From 3d760604365414e4aab4a7895e7132bc4e67b44f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ilia Rostovtsev Date: Sun, 8 Mar 2020 07:10:13 +0300 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Add=20transcoding/translation=20for=20`dhcpd`?= =?UTF-8?q?=20module=20of=20=CE=95=CE=BB=CE=BB=CE=B7=CE=BD=CE=B9=CE=BA?= =?UTF-8?q?=CE=AC=20(el)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- dhcpd/lang/el | 0 dhcpd/lang/el.auto | 450 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 450 insertions(+) create mode 100644 dhcpd/lang/el create mode 100644 dhcpd/lang/el.auto diff --git a/dhcpd/lang/el b/dhcpd/lang/el new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/dhcpd/lang/el.auto b/dhcpd/lang/el.auto new file mode 100644 index 000000000..8d58c9f73 --- /dev/null +++ b/dhcpd/lang/el.auto @@ -0,0 +1,450 @@ +index_title=DHCP Server +index_key=Επεξεργασία κλειδιών TSIG (χρησιμοποιείται για τον έλεγχο ταυτότητας ενημερώσεων σε διακομιστές DNS) +index_dhcpdnotfound=Ο διακομιστής DHCP $1 δεν βρέθηκε στο σύστημά σας. Ίσως να μην έχει εγκατασταθεί ή η διαμόρφωση της μονάδας DHCP είναι εσφαλμένη. +index_return=δείκτης +index_dhcpdver2=Ο διακομιστής DHCP $1 δεν φαίνεται να είναι σωστή. Το Webmin υποστηρίζει μόνο εκδόσεις DHCPD ISC $2 έως $3. +index_subtitle=Υποδίκτυα και κοινόχρηστα δίκτυα +index_nosubdef=Δεν έχουν οριστεί υποδίκτυα ή κοινόχρηστα δίκτυα. +index_addsub=Προσθέστε ένα νέο υποδίκτυο. +index_addnet=Προσθέστε ένα νέο κοινόχρηστο δίκτυο. +index_nomemb=Δεν υπάρχουν μέλη +index_1memb=1 μέλος +index_234memb=$1 μέλη +index_memb=$1 μέλη +index_hst=Υποδοχές και ομάδες υποδοχής +index_nohst=Δεν έχουν καθοριστεί οικοδεσπότες ή ομάδες. +index_hostgroup=Υποδοχή/Ομάδα +index_parent=Μητρική εταιρεία +index_hardware=Διεύθυνση υλικού +index_group=Ομάδα: +index_nameip=Όνομα κεντρικού υπολογιστή ή διεύθυνση IP +index_net=Δίκτυο +index_netmask=Μάσκα δικτύου +index_desc=Περιγραφή +index_addhst=Προσθέστε έναν νέο κεντρικό υπολογιστή. +index_addhstg=Προσθέστε μια νέα ομάδα υποδοχής. +index_buttego=Επεξεργασία επιλογών πελάτη +index_buttekey=Επεξεργαστείτε τα πλήκτρα TSIG +index_ego=Επεξεργαστείτε τις επιλογές προγράμματος-πελάτη DHCP που ισχύουν για όλα τα υποδίκτυα, κοινό δίκτυα, κεντρικούς υπολογιστές και ομάδες +index_buttlal=Κατάλογος ενεργών μισθώσεων +index_lal=Λίστα μισθώσεων που εκδίδονται αυτήν τη στιγμή από αυτόν τον διακομιστή DHCP για δυναμικά εκχωρημένες διευθύνσεις IP. +index_buttapply=Εφαρμογή αλλαγών +index_apply=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να εφαρμόσετε την τρέχουσα διαμόρφωση στον διακομιστή DHCP που βρίσκεται σε εξέλιξη, σταματώντας και επανεκκινώντας. +index_buttstart=Ξεκινήστε το διακομιστή +index_start=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ξεκινήσετε