diff --git a/acl/help/ips.ms_MY.html b/acl/help/ips.ms_MY.html
old mode 100755
new mode 100644
diff --git a/adsl-client/help/eth.ms_MY.html b/adsl-client/help/eth.ms_MY.html
old mode 100755
new mode 100644
diff --git a/adsl-client/help/fw.ms_MY.html b/adsl-client/help/fw.ms_MY.html
old mode 100755
new mode 100644
diff --git a/adsl-client/help/intro.ms_MY.html b/adsl-client/help/intro.ms_MY.html
old mode 100755
new mode 100644
diff --git a/adsl-client/help/mss.ms_MY.html b/adsl-client/help/mss.ms_MY.html
old mode 100755
new mode 100644
diff --git a/adsl-client/help/sec.ms_MY.html b/adsl-client/help/sec.ms_MY.html
old mode 100755
new mode 100644
diff --git a/adsl-client/help/user.ms_MY.html b/adsl-client/help/user.ms_MY.html
old mode 100755
new mode 100644
diff --git a/grub/lang/ms_MY b/grub/lang/ms_MY
index 0027c4e84..fb4f563ef 100644
--- a/grub/lang/ms_MY
+++ b/grub/lang/ms_MY
@@ -1,16 +1,16 @@
__norefs=1
global_default=Pilihan boot lalai
-global_edev=Pemasangan disk/partisyen $1 tidak disokong
-global_eother=Disk/partisyen hilang atau tidak sah
+global_edev=Pemasangan disk/pemetakan $1 tidak disokong
+global_eother=Disk/pemetakan hilang atau tidak sah
global_epassword=Kata laluan boot hilang atau tidak sah
global_epasswordfile=Nama fail menu alternatif hilang
global_err=Gagal untuk menyimpan pilihan global
global_etimeout=Had masa hilang atau tidak sah
-global_fallback=Pilihan boot unduran
+global_fallback=Pilihan boot sandaran
global_first=Pertama dalam senarai
global_forever=Tunggu selamanya
global_header=Pilihan menu boot global
-global_install=Pasang GRUB pada disk/partisyen
+global_install=Pasang GRUB pada disk/pemetakan
global_none=Tiada
global_other=Selain
global_password=Kata laluan boot
@@ -19,7 +19,7 @@ global_secs=saat
global_sel=Dipilih
global_timeout=Had masa sebelum memuatkan lalai
global_title=Pilihan Global
-index_add=Tambah pilihan boot baru
+index_add=Tambah pilihan boot baharu
index_efile=Fail menu GRUB $1 tidak dijumpai pada sistem anda. Mungkin GRUB tidak dipasang, atau modul konfigurasi tidak betul.
index_epath=Pelaksana GRUB $1 tidak ditemui pada sistem anda. Mungkin GRUB tidak dipasang, atau modul konfigurasi tidak betul.
index_global=Sunting Pilihan Global
@@ -34,39 +34,39 @@ install_efind=Tidak dapat mencari fail menu
install_err=Gagal untuk memasang GRUB
install_failed=.. pemasangan gagal!
install_ok=.. pemasangan selesai.
-install_title=Pasang GRUb
-log_create_title=Pilihan boot telah dicipta $1
-log_delete_title=Pilihan boot telah dipadam $1
+install_title=Pasang GRUB
+log_create_title=Mencipta pilihan boot $1
+log_delete_title=Memadam pilihan boot $1
log_down_title=Berpindah ke pilihan boot $1
-log_global=Pilihan global Berubah
+log_global=Mengubah pilihan global
log_install=GRUB yang dipasang
-log_modify_title=Pilihan boot diubahsuai $1
-log_up_title=Bergerak ke atas sehingga pilihan but $1
+log_modify_title=Mengubahsuai pilihan boot $1
+log_up_title=Bergerak ke atas sehingga pilihan boot $1
title_add=Tambah Pilihan Boot
title_args=Pilihan kernel
title_boot=Sistem operasi untuk di boot
title_chain=OS lain
-title_chain_def=Dari sektor pertama partisyen
+title_chain_def=Dari sektor pertama pemetakan
title_chain_file=Dari fail chainloader
title_echain=Fail chainloader hilang atau tidak sah
-title_edev=Partisyen root alat $1 tidak disokong
+title_edev=Pemetakan root pada peranti $1 tidak disokong
title_edit=Sunting Pilihan Boot
title_einitrd=Hilang nama fail awalan ramdisk
title_ekernel=Lokasi kernel hilang atau tidak sah
-title_eroot=Partisyen root hilang
+title_eroot=Pemetakan root hilang
title_err=Gagal untuk menyimpan pilihan boot
title_etitle=Tajuk pilihan hilang
-title_header=Perincian pilihan menu boot
+title_header=Butiran pilihan menu boot
title_initrd=Fail awalan ramdisk
title_kernel=Kernel
title_kfile=Lokasi kepada kernel
title_lock=Kata laluan dikunci?
