diff --git a/software/lang/ca b/software/lang/ca
index 955945d1c..2ce54690d 100644
--- a/software/lang/ca
+++ b/software/lang/ca
@@ -1,143 +1,134 @@
index_title=Paquets de Programari
-index_installed=Paquets Instal·lats
+index_installed=Paquets Instal·lats
index_close=Tanca-ho Tot
index_open=Obre-ho Tot
index_search=Busca el Paquet:
-index_install=Instal·la un Nou Paquet
-index_installmsg=Selecciona la ubicació des d'on cal instal·lar el nou paquet del $1...
+index_install=Instal·la un Nou Paquet
+index_installmsg=Selecciona la ubicació des d'on cal instal·lar el nou paquet del $1...
index_local=Des d'un fitxer local
index_uploaded=Des d'un fitxer pujat
index_ftp=Des d'un URL FTP o HTTP
-index_installok=Instal·la
+index_installok=Instal·la
index_ident=Identifica un Fitxer
-index_identmsg=Introdueix una ordre o el camí d'un fitxer per buscar-lo a la base de dades del $1.
+index_identmsg=Introdueix una ordre o el camà d'un fitxer per buscar-lo a la base de dades del $1.
index_identok=Busca:
index_all=Tots els paquets
-index_return=a l'índex de mòduls
+index_return=a l'Ãndex de mòduls
index_treturn=a l'arbre de paquets
index_tree=a l'Arbre de Paquets
index_epackagecmd=El sistema de paquets $1 requereix l'ordre $2
-index_eupdatecmd=El sistema d'actualització $1 requereix l'ordre $2
-index_epackagecheck=El sistema de gestió de paquets seleccionat no és vàlid: $1.
Pot ser que hagis de seleccionar un sistema diferent a la pàgina de configuració del mòdul.
-index_eupdatecheck=El sistema d'actualització seleccionat no és vàlid: $1.
Pot ser que hagis de seleccionar un mètode d'actualització diferent a la pàgina de configuració del mòdul.
+index_eupdatecmd=El sistema d'actualització $1 requereix l'ordre $2
+index_epackagecheck=El sistema de gestió de paquets seleccionat no és và lid: $1.
Pot ser que hagis de seleccionar un sistema diferent a la pà gina de configuració del mòdul.
+index_eupdatecheck=El sistema d'actualització seleccionat no és và lid: $1.
Pot ser que hagis de seleccionar un mètode d'actualització diferent a la pà gina de configuració del mòdul.
index_echeckpackage=No s'ha detectat cap sistema de paquets!
-index_echeckupdate=No s'ha detectat cap sistema d'actualització!
+index_echeckupdate=No s'ha detectat cap sistema d'actualització!
index_filter=Filtra els Paquets
index_filterclear=Treu el Filtre
index_filtered=S'estan mostrant $1 paquets de $2
-
search_title=Cerca de Paquet
search_nomatch=No hi ha cap paquet que coincideixi amb '$1'
search_none=Cap
-search_desc=Descripció
+search_desc=Descripció
search_class=Classe
search_pack=Paquet
search_match=Paquets que coincideixen amb '$1'
search_return=als resultats de la recerca
-search_esearch=No has introduït res per buscar!
-search_delete=Desinstal·la els paquets seleccionats
+search_esearch=No has introduït res per buscar!
+search_delete=Desinstal·la els paquets seleccionats
search_selall=Selecciona'ls tots
-search_invert=Inverteix la selecció
-
-edit_title=Edició de Paquet
+search_invert=Inverteix la selecció
+edit_title=Edició de Paquet
edit_details=Detalls del Paquet
-edit_desc=Descripció
+edit_desc=Descripció
edit_pack=Paquet
edit_class=Classe
edit_none=Cap
-edit_ver=Versió
-edit_vend=Distribuïdor
+edit_ver=Versió
+edit_vend=Distribuïdor
edit_arch=Arquitectura
-edit_inst=Instal·lat
+edit_inst=Instal·lat
edit_list=Llista els Fitxers
-edit_listdesc=Mostra tots els fitxers d'aquest paquet i el seu estat actual de verificació.
-edit_uninst=Desinstal·la
+edit_listdesc=Mostra tots els fitxers d'aquest paquet i el seu estat actual de verificació.