τον εξυπηρετητή DHCP στο σύστημά σας, χρησιμοποιώντας την τρέχουσα διαμόρφωση. +index_stop=Διακοπή διακομιστή +index_stopdesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να διακόψετε την εκτέλεση του διακομιστή DHCP στο σύστημά σας. Όταν σταματήσει, οι πελάτες DHCP δεν θα μπορούν να ζητήσουν διευθύνσεις IP. +index_hdisplay=Εμφάνιση κεντρικών υπολογιστών και ομάδων με: +index_horder0=ΑΝΑΘΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ +index_horder1=Δομή αρχείου +index_horder2=Ονομα +index_horder3=Διεύθυνση υλικού +index_horder4=διεύθυνση IP +index_togroup=Ομάδα: +index_tosubnet=Υποδίκτυο: +index_toshared=Δίκτυο: +index_ndisplay=Εμφάνιση δικτύων και υποδίκτυα από: +index_norder0=ΑΝΑΘΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ +index_norder1=Δομή αρχείου +index_norder2=Όνομα/διεύθυνση IP +index_version=ISC DHCPd έκδοση $1 +index_buttiface=Επεξεργασία διεπαφής δικτύου +index_iface=Ορίστε τις διεπαφές δικτύου που ακούει ο διακομιστής DHCP κατά την εκκίνηση. +index_subtoomany=Υπάρχουν πάρα πολλά υποδίκτυα για εμφάνιση. +index_shatoomany=Υπάρχουν πάρα πολλά κοινόχρηστα δίκτυα για προβολή. +index_sublook2=Επεξεργαστείτε το υποδίκτυο με τη διεύθυνση: +index_shalook2=Επεξεργασία του κοινόχρηστου δικτύου: +index_hsttoomany=Υπάρχουν πάρα πολλοί κεντρικοί υπολογιστές για εμφάνιση. +index_grptoomany=Υπάρχουν πολλές ομάδες για εμφάνιση. +index_hstlook2=Επεξεργαστείτε τον κεντρικό υπολογιστή με το όνομα +index_grplook2=Επεξεργαστείτε την ομάδα που ονομάζεται: +index_gdom=Ομάδα για $1 +index_match0=ισούται με +index_match1=περιέχει +index_match2=αγώνες +index_dhcpd=ISC DHCPd +index_delete=Διαγραφή επιλεγμένων +butt_save=Αποθηκεύσετε +butt_eco=Επεξεργασία επιλογών πελάτη +butt_vco=Προβολή επιλογών πελάτη +butt_del=Διαγράφω +butt_create=Δημιουργώ +butt_leases=Κατάλογος μισθώσεων +esub_crheader=Δημιουργία υποδικτύου +esub_edheader=Επεξεργασία υποδικτύου +esub_tabhdr=Λεπτομέρειες υποδικτύου +esub_naddr=Διεύθυνση δικτύου +esub_nmask=Μάσκα δικτύου +esub_arange=Περιοχές διευθύνσεων +esub_dbooptpq=Δυναμική BOOTP; +esub_shnet=Κοινόχρηστο δίκτυο +esub_hosts=Χωρίζει απευθείας σε αυτό το υποδίκτυο +esub_groups=Ομάδες απευθείας σε αυτό το υποδίκτυο +esub_pools=Διευθύνσεις για το υποδίκτυο +esub_pool=Πισίνα $1 +esub_poolnone=Δεν έχουν καθοριστεί ομάδες πιστώσεων διευθύνσεων +esub_pooladd=Προσθέστε μια ομάδα διευθύνσεων. +esub_none=Κανένας +esub_return=λίστα υποδίκτυο +esub_retshar=κοινόχρηστο δίκτυο +esub_desc=Περιγραφή υποδικτύου +esub_fopeer=Failover Peer +esh_crheader=Δημιουργία κοινόχρηστου δικτύου +esh_eheader=Επεξεργασία κοινόχρηστου δικτύου +esh_tabhdr=Κοινόχρηστα στοιχεία δικτύου +esh_netname=Ονομα δικτύου +esh_hosts=Χωρίζει απευθείας