-title_makeactive=Buat partisyen root aktif?
+title_makeactive=Jadikan pemetakan root aktif?
title_modules=Modul tambahan
title_none1=Tiada
title_none2=(bukan entry menu boot )
-title_noverify=Jangan mount dan sahkan partisyen
+title_noverify=Jangan mount dan sahkan pemetakan
title_other=Fail peranti lain
-title_root=Imej boot partisyen
+title_root=Imej boot pemetakan
title_sel=Dipilih
title_title=Tajuk pilihan
diff --git a/lang/nota-bahasa-malaysia.txt b/lang/nota-bahasa-malaysia.txt
index 253bf3eaf..3c7534a47 100644
--- a/lang/nota-bahasa-malaysia.txt
+++ b/lang/nota-bahasa-malaysia.txt
@@ -26,19 +26,24 @@ Senarai Istilah:
================
access = Capaian -- capai digunakan berbanding akses, cth: access control -> kawalan capaian
arguments = anjuran -- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=ajuan
-authority = penguatkuasaan -- digunakan pada SSL, cth: certificate authority -> Penguatkuasaan Sijil
+authority = penguatkuasaan diguna berbanding autoriti -- digunakan pada SSL, cth: certificate authority -> Penguatkuasaan Sijil
backup = backup -- dikekalkan inggeris, berbanding istilah melayu "sandar"
broadcast = siar
browser = pelayar
+boot = boot
change = ubah
connection = sambungan
+cookie = kuki -- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=cookie
+cipher = sifer -- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=cipher
debug = nyah-pijat
defined = dinyatakan
delete = padam
+details = perincian / butiran
device = peranti
disabled = dinyah-aktifkan
download = muat turun
edit = sunting / ubah
+email = emel
enabled = diaktifkan
encryption = penyulitan -- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=encryption
error = ralat
@@ -46,21 +51,24 @@ executable = Pelaksana
execute = Laksana
group = grup / kumpulan -- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=grup
hits = popular
-installation = pemasangan / installasi -- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=instalasi
-install = pasangan
+installation = pemasangan / instalasi -- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=instalasi
+install = pasang
interface = antara muka
jobs = Tugas -- cth: Cron Jobs -> Tugas Cron, Scheduled Cron, Tugas berjadul Cron
+kernel = kernel
library = arkib / pustaka
loader = pemuat
logging = meng-log
login = log masuk
log = log
logout = log keluar
+mail = mel
+message = mesej
module = modul
network = rangkaian
new = baharu -- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=baharu
parameter = parameter
-partition = partisyen
+partition = pemetakan / petak -- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=partition
password = kata laluan
path = lokasi / laluan
port = port -- dikekalkan inggeris, berbanding istilah melayu "liang"
@@ -68,6 +76,7 @@ prompt = prom -- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=prom
provider = pembekal
referrer = perujuk -- cth: Trusted Referrers -> Perujuk dipercayai
refresh = segar semula / penyegaran
+remote = capaian jauh
remove = buang
repository = repositori -- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=repositori
restart = mula semula
@@ -85,8 +94,8 @@ update = kemaskini
upload = muat naik
username = nama pengguna
user = pengguna
-
-
+cache = cache -- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=cache
+client-side = pihak klien -- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=client-side
Kemaskini:
=========
diff --git a/openslp/config.info.ms_MY b/openslp/config.info.ms_MY
old mode 100755
new mode 100644
diff --git a/webmin/help/twofactor.ms_MY.html b/webmin/help/twofactor.ms_MY.html
old mode 100755
new mode 100644
diff --git a/webmin/lang/ms_MY b/webmin/lang/ms_MY
index 30ba6c632..780436cd5 100644
--- a/webmin/lang/ms_MY
+++ b/webmin/lang/ms_MY
@@ -5,6 +5,8 @@ access_always=Mendapatkan nama hos pada setiap permintaan?