+edit_uninst=Desinstal·la
edit_uninstdesc=Elimina aquest paquet del sistema.
edit_return=al detall dels paquets
-edit_egone=El paquet ja no està instal·lat
-
+edit_egone=El paquet ja no està instal·lat
list_title=Fitxers de Paquet
list_files=Fitxers del Paquet $1
-list_path=Camí
+list_path=CamÃ
list_owner=Usuari
list_group=Grup
list_type=Tipus
list_size=Mida
list_status=Estat
-list_ok=Bé
+list_ok=Bé
list_view=(Vista)
list_eview=No s'ha pogut obrir $1: $2
-
-delete_title=Supressió de Paquet
+delete_title=Supressió de Paquet
delete_err=No s'ha pogut suprimir el paquet $1
delete_epack=El paquet $1 no existeix
delete_rusure=Segur que vols suprimir el paquet $1? S'esborraran definitivament un total de $2 fitxers ($3).
delete_rusure2=Segur que vols suprimir el paquet $1?
delete_ok=Suprimeix
-delete_nodeps=Ignora les dependències
-delete_noscripts=Salta't els scripts de desinstal·lació
-delete_efile=Fitxer temporal a esborrar invàlid
-delete_purge=Depura els fitxers de configuració
-delete_depstoo=Elimina també les dependències no utilitzades
-
-file_title=Informació de Fitxer
-file_notfound=No hi ha cap informació disponible sobre $1
-file_path=Camí
+delete_nodeps=Ignora les dependències
+delete_noscripts=Salta't els scripts de desinstal·lació
+delete_efile=Fitxer temporal a esborrar invà lid
+delete_purge=Depura els fitxers de configuració
+delete_depstoo=Elimina també les dependències no utilitzades
+file_title=Informació de Fitxer
+file_notfound=No hi ha cap informació disponible sobre $1
+file_path=CamÃ
file_type=Tipus
file_perms=Permisos
file_owner=Usuari
file_group=Grup
file_size=Mida
-file_link=Enllaç a
+file_link=Enllaç a
file_pack=Paquet
file_class=Classe
-file_desc=Descripció
+file_desc=Descripció
file_none=Cap
-
-install_title=Instal·lació de Paquet
-install_err=No s'ha pogut instal·lar el paquet
+install_title=Instal·lació de Paquet
+install_err=No s'ha pogut instal·lar el paquet
install_elocal=No has donat cap fitxer local
install_elocal2='$1' no existeix
install_eupload=El teu navegador no suporta puges de fitxers
-install_eupdate=No has introduït cap paquet per instal·lar
+install_eupdate=No has introduït cap paquet per instal·lar
install_eurl=URL '$1' incomprensible
-install_edir=No és un directori vàlid del $1
-install_ezip=No és un fitxer comprimit o gzip vàlid del $1
-install_efile=No és un fitxer vàlid del $1
-install_header=Instal·lació de paquet
-install_packs=Paquet(s) a instal·lar
-install_ok=Instal·la
-
-do_title=Instal·lació de Paquet
-do_err=No s'ha pogut instal·lar el paquet $1
-do_efailed=La instal·lació ha fallat: $1
-do_efailedmsg1=Pots provar d'instal·lar-lo un altre cop tornant a la pàgina anterior i seleccionant opcions d'instal·lació diferents.
-do_efailedmsg2=Altrament, fes clic aquí per suprimir el fitxer temporal del paquet per tal d'alliberar espai al disc.
-do_success=El paquet $1 s'ha instal·lat amb èxit
+install_edir=No és un directori và lid del $1
+install_ezip=No és un fitxer comprimit o gzip và lid del $1
+install_efile=No és un fitxer và lid del $1
+install_header=Instal·lació de paquet
+install_packs=Paquet(s) a instal·lar
+install_ok=Instal·la
+do_title=Instal·lació de Paquet
+do_err=No s'ha pogut instal·lar el paquet $1
+do_efailed=La instal·lació ha fallat: $1
+do_efailedmsg1=Pots provar d'instal·lar-lo un altre cop tornant a la pà gina anterior i seleccionant opcions d'instal·lació diferents.
+do_efailedmsg2=Altrament, fes clic aquà per suprimir el fitxer temporal del paquet per tal d'alliberar espai al disc.
+do_success=El paquet $1 s'ha instal·lat amb èxit
do_details=Detalls del Paquet
-do_desc=Descripció
+do_desc=Descripció
do_class=Classe
do_pack=Paquet
-do_ver=Versió
-do_vend=Distribuïdor
+do_ver=Versió
+do_vend=Distribuïdor
do_arch=Arquitectura
-do_inst=Instal·lat
+do_inst=Instal·lat
do_none=Cap
do_files=Fitxers del Paquet
-
pkgadd_root=Directori arrel
pkgadd_eroot=El directori arrel '$1' no existeix
pkgadd_unknown=Desconegut
pkgadd_manager=Gestor de Paquets System V
-
rpm_upgrade=Actualitza el paquet
rpm_replacepkgs=Sobreescriu el paquet
-rpm_nodeps=Ignora les dependències
-rpm_oldpackage=Reemplaça la versió nova per la vella
-rpm_noscripts=Executa els scripts d'instal·lació
-rpm_excludedocs=Instal·la la documentació
+rpm_nodeps=Ignora les dependències
+rpm_oldpackage=Reemplaça la versió nova per la vella
+rpm_noscripts=Executa els scripts d'instal·lació
+rpm_excludedocs=Instal·la la documentació
rpm_replacefiles=Sobreescriu els fitxers
-rpm_notriggers=Executa els scripts d'inicialització
+rpm_notriggers=Executa els scripts d'inicialització
rpm_ignoresize=Comprova les mides dels sistemes de fitxers
rpm_root=Directori arrel
rpm_eroot=El directori arrel '$1' no existeix
@@ -145,324 +136,297 @@ rpm_search=Busca a rpmfind.net:
rpm_none=No s'ha trobat cap paquet que coincideixi amb la teva recerca.