σε αυτό το κοινόχρηστο δίκτυο +esh_groups=Ομάδες απευθείας σε αυτό το κοινόχρηστο δίκτυο +esh_subn=Υποδίκτυα σε αυτό το κοινόχρηστο δίκτυο +esh_return=λίστα υποδίκτυο +esh_pools=Συλλογή διευθύνσεων για κοινόχρηστο δίκτυο +esh_desc=Περιγραφή κοινόχρηστου δικτύου +ehost_crheader=Δημιουργία υποδοχής +ehost_eheader=Επεξεργασία υποδοχής +ehost_tabhdr=Λεπτομέρειες υποδοχής +ehost_hname=Όνομα κεντρικού υπολογιστή +ehost_nojavascr=Το πρόγραμμα περιήγησης που χρησιμοποιείτε δεν φαίνεται να υποστηρίζει javascript. Τώρα πρέπει να επιλέξετε την κατάλληλη θέση από την παρακάτω λίστα. +ehost_assign=Ο κεντρικός υπολογιστής έχει εκχωρηθεί +ehost_toplevel=Κορυφαίο επίπεδο +ehost_inshared=Κοινόχρηστο δίκτυο +ehost_insubnet=Υποδίκτυο +ehost_ingroup=Ομάδα +ehost_hwaddr=Διεύθυνση υλικού +ehost_fixedip=Σταθερή διεύθυνση IP +ehost_subnet=Στο υποδίκτυο $1 / $2 +ehost_shared=Στο κοινόχρηστο δίκτυο $1 +ehost_in=σε +ehost_return=λίστα φιλοξενουμένων +ehost_retgroup=ομάδα +ehost_retsubn=υποδίκτυο +ehost_retshar=κοινόχρηστο δίκτυο +ehost_desc=Περιγραφή υποδοχής +egroup_crheader=Δημιουργία ομάδας υποδοχής +egroup_eheader=Επεξεργασία ομάδας υποδοχής +egroup_tblhdr=Στοιχεία ομάδας +egroup_assign=Ομάδα που έχει εκχωρηθεί +egroup_hosts=Χωρίζει σε αυτή την ομάδα +egroup_nchoice=Χρησιμοποιήστε το όνομα ως όνομα υπολογιστή-πελάτη; +egroup_return=λίστα φιλοξενουμένων +egroup_retsubn=υποδίκτυο +egroup_retshar=κοινόχρηστο δίκτυο +egroup_desc=Ομαδική περιγραφή +default=Προκαθορισμένο +secs=δευτερόλεπτα +none=Κανένας +listl_header=DHCP Leases +listl_network=Στο δίκτυο $1 / $2 +listl_lfnotexist=Το αρχείο μίσθωσης DHCPd $1 δεν υπάρχει. +listl_lfnotcont=Το αρχείο μίσθωσης DHCPd $1 δεν περιέχει μισθώσεις. +listl_lfnotcont2=Το αρχείο μίσθωσης DHCPd $1 δεν περιέχει μισθώσεις που είναι ενεργές την τρέχουσα ώρα. +listl_active=ενεργός +listl_ipaddr=Διεύθυνση IP +listl_ether=Ethernet +listl_host=Όνομα κεντρικού υπολογιστή +listl_start=Ημερομηνία έναρξης +listl_end=Ημερομηνία λήξης +listl_return=λίστα δικτύου και κεντρικού υπολογιστή +listl_all=Κατάλογος όλων των ενεργών και ληξιπρόθεσμων μισθώσεων +listl_delete=Διαγραφή επιλεγμένων μισθώσεων +listl_unknown=Αγνωστος +listl_allocs=$1 διαθέσιμες διευθύνσεις IP, $2 κατανεμημένες ($3 %) +listl_mode=Λειτουργία προβολής : +listl_mode_0=DHCP μισθώσεις +listl_mode_1=Υποδίκτυα και χρήση +listl_size=Συνολικά IP +listl_used=Κατανέμεται +listl_pc=Ποσοστό +listl_err=Αποτυχία διαγραφής μισθώσεων +listl_enone=Δεν έχει επιλεγεί +listl_refresh=Λίστα ανανέωσης +restart_errmsg1=Αποτυχία επανεκκίνησης του dhcpd +restart_errmsg2=Η διαδικασία σήματος απέτυχε +start_failstart=Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του dhcpd +restart_conftext=Γραμμές γύρω από $1 σε $2 : +sgroup_faildel=Αποτυχία κατάργησης ομάδας +sgroup_failsave=Αποτυχία αποθήκευσης ομάδας +sgroup_invassign=ομάδα που έχει αντιστοιχιστεί σε εσφαλμένη ενότητα +sgroup_echanged=Τα περιεχόμενα του αρχείου ρυθμίσεων έχουν αλλάξει. Προσπάθησε ξανά. +shost_faildel=Αποτυχία κατάργησης κεντρικού υπολογιστή +shost_failsave=Αποτυχία αποθήκευσης κεντρικού υπολογιστή +shost_invalidhn=δεν είναι έγκυρο όνομα κεντρικού υπολογιστή +shost_invalidhwa='$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση $2 +shost_invalidaddr=Το '$1' περιέχει μη έγκυρο όνομα κεντρικού υπολογιστή ή διεύθυνση IP +shost_invassign=κεντρικό υπολογιστή που έχει αντιστοιχιστεί σε εσφαλμένη ενότητα +sopt_failsave=Αποτυχία αποθήκευσης επιλογών πελάτη +sopt_invalidip=δεν είναι έγκυρη διεύθυνση IP +sopt_invalidint=δεν είναι ένας ακέραιος αριθμός +sopt_invalidipp=δεν είναι έγκυρο ζεύγος διευθύνσεων IP (όπως 1.2.3.4,5.6.7.8) +sopt_edname=Το '$1' δεν είναι έγκυρο όνομα επιλογής +sopt_ednum=Το '$1' δεν είναι έγκυρος αριθμός επιλογής +sopt_edtype=Το '$1' δεν είναι έγκυρος τύπος επιλογής +sopt_ecval=Λείπει τιμή για προσαρμοσμένη επιλογή '$1' +sopt_ecip=Η τιμή για την προσαρμοσμένη επιλογή '$1' πρέπει να είναι μια διεύθυνση IP +sshared_faildel=Αποτυχία κατάργησης του κοινόχρηστου δικτύου +sshared_failsave=Αποτυχία αποθήκευσης κοινόχρηστου δικτύου +sshared_invalidsname=Λείπει ή μη έγκυρο όνομα κοινόχρηστου δικτύου. +sshared_nosubnet=Το κοινόχρηστο δίκτυο "$1" δεν περιέχει κανένα υποδίκτυο. +ssub_faildel=Αποτυχία κατάργησης υποδικτύου +ssub_failsave=Αποτυχία αποθήκευσης υποδικτύου +ssub_invalidsubaddr=δεν είναι μια έγκυρη διεύθυνση υποδικτύου +ssub_invalidnmask=δεν είναι μια έγκυρη μάσκα δικτύου +ssub_invalidipr=δεν είναι μια έγκυρη διεύθυνση IP εμβέλειας +ssub_nosubnet=Το κοινόχρηστο δίκτυο "$1" δεν περιέχει κανένα υποδίκτυο. +ssub_invalidfopeer=δεν είναι έγκυρος ομότιμος προμηθευτής +plib_deflt=Προεπιλογή χρόνου μίσθωσης +plib_bfname=Όνομα αρχείου εκκίνησης +plib_maxlt=Μέγιστος χρόνος μίσθωσης +plib_bfserv=Αρχείο διακομιστή εκκίνησης +plib_thisserv=Αυτός ο διακομιστής +plib_servname=Ονομα διακομιστή +plib_llbc=Μίσθωση διάρκειας για τους πελάτες BOOTP +plib_forever=Για πάντα +plib_lebc=Τέλος μισθώματος για πελάτες BOOTP +plib_never=Ποτέ +plib_invalidlt=δεν είναι έγκυρος χρόνος μίσθωσης +plib_invalidsn=δεν είναι έγκυρο όνομα διακομιστή +plib_invaliddom=Το $1 δεν είναι έγκυρο όνομα τομέα +plib_leformat=Η ημερομηνία λήξης πρέπει να έχει τη μορφή WYYY/MM/DD HH: MM: SS +plib_copt=Επιλογές πελάτη +plib_chname=Όνομα κεντρικού υπολογιστή πελάτη +plib_defrouters=Προεπιλεγμένοι δρομολογητές +plib_snmask=Μάσκα υποδικτύου +plib_babbr=Διεύθυνση εκπομπής +plib_domname=Ονομα τομέα +plib_dnsserv=Διακομιστές DNS +plib_timeserv=Διακομιστές ώρας +plib_logserv=Διακομιστές καταγραφής +plib_swapserv=Ανταλλαγή διακομιστή +plib_rdpath=Διαδρομή δίσκου ρίζας +plib_nisdom=Τομέα NIS +plib_nisserv=Διακομιστές NIS +plib_fontserv=Διακομιστές γραμματοσειρών +plib_xdmserv=XDM διακομιστές +plib_statrouters=Στατικές διαδρομές +plib_ntpserv=NTP servers +plib_nbns=Διακομιστές ονομάτων NetBIOS +plib_nbscope=Πεδίο εφαρμογής NetBIOS +plib_nbntype=Τύπος κόμβου NetBIOS +plib_toffset=Χρονική αντιστάθμιση +plib_serverid=Αναγνωριστικό διακομιστή DHCP +plib_ddnsdom=Δυναμικό όνομα τομέα DNS +plib_ddnsrevdom=Δυναμικό DNS αντίστροφο τομέα +plib_ddnsup=Το δυναμικό DNS είναι ενεργοποιημένο; +plib_ddnshost=Δυναμικό όνομα κεντρικού υπολογιστή DNS +plib_ddnshost_def=Από τον πελάτη +plib_ddnsupstyle=Δυναμικό στυλ ενημέρωσης DNS +plib_adhoc=Ad-hoc +plib_interim=Προσωρινός +plib_none=Κανένας +plib_unclients=Να επιτρέπονται άγνωστοι πελάτες; +plib_allow=Επιτρέπω +plib_deny=Αρνούμαι +plib_ignore=Αγνοώ +plib_eexpr=Αυτή η ενότητα της διαμόρφωσης DHCP περιέχει την οδηγία έκφρασης $1, η οποία δεν μπορεί να επεξεργαστεί με ασφάλεια από το Webmin. +plib_auth_subnet=Ο διακομιστής είναι έγκυρος για αυτό το υποδίκτυο; +plib_auth_shared-network=Ο διακομιστής είναι έγκυρος για αυτό το κοινόχρηστο δίκτυο; +plib_auth_global=Ο διακομιστής είναι έγκυρος για όλα τα υποδίκτυα; +eopt_header=Επιλογές πελάτη +eopt_subtitle=Για το υποδίκτυο $1 +eopt_returnsub=υποδίκτυο +eopt_returnshsub=κοινόχρηστο δίκτυο +eopt_snettitle=Για κοινόχρηστο δίκτυο $1 +eopt_hosttitle=Για τον κεντρικό υπολογιστή $1 +eopt_returnhost=πλήθος +eopt_returngroup=ομάδα υποδοχής +eopt_grouptitle=Για την ομάδα μελών $1 +eopt_alltitle=Για όλα τα δίκτυα, τους κεντρικούς υπολογιστές και τις ομάδες +eopt_returnindex=λίστα δικτύου και κεντρικού υπολογιστή +eopt_tabhdr=Επιλογές πελάτη +eopt_chost=Όνομα κεντρικού υπολογιστή πελάτη +eopt_defrouters=Προεπιλεγμένοι δρομολογητές +eopt_smask=Μάσκα υποδικτύου +eopt_baddr=Διεύθυνση εκπομπής +eopt_domname=Ονομα τομέα +eopt_dnsserv=Διακομιστές DNS +eopt_domsearch=DNS domains για αναζήτηση +eopt_timeserv=Διακομιστές ώρας +eopt_logserv=Διακομιστές καταγραφής +eopt_swapserv=Ανταλλαγή διακομιστή +eopt_rdpath=Διαδρομή δίσκου ρίζας +eopt_nisdom=Τομέα NIS +eopt_nisserv=Διακομιστές NIS +eopt_fontserv=Διακομιστές γραμματοσειρών +eopt_xdmserv=XDM διακομιστές +eopt_statrouters=Στατικές διαδρομές +eopt_ntpserv=NTP servers +eopt_nbns=Διακομιστές ονομάτων NetBIOS +eopt_nbs=Πεδίο εφαρμογής NetBIOS +eopt_nbntype=Τύπος κόμβου NetBIOS +eopt_toffset=Χρονική αντιστάθμιση +eopt_custom=Προσαρμοσμένη επιλογή +eopt_cnum=Αριθμός +eopt_cname=Ονομα +eopt_cval=αξία +eopt_def=Ορισμός προαιρετικών επιλογών +eopt_dname=Όνομα επιλογής +eopt_dnum=Αριθμός +eopt_dtype=Τύπος +eopt_slpa=IP διευθύνσεων του