access_deny=Halang daripada alamat yang disenaraikan
access_desc=Pelayan Webmin boleh dikonfigurasikan untuk menafikan atau membenarkan akses hanya dari alamat IP tertentu dengan menggunakan borang ini. Nama hos (seperti foo.bar.com) dan rangkaian IP (seperti 10.254.3.0 atau 10.254.1.0/255.255.255.128 atau 10.254.1.0/25 atau 10.254.1.5-10.254.97.127) juga boleh dimasukkan. Anda harus menghadkan capaian ke pelayan anda dari alamat yang boleh dipercayai, terutamanya jika ia boleh dicapai dari Internet. Jika tidak, sesiapa sahaja yang meneka kata laluan anda akan mempunyai kawalan penuh terhadap sistem anda.
access_ecidr='$1' bukanlah nombor CIDR yang sah
+access_ecidr16=Saiz rangkaian IPv6 '$1' perlu dibahagikan dengan 16
+access_ecidr6='$1' bukanlah saiz rangkain IPv6 yang sah
access_ehost=Gagal untuk mencari alamat IP untuk '$1'
access_eip='$1' bukanlah alamat IP atau rangkaian yang lengkap
access_eip6='$1' bukanlah alamat IPv6 atau rangkaian yang lengkap
@@ -62,13 +64,19 @@ advanced_umask=Umask (bit kebenaran tanpa ditetapkan) bagi fail yang dicipta
anon_desc=Laman ini membolehkan anda untuk memberikan capaian kepada modul Webmin terpilih dan laluan tanpa klien perlu log masuk. Bagi setiap laluan modul yang anda masukkan di bawah (seperti /custom atau /passwd) anda perlu juga memasukkan nama pengguna Webmin dimana kebenarannya akan digunakan untuk akses kepada modul.
anon_desc2=Anda perlu berhati-hati apabila memberikan capaian anonymous, kerana tanpa kawalan capaian IP atau memberikan capaian kepada modul yang salah boleh membenarkan penyerang untuk mengambil alih sistem anda.
anon_err=Gagal untuk menyimpan capaian anonymous
+anon_eurl='$1' bukanlah lokasi URL yang sah
+anon_euser=Hilang atau pengguna Webmin untuk lokasi URL '$1' tidak sah
anon_title=Capaian Modul Anonymous
anon_url=Lokasi URL
anon_user=Pengguna Webmin
assignment_desc=Borang ini membolehkan anda untuk menetapkan kategori bagi setiap modul yang dipaparkan di bawah pada halaman index Webmin.
+assignment_header=Tugasan kategori Modul
assignment_ok=Tukar kategori
assignment_title=Penyusunan Modul
bind_auto=Dapatkan dari pelayar
+bind_eip2='$1' bukanlah alamat IP yang sah untuk diikat
+bind_enone=Tiada alamat IP atau port untuk didengar dimasukkan
+bind_err=Gagal untuk mengubah alamat
bind_firewall=Buka port baharu di firewall?
bind_header=Alamat IP dan Port
bind_hostname=Nama hos pelayan web
@@ -103,12 +111,42 @@ ca_create=Tetapkan Penguatkuasaan Sijil
ca_email=Alamat Emel
ca_eminiserv=Hanya Sijil klien SSL yang disokong oleh miniserv.
ca_err=Gagal untuk tetapan sijil penguatkuasaan
+ca_essl=Sijil SSL hanya boleh dikonfigurasi apabila pelayan Web beroperasi dalam mod SSL.
+ca_header2=Sunting SIJIL CA
+ca_issuer_cn=Nama pemohon
+ca_issuer_email=Alamat emel pemohon
+ca_issuer_o=Organisasi pemohon
+ca_newmsg1=Pelayan Webmin anda sudah ditetapkan sebagai penguatkuasaan sijil. Anda boleh menggunakan borang ini untuk membinanya semula, tetapi apa-apa perakuan yang telah dikeluarkan kepada pengguna tidak akan lagi berfungsi.
+ca_notafter=Sah sehingga
+ca_o=Organisasi
+ca_oldmsg2=Jika anda telah menetapkan CA pada pelayan Webmin yang lain, anda boleh tampal perakuan dibawah berbanding mencipta CA yang baharu. Ini akan membolehkan pengguna dari pelayan lain yang diiktiraf oleh pelayan ini.