rpm_find=Busca a rpmfind.net...
rpm_findrpm=Nom del fitxer de paquet
-rpm_finddistro=Distribució
-rpm_finddesc=Descripció
-
+rpm_finddistro=Distribució
+rpm_finddesc=Descripció
bsd_unknown=Desconegut
-bsd_scripts=Executa els scripts pre i post instal·lació
-bsd_force=Força la instal·lació si falten prerequisits
+bsd_scripts=Executa els scripts pre i post instal·lació
+bsd_force=Força la instal·lació si falten prerequisits
bsd_manager=Gestor de Paquets $1
-
slack_unclass=Altres
slack_unknown=Desconegut
slack_missing=Hi falta
slack_root=Directori arrel
-slack_eroot=Hi falta el directori arrel o bé és invàlid
+slack_eroot=Hi falta el directori arrel o bé és invà lid
slack_manager=Gestor de Paquets Slackware
slack_edir=Hi falta el directori $1 de paquets de Slackware
-
debian_unknown=Desconegut
-debian_depends=Ignora problemes de dependència
+debian_depends=Ignora problemes de dependència
debian_conflicts=Ignora conflictes de paquets
debian_overwrite=Sobreescriu els fitxers d'altres paquets
-debian_downgrade=Reemplaça el paquet nou pel vell
+debian_downgrade=Reemplaça el paquet nou pel vell
debian_manager=DPKG de Debian
-
-log_install_package=S'ha instal·lat el paquet $1
-log_install_apt_l=S'ha(n) instal·lat el(s) paquet(s) $1 des d'APT
-log_install_apt=S'ha(n) instal·lat $2 paquet(s) des d'APT
-log_install_yum_l=S'ha(n) instal·lat el(s) paquet(s) $1 des de YUM
-log_install_yum=S'ha(n) instal·lat $2 paquet(s) des de YUM
-log_install_rhn_l=S'ha(n) instal·lat el(s) paquet(s) $1 des de la Xarxa Redhat
-log_install_rhn=S'ha(n) instal·lat $2 paquet(s) des de la Xarxa Redhat
+log_install_package=S'ha instal·lat el paquet $1
+log_install_apt_l=S'ha(n) instal·lat el(s) paquet(s) $1 des d'APT
+log_install_apt=S'ha(n) instal·lat $2 paquet(s) des d'APT
+log_install_yum_l=S'ha(n) instal·lat el(s) paquet(s) $1 des de YUM
+log_install_yum=S'ha(n) instal·lat $2 paquet(s) des de YUM
+log_install_rhn_l=S'ha(n) instal·lat el(s) paquet(s) $1 des de la Xarxa Redhat
+log_install_rhn=S'ha(n) instal·lat $2 paquet(s) des de la Xarxa Redhat
log_check_apt_l=S'ha(n) actualitzat el(s) paquet(s) $1 des d'APT
log_check_apt=S'ha(n) actualitzat $2 paquet(s) des d'APT
-log_delete=S'ha desinstal·lat el paquet $1
-log_deletes_l=S'han desinstal·lat els paquets $1
-log_deletes=S'han desinstal·lat $1 paquets
+log_delete=S'ha desinstal·lat el paquet $1
+log_deletes_l=S'han desinstal·lat els paquets $1
+log_deletes=S'han desinstal·lat $1 paquets
log_urpmi_update=S'han actualitzat els paquets URPMI disponibles
-log_urpmi_upgrade=S'han actualitzat els paquets URPMI instal·lats
+log_urpmi_upgrade=S'han actualitzat els paquets URPMI instal·lats
log_upgrade_yum_l=S'ha(n) actualitzat paquet(s) $1 des de YUM
log_upgrade_yum=S'ha(n) actualitzat $2 paquet(s) des de YUM
log_check_rhn_l=S'ha(n) actualitzat paquet(s) $1 des de la xarxa de Redhat
log_check_rhn=S'ha(n) actualitzat $2 paquet(s) des de la xarxa de Redhat
-
rhn_input=Paquet de Redhat Network
rhn_find=Busca a RHN...
