diff --git a/file/lang/de b/file/lang/de index 8a727a293..cc4d73729 100644 --- a/file/lang/de +++ b/file/lang/de @@ -1,6 +1,6 @@ index_title=Java-Dateimanager index_nojava=Dieses Modul benötigt Java, um zu funktionieren, aber Ihr Browser unterstützt Java nicht. -index_eremote=Es gibt keine:n Unix-Benutzer:in, der dem Webmin-Login $1 entspricht. +index_eremote=Es gibt keine:n Unix-Benutzer:in, der/die dem Webmin-Login $1 entspricht. index_index=Zurück zum Webmin-Index. switch_euser=Unix-Benutzer:in existiert nicht! @@ -165,6 +165,7 @@ view_enormal=Nur normale Dateien können angezeigt werden. view_enormal2=Nur normale Dateien können heruntergeladen werden. view_eaccess=Sie dürfen nicht auf $1 zugreifen. view_eopen=Öffnen von $1 fehlgeschlagen: $2 + view_edir=Ein Archiv kann nur für ein Verzeichnis erstellt werden. view_ecmd=Der Befehl $1, der zum Erstellen eines Archivs erforderlich ist, ist nicht installiert. view_ecomp=Erstellen des Archivs fehlgeschlagen: $1 @@ -208,7 +209,6 @@ find_edir=$1 ist kein Verzeichnis in $2. cancel=Abbrechen close=Schließen eopen=Download fehlgeschlagen: $1 - chmod_eaccess=Sie dürfen nicht auf '$1' zugreifen. chmod_euser=$1: kein:e solche:r Benutzer:in chmod_egroup=$1: keine solche Gruppe diff --git a/quota/lang/fr b/quota/lang/fr index 26c482623..7b6d9c3a3 100644 --- a/quota/lang/fr +++ b/quota/lang/fr @@ -1,261 +1,290 @@ -quota_unlimited=Illimités +quota_unlimited=Illimité -acl_fss=Systèmes de fichiers que cet utilisateur peut modifier +acl_fss=Systèmes de fichiers que cet·te utilisateur·rice peut modifier acl_fall=Tous les systèmes de fichiers -acl_fsel=Sélectionnés... -acl_ro=Peut seulement voir les quotas, et non les modifier ? +acl_fsel=Systèmes de fichiers sélectionnés... +acl_ro=Peut uniquement consulter les quotas, sans les modifier ? acl_quotaon=Peut activer et désactiver les quotas ? -acl_quotanew=Peut configurer les quotas des nouveaux utilisateurs ? -acl_ugrace=Peut modifier les délais de grâce des utilisateurs ? -acl_vtotal=Peut voir l'espace disque total ? -acl_ggrace=Peut modifier les délais de grâce des groupes ? -acl_uquota=Utilisateurs pour lesquels cet utilisateur peut modifier les quotas -acl_gquota=Groupes pour lesquels cet utilisateur peut modifier les quotas -acl_uall=Tous les utilisateurs -acl_uonly=Seulement les utilisateurs -acl_uexcept=Tous les utilisateurs sauf -acl_ugroup=Utilisateurs dans le groupe primaire +acl_quotanew=Peut configurer les quotas pour les nouveaux·elles utilisateur·rice·s ? +acl_ugrace=Peut modifier les temps de grâce des utilisateur·rice·s ? +acl_vtotal=Peut consulter l’espace disque total ? +acl_ggrace=Peut modifier les temps de grâce des groupes ? +acl_uquota=Utilisateur·rice·s pour lesquels·les cet·te utilisateur·rice peut modifier les quotas +acl_gquota=Groupes pour lesquels·les cet·te utilisateur·rice peut modifier les quotas +acl_uall=Tous·tes les utilisateur·rice·s +acl_uonly=Uniquement des utilisateur·rice·s +acl_uexcept=Tous·tes sauf des utilisateur·rice·s +acl_ugroup=Utilisateur·rice·s appartenant au groupe principal acl_gall=Tous les groupes -acl_gnone=Aucun goupe -acl_gonly=Seulement les groupes -acl_gexcept=Tous les groupes sauf -acl_uuid=Utilisateurs ayant un UID dans l'intervalle -acl_maxblocks=Quota maximal de blocs qu'il est possible d'accorder -acl_maxfiles=Quota maximal de fichiers qu'il est posible d'accorder +acl_gnone=Aucun groupe +acl_gonly=Uniquement des groupes +acl_gexcept=Tous sauf certains groupes +acl_uuid=Utilisateur·rice·s avec UID dans une plage +acl_ggid=Groupes avec GID dans une plage +acl_maxblocks=Quota maximum attribuable pour les blocs +acl_maxfiles=Quota maximum attribuable pour les fichiers acl_unlimited=Illimité -acl_email=Peut configurer les notifications par courrier électronique ? +acl_email=Peut configurer des notifications par email ? -activate_eallow=Vous n'êtes pas autorisé à activer ou désactiver les quotas sur ce système de fichiers -activate_eon=Impossible d'activer les quotas -activate_eoff=Impossible de désactiver les quotas +activate_eallow=Vous n’êtes pas autorisé·e à activer ou désactiver les quotas sur ce système de fichiers +activate_eon=Échec de l’activation des quotas +activate_eoff=Échec de la désactivation des quotas check_title=Vérification des quotas -check_return=à la liste $1 +check_return=Liste des $1 check_ecannot=Vous ne pouvez pas vérifier les quotas sur ce système de fichiers -check_running=La commande quotacheck va maintenant être exécutée pour vérifier l'utilisation des blocs et fichiers sur $1. Cette opération peut prendre du temps sur un système de fichiers très étendu... -check_done=... effectué. +check_running=La commande quotacheck est en cours d’exécution pour vérifier l’utilisation des blocs et des fichiers sur $1. Cela peut prendre un certain temps pour un système de fichiers très volumineux... +check_done=... Terminé. check_rgroup=groupe -check_ruser=utilisateur +check_ruser=utilisateur·rice