+ca_ou=Jabatan
+ca_setupok=Penguatkuasaan sijil anda telah ditetapkan dengan jayanya. Pengguna kini boleh menggunakan modul Pengguna Webmin untuk meminta sijil untuk kegunaan mereka sendiri.
+ca_sp=Negeri
ca_stop=Menutup penguatkuasaan sijil
+ca_stopmsg=Klik butang ini untuk menghentikan Webmin dari menerima sijil yang sedia ada atau mengeluarkan yang baharu. Ini akan memaksa pengguna untuk menggunakan nama pengguna dan kata laluan pengesahan.
ca_stopok=Penguatkuasaan Sijil anda telah berjaya dimatikan.
ca_title=Penguatkuasaan Sijil
+ca_type=Jenis sijil
+cache_date=Telah dimuat turun
+cache_delete=Keluarkan Terpilih Dari Cache
+cache_efile=Nama fail tidak sah
+cache_enone=Tiada dipilih
+cache_err=Gagal untuk mengeluarkan URL yang dicache
+cache_matches=Jumpa $1 padanan carian URL yang dicache
+cache_none=Tiada padanan carian URL yang dicache
+cache_ok=Cari
+cache_search=Cari URL mengandungi
+cache_size=Saiz
+cache_title=URL dicache
+cache_url=URL Penuh
categories_code=ID
categories_custom=Tukar
categories_desc=Borang ini membolehkan anda untuk menukar nama kategori Webmin yang sedia ada dan mewujudkan yang baru untuk diberikan kepada modul. Pada bahagian atas adalah untuk mengubah penerangan modul yang terbina, manakala bahagian bawah adalah untuk menambah ID kategori baru dan penerangan.
+categories_ecat=ID kategori $1 telah diambil
+categories_edesc=Hilang Penerangan untuk $1
+categories_err=Gagal untuk menyimpa kategori
+categories_header=ID kategori dan penerangan
categories_lang=Sunting kategori pada bahasa:
categories_langok=Tukar
categories_name=Penerangan dipaparkan
@@ -168,9 +206,18 @@ index_title=Konfigurasi Webmin
index_version=Webmin $1
install_cat=Dibawah kategori $1.
install_title=Pasang Modul
+ipkey_eip='$1' bukanlah alamat IP yang sah
+ipkey_eips=Tiada alamat IP yang dimasukkan
+ipkey_err=Gagal untuk menyimpan kunci SSL
+ipkey_header=Butiran IP khusus kunci SSL
+ipkey_ips=Untuk sambungan ke alamat IP
+ipkey_title1=Cipta kunci SSL
+ipkey_title2=Sunting kunci SSL
lang_accept=Guna bahasa yang dibekalkan oleh pelayar?
lang_chardef=Ditentukan oleh bahasa
+lang_charover=Paksa tetapan aksara
lang_charset=Set aksara untuk laman HTML
+lang_echarset=Hilang atau tetapan aksara tersilap pandang
lang_err=Gagal untuk menyimpan bahasa
lang_intro=Halaman ini membenarkan anda untuk memilih bahasa bagi Webmin yang digunakan untuk memaparkan tajuk, pertanyaan dan mesej
lang_lang=Dipaparkan dalam bahasa
@@ -187,16 +234,29 @@ lock_header=Tetapan pengunci fail
lock_none=Jangan mengunci fail
lock_only=Hanya mengunci fail dan direktori ..
lock_title=Pengunci fail
+log_access=Mengubah kawalan capaian IP
log_advanced=Menukar pilihan lanjutan
+log_assignment=Mengubah kategori modul
+log_bind=Mengubah port dan alamat
+log_categories=Mengubah nama-nama kategori
+log_changeca=Mengubah peguatkuasaan sijil
log_clear2=Bersihkan fail log secara berkala?
log_clearcache=Membersihkan kesemua URL dalam cache
log_clf=Guna gabungan format log (termasuk perujuk dan ejen pengguna)
log_clone=Mengklon modul $1 kepada $2
+log_debug=Mengubah pilihan fail nyah-pijat
+log_delete=Memadam modul $1
+log_delete_webmincron=Memadam fungsi berjadual $1
+log_deletecache=Memadam $1 URLs dari cache
log_desc=Webmin boleh dikonfigurasikan untuk menulis log popular pelayan web, dalam format fail log CLF standard. Jika meng-log diaktifkan, anda juga boleh memilih merekod sama ada alamat IP atau nama hos, dan berapa kerap fail log akan dibersihkan. Apabila diaktifkan, meng-log akan ditulis kedalam fail $1.