-rhn_install=S'esta(n) instal·lant el(s) paquet(s) amb l'ordre $1...
-rhn_ok=...instal·lació completa.
-rhn_failed=...la instal·lació ha fallat!
-rhn_title=Selecció de paquet RHN
+rhn_install=S'esta(n) instal·lant el(s) paquet(s) amb l'ordre $1...
+rhn_ok=...instal·lació completa.
+rhn_failed=...la instal·lació ha fallat!
+rhn_title=Selecció de paquet RHN
rhn_pack=Paquets
-rhn_version=Versió
+rhn_version=Versió
rhn_form=Opcions de Redhat Network
-rhn_header=Opcions d'actualització automàtica de paquets
-rhn_auto=Comprova actualitzacions automàticament
-rhn_interval=Interval de comprovació
+rhn_header=Opcions d'actualització automà tica de paquets
+rhn_auto=Comprova actualitzacions automà ticament
+rhn_interval=Interval de comprovació
rhn_secs=minuts
rhn_apply=Desa i Aplica
rhn_now=Desa i Comprova-ho Ara
rhn_err=No s'han pogut desar les opcions RHN
-rhn_einterval=Hi falta l'interval o bé no és vàlid
-rhn_einterval2=L'interval de comprovació ha de ser almenys de 120 segons
-rhn_check=Comprovació d'Actualitzacions
+rhn_einterval=Hi falta l'interval o bé no és và lid
+rhn_einterval2=L'interval de comprovació ha de ser almenys de 120 segons
+rhn_check=Comprovació d'Actualitzacions
rhn_checkdesc=S'estan comprovant actualitzacions a Redhat Network amb l'ordre $1...
-rhn_nocheck=...no hi ha cap actualització de paquet.
-rhn_proxy=URL del servidor proxy per a descàrregues
+rhn_nocheck=...no hi ha cap actualització de paquet.
+rhn_proxy=URL del servidor proxy per a descà rregues
rhn_none=Desactivat
-rhn_eproxy=Hi falta el servidor proxy o bé no és vàlid
+rhn_eproxy=Hi falta el servidor proxy o bé no és và lid
rhn_skip=Omet els paquets que coincideixin amb
rhn_nonefound=no hi ha cap paquet disponible per actualitzar
rhn_name=Xarxa de RedHat
-
apt_input=Paquet d'APT
-apt_install=S'esta(n) instal·lant el(s) paquets(s) amb l'ordre $1...
-apt_ok=...instal·lació completa.
-apt_failed=...la instal·lació ha fallat!
+apt_install=S'esta(n) instal·lant el(s) paquets(s) amb l'ordre $1...
+apt_ok=...instal·lació completa.
+apt_failed=...la instal·lació ha fallat!
apt_form=Actualitza Tots els Paquets
-apt_header=Opcions d'actualització de paquets APT
+apt_header=Opcions d'actualització de paquets APT
apt_update=Resincronitza la llista de paquets (update)
-apt_mode=Mode d'actualització
-apt_mode2=Actualització de la distribució (upgrade-dist)
-apt_mode1=Actualització normal
+apt_mode=Mode d'actualització
+apt_mode2=Actualització de la distribució (upgrade-dist)
+apt_mode1=Actualització normal
apt_mode0=No actualitzis
-apt_sim=Mostra només els paquets que seran actualitzats
+apt_sim=Mostra només els paquets que seran actualitzats
apt_apply=Actualitza Ara
apt_upgrade=Actualitza Tots els Paquets
-apt_updatedesc=S'està resincronitzant la llista de paquets amb l'ordre $1...
-apt_updatefailed=...la resincronització ha fallat!
-apt_updateok=.. resincronització completa.
-apt_upgradedesc=S'està actualitzant tots els paquets amb l'ordre...
-apt_upgradedescsim=S'està simulant l'actualització de tots els paquets amb l'ordre $1...
-apt_upgradefailed=...l'actualització ha fallat!
-apt_upgradeok=...actualització completa.
+apt_updatedesc=S'està resincronitzant la llista de paquets amb l'ordre $1...
+apt_updatefailed=...la resincronització ha fallat!
+apt_updateok=.. resincronització completa.
+apt_upgradedesc=S'està actualitzant tots els paquets amb l'ordre...
+apt_upgradedescsim=S'està simulant l'actualització de tots els paquets amb l'ordre $1...
+apt_upgradefailed=...l'actualització ha fallat!