cgroup_efail=Échec de la copie des quotas cgroup_ecannot=Vous ne pouvez pas copier les quotas -cgroup_egallow=Vous n'êtes pas autorisé à copier les quotas de ce groupe -cgroup_enogroup=Pas de groupes sur lesquels effectuer la copie -cgroup_eallowto=Vous n'êtes pas autorisé à copier les quotas dans '$1' +cgroup_egallow=Vous n’êtes pas autorisé·e à copier les quotas de ce groupe +cgroup_enogroup=Pas de groupes disponibles pour copier +cgroup_eallowto=Vous n’êtes pas autorisé·e à copier les quotas vers '$1' cgform_title=Copie des quotas -cgform_return=aux quotas de groupes +cgform_return=Quota de groupe cgform_ecannot=Vous ne pouvez pas copier les quotas -cgform_egroup=Vous n'êtes pas autorisé à copier les quotas de ce groupe -cgform_copyto=Copie des quotas de $1 sur TOUS les systèmes de fichiers en cours... -cgform_all=Tous les groupes présents sur votre système +cgform_egroup=Vous n’êtes pas autorisé·e à copier les quotas de ce groupe +cgform_copyto=Copier les quotas pour $1 sur TOUS les systèmes de fichiers vers ... +cgform_all=Tous les groupes de votre système cgform_select=Groupes sélectionnés -cgform_contain=Groupes contenant des utilisateurs +cgform_contain=Groupes contenant des utilisateur·rice·s cgform_doit=Copier cuser_efail=Échec de la copie des quotas cuser_ecannot=Vous ne pouvez pas copier les quotas -cuser_euallow=Vous n'êtes pas autorisé à copier les quotas de cet utilisateur -cuser_enouser=Pas d'utilisateurs vers lesquels effectuer la copie -cuser_eallowto=Vous n'êtes pas autorisé à copier les quotas dans '$1' +cuser_euallow=Vous n’êtes pas autorisé·e à copier les quotas de cet·te utilisateur·rice +cuser_enouser=Pas d’utilisateur·rice·s disponibles pour copier +cuser_eallowto=Vous n’êtes pas autorisé·e à copier les quotas vers '$1' cuform_title=Copie des quotas -cuform_return=aux quotas utilisateur +cuform_return=Quota d’utilisateur·rice cuform_ecannot=Vous ne pouvez pas copier les quotas -cuform_euallow=Vous n'êtes pas autorisé à copier les quotas de cet utilisateur -cuform_copyto=Copie des quotas de $1 sur TOUS les systèmes de fichiers en cours ... -cuform_all=Tous les utilisateurs présents sur votre système -cuform_select=Utilisateurs sélectionnés +cuform_euallow=Vous n’êtes pas autorisé·e à copier les quotas de cet·te utilisateur·rice +cuform_copyto=Copier les quotas pour $1 sur TOUS les systèmes de fichiers vers ... +cuform_all=Tous·tes les utilisateur·rice·s de votre système +cuform_select=Utilisateur·rice·s sélectionné·e·s cuform_members=Membres des groupes sélectionnés cuform_doit=Copier -egroup_title=Édition des quotas -egroup_freturn=à la liste des systèmes de fichiers -egroup_greturn=à la liste des groupes -egroup_eallowgr=Vous n'êtes pas autorisé à modifier les quotas de '$1' -egroup_eallowfs=Vous n'êtes pas autorisé à modifier les quotas sur ce système de fichiers -egroup_quotas=Quota de $1 sur $2 +egroup_title=Modifier le quota du groupe +egroup_freturn=liste des systèmes de fichiers +egroup_greturn=liste des groupes +egroup_eallowgr=Vous n’êtes pas autorisé·e à modifier les quotas pour '$1' +egroup_eallowfs=Vous n’êtes pas autorisé·e à modifier les quotas sur ce système de fichiers +egroup_quotas=Quota pour $1 sur $2 egroup_bused=Blocs utilisés -egroup_kused=Kilo-octets utilisés -egroup_sblimit=Limite de blocs douce -egroup_hblimit=Limite de blocs dure -egroup_sklimit=Limite en kilo-octets douce -egroup_hklimit=Limite en kilo-octets dure +egroup_kused=Kilooctets utilisés +egroup_sblimit=Limite souple des blocs +egroup_hblimit=Limite stricte des blocs +egroup_sklimit=Limite souple en kilooctets +egroup_hklimit=Limite stricte en kilooctets egroup_fused=Fichiers utilisés -egroup_sflimit=Limite de fichiers douce -egroup_hflimit=Limite de fichiers dure +egroup_sflimit=Limite souple des fichiers +egroup_hflimit=Limite stricte des fichiers egroup_update=Mettre à jour -egroup_listall=Répertorier tous les quotas +egroup_listall=Lister tous les quotas +egroup_listalldesc=Cliquez sur ce bouton pour afficher une liste de tous les systèmes de fichiers sur lesquels ce groupe a des quotas, avec des liens pour les modifier. -euser_title=Édition des quotas -euser_freturn=à la liste des systèmes de fichiers -euser_ureturn=à la liste des utilisateurs -euser_eallowus=Vous n'êtes pas autorisé à modifier les quotas de '$1' -euser_eallowfs=Vous n'êtes pas autorisé à modifier les quotas sur ce système de fichiers -euser_quotas=Quota de $1 sur $2 +euser_title=Modifier le quota de l’utilisateur·rice +euser_freturn=liste des systèmes de fichiers +euser_ureturn=liste des utilisateur·rice·s +euser_eallowus=Vous n’êtes pas autorisé·e à modifier les quotas pour '$1' +euser_eallowfs=Vous n’êtes pas autorisé·e à modifier les quotas sur ce système de fichiers +euser_quotas=Quota pour $1 sur $2 euser_bused=Blocs utilisés -euser_kused=Kilo-octets utilisés +euser_kused=Kilooctets utilisés euser_bdisk=Blocs disponibles sur le disque -euser_kdisk=Kilo-octets