From 3324155775add3b4b188e9e29bc669e22b0e5557 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ilia Rostovtsev Date: Tue, 10 Mar 2020 04:51:15 +0300 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Add=20transcoding/translation=20for=20`pptp-cli?= =?UTF-8?q?ent`=20module=20of=20sloven=C4=8Dina=20(sk)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- pptp-client/lang/sk | 0 pptp-client/lang/sk.auto | 105 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 105 insertions(+) create mode 100644 pptp-client/lang/sk create mode 100644 pptp-client/lang/sk.auto diff --git a/pptp-client/lang/sk b/pptp-client/lang/sk new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/pptp-client/lang/sk.auto b/pptp-client/lang/sk.auto new file mode 100644 index 000000000..841df9858 --- /dev/null +++ b/pptp-client/lang/sk.auto @@ -0,0 +1,105 @@ +index_title=Klient VPN PPTP +index_epptp=Vo vašom systéme sa nenašiel klientsky program PPTP $1. Možno nie je nainštalovaný alebo je vaša konfigurácia modulu nesprávna. +index_eppp=Vo vašom systéme nie je nainštalovaný program servera PPP $1. PPTP závisí od toho, ako bude fungovať. +index_eoptions=Globálny súbor volieb PPP PPP $1 neexistuje. Vytvorte ho alebo upravte konfiguráciu modulu tak, aby používal iný súbor alebo vôbec žiadny. +index_header=Definované tunely +index_none=Zatiaľ neboli definované žiadne tunely PPTP. +index_tunnel=Tunel $1 +index_add=Pridajte nový tunel PPTP VPN. +index_conn=Pripojiť k: +index_pass=s voliteľným heslom: +index_conndesc=Kliknutím na toto tlačidlo pripojíte vybraný tunel PPTP VPN pomocou jeho aktuálnej konfigurácie. +index_disc=Odpojiť od: +index_discdesc=Kliknutím na toto tlačidlo sa odpojí vybraný aktuálne aktívny tunel PPTP VPN a odstránia sa ním všetky trasy. +index_return=Zoznam tunelov PPTP +index_opts=Upraviť globálne možnosti PPP +index_optsdesc=Kliknutím na toto tlačidlo upravíte možnosti PPP, ktoré sa vzťahujú na všetky tunely PPTP VPN. +index_version=Verzia PPPd $1 +index_boot=Pripojiť pri štarte: +index_noboot= +index_bootdesc=Zmeňte túto voľbu, aby ste určili, či sa vybrané pripojenie PPTP VPN spustí v čase zavádzania alebo nie. +disc_err=Nepodarilo sa odpojiť tunel +disc_egone=Už nie je aktívny +disc_ekill=Nepodarilo sa zabiť proces pppd +disc_done=Tunel $1 bol úspešne odpojený. +conn_err=Nepodarilo sa pripojiť tunel +conn_egone=Tunel už neexistuje +cone_ealready=Už ste pripojení +conn_einvalid=Chýba adresa IP servera v konfiguračnom súbore +conn_title=Pripájanie tunela +conn_cmd=Vytvorenie pripojenia PPTP pomocou príkazu $1 .. +conn_ok=.. pripojenie bolo úspešne aktivované pomocou rozhrania $1. Vaša miestna adresa je $2 a vzdialená adresa je $3. +conn_timeout=.. pripojenie zlyhalo! Informácie o dôvodoch nájdete v nižšie uvedených správach denníka. +conn_routes=Pridávanie trás pomocou príkazov. +conn_mppe=Protokol MPPE na šifrovanie VPN vyžaduje podporu démona a jadra PPP. Vyššie uvedené chyby však naznačujú, že jedna alebo obidve nie sú vo vašom systéme k dispozícii. Ak server PPTP nevyžaduje MPPE, skúste vypnúť všetky možnosti, ktoré s ním súvisia, na stránke globálne možnosti PPP. +edit_title1=Pridajte tunel PPTP +edit_title2=Upraviť tunel PPTP +edit_header=Možnosti tunela PPTP VPN +edit_name=Názov tunela +edit_server=Pripojte sa k serveru +edit_login=Prihláste sa ako užívateľ +edit_same=Názov hostiteľa systému +edit_pass=Prihláste sa pomocou hesla +edit_remote=Názov servera +edit_auto=automatický +edit_adddef=Pridať predvolenú trasu? +edit_def1=Cez druhý koniec +edit_def2=Cez bránu .. +edit_deldef=Odstrániť pôvodnú predvolenú trasu? +edit_routes=Trasy, ktoré sa majú pridať po pripojení +edit_type=typ +edit_type0=  +edit_type1=sieť +edit_type2=Jeden hostiteľ +edit_net=Sieť alebo hostiteľ +edit_mask=maska siete +edit_gw=Cez bránu +edit_gw_def=Iný koniec +edit_unknown=Ostatné príkazy route +edit_file=Súbor možností PPP +edit_none=nikto +edit_global=Štandardný globálny súbor +edit_ofile=Iný súbor .. +save_err=Uloženie tunela zlyhalo +save_ename=Chýba názov tunela +save_eserver=Chýba alebo je neplatný server na pripojenie +save_elogin=Chýbajúce alebo neplatné prihlasovacie meno +save_eremote=Chýba alebo je neplatný názov vzdialeného servera +save_edef=Chýbajúca alebo neplatná predvolená brána trasy +save_enet=Neplatná sieťová adresa na trase $1 +save_emask=Neplatná sieťová maska na trase $1 +save_egw=Neplatná brána pre sieť na trase $1 +save_ehost=Neplatná adresa IP hostiteľa na trase $1 +save_emask2=Pre cestu hostiteľa $1 nie je potrebná žiadna maska siete +save_egw2=Neplatná brána pre hostiteľa na trase $1 +save_erename=Nepodarilo sa premenovať súbor tunela +save_eclash=Tunel alebo partner PPP s rovnakým názvom už existuje +save_efile=Chýba alebo je neplatný súbor možností PPP +opts_title=Globálne možnosti PPP +opts_desc=Nižšie uvedené nastavenia sú prevzaté z $1 a budú platiť pre všetky tunely, ktoré sú nastavené na používanie štandardného súboru globálnych možností PPP. +opts_header=Možnosti PPP pre všetky tunely +opts_mtu=Maximálna veľkosť odosielajúceho sa paketu +opts_mru=Maximálna veľkosť prijímaného paketu +opts_err=Nepodarilo sa uložiť globálne možnosti PPP +opts_emtu=Chýba alebo je neplatná maximálna veľkosť odosielacieho paketu +opts_emru=Chýba alebo je neplatná maximálna veľkosť prijímaného paketu +opts_msdesc=Možnosti uvedené nižšie povoľujú šifrovanie MPPE, ktoré používajú servery VPN systému Windows. MPPE však vyžaduje podporu v jadre PPP aj v operačnom systéme. +mppe_mppe-40=Používate 40-bitové šifrovanie MPPE? +mppe_mppe-128=Používate 128-bitové šifrovanie MPPE? +mppe_mppe-stateless=Povoliť režim bez štátnej príslušnosti? +mppe_mppe=Povoliť šifrovanie MPPE? +mppe_m2=Musí sa použiť +mppe_m0=Nemôže byť použitý +mppe_d0=invalidný +mppe_d1=Povolený +mppe_mppe-stateful=Povoliť stavový režim MPPE? +mppe_old=Varovanie - V konfiguračnom súbore boli nájdené smernice MPPE v starom štýle $1, hoci démon PPP podporuje smernice v novom štýle. +mppe_new=Varovanie - Direktívy MPPE nového štýlu $1 boli nájdené v konfiguračnom súbore, hoci démon PPP podporuje iba direktívy starého štýlu. +log_create=Vytvorený tunel PPTP $1 +log_update=Upravený tunel PPTP $1 +log_delete=Odstránený tunel PPTP $1 +log_conn=Pripojený tunel $1 +log_conn_l=Pripojený tunel $1 s miestnou adresou $2 +log_failed=Nepodarilo sa pripojiť tunel $1 +log_disc=Odpojený tunel $1 +log_opts=Upravené možnosti globálneho PPP