log_desc2=Apabila meng-log diaktifkan, Webmin juga akan menulis log yang lebih terperinci perihal tindakan pengguna kedalam fail $1. Log ini boleh dilihat dan dianalisis dengan menggunakan modul Webmin Tindakan Log untuk melihat apa yang setiap pengguna Webmin telah lakukan.
log_descs=Tukar tajuk modul
log_disable=Nyah-aktif log
+log_ediff=Sistem anda tidak mempunyai arahan $1 yang diperlukan untuk mengubah fail meng-log
+log_ehours='$1' bukanlah nombor yang sah untuk jam
log_enable=Meng-log diaktifkan
+log_eperms=Hilang atau kebenaran perlapanan tidak sah (seperti 755)
+log_err=Gagal untuk menyimpan pilihan meng-log
log_files=Log perubahan yang dilakukan keatas fail oleh setiap tindakan?
log_forusers=Pengguna untuk di log
log_fullfiles=Rekod kesemua fail yang diubahsuai sebelum tindakan, untuk dikembalikan semula?
@@ -263,6 +323,7 @@ mods_desc1=Modul Webmin boleh ditambah selepas pemasangan dengan menggunakan bor
mods_desc2=Jika anda ingin untuk mempunyai lebih daripada satu salinan modul yang sama dengan konfigurasi yang berlainan, borang ini membolehkan anda untuk klon mana-mana modul yang sedia ada. Klon akan mempunyai nama, konfigurasi, dan pilihan kawalan capaian yang baharu serta boleh diberikan kepada pengguna yang berbeza.
mods_desc3=Modul yang sedia ada dan klon modul boleh dihapuskan, dan juga boleh dikeluarkan. Setelah modul dipadam ia mesti dipasang semula sebelum anda boleh menggunakannya lagi. Satu modul tidak boleh dihapuskan jika modul lain bergantung kepadanya.
mods_desc4=Modul dipasang boleh dieksport sebagai fail wbm.gz menggunakan borang di bawah. Fail modul kemudiannya boleh dipasang ke sistem lain yang menjalankan Webmin.
+mods_eroot=Modul Webmin tidak boleh dipasang atau diuruskan ketika kod Webmin dikongsi dengan sistem lain, seperti apabila ia dijalankan dalam Zon atau di mount melalui NFS.
mods_export=Eksport Modul
mods_exportfile=Fail pada pelayan $1
mods_exportmods=Modul untuk dieksport
@@ -293,6 +354,7 @@ mods_title=Modul-modul Webmin
mods_uploaded=Dari fail yang telah dimuat naik
newcsr_efile=Hilang nama fail CSR
newcsr_err=Gagal untuk mencipta SSL CSR
+newcsr_ok=Berjaya menjana permintaan sijil SSL berikut :
newmod_def=Tingkah laku lalai - berikan modul baharu kepada root atau admin
newmod_desc=Apabila Webmin dinaik taraf, mana-mana modul baharu dalam versi terkini akan diberikan kepada satu atau lebih pengguna. Borang ini membolehkan anda untuk menetapkan pengguna yang menerima modul baharu. Tetapan ini akan terpakai apabila menaik taraf pada baris arahan atau menggunakan borang berikut.
newmod_header=Pemberian modul baharu
@@ -321,6 +383,11 @@ proxy_days=hari
proxy_daysdef=Selamanya
proxy_daysmax=Masa maksimum untuk fail cache
proxy_desc=Jika hos yang Webmin sedang berjalan berada di belakang firewall, anda mungkin perlu untuk menetapkan pelayan proksi untuk digunakan bagi mencapai laman web dan laman web FTP. Modul tertentu, seperti Pakej Perisian, akan menggunakan proksi semasa memuat turun fail atau program.