disponibles sur le disque +euser_kdisk=Kilooctets disponibles sur le disque euser_sdisk=Espace disponible sur le disque -euser_sblimit=Limite de blocs douce -euser_hblimit=Limite de blocs dure -euser_sklimit=Limite en kilo-octets douce -euser_hklimit=Limite en kilo-octets dure +euser_sblimit=Limite souple des blocs +euser_hblimit=Limite stricte des blocs +euser_sklimit=Limite souple en kilooctets +euser_hklimit=Limite stricte en kilooctets euser_fused=Fichiers utilisés euser_fdisk=Fichiers disponibles sur le disque -euser_sflimit=Limite de fichiers douce -euser_hflimit=Limite de fichiers dure +euser_sflimit=Limite souple des fichiers +euser_hflimit=Limite stricte des fichiers euser_update=Mettre à jour -euser_listall=Répertorier tous les quotas +euser_listall=Lister tous les quotas +euser_listalldesc=Cliquez sur ce bouton pour afficher une liste de tous les systèmes de fichiers sur lesquels cet·te utilisateur·rice a des quotas, avec des liens pour les modifier. -gfilesys_title=Quotas de groupe -gfilesys_return=à la liste des systèmes de fichiers -gfilesys_ecannot=Vous ne pouvez pas modifier les quotas de '$1' -gfilesys_all=Tous les quotas de '$1' +gfilesys_title=Quotas des groupes +gfilesys_return=liste des systèmes de fichiers +gfilesys_ecannot=Vous ne pouvez pas modifier les quotas pour '$1' +gfilesys_all=Tous les quotas pour $1 gfilesys_blocks=Blocs -gfilesys_kbs=Kilo-octets +gfilesys_kbs=Kilooctets gfilesys_space=Espace disque gfilesys_files=Fichiers gfilesys_fs=Système de fichiers gfilesys_used=Utilisé -gfilesys_soft=Limite douce -gfilesys_hard=Limite dure -gfilesys_nogquota=Le groupe $1 n'a de quotas sur aucun système de fichiers -gfilesys_edit=Modifier les quotas sur : +gfilesys_soft=Limite souple +gfilesys_hard=Limite stricte +gfilesys_nogquota=Le groupe $1 n’a pas de quotas sur aucun système de fichiers +gfilesys_edit=Modifier le quota sur : gfilesys_copy=Copier les quotas +gfilesys_editdesc=Consulter et modifier les quotas pour ce groupe sur un autre système de fichiers où il n’a actuellement pas de quotas. +gfilesys_copydesc=Copier les limites de quotas pour ce groupe sur tous les systèmes de fichiers vers certains ou tous les autres groupes. +gfilesys_enone=Aucun nom de groupe n’a été saisi -ggracef_title=Délais de grâce -ggracef_return=à la liste des groupes -ggracef_ecannot=Vous ne pouvez pas modifier les délais de grâce sur ce système de fichiers -ggracef_info=Chaque système de fichiers a un délai de grâce pour les quotas de bloc et de fichier. Le délai de grâce détermine combien de temps un groupe peut rester au-dessus de la limite douce avant qu'il ne soit plus permis de créer un fichier. -ggracef_graces=Délais de grâce du groupe pour $1 -ggracef_block=Pour les quotas de bloc -ggracef_file=Pour les quotas de fichier +ggracef_title=Temps de grâce +ggracef_return=liste des groupes +ggracef_ecannot=Vous ne pouvez pas modifier les temps de grâce sur ce système de fichiers +ggracef_info=Chaque système de fichiers dispose d’un temps de grâce pour les quotas de blocs et de fichiers. Le temps de grâce détermine combien de temps un groupe peut dépasser la limite souple avant qu’il ne soit plus possible de créer de nouveaux fichiers. +ggracef_graces=Temps de grâce du groupe pour $1 +ggracef_block=Pour le quota de blocs +ggracef_file=Pour le quota de fichiers ggracef_update=Mettre à jour -ggraces_esave=Échec de l'enregistrement des délais de grâce -ggraces_eedit=Vous ne pouvez pas modifier les délais de grâce sur ce système de fichiers -ggraces_enumber='$1' n'est pas un nombre +ggraces_esave=Échec de l’enregistrement des temps de grâce +ggraces_eedit=Vous ne pouvez pas modifier les temps de grâce sur ce système de fichiers +ggraces_enumber='$1' n’est pas un nombre -index_quser=Quotas utilisateur -index_qgroup=Quotas de groupe -index_qboth=Quotas utilisateur et groupe -index_active=Actifs +index_quser=Quotas des utilisateur·rice·s +index_qgroup=Quotas des groupes +index_qboth=Quotas des utilisateur·rice·s et des groupes +index_active=actif·ve index_disable=Désactiver les quotas -index_inactive=Inactifs +index_inactive=inactif·ve index_enable=Activer les quotas -index_mountonly=Peut uniquement les activer au montage -index_title=Quotas de disque +index_supported=Les quotas ne sont pas encore pris en charge +index_enable2=Activer la prise en charge +index_mountonly=Peut uniquement être activé lors du montage +index_title=Quotas disque index_fs=Système de fichiers index_type=Type -index_mount=Monté à partir de -index_status=État +index_mount=Monté depuis +index_status=Statut index_action=Action -index_return=à l'index -index_euser=Modifier les quotas utilisateur : -index_egroup=Modifier les quotas de groupe : -index_nosupport=Aucun système de fichiers local ne peut gérer les quotas. -index_mountmod=Vous pouvez activer les quotas pour un système de fichiers dans le module Systèmes de fichiers des disques et des réseaux. +index_return=Retour