καταλόγου SLP +eopt_slpaips=Αυτά τα IP μόνο; +eopt_slps=Πεδίο υπηρεσιών SLP +eopt_slpsonly=Αυτό το πεδίο εφαρμογής μόνο; +log_apply=Εφαρμοσμένες αλλαγές +log_start=Ξεκίνησε διακομιστής DHCP +log_stop=Σταμάτησε διακομιστή DHCP +log_create_subnet=Δημιουργήθηκε το υποδίκτυο $1 +log_delete_subnet=Διαγραμμένο υποδίκτυο $1 +log_modify_subnet=Τροποποιημένο υποδίκτυο $1 +log_options_subnet=Τροποποιημένες επιλογές για το υποδίκτυο $1 +log_create_shared=Δημιουργήθηκε κοινόχρηστο δίκτυο $1 +log_delete_shared=Διαγράφηκε κοινόχρηστο δίκτυο $1 +log_modify_shared=Τροποποιημένο κοινόχρηστο δίκτυο $1 +log_options_shared=Τροποποιημένες επιλογές για κοινόχρηστο δίκτυο $1 +log_create_host=Δημιουργήθηκε κεντρικός υπολογιστής $1 +log_delete_host=Διαγραμμένος κεντρικός υπολογιστής $1 +log_modify_host=Τροποποιημένος κεντρικός υπολογιστής $1 +log_options_host=Τροποποιημένες επιλογές για τον κεντρικό υπολογιστή $1 +log_create_group=Δημιουργία ομάδας $1 φιλοξενεί +log_delete_group=Διαγράφηκε ομάδα $1 οικοδεσποτών +log_modify_group=Τροποποιημένη ομάδα $1 οικοδεσποτών +log_options_group=Τροποποιημένες επιλογές για ομάδα $1 οικοδεσποτών +log_delete_lease=Διαγραφή μίσθωσης για $1 +log_delete_subnets=Διαγράφηκαν $1 υποδίκτυα και κοινόχρηστα δίκτυα +log_delete_hosts=Διαγράφηκαν $1 κεντρικοί υπολογιστές και ομάδες υποδοχής +keys_edit=Επεξεργαστείτε το κλειδί TSIG +keys_create=Δημιούργησαν κλειδιά TSIG +keys_title=Κλειδιά DNS +keys_id=Αναγνωριστικό κλειδιού +keys_alg=Αλγόριθμος +keys_secret=Μυστική σειρά +keys_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία των κλειδιών DNS +keys_err=Αποτυχία αποθήκευσης των κλειδιών DNS +keys_ekey=Το '$1' δεν είναι έγκυρο αναγνωριστικό κλειδιού +keys_esecret=Λείπει ή μη έγκυρο κρυπτογραφημένο μυστικό βάσης 64 για το κλειδί $1 +pool_edit=Επεξεργασία ομάδας διευθύνσεων +pool_create=Δημιουργία πισίνας διευθύνσεων +pool_header=Επιλογές πισίνας διευθύνσεων +pool_allow=Πελάτες να επιτρέπουν +pool_deny=Οι πελάτες να αρνηθούν +pool_return=υποδίκτυο +cdel_header=Προειδοποίηση +cdel_shared1=κοινόχρηστο δίκτυο +cdel_shared2=κοινόχρηστο δίκτυο +cdel_subnet1=υποδίκτυο +cdel_subnet2=υποδίκτυο +cdel_subnet=υποδίκτυο +cdel_subnets=υποδίκτυα +cdel_group1=ομάδα +cdel_group2=ομάδα +cdel_group=ομάδα +cdel_groups=ομάδες +cdel_host=πλήθος +cdel_hosts=Οικοδεσπότες +cdel_txt=Η διαγραφή του $1 '$2' θα διαγράψει επίσης τα περιεχόμενά του: +cdel_confirm=Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτό το $1 ; +cdel_eunknown=Αγνωστο σφάλμα +cdel_return=λίστα κεντρικών υπολογιστών και δικτύου +eacl_aviol=Παραβίαση ελέγχου πρόσβασης +eacl_np=Δεν έχετε δικαιώματα +eacl_pdh=διαγραφή κεντρικού υπολογιστή +eacl_pih=προσθέστε νέους κεντρικούς υπολογιστές +eacl_puh=επεξεργασία του κεντρικού