+proxy_ebind=Hilang atau sumber alamat IP tidak sah
+proxy_ecache=Hilang atau saiz cache tidak sah
+proxy_edays=Hilang atau nombor maksimum bagi hari untuk fail cache tidak sah
+proxy_eftp2=Pelayan proksi FTP mestilah dimasukkan sebagai URL, seperti $1
+proxy_ehttp2=Pelayan proksi HTTP mestilah dimasukkan sebagai URL, seperti $1
proxy_emods=Tiada modul dipilih
proxy_eother=Hilang atau carian kod cermin OSDN tidak sah
proxy_err=Gagal untuk menyimpan proksi
@@ -352,6 +419,40 @@ referers_list=Laman web yang dipercayai
referers_none=Percaya pautan dari perujuk yang tidak diketahui
referers_referer=Aktifkan memeriksa perujuk?
referers_title=Perujuk dipercayai
+refeshmods_counts=.. $2 dijumpai bersama aplikasi yang dipasang, $1 tidak dipasang.
+refreshmods_installed=Memeriksa modul Webmin boleh digunakan ..
+refreshmods_title=Segar semula modul-modul
+restart_done=Proses pelayan Webmin kini sedang memulakan semula - sila tunggu untuk beberapa saat sebelum meneruskan.
+restart_title=Memulakan semula Webmin
+savekey_err=Gagal untuk menyimpan kunci baharu
+savekey_title=Muat naik kunci yang sedia ada
+sendmail_auth=Kaedah pengesahan SMTP
+sendmail_body=Kandungan Mesej
+sendmail_desc=Laman ini mengawal bagaimana Webmin menghantar emel, seperti dari backup berjadual atau pemantauan latar belakang. Ia juga diguna pakai pada modul Baca Mel Pengguna.
+sendmail_desc2=Borang ini boleh digunakan untuk menghantar emel ujian dengan tetapan di atas, untuk memastikan mel dapat dihantar dengan betul.
+sendmail_efrom=Hilang atau alamat tidak diformat dengan betul
+sendmail_elogin=Hilang log masuk pelayan SMTP
+sendmail_eport=Hilang atau port SMTP bukan nombor
+sendmail_err=Gagal untuk menyimpan pilihan penghantaran mel
+sendmail_esasl=Pengesahan SMTP tidak boleh diaktifkan melainkan modul Perl $2 dipasang.
+sendmail_esmtp=Hilang atau nama hos pelayan SMTP tidak dapat diterjemah
+sendmail_from=Dari alamat untuk emel daripada Webmin
+sendmail_fromaddr=Alamat
+sendmail_fromdef=Lalai ($1)
+sendmail_header=Pilihan penghantaran mel
+sendmail_header2=Hantar mesej ujian
+sendmail_login=Pengesahan pelayan SMTP
+sendmail_login0=Log masuk sebagai
+sendmail_login1=Jangan sahkan
+sendmail_pass=dengan kata laluan
+sendmail_port=pada port
+sendmail_send=Hantar emel
+sendmail_smtp=Hantar emel menggunakan
+sendmail_smtp0=Arahan pelayam mel setempat
+sendmail_smtp1=Melalui SMTP ke pelayan mel setempat
+sendmail_smtp2=Melalui SMTP ke pelayan mel capain jauh
+sendmail_subject=Tajuk Mesej
+sendmail_system=Pelayan mel setempat
sendmail_title=Menghantar Emel
sendmail_to=Hantar mesej kepada
session_banner0=Paparkan fail pra log masuk
@@ -364,11 +465,28 @@ session_cmddef1=Tukar kata laluan luput melalui PAM
session_desc1=Apabila diaktifkan, masa tamat kata laluan melindungi pelayan Webmin anda dari cubaan serangan tekaan kata laluan dengan menambah kelewatan antara setiap cubaan log masuk yang gagal bagi pengguna yang sama.
session_desc2=Apabila pengesahan sesi diaktifkan, setiap sesi log masuk pengguna akan dikesan oleh Webmin, sehingga memungkinkan untuk log keluar secara automatik apabila masa terbiar. Peringatan bahawa mengaktifkan atau menyah-aktifkan pengesahan sesi ini boleh memaksa semua pengguna untuk log masuk semula.
session_disable=Nyah-aktifkan pengesahan sesi
+session_ebanner=Hilang atau fail pra-log masuk tidak sah
+session_eblockhost_failures=Hilang atau sekatan log masuk tidak sah
+session_eblockhost_time=Hilang atau masa sekatan tidak sah
+session_eblockuser_failures=Hilang atau sekatan log masuk pengguna tidak sah
+session_eblockuser_time=Hilang atau masa sekatan pengguna tidak sah
+session_ecmd=Hilang atau arahan mengubah kata laluan tidak sah
+session_ecookie=Pelayar anda tidak menyokong kuki, dimana diperlukan bagi pengesahan sesi
+session_eextauth=Hilang atau program pengesahan luar tidak sah
+session_elogouttime=Hilang atau masa log keluar tidak sah
+session_elsof=Pengesahan setempat memerlukan progran lsof tt>
+session_emd5mod=Penyulitan MD5 tidak boleh digunakan, seperti modul Perl $1 tidak dipasang.