à l’index +index_euser=Modifier les quotas des utilisateur·rice·s : +index_euserdesc=Saisissez ou sélectionnez un·e utilisateur·rice, puis cliquez sur ce bouton pour consulter ses quotas sur tous les systèmes de fichiers. +index_egroup=Modifier les quotas des groupes : +index_egroupdesc=Saisissez ou sélectionnez un groupe, puis cliquez sur ce bouton pour consulter ses quotas sur tous les systèmes de fichiers. +index_nosupport=Aucun système de fichiers local ne prend en charge les quotas. +index_mountmod=Vous pouvez activer les quotas pour un système de fichiers dans le module Systèmes de fichiers et réseaux. -lgroups_failed=Impossible de répertorier les groupes -lgroups_eallow=Vous n'êtes pas autorisé à modifier les quotas sur ce système de fichiers -lgroups_title=Quotas système de fichiers -lgroups_return=à la liste des systèmes de fichiers -lgroups_toomany=Trop de groupes ont des quotas sur $1 pour les afficher sur une seule page -lgroups_quotas=Tous les quotas de groupe sur $1 +lgroups_failed=Échec de la liste des groupes +lgroups_tablist=Liste des groupes +lgroups_eallow=Vous n’êtes pas autorisé·e à modifier les quotas sur ce système de fichiers +lgroups_title=Quotas des systèmes de fichiers +lgroups_return=liste des systèmes de fichiers +lgroups_toomany=Trop de groupes ont des quotas sur $1 pour les afficher sur une seule page. +lgroups_quotas=Tous les quotas des groupes sur $1 lgroups_blocks=Blocs -lgroups_kbs=Kilo-octets +lgroups_kbs=Kilooctets lgroups_space=Espace disque lgroups_files=Fichiers lgroups_group=Groupe -lgroups_used=Utilisés -lgroups_soft=Limite douce -lgroups_hard=Limite dure -lgroups_noquota=Aucun groupe n'a de quotas sur $1 -lgroups_equota=Modifier les quotas de : -lgroups_grace=Modifier les délais de grâce +lgroups_used=Utilisé +lgroups_soft=Limite souple +lgroups_hard=Limite stricte +lgroups_noquota=Aucun groupe n’a de quotas sur $1 +lgroups_equota=Modifier le quota pour : +lgroups_grace=Modifier les temps de grâce lgroups_check=Vérifier les quotas -lgroups_info=Il est possible de configurer Webmin pour fixer automatiquement les quotas sur ce système de fichiers lors de la création d'un nouveau groupe Unix. Cela ne fonctionnera que si l'on utilise le module Webmin $1 pour ajouter des groupes. -lgroups_newgroup=Quotas du nouveau groupe +lgroups_info=Webmin peut être configuré pour définir automatiquement les quotas sur ce système de fichiers lors de la création d’un nouveau groupe Unix. Cela ne fonctionne que si le module $1 de Webmin est utilisé pour ajouter des groupes. +lgroups_newgroup=Quotas pour les nouveaux groupes +lgroups_mass=Mettre à jour les groupes sélectionnés +lgroups_to=Destination email +lgroups_tosame=Boîte aux lettres ayant le même nom que le groupe +lgroups_tofixed=Adresse $1 +lgroups_emailheader=Email aux groupes approchant de leur quota +lgroups_email=Envoyer un email aux groupes ? +lgroups_tovirt=Propriétaire de domaine Virtualmin -sgroup_egroup=Vous n'êtes pas autorisé à modifier des quotas pour ce groupe -sgroup_efs=Vous n'êtes pas autorisé à modifier des quotas de ce système de fichiers +sgroup_egroup=Vous n’êtes pas autorisé·e à modifier les quotas pour ce groupe +sgroup_efs=Vous n’êtes pas autorisé·e à modifier les quotas sur ce système de fichiers -ssync_ecannot=Vous ne pouvez pas fixer les quotas par défaut de ce système de fichiers +ssync_ecannot=Vous ne pouvez pas définir le quota par défaut pour ce système de fichiers -suser_euser=Vous n'êtes pas autorisé à modifier les quotas de cet utilisateur -suser_efs=Vous n'êtes pas autorisé à modifier les quotas sur ce système de fichiers -suser_emaxblocks=Vous n'êtes pas autorisé à accorder des limites de blocs au-dessus de $1 -suser_emaxfiles=Vous n'êtes pas autorisé à accorder des limites de fichiers au-dessus de $1 +suser_euser=Vous n’êtes pas autorisé·e à modifier les quotas pour cet·te utilisateur·rice +suser_efs=Vous n’êtes pas autorisé·e à modifier les quotas sur ce système de fichiers +suser_emaxblocks=Vous n’êtes pas autorisé·e à attribuer des limites de blocs supérieures à $1 +suser_emaxfiles=Vous n’êtes pas autorisé·e à attribuer des limites de fichiers supérieures à $1 -ufilesys_title=Quotas utilisateur -ufilesys_return=à la liste des systèmes de fichiers -ufilesys_ecannot=Vous ne pouvez pas modifier les quotas de '$1' -ufilesys_all=Tous les quotas de $1 +ufilesys_title=Quotas des utilisateur·rice·s +ufilesys_return=liste des systèmes de fichiers +ufilesys_ecannot=Vous ne pouvez pas modifier les quotas pour '$1' +ufilesys_all=Tous les quotas pour $1 ufilesys_blocks=Blocs -ufilesys_kbs=Kilo-octets +ufilesys_kbs=Kilooctets ufilesys_space=Espace disque ufilesys_files=Fichiers ufilesys_fs=Système de fichiers ufilesys_used=Utilisé -ufilesys_soft=Limite douce -ufilesys_hard=Limite dure -ufilesys_nouquota=L'utilisateur $1 n'a de quotas sur aucun système de fichiers -ufilesys_edit=Modifier les quotas sur : +ufilesys_soft=Limite souple +ufilesys_hard=Limite stricte +ufilesys_nouquota=L’utilisateur·rice $1 n’a pas de quotas sur aucun système de fichiers +ufilesys_edit=Modifier le quota sur : +ufilesys_editdesc=Consulter et modifier les quotas pour cet·te utilisateur·rice sur un autre système de fichiers où il·elle n’a actuellement pas de quotas. +ufilesys_copydesc=Copier les limites de quotas pour cet·te utilisateur·rice sur tous les systèmes de fichiers vers certains ou tous·tes les autres utilisateur·rice·s. ufilesys_copy=Copier les quotas -ufilesys_grace=Grâce +ufilesys_grace=Temps de grâce +ufilesys_enone=Aucun nom d’utilisateur·rice saisi -ugracef_title=Délais de grâce -ugracef_return=à la liste d'utilisateurs -ugracef_ecannot=Vous ne pouvez pas modifier les délais de grâce sur ce système de fichiers -ugracef_info=Chaque système de fichiers a un délai de grâce pour les quotas bloc et fichier. Le délai de grâce détermine combien de temps un utilisateur peut rester au-dessus de la limite douce avant qu'il ne soit plus permis de créer des fichiers. -ugracef_graces=Délais de grâce des utilisateurs pour $1 -ugracef_block=Pour les quotas bloc -ugracef_file=Pour les quotas de fichier +ugracef_title=Temps de grâce +ugracef_return=liste des utilisateur·rice·s +ugracef_ecannot=Vous ne pouvez pas modifier les temps de grâce sur ce système de fichiers +ugracef_info=Chaque système de fichiers dispose d’un temps de grâce pour les quotas de blocs et de fichiers. Le temps de grâce détermine combien de temps un·e utilisateur·rice peut dépasser la limite souple avant qu’il ne soit plus possible de créer de nouveaux fichiers. +ugracef_graces=Temps de grâce des utilisateur·rice·s pour $1 +ugracef_block=Pour le quota de blocs +ugracef_file=Pour le quota de fichiers ugracef_update=Mettre à jour -ugraces_esave=Impossible d'enregistrer les délais de grâce -ugraces_eedit=Vous ne pouvez pas modifier des délais de grâce sur ce système de fichiers -ugraces_enumber='$1' n'est pas un nombre +ugraces_esave=Échec de l’enregistrement des temps de grâce +ugraces_eedit=Vous ne pouvez pas modifier les temps de grâce sur ce système de fichiers +ugraces_enumber='$1' n’est pas un nombre -lusers_failed=Impossible de répertorier les utilisateurs -lusers_eallow=Vous n'êtes pas autorisé à modifier des quotas sur ce système de fichiers -lusers_title=Quotas système de fichiers -lusers_return=à la liste des systèmes de fichiers -lusers_toomany=Trop d'utilisateurs ont des quotas sur $1 pour les afficher sur une seule page -lusers_qoutas=Tous les quotas utilisateur sur $1 -lusers_bsize=Taille des blocs de quotas : $1 octet(s) +lusers_failed=Échec de la liste des utilisateur·rice·s +lusers_tablist=Liste des utilisateur·rice·s +lusers_tabdefault=Quotas par défaut +lusers_tabemail=Notifications par email +lusers_eallow=Vous n’êtes pas autorisé·e à modifier les quotas sur ce système de fichiers +lusers_title=Quotas des systèmes de fichiers +lusers_return=liste des systèmes de fichiers +lusers_toomany=Trop d’utilisateur·rice·s ont des quotas sur $1 pour les afficher sur une seule page. +lusers_qoutas=Tous les quotas des utilisateur·rice·s sur $1 +lusers_bsize=Taille de bloc de quota : $1 octets lusers_blocks=Blocs -lusers_kbs=Kilo-octets +lusers_kbs=Kilooctets lusers_space=Espace disque lusers_files=Fichiers -lusers_user=Utilisateur -lusers_used=Utilisés -lusers_soft=Limite douce -lusers_hard=Limite dure -lusers_grace=Grâce -lusers_noquota=Aucun utilisateur n'a de quotas sur $1 -lusers_equota=Modifier le quota de : -lusers_egrace=Modifier les délais de grâce +lusers_user=Utilisateur·rice +lusers_used=Utilisé +lusers_soft=Limite souple +lusers_hard=Limite stricte +lusers_grace=Temps de grâce +lusers_noquota=Aucun·e utilisateur·rice n’a de quotas sur $1 +lusers_equota=Modifier le quota pour : +lusers_egrace=Modifier les temps de grâce lusers_check=Vérifier les quotas -lusers_info=Il est possible de configurer Webmin pour fixer automatiquement les quotas sur ce système de fichiers lors de la création d'un nouvel utilisateur Unix. Cela ne fonctionnera que si l'on utilise le module Webmin $1 pour ajouter des utilisateurs. -lusers_useradmin=Utilisateurs et groupes -lusers_newuser=Nouveaux quotas utilisateur -lusers_sblimit=Limite de blocs douce -lusers_hblimit=Limite de blocs dure -lusers_sflimit=Limite de fichiers douce -lusers_hflimit=Limite de fichiers dure -lusers_pc_hblocks=% dure +lusers_info=Webmin peut être configuré pour définir automatiquement les quotas sur ce système de fichiers lors de la création d’un·e nouvel·le utilisateur·rice Unix. Cela ne fonctionne que si le module $1 de Webmin est utilisé pour ajouter des utilisateur·rice·s. +lusers_useradmin=Utilisateur·rice·s et groupes +lusers_newuser=Nouveaux quotas d’utilisateur·rice·s +lusers_sblimit=Limite souple +lusers_hblimit=Limite stricte +lusers_sflimit=Limite souple des fichiers +lusers_hflimit=Limite stricte des fichiers +lusers_pc_hblocks=% limite stricte +lusers_pc_sblocks=% limite souple lusers_apply=Appliquer -lusers_emailheader=Message électronique aux utilisateurs approchant du quota -lusers_email=Envoyer un message électronique aux utilisateurs ? -lusers_interval=Intervalle entre deux messages +lusers_emailheader=Email aux utilisateur·rice·s approchant leur quota +lusers_email=Envoyer un email aux utilisateur·rice·s ? +lusers_interval=Intervalle entre les messages lusers_hours=heures lusers_ltype=Type de limite -lusers_percent=Avertir quand l'utilisation atteint -lusers_domain=Domaine des adresses utilisateur -lusers_from=Adresse De: pour le courrier électronique +lusers_percent=Avertir lorsque l’utilisation atteint +lusers_domain=Domaine pour les adresses des utilisateur·rice·s +luser_virtualmin=Obtenir le domaine depuis Virtualmin ? +lusers_from=Adresse d’expéditeur pour l’email +lusers_mass=Mettre à jour les utilisateur·rice·s sélectionné·e·s +lusers_cc=Envoyer également un email à +lusers_nocc=Personne grace_seconds=Secondes grace_minutes=Minutes @@ -264,26 +293,56 @@ grace_days=Jours grace_weeks=Semaines grace_months=Mois -log_activate_u=Activé les quotas utilisateur sur $1 -log_activate_g=Activé les quotas de groupe sur $1 -log_activate_ug=Activé les quotas utilisateur et groupe sur $1 -log_deactivate_u=Désactivé les quotas utilisateur sur $1 -log_deactivate_g=Désactivé les quotas de groupe sur $1 -log_deactivate_ug=Désactivé les quotas utilisateur et groupe sur $1 -log_save=Changé les quotas de $1 sur $2 -log_sync=Changé les quotas des nouveaux utilisateurs sur $1 -log_gsync=Changé les quotas des nouveaux groupes sur $1 -log_grace_u=Changé les délais de grâce utilisateur sur $1 -log_grace_g=Changé les délais de grâce de groupe sur $1 -log_check=Vérifié les quotas sur $1 -log_copy_u=Copié les quotas de l'utilisateur $1 -log_copy_g=Copié les quotas du groupe $1 +log_activate_u=Quotas utilisateur·rice·s activés sur $1 +log_activate_g=Quotas de groupes activés sur $1 +log_activate_ug=Quotas utilisateur·rice·s et de groupes activés sur $1 +log_deactivate_u=Quotas utilisateur·rice·s désactivés sur $1 +log_deactivate_g=Quotas de groupes désactivés sur $1 +log_deactivate_ug=Quotas utilisateur·rice·s et de groupes désactivés sur $1 +log_save=Quotas modifiés pour $1 sur $2 +log_sync=Nouveaux quotas utilisateur·rice·s modifiés sur $1 +log_email_user=Options d’email pour les utilisateur·rice·s modifiées sur $1 +log_email_group=Options d’email pour les groupes modifiées sur $1 +log_gsync=Nouveaux quotas de groupes modifiés sur $1 +log_grace_u=Temps de grâce des utilisateur·rice·s modifiés sur $1 +log_grace_g=Temps de grâce des groupes modifiés sur $1 +log_check=Quotas vérifiés sur $1 +log_copy_u=Quotas de l’utilisateur·rice $1 copiés +log_copy_g=Quotas du groupe $1 copiés +log_support=Support des quotas activé pour $1 -email_err=Impossible d'enregistrer les options de courrier électronique -email_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à modifier les options de courrier électronique +email_err=Échec de l’enregistrement des options d’email +email_ecannot=Vous n’êtes pas autorisé·e à modifier les options d’email email_einterval=Intervalle manquant ou invalide -email_epercent=Pourcentage d'utilisation manquant ou invalide -email_edomain=Domaine de messagerie manquant ou invalide -email_efrom=Adresse pour le champ De: manquante ou invalide -email_msg=L'utilisation d'espace disque pour l'utilisateur $1 sur le\n -email_subject=Quota d'espace disque dépassé +email_epercent=Pourcentage d’utilisation manquant ou invalide +email_edomain=Domaine email manquant ou invalide +email_efrom=Adresse de l’expéditeur manquante ou invalide +email_ecc=Adresse en copie manquante ou invalide +email_msg=La consommation disque de l’utilisateur·rice $1 sur le système de fichiers $2 a atteint $3% du\nquota autorisé.\n\n$4 d’espace disque est utilisé, sur un maximum de $5. +gemail_msg=La consommation disque du groupe $1 sur le système de fichiers $2 a atteint $3% du\nquota autorisé.\n\n$4 d’espace disque est utilisé, sur un maximum de $5. +email_subject=Quota disque dépassé +gemail_subject=Quota disque dépassé +email_eto=Adresse email de destination manquante + +umass_title=Mettre à jour les quotas des utilisateur·rice·s +umass_header=Modifications des quotas à appliquer aux utilisateur·rice·s sélectionné·e·s +umass_sblocks=Limite souple des blocs +umass_hblocks=Limite stricte des blocs +umass_sfiles=Limite souple des fichiers +umass_hfiles=Limite stricte des fichiers +umass_leave=Laisser inchangé +umass_unlimited=Définir sur illimité +umass_set=Définir sur +umass_ok=Mettre à jour les utilisateur·rice·s +umass_esblocks=Limite souple des blocs manquante ou invalide +umass_ehblocks=Limite stricte des blocs manquante ou invalide +umass_esfiles=Limite souple des fichiers manquante ou invalide +umass_ehfiles=Limite stricte des fichiers manquante ou invalide +umass_count=Les modifications ci-dessous s’appliqueront aux $1 