υπολογιστή +eacl_psh=επιλέξτε κεντρικό υπολογιστή +eacl_pdg=διαγραφή ομάδας +eacl_pig=προσθέστε νέες ομάδες +eacl_pug=επεξεργασία ομάδας +eacl_psg=επιλέξτε ομάδα +eacl_pds=διαγραφή υποδικτύου +eacl_pis=προσθέστε νέα υποδίκτυα +eacl_pus=επεξεργασία υποδικτύου +eacl_pss=επιλέξτε υποδίκτυο +eacl_pdn=διαγραφή κοινόχρηστου δικτύου +eacl_pin=Προσθήκη νέων κοινόχρηστων δικτύων +eacl_pun=επεξεργασία κοινόχρηστου δικτύου +eacl_psn=επιλέξτε κοινόχρηστο δίκτυο +eacl_uniq=δημιουργήστε διπλότυπα +eacl_uniqh=δημιουργήστε κεντρικούς υπολογιστές με διπλές διευθύνσεις υλικού +eacl_uniqi=δημιουργήστε κεντρικούς υπολογιστές με διπλές διευθύνσεις IP +eacl_pdl=διαγραφή μισθώσεων +eacl_psl=δείτε μισθώσεις +eacl_pglob=επεξεργασία γενικών επιλογών +eacl_papply=κάντε επανεκκίνηση αυτής της υπηρεσίας +acl_apply=Μπορεί να εφαρμόσει αλλαγές; +acl_r_leases=Μπορούν να δουν τις μισθώσεις; +acl_w_leases=Μπορεί να αφαιρέσει τις μισθώσεις; +acl_zones=Μπορεί να επεξεργαστεί δυναμικές ζώνες DNS; +acl_global=Μπορεί να επεξεργαστεί γενικές επιλογές; +acl_uniq_hst=Uniq host ονόματα; +acl_uniq_sub=Uniq διευθύνσεις IP υποδικτύου; +acl_uniq_sha=Uniq shared-net ονόματα; +acl_seclevel=Χρήση επιπέδου ασφαλείας: +acl_hide=Απόκρυψη απρόσιτων αντικειμένων; +acl_ahst=Έλεγχοι πρόσβασης: +acl_agrp=Ομάδες πρόσβασης: +acl_asub=Υποδίκτυα πρόσβασης: +acl_asha=Πρόσβαση σε κοινά δίκτυα: +acl_per_hst_acls=Ενεργοποίηση ACL ανά κεντρικό υπολογιστή; +acl_per_grp_acls=Ενεργοποίηση ACL ανά ομάδα; +acl_per_sub_acls=Ενεργοποίηση των ACL ανά υποδίκτυο; +acl_per_sha_acls=Ενεργοποίηση ACL ανά κοινόχρηστο δίκτυο; +acl_per_obj_acls=Τα ACL ανά αντικείμενο. .. +acl_na=δεν επιτρέπεται +acl_r1=μόνο για ανάγνωση +acl_rw=διαβάζω γράφω +acl_c=δημιουργώ +acl_r=ανάγνωση +acl_w=γράφω +acl_err=Σφάλμα κατά την αποθήκευση της λίστας ACL +acl_ernow=Αν θέλετε να ενεργοποιήσετε την πρόσβαση εγγραφής σε παγκόσμιους ACL για κάποιο τύπο αντικειμένου, πρέπει επίσης να ενεργοποιήσετε την πρόσβαση ανάγνωσης για αυτόν τον τύπο αντικειμένου. +acl_normal=κανονικός +acl_paranoic=παράνομο +iface_title=Διεπαφή δικτύου +iface_desc=Ο διακομιστής DHCP μπορεί να εκχωρήσει διευθύνσεις IP μόνο σε δίκτυα συνδεδεμένα σε μία από τις διεπαφές που επιλέγονται παρακάτω. Πρέπει να συμπεριληφθεί η διεπαφή δικτύου για όλα τα καθορισμένα υποδίκτυα. Εάν δεν έχει επιλεγεί κανένας, ο διακομιστής DHCP θα προσπαθήσει να εντοπίσει αυτόματα αυτόματα. +iface_listen=Ακούστε τις διεπαφές +lookup_ehost=Δεν υπάρχει κεντρικός υπολογιστής με το όνομα, τη διεύθυνση IP ή τη διεύθυνση MAC $1 +lookup_ehostname=Δεν έχει εισαχθεί όνομα κεντρικού υπολογιστή, διεύθυνση IP ή διεύθυνση MAC +lookup_egroup=Δεν υπάρχει ομάδα με το όνομα ή το όνομα τομέα $1 +lookup_egroupname=Δεν εισήχθη κανένα όνομα ομάδας ή