports_failed=.. บางพอร์ตล้มเหลว
+ports_ok=.. ติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
+ports_input=แพคเกจจากพอร์ต
+ports_find=ค้นหาพอร์ต
+ports_name=พอร์ต FreeBSD
+ports_form=อัปเดตฐานข้อมูลพอร์ต
+ports_apply=ดาวน์โหลด Snapshot ล่าสุด
+ports_upgrade=กำลังดาวน์โหลด Ports Snapshot
+ports_running=กำลังรันคำสั่ง $1 ..
+pkg_install=การติดตั้งแพ็คเกจ FreeBSD $1 ..
+pkg_failed=.. บางแพคเกจล้มเหลว
+pkg_ok=.. ติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
+pkg_find=ค้นหา pkgng
+pkg_input=แพคเกจจาก pkgng
+pkgsrc_install=กำลังติดตั้งแพ็คเกจ pkgsrc $1 ..
+pkgsrc_failed=.. บางแพคเกจล้มเหลว
+pkgsrc_ok=.. ติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
+pkgsrc_find=ค้นหา pkgng
+pkgsrc_input=แพคเกจจาก pkgsrc
+log_IPKG_update=อัปเดตฐานข้อมูล IPKG
+log_IPKG_upgrade=อัพเกรดแพ็คเกจ IPKG ที่ติดตั้งแล้ว
+IPKG_name=IPKG
+IPKG_input=แพคเกจจาก IPKG
+IPKG_find=เรียกดู IPKG ..
+IPKG_form=จัดการแพคเกจ IPKG
+IPKG_update=อัปเดตฐานข้อมูลแพ็คเกจ IPKG
+IPKG_upgrade=อัพเกรดแพ็คเกจ IPKG ที่ติดตั้งแล้ว
+IPKG_title_update=กำลังอัปเดต IPKG Databse
+IPKG_title_upgrade=การอัพเกรดแพ็คเกจที่ติดตั้งไว้
+IPKG_updatedesc=กำลังรันคำสั่ง $1 ..
+IPKG_upgradefailed=.. ล้มเหลว!
+IPKG_upgradeok=.. สมบูรณ์
+IPKG_install=กำลังติดตั้งแพ็คเกจด้วยคำสั่ง $1 ..
+IPKG_ok=.. ติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
+IPKG_failed=.. การติดตั้งล้มเหลว!
+IPKG_index_tree=จัดการแพคเกจ IPKG
+IPKG_install_package=ติดตั้ง
+IPKG_install_packagedesc=ติดตั้งแพ็คเกจนี้ในระบบของคุณ
+IPKG_noupgrade=ไม่มีอะไรให้อัพเกรด
+IPKG-edit_title=จัดการแพคเกจ IPKG
+IPKG_update_avail=อัพเดทความพร้อมใช้งาน:
+IPKG_not_installed=ไม่ได้ติดตั้งแพ็คเกจ