session_enable=Aktifkan pengesahan sesi
+session_epasswd_file=Fail pengguna unix tidak sah
+session_epasswd_pindex=Hilang atau indeks kata laluan unix tidak sah
+session_epasswd_uindex=Hilang atau indeks nama pengguna unix tidak sah
+session_err=Gagal untuk menyimpan pengesahan
session_extauth=Program pengesahan luar gaya-squid
session_header=Log masuk ke Webmin
+session_hostname=Paparkan nama hos pada skrin log masuk?
session_localoff=Sentiasa memerlukan nama pengguna dan kata laluan
session_localon=Benarkan log masuk tanpa kata laluan bagi padanan pengguna dari localhost
+session_locking=Aktifkan penguncian pada Webmin
session_logouttime=Log keluar secara automatik selepas $1 minit tidak aktif
session_md5off=Guna penyulitan standard Unix crypt untuk kata laluan Webmin
session_md5on=Guna penyulitan MD5 untuk kata laluan Webmin (membenarkan kata laluan yang panjang)
@@ -388,7 +506,74 @@ session_remember=Tawarkan untuk ingat log masuk secara kekal?
session_syslog2=Log hos yang disekat, log masuk dan kegagalan pengesahan ke syslog
session_title=Pengesahan
session_utmp=Rekodkan log masuk dan keluar ke dalam Utmp?
+ssl_addipkey=Tambah IP khusus kunci SSL yang baharu.
+ssl_all=Mana-mana nama hos
+ssl_already1=Kunci persendirian yang dijanakan sebelum ini :
+ssl_already2=Sijil permintaan menandatangani yang dijanakan sebelum ini :
+ssl_auto=Kesan secara automatik
+ssl_below=Dimasukkan di bawah ..
+ssl_bits=bait
+ssl_cert=Fail sijil
+ssl_cert_def=Sama fail seperti kunci persendirian
+ssl_cert_oth=Fail berasingan
+ssl_cheader=Butiran sijil semasa
+ssl_cipher_list=Membenarkan sifer SSL
+ssl_clist=Sifer yang tersenarai
+ssl_cn=Nama pelayan
+ssl_compression=Benarkan sambungan SSL dimampatkan?
+ssl_csrfile=Tulis CSR kedalam fail
+ssl_current=Bahagian ini memaparkan butir-butir terkini sijil SSL Webmin, dan membolehkan ia dimuat turun supaya boleh diterima oleh pelayar anda.
+ssl_days=Hari sebelum luput
+ssl_desc1=Hos yang menjalankan Webmin nampaknya telah dipasang modul Perl SSLeay. Oleh itu, Webmin menyokong komunikasi penyulitan SSL antara pelayar anda dan pelayan. Sekiranya anda mencapai pelayan Webmin anda melalui Internet, maka anda perlu mempertimbangkan untuk menggunakan SSL bagi mengelakkan penyerang mengintip kata laluan Webmin anda.
+ssl_desc2=Amaran - hanya aktifkan sokongan SSL jika anda mempunyai pelayar yang menyokong SSL, dan tidak ada firewall yang menyekat permintaan https antara pelayar anda dan hos Webmin.
+ssl_download=Muat turun sijil
+ssl_extracas=Tambahan fail sijil
(untuk sijil yang dirantai)
+ssl_extracasbelow=Masukkan dibawah ..
+ssl_extracasdef=Sama seperti tetapan global SSL
+ssl_extracasnone=Tiada untuk alamat IP ini
+ssl_header=Sokongan SSL
+ssl_header1=Cipta kunci SSL
+ssl_header2=Cipta CSR SSL
+ssl_honorcipherorder=Paksa penggunaan pelayan yang jelas perintah sifer?
+ssl_ipkeynone=Tiada kekunci SSL IP khusus telah ditentukan.
+ssl_ipkeys=Bahagian ini menyenaraikan penambahan sijil SSL yang akan digunakan untuk sambungan ke alamat IP tertentu.