όνομα τομέα +lookup_esubnet=Δεν υπάρχει υποδίκτυο με τη διεύθυνση ή τη διεύθυνση/netmask $1 +lookup_esubnetname=Δεν έχει εισαχθεί διεύθυνση υποδικτύου ή διεύθυνση/δικτυακή μάσκα +lookup_eshared=Δεν υπάρχει κοινόχρηστο δίκτυο με το όνομα $1 +lookup_esharedname=Δεν έχει καταχωριστεί κοινόχρηστο όνομα δικτύου +zone_key=Ζώνες DNS +index_addzone=Προσθέστε μια νέα ζώνη DNS. +index_zone=Ζώνη +index_nozones=Δεν έχουν οριστεί ακόμη ζώνες DNS. +zone_crheader=Δημιουργία ζώνης +zone_eheader=Επεξεργασία ζώνης +zone_tabhdr=Λεπτομέρειες ζώνης +zone_desc=Περιγραφή ζώνης (προαιρετικό) +zone_name=Όνομα ζώνης +zone_primary=IP της πρωτογενούς NS +zone_return=κυρίως μενού +zone_faildel=Αποτυχία κατάργησης ζώνης +zone_failsave=Αποτυχία αποθήκευσης ζώνης +zone_tsigkey=Πλήκτρο TSIG +zone_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία ζωνών DNS +plib_clientupdates=Μπορούν οι πελάτες να ενημερώσουν τα δικά τους αρχεία; +text_title=dhcpd.conf +text_editor=Επεξεργαστής κειμένου +text_return=κυρίως μενού +text_undo=ξεκάνω +text_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία του αρχείου ρυθμίσεων +index_buttetext=Μη αυτόματη επεξεργασία διαμόρφωσης +index_text=Επεξεργαστείτε το αρχείο ρυθμίσεων χειροκίνητα +stop_err=Αποτυχία διακοπής διακομιστή DHCP +stop_ekill=Δεν τρεχω! +sdelete_err=Αποτυχία κατάργησης υποδικτύων και κοινόχρηστων δικτύων +sdelete_enone=Δεν έχει επιλεγεί +sdelete_title=Διαγραφή υποδικτυών και κοινόχρηστων δικτύων +sdelete_rusure1=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγραφούν τα επιλεγμένα υποδίκτυα $1 και $2 κοινόχρηστα δίκτυα; Οποιαδήποτε άλλα υποδίκτυα ή άλλα αντικείμενα μέσα στα δίκτυα θα χαθούν επίσης. +sdelete_rusure2=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγραφούν τα επιλεγμένα υποδίκτυα $1 ; Οποιαδήποτε άλλα αντικείμενα μέσα στα υποδίκτυα θα χαθούν επίσης. +sdelete_rusure3=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγραφούν τα επιλεγμένα κοινόχρηστα δίκτυα $2 ; Οποιαδήποτε υποδίκτυα ή άλλα αντικείμενα μέσα στα δίκτυα θα χαθούν επίσης. +sdelete_ok=Διαγραφή τώρα +hdelete_err=Η κατάργηση των κεντρικών υπολογιστών και των ομάδων απέτυχε +hdelete_enone=Δεν έχει επιλεγεί +hdelete_title=Διαγραφή κεντρικών υπολογιστών και ομάδων +hdelete_rusure1=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγραφούν οι επιλεγμένοι κεντρικοί υπολογιστές $1 και οι ομάδες $2 ; Οποιοσδήποτε άλλος οικοδεσπότης μέσα στις ομάδες θα χαθεί επίσης. +hdelete_rusure2=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγραφούν οι επιλεγμένοι κεντρικοί υπολογιστές $1 ; +hdelete_rusure3=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγραφούν οι επιλεγμένες ομάδες $2 ; Οποιοσδήποτε οικοδεσπότης μέσα στις ομάδες θα χαθεί επίσης. +hdelete_ok=Διαγραφή τώρα