+apt_upgradeok=...actualització completa.
apt_search=Busca els paquets que coincideixin amb:
apt_find=Busca a APT...
apt_title=Recerca a APT
apt_name=APT
apt_repo_url=URL base del repositori
-apt_repo_path=Components del camí de distribució
-apt_repo_eurl=Hi falta l'URL base o bé sembla invàlid
-apt_repo_epath=Hi falta el camí de distribució
-
+apt_repo_path=Components del camà de distribució
+apt_repo_eurl=Hi falta l'URL base o bé sembla invà lid
+apt_repo_epath=Hi falta el camà de distribució
yum_input=Paquet de YUM
-yum_install=S'esta(n) instal·lant el(s) paquet(s) amb l'ordre $1...
-yum_ok=...instal·lació completa.
-yum_failed=...la instal·lació ha fallat!
+yum_install=S'esta(n) instal·lant el(s) paquet(s) amb l'ordre $1...
+yum_ok=...instal·lació completa.
+yum_failed=...la instal·lació ha fallat!
yum_find=Fulleja YUM...
yum_package=Paquet
-yum_version=Versió
+yum_version=Versió
yum_arch=Arquitectura
yum_source=Font
yum_form=Actualitza Tots els Paquets
-yum_apply=Actualitza Tots els Paquets d'Instal·lació de YUM
+yum_apply=Actualitza Tots els Paquets d'Instal·lació de YUM
yum_upgrade=Actualitza Tots els Paquets
yum_upgradedesc=S'estan actualitzant tots els paquets amb l'ordre $1...
-yum_upgradefailed=...l'actualització ha fallat!
-yum_upgradeok=...actualització completa.
-yum_title=Exploració de YUM
+yum_upgradefailed=...l'actualització ha fallat!
+yum_upgradeok=...actualització completa.
+yum_title=Exploració de YUM
yum_name=YUM
yum_enable=Activa el repositori:
-yum_none=<Cap>
+yum_none=
yum_repo_id=ID del repositori
-yum_repo_name=Descripció del repositori
+yum_repo_name=Descripció del repositori
yum_repo_url=URL base dels paquets
yum_repo_gpg=Fitxer de certificat GPG
yum_repo_none=Sense signar
-yum_repo_eid=Hi falta l'ID del repositori o bé és invàlid - només espermeten lletres i números
-yum_repo_eidclash=L'ID de repositori ja està en ús
+yum_repo_eid=Hi falta l'ID del repositori o bé és invà lid - només espermeten lletres i números
+yum_repo_eidclash=L'ID de repositori ja està en ús
yum_repo_ename=Hi falta el nom del repositori
-yum_repo_eurl=Hi falt al'URL del repositori o bé és invàlid
-yum_repo_egpg=Hi falta el fitxer de certificat GPG o bé no existeix
+yum_repo_eurl=Hi falt al'URL del repositori o bé és invà lid
+yum_repo_egpg=Hi falta el fitxer de certificat GPG o bé no existeix
yum_repo_efile=El fitxer del repositori ja existeix!
-
urpmi_name=URPMI
urpmi_input=Paquet d'URPMI
urpmi_find=Fulleja URPMI...
urpmi_form=Actualitza Tots els Paquets
urpmi_update=Actualitza els paquets URPMI Disponibles
-urpmi_upgrade=Actualitza els Paquets URPMI Instal·lats a les Darreres Versions
-urpmi_title_update=Actualització dels Paquets Disponibles
-urpmi_title_upgrade=Actualització dels Paquets Instal·lats
-urpmi_updatedesc=S'està executant l'ordre $1...
+urpmi_upgrade=Actualitza els Paquets URPMI Instal·lats a les Darreres Versions
+urpmi_title_update=Actualització dels Paquets Disponibles
+urpmi_title_upgrade=Actualització dels Paquets Instal·lats
+urpmi_updatedesc=S'està executant l'ordre $1...
uprmi_upgradefailed=...ha fallat!
urpmi_upgradeok=...completat.
-urpmi_install=S'esta(n) instal·lant el(s) paquet(s) amb l'ordre $1...
-urpmi_ok=...instal·lació completa.
-urpmi_failed=...la instal·lació ha fallat!
-
+urpmi_install=S'esta(n) instal·lant el(s) paquet(s) amb l'ordre $1...
+urpmi_ok=...instal·lació completa.