+ssl_ips=Alamat IP
+ssl_key=Fail kunci peribadi
+ssl_leavechain=Gunakan sijil dirantai sedia ada
+ssl_newcsr=Borang ini boleh digunakan untuk membuat kunci baharu SSL dan permintaan menandatangani sijil (CSR) untuk pelayan Webmin anda. CSR hendaklah ditandatangani oleh pihak penguatkuasaan (CA) sebelum ia boleh digunakan.
+ssl_newfile=Tulis kunci kedalam fail
+ssl_newkey=Borang ini boleh digunakan untuk menghasilkan kunci SSL baharu dan sijil untuk pelayan Webmin anda.
+ssl_no2=Benarkan pelayar versi 2 SSL?
+ssl_nochain=Tiada sijil dirantai
+ssl_on=Aktifkan SSL jika ada?
+ssl_pem=Format PEM
+ssl_pfs=Hanya sifer kukuh dengan kerahsiaan hadapan yang sempurna
+ssl_pkcs12=Format PKCS12
+ssl_privcert=Teks sijil
+ssl_privchain=Teks sijil dirantai
+ssl_privkey=Teks kunci persendirian
+ssl_redirect=Mengalihkan permintaan bukan SSL ke mod SSL?
+ssl_return=Kunci SSL
+ssl_same=Digabungkan dengan kunci peribadi
+ssl_saveheader=Muat naik kunci yang sedia ada
+ssl_savekey=Borang ini membolehkan anda untuk memuat naik sijil dan kunci peribadi berformat PEM untuk digunakan pada pelayan Webmin anda.
+ssl_size=Saiz kunci RSA
+ssl_strong=Hanya sifer PCI serasi kuat sahaja
+ssl_tabcreate=Sijil ditanda tangan sendiri
+ssl_tabcsr=Permintaan Menandatangani Sijil
+ssl_tabcurrent=Sijil terkini
+ssl_tabips=Sijil setiap IP
+ssl_tabssl=Tetapan SSL
+ssl_tabupload=Muat naik sijil
ssl_title=Penyulitan SSL
+ssl_typereal=Ditandatangani oleh CA
+ssl_typeself=Ditandatangani sendiri
+ssl_upload=Atau dari fail muat naik
+ssl_usenew=Gunakan kekunci baharu serta-merta?
+ssl_version=Versi protokol SSL
+standard_eurl=URL modul standard tidak sah
+standard_failed=Gagal untuk memuat turun senarai modul : $1
+standard_header=Modul standard Webmin
startpage_deftab=Kategori lalai
startpage_gotomodule=Selepas log masuk, terus pergi ke modul
startpage_gotonone=<Tiada>
@@ -441,6 +626,8 @@ third_failed=Gagal untuk muat turun senarai modul : $1
third_header=Modul Webmin pihak ketiga
third_title=Pilih Modul pihak ketiga
twofactor_desc=Pengesahan dua-faktor membolehkan pengguna Webmin menggunakan peranti pengesahan tambahan apabila log masuk, seperti penjana kod laluan satu masa. Pengguna individu perlu mendaftar dengan pembekal pengesahan yang dipilih selepas ia diaktifkan pada halaman ini.
+twofactor_eemail=Hilang atau alamat emel tidak sah - mestilah berformat seperti pengguna@domain.com
+twofactor_email=Alamat emel anda
twofactor_etotpid=TOPT base32-encoded rahsia tidak sah
twofactor_etotpmatch=Kod OTP tidak betul
twofactor_etotpmodule=Modul Perl $1 tt> diperlukan untuk pengesahan dua-faktor, tidak dipasang. Gunakan Modul Perl dalam halaman Webmin untuk memasangnya.
@@ -451,7 +638,7 @@ twofactor_none=Tiada
twofactor_phone=Nombor telefon bimbit
twofactor_provider=Pembekal pengesahan
twofactor_qrcode=Masukkan kod rahsia $1 pada aplikasi Pengesah Google, atau imbas kod QR di bawah.
-twofactor_secret=Kunci rahsia peribadi
+twofactor_secret=Kunci rahsia persendirian
twofactor_secret0=Gunakan kunci 16-aksara
twofactor_secret1=Dijana secara rawak
twofactor_test=Gunakan mod ujian pembekal?
@@ -495,6 +