utilisateur·rice·s sélectionné·e·s... +umass_err=Échec de la mise à jour des quotas des utilisateur·rice·s + +gmass_title=Mettre à jour les quotas des groupes +gmass_header=Modifications des quotas à appliquer aux groupes sélectionnés +gmass_count=Les modifications ci-dessous s’appliqueront aux $1 groupes sélectionnés... +gmass_ok=Mettre à jour les groupes +gmass_err=Échec de la mise à jour des quotas des groupes diff --git a/quota/lang/fr.auto b/quota/lang/fr.auto deleted file mode 100644 index 189c9c54c..000000000 --- a/quota/lang/fr.auto +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -acl_ggid=Groupes avec GID à portée - -egroup_listalldesc=Cliquez sur ce bouton pour afficher une liste de tous les systèmes de fichiers sur lesquels ce groupe a des quotas de disque, avec des liens pour les modifier. - -euser_listalldesc=Cliquez sur ce bouton pour afficher une liste de tous les systèmes de fichiers sur lesquels cet utilisateur dispose de quotas de disque, avec des liens pour les modifier. - -gfilesys_editdesc=Affichez et modifiez les quotas pour ce groupe sur un autre système de fichiers sur lequel il n'a actuellement pas de quotas. -gfilesys_copydesc=Copiez les limites de quota pour ce groupe sur tous les systèmes de fichiers vers certains ou tous les autres groupes. -gfilesys_enone=Aucun nom de groupe saisi - -index_supported=Quotas non encore pris en charge -index_enable2=Activer le support -index_euserdesc=Saisissez ou sélectionnez un utilisateur, puis cliquez sur ce bouton pour afficher ses quotas sur tous les systèmes de fichiers. -index_egroupdesc=Entrez ou sélectionnez un groupe, puis cliquez sur ce bouton pour afficher ses quotas sur tous les systèmes de fichiers. - -lgroups_tablist=Liste des groupes -lgroups_mass=Mettre à jour les groupes sélectionnés -lgroups_to=Destination e-mail -lgroups_tosame=Boîte aux lettres portant le même nom que le groupe -lgroups_tofixed=Adresse 1 -lgroups_emailheader=Courriel aux groupes approchant le quota -lgroups_email=Envoyer un e-mail aux groupes? -lgroups_tovirt=Propriétaire de domaine Virtualmin - -ufilesys_editdesc=Affichez et modifiez les quotas de cet utilisateur sur un autre système de fichiers sur lequel il n'a actuellement pas de quotas. -ufilesys_copydesc=Copiez les limites de quota pour cet utilisateur sur tous les systèmes de fichiers vers certains ou tous les autres utilisateurs. -ufilesys_enone=Aucun nom d'utilisateur entré - -lusers_tablist=Liste d'utilisateur -lusers_tabdefault=Quotas par défaut -lusers_tabemail=Notifications par email -lusers_pc_sblocks=Doux % -luser_virtualmin=Obtenir un domaine de Virtualmin? -lusers_mass=Mettre à jour les utilisateurs sélectionnés -lusers_cc=Envoyez également un e-mail à -lusers_nocc=Personne - -log_email_user=Modifier les options de messagerie des utilisateurs sur $1 -log_email_group=Modifier les options de messagerie de groupe sur $1 -log_support=Prise en charge des quotas activée pour $1 - -email_ecc=Cc manquant ou invalide: adresse -gemail_msg=L'utilisation du disque pour le groupe $1 sur le système de fichiers $2 a atteint $3% du quota autorisé. $4 d'espace disque est utilisé, sur un maximum de $5. -gemail_subject=quota de disque dépassée -email_eto=Adresse e-mail de destination manquante - -umass_title=Mettre à jour les quotas d'utilisateurs -umass_header=Modifications de quota à appliquer aux utilisateurs sélectionnés -umass_sblocks=Limite de bloc souple -umass_hblocks=Limite de bloc dur -umass_sfiles=Limite des fichiers logiciels -umass_hfiles=Limite des fichiers durs -umass_leave=Laisser inchangé -umass_unlimited=Défini sur illimité -umass_set=Mis à -umass_ok=Mettre à jour les utilisateurs -umass_esblocks=Limite de bloc logiciel manquante ou non valide -umass_ehblocks=Limite de bloc dur manquante ou non valide -umass_esfiles=Limite de fichier logiciel manquante ou non valide -umass_ehfiles=Limite de fichier dur manquante ou invalide -umass_count=Les modifications ci-dessous s'appliqueront à $1 utilisateurs sélectionnés. -umass_err=Échec de la mise à jour des quotas d'utilisateurs - -gmass_title=Mettre à jour les quotas de groupe -gmass_header=Modifications de quota à appliquer aux groupes sélectionnés -gmass_count=Les modifications ci-dessous s'appliqueront aux $1 groupes sélectionnés. -gmass_ok=Mettre à jour les groupes -gmass_err=Échec de la mise à jour des quotas de groupe diff --git a/squid/lang/de b/squid/lang/de index 67c70e8a3..4fe24c5cb 100644 --- a/squid/lang/de +++ b/squid/lang/de @@ -777,10 +777,12 @@ log_pools_delete=$1 Verzögerungspools gelöscht log_delay_create=ACL für Verzögerungspool $1 hinzugefügt log_delay_modify=ACL für Verzögerungspool $1 bearbeitet log_delay_delete=ACL für Verzögerungspool $1 gelöscht + log_delay_move=ACL für Verzögerungspool $1 verschoben log_refresh_create=Aktualisierungsregel für $1 erstellt log_refresh_modify=Aktualisierungsregel für $1 bearbeitet log_refresh_delete=Aktualisierungsregel für $1 gelöscht + log_refresh_move=Aktualisierungsregel für $1 verschoben log_refreshes_delete=$1 Aktualisierungsregeln gelöscht log_iptables=Port-Umleitungs-Konfiguration aktualisiert @@ -824,7 +826,6 @@ delay_ecannot=Sie sind nicht berechtigt, Verzögerungspools zu bearbeiten delay_epercent='$1' ist kein gültiger initialer Bucket-Level-Prozentsatz delay_return=Verzögerungspool-Liste delay_delete=Ausgewählte Verzögerungspools löschen - pool_title1=Verzögerungspool hinzufügen pool_title2=Verzögerungspool bearbeiten pool_header=Verzögerungspool-Optionen @@ -945,7 +946,6 @@ refresh_emin=Fehlende oder ungültige minimale Zeit refresh_emax=Fehlende oder ungültige maximale Zeit refresh_epc=Fehlender oder ungültiger Altersprozentsatz refresh_delete=Ausgewählte Aktualisierungsregeln löschen - drefresh_err=Aktualisierungsregeln löschen fehlgeschlagen drefesh_enone=Keine Auswahl getroffen diff --git a/usermin/lang/de b/usermin/lang/de index d590e189d..8e3a9717e 100644 --- a/usermin/lang/de +++ b/usermin/lang/de @@ -18,6 +18,7 @@ index_restart=Usermin neu starten index_restartmsg=Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um den Usermin-Serverprozess neu zu starten. Dies kann notwendig sein, wenn Sie kürzlich Perl aktualisiert haben. access_title=IP-Zugangskontrolle +access_desc=Usermin kann so konfiguriert werden, dass der Zugriff nur von bestimmten IP-Adressen erlaubt oder verweigert wird. Hostnamen (wie foo.bar.com) und IP-Netzwerke (wie 10.254.3.0 oder 10.254.1.0/255.255.255.128 oder 10.254.1.0/25 oder 10.254.1.5-10.254.97.127) können ebenfalls eingegeben werden. Der Zugriff auf Usermin sollte auf vertrauenswürdige Adressen beschränkt werden, insbesondere wenn der Dienst über das Internet erreichbar ist. Andernfalls erhält jede:r, der:die das Passwort errät, vollständige Kontrolle über das System. bind_title=Ports und Adressen bind_desc2=Dieses Formular kann verwendet werden, um die Portnummer zu ändern, auf der Usermin lauscht, oder es so zu konfigurieren, dass es nur auf einer einzigen IP-Adresse auf Ihrem System lauscht. Sie können es auch so konfigurieren, dass es Verbindungen auf mehreren Ports akzeptiert oder auf mehreren IP-Adressen lauscht. Hinweis: Ihr Webbrowser fordert Sie möglicherweise auf, sich nach der Änderung des Ports oder der Bindungsadresse erneut anzumelden. diff --git a/usermin/lang/de.auto b/usermin/lang/de.auto deleted file mode 100644 index a9b709395..000000000 --- a/usermin/lang/de.auto +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -access_desc=Usermin kann mit diesem Formular so konfiguriert werden, dass der Zugriff nur von bestimmten IP-Adressen verweigert oder zugelassen wird. Hostnamen (wie foo.bar.com) und IP-Netzwerke (wie 10.254.3.0 oder 10.254.1.0/255.255.255.128 oder 10.254.1.0/25 oder 10.254.1.5-10.254.97.127) können ebenfalls eingegeben werden. Sie sollten den Zugriff auf Usermin auf vertrauenswürdige Adressen beschränken, insbesondere wenn es über das Internet zugänglich ist. Andernfalls hat jeder, der Ihr Passwort errät, die vollständige Kontrolle über Ihr System. diff --git a/webmin/lang/de b/webmin/lang/de index d08e55909..1dbc6cfeb 100644 --- a/webmin/lang/de +++ b/webmin/lang/de @@ -11,6 +11,7 @@ index_refresh=Module aktualisieren index_refreshmsg=Überprüfen Sie alle Webmin-Module auf installierte Server und aktualisieren Sie diejenigen, die in der Kategorie „Nicht verwendete Module“ erscheinen. access_title=IP-Zugriffskontrolle +access_desc=Webmin kann so konfiguriert werden, dass der Zugriff nur von bestimmten IP-Adressen erlaubt oder verweigert wird. Hostnamen (wie foo.bar.com) und IP-Netzwerke (wie 10.254.3.0 oder 10.254.1.0/255.255.255.128 oder 10.254.1.0/25 oder 10.254.1.5-10.254.97.127 oder 2001:DB8::A0BC:0001 oder 2001:DB8::/32) können ebenfalls eingegeben werden. Der Zugriff auf Webmin sollte auf vertrauenswürdige Adressen beschränkt werden, insbesondere wenn der Dienst über das Internet erreichbar ist. Andernfalls erhält jede:r, der:die das Passwort errät, vollständige Kontrolle über das System. access_ip=Erlaubte IP-Adressen access_local=Lokales Netzwerk in die Liste einbeziehen access_header=Zugriffskontrolloptionen diff --git a/webmin/lang/de.auto b/webmin/lang/de.auto deleted file mode 100644 index b55033bb0..000000000 --- a/webmin/lang/de.auto +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -access_desc=Webmin kann mit diesem Formular so konfiguriert werden, dass der Zugriff nur von bestimmten IP-Adressen verweigert oder zugelassen wird. Hostnamen (wie foo.bar.com) und IP-Netzwerke (wie 10.254.3.0 oder 10.254.1.0/255.255.255.128 oder 10.254.1.0/25 oder 10.254.1.5-10.254.97.127 oder 2001:DB8::A0BC:0001 oder 2001:DB8::/32) können ebenfalls eingegeben werden. Sie sollten den Zugriff auf Webmin auf vertrauenswürdige Adressen beschränken, insbesondere wenn es über das Internet zugänglich ist. Andernfalls hat jeder, der Ihr Passwort errät, die vollständige Kontrolle über Ihr System.