+urpmi_failed=...la instal·lació ha fallat!
rpm_missing=Hi falta
-rpm_checkfail=Ha fallat la comprovació $1
+rpm_checkfail=Ha fallat la comprovació $1
rpm_md5=MD5
rpm_fsize=mida del fitxer
-rpm_sym=enllaç simbòlic
-rpm_mtime=hora de modificació
+rpm_sym=enllaç simbòlic
+rpm_mtime=hora de modificació
rpm_dev=dispositiu
rpm_user=usuari
rpm_perm=permisos
rpm_group=grup
rpm_erpm=No s'ha trobat el RPM $1: $2
-
soft_reg=Fitxer Regular
soft_dir=Directori
soft_spec=Fitxer Especial
-soft_sym=Enllaç Simbòlic
-soft_hard=Enllaç Real
+soft_sym=Enllaç Simbòlic
+soft_hard=Enllaç Real
soft_edit=Fitxer Editable
soft_efunc=No s'han pogut carregar les funcions del sistema de paquets $1.
-soft_euncompress=El fitxer està comprimit, però no s'ha trobat l'ordre uncompress al sistema.
+soft_euncompress=El fitxer està comprimit, però no s'ha trobat l'ordre uncompress al sistema.
soft_euncmsg=No s'ha pogut descomprimir el fitxer: $1
-soft_egzip=El fitxer està comprimit amb gzip, però no s'ha trobat l'ordre gzip al sistema.
+soft_egzip=El fitxer està comprimit amb gzip, però no s'ha trobat l'ordre gzip al sistema.
soft_egzmsg=No s'ha pogut descomprimir el fitxer amb gzip: $1
-
aix_unknown=Desconegut
aix_device=Dispositiu d'ENTRADA / directori de programari
-aix_software=PROGRAMARI per instal·lar
-aix_preview=Només VISTA PRÈVIA (NO s'efectuarà l'operació d'instal·lació)
-aix_commit=FORÇA les actualitzacions de programari
-aix_save=DESA els fitxers substituïts
-aix_auto=Instal·la AUTOMÀTICAMENT el programari necessari
-aix_extend=EXPANDEIX els sistemes de fitxers si cal més espai
-aix_overwrite=REESCRIU les versions iguals o més noves
-aix_verify=VERIFICA la instal·lació i comprova les mides dels fitxers
+aix_software=PROGRAMARI per instal·lar
+aix_preview=Només VISTA PRÈVIA (NO s'efectuarà l'operació d'instal·lació)
+aix_commit=FORÇA les actualitzacions de programari
+aix_save=DESA els fitxers substituïts
+aix_auto=Instal·la AUTOMÀTICAMENT el programari necessari
+aix_extend=EXPANDEIX els sistemes de fitxers si cal més espai
+aix_overwrite=REESCRIU les versions iguals o més noves
+aix_verify=VERIFICA la instal·lació i comprova les mides dels fitxers
aix_include=Inclou els conjunts de fitxers d'IDIOMA corresponents
aix_detail=Sortida DETALLADA
-aix_process=Processa volums múltiples
-aix_accept=ACCEPTA els nous acords de llicència
-aix_license=Mostra prèviament els nous acords de LLICÈNCIA
-aix_clean=Fes neteja després d'una fallada
+aix_process=Processa volums múltiples
+aix_accept=ACCEPTA els nous acords de llicència
+aix_license=Mostra prèviament els nous acords de LLICÈNCIA
+aix_clean=Fes neteja després d'una fallada
aix_manager=Gestor de Paquets AIX
-
emerge_input=Del repositori de Portage
emerge_find=Cerca...
-emerge_install=S'està instal·lant el paquet amb l'ordre $1...
-emerge_failed=..la instal·lació ha fallat!
-emerge_ok=...instal·lació completa.
+emerge_install=S'està instal·lant el paquet amb l'ordre $1...
+emerge_failed=..la instal·lació ha fallat!
+emerge_ok=...instal·lació completa.
emerge_search=Busca el paquet:
emerge_pack=Paquet
emerge_class=Classe
-emerge_version=Versió
-emerge_desc=Descripció
+emerge_version=Versió
+emerge_desc=Descripció
emerge_none=No hi ha cap paquet que coincideixi amb la teva cerca.
emerge_noreplace=Substitueix els paquets existents
-emerge_onlydeps=Instal·la només les dependències
+emerge_onlydeps=Instal·la només les dependències
emerge_title=Recerca a Portage
emerge_name=Portage
-
cygwin_fmissing=Hi falta el fitxer
-cygwin_lmissing=Hi falta el fitxer al qual apunta l'enllaç
+cygwin_lmissing=Hi falta el fitxer al qual apunta l'enllaç
cygwin_estat=No s'ha trobat el fitxer: $1
-cygwin_elread=No es pot llegir l'enllaç simbòlic: $1
-cygwin_elstat=No es troba l'enllaç simbòlic: $1
-cygwin_badpostscript=Atenció: no sembla que aquest script s'hagi executat
+cygwin_elread=No es pot llegir l'enllaç simbòlic: $1
+cygwin_elstat=No es troba l'enllaç simbòlic: $1
+cygwin_badpostscript=Atenció: no sembla que aquest script s'hagi executat
cygwin_pkgexists=El paquet $1 ja existeix.
-cygwin_warnuse=Atenció: Aquesta no és una interfície oficial per a gestionar programari de Cygwin. Utilitza'l pel teu propi compte i risc.
+cygwin_warnuse=Atenció: Aquesta no és una interfÃcie oficial per a gestionar programari de Cygwin. Utilitza'l pel teu propi compte i risc.
cygwin_edb=Hi falta la base de dades $1 de paquets de Cygwin
-
deletes_err=No s'han pogut suprimir els paquets
deletes_enone=No has seleccionat cap paquet
-deletes_title=Supressió de Paquets
-deletes_desc=S'estan desinstal·lant els paquets $1...
-deletes_failed1=No s'ha pogut desinstal·lar $1: $2
-deletes_success1=S'ha desinstal·lat $1 amb èxit
-deletes_failed2=La desinstal·lació ha fallat: $1
-deletes_success2=...desinstal·lació completa.
-deletes_rusure=Segur que vols desinstal·lar els paquets $1?
+deletes_title=Supressió de Paquets
+deletes_desc=S'estan desinstal·lant els paquets $1...
+deletes_failed1=No s'ha pogut desinstal·lar $1: $2
+deletes_success1=S'ha desinstal·lat $1 amb èxit
+deletes_failed2=La desinstal·lació ha fallat: $1
+deletes_success2=...desinstal·lació completa.
+deletes_rusure=Segur que vols desinstal·lar els paquets $1?
deletes_ok=Suprimeix-los Tots
-
csw_input=Paquet de CSW
-csw_install=S'esta(n) instal·lant el(s) paquet(s) amb l'ordre $1...
-csw_ok=...instal·lació completa.
-csw_failed=...la instal·lació ha fallat!
-csw_already=...ja està instal·lat.
-csw_retry=...provant-ho altre cop amb les noves dependències.
+csw_install=S'esta(n) instal·lant el(s) paquet(s) amb l'ordre $1...
+csw_ok=...instal·lació completa.
+csw_failed=...la instal·lació ha fallat!
+csw_already=...ja està instal·lat.
+csw_retry=...provant-ho altre cop amb les noves dependències.
csw_find=Fulleja CSW...
csw_package=Paquet
-csw_version=Versió
-csw_title=Exploració de CSW
+csw_version=Versió
+csw_title=Exploració de CSW
csw_name=CSW
csw_form=Actualitza els Paquets
-csw_upgrade=Actualitza tots els Paquets Instal·lats
-csw_updatedesc=S'estan actualitzant tots els paquets instal·lats amb l'ordre $1...
-
-missing_link=Webmin pot instal·lar automàticament el paquet $1. Fes clic aquí per descarregar-lo i instal·lar-lo utilitzant $3.
-
+csw_upgrade=Actualitza tots els Paquets Instal·lats
+csw_updatedesc=S'estan actualitzant tots els paquets instal·lats amb l'ordre $1...
find_title=Recerca de Paquet
find_search=Busca els paquets que coincideixin amb:
find_name=Nom
-find_version=Versió
-find_desc=Descripció
+find_version=Versió
+find_desc=Descripció
find_none=No s'ha trobat cap paquet que coincideixi amb la cerca.
-
-msi_users=Fes que la nova aplicació estigui disponible per a
-msi_users0=Ningú
+msi_users=Fes que la nova aplicació estigui disponible per a
+msi_users0=Ningú
msi_users1=L'usuari actual
msi_users2=Tots els usuaris
msi_missing=No existeix
msi_size=Mida incorrecta
-
-hpux_create_target_path=Creat el camí destí
+hpux_create_target_path=Creat el camà destÃ
hpux_mount_all_filesystems=Munta tots els sistemes de fitxers
-hpux_reinstall=Reinstal·la
-hpux_reinstall_files=Reinstal·la els fitxers
-hpux_reinstall_files_use_cksum=La reinstal·lació de fitxers utilitza suma de comprovació
-hpux_allow_multiple_versions=Permet versions múltiples
-hpux_defer_configure=Difereix la configuració
+hpux_reinstall=Reinstal·la
+hpux_reinstall_files=Reinstal·la els fitxers
+hpux_reinstall_files_use_cksum=La reinstal·lació de fitxers utilitza suma de comprovació
+hpux_allow_multiple_versions=Permet versions múltiples
+hpux_defer_configure=Difereix la configuració
hpux_autorecover_product=Autorecupera el producte
-hpux_allow_downdate=Permet la desactualització
+hpux_allow_downdate=Permet la desactualització
hpux_allow_incompatible=Permet incompatibilitats
-hpux_autoselect_dependencies=Autoselecciona les dependències
-hpux_enforce_dependencies=Força les dependències
-hpux_enforce_scripts=Força els scripts
-hpux_enforce_dsa=Força l'anàlisi d'espai al disc
+hpux_autoselect_dependencies=Autoselecciona les dependències
+hpux_enforce_dependencies=Força les dependències
+hpux_enforce_scripts=Força els scripts
+hpux_enforce_dsa=Força l'anà lisi d'espai al disc
hpux_root=Directori arrel
-
-ports_install=S'estan instal·lant els ports FreeBSD $1...
+ports_install=S'estan instal·lant els ports FreeBSD $1...
ports_failed=...alguns ports han fallat
-ports_ok=...instal·lació completada
+ports_ok=...instal·lació completada
ports_input=Paquet dels ports
ports_find=Busca Ports
ports_name=Ports FreeBSD
ports_form=Actualitza la Base de Dades de Ports
-ports_apply=Descarrega la Darrera Versió
-ports_upgrade=S'està Descarregant la Darrera Versió
-ports_running=S'està executant l'ordre $1...
-
-pkg_install=S'estan instal·lant els paquets FreeBSD $1...
+ports_apply=Descarrega la Darrera Versió
+ports_upgrade=S'està Descarregant la Darrera Versió
+ports_running=S'està executant l'ordre $1...
+pkg_install=S'estan instal·lant els paquets FreeBSD $1...
pkg_failed=...alguns paquets han fallat
-pkg_ok=...instal·lació completa
+pkg_ok=...instal·lació completa
pkg_find=Cerca pkgng
pkg_input=Paquet de pkgng
-
-pkgsrc_install=S'estan instal·lant els paquets pkgsrc $1...
+pkgsrc_install=S'estan instal·lant els paquets pkgsrc $1...
pkgsrc_failed=...alguns paquets han fallat
-pkgsrc_ok=...instal·lació completa
+pkgsrc_ok=...instal·lació completa
pkgsrc_find=Busca pkgng
pkgsrc_input=Paquet de pkgsrc
-
-__norefs=1
-
log_IPKG_update=S'ha actualitzat la base de dades IPKG
-log_IPKG_upgrade=S'han actualitzat els paquets IPKG instal·lats
-
+log_IPKG_upgrade=S'han actualitzat els paquets IPKG instal·lats
IPKG_name=IPKG
IPKG_input=Paquet d'IPKG
IPKG_find=Navega a IPKG...
IPKG_form=Gestiona els Paquets IPKG
IPKG_update=Actualitza la Base de dades de Paquets IPKG
-IPKG_upgrade=Actualitza els Paquets IPKG Instal·lats
-IPKG_title_update=S'està actualitzant la Base de dades IPKG
-IPKG_title_upgrade=S'estan actualitzant el Paquets Instal·lats
-IPKG_updatedesc=S'està executant l'ordre $1...
+IPKG_upgrade=Actualitza els Paquets IPKG Instal·lats
+IPKG_title_update=S'està actualitzant la Base de dades IPKG
+IPKG_title_upgrade=S'estan actualitzant el Paquets Instal·lats
+IPKG_updatedesc=S'està executant l'ordre $1...
IPKG_upgradefailed=...ha fallat!
IPKG_upgradeok=...completat.
-IPKG_install=S'estan instal·lant el(s) paquet(s) amb l'ordre $1...
-IPKG_ok=...instal·lació completa.
-IPKG_failed=...la instal·lació ha fallat!
+IPKG_install=S'estan instal·lant el(s) paquet(s) amb l'ordre $1...
+IPKG_ok=...instal·lació completa.
+IPKG_failed=...la instal·lació ha fallat!
IPKG_index_tree=Gestiona els Paquets IPKG
-IPKG_install_package=Instal·la
-IPKG_install_packagedesc=Instal·la aquest paquet al teu sistema
+IPKG_install_package=Instal·la
+IPKG_install_packagedesc=Instal·la aquest paquet al teu sistema
IPKG_noupgrade=No hi ha res per actualitzar
IPKG-edit_title=Gestiona el Paquet IPKG
-IPKG_update_avail=Actualització disponible:
-IPKG_not_installed=El paquet no està instal·lat
+IPKG_update_avail=Actualització disponible:
+IPKG_not_installed=El paquet no està instal·lat
diff --git a/software/lang/ca.auto b/software/lang/ca.auto
new file mode 100644
index 000000000..697af7452
--- /dev/null
+++ b/software/lang/ca.auto
@@ -0,0 +1,2 @@
+missing_msg=El paquet $1 pot ser instal·lat automà ticament per Webmin mitjançant $2.
+missing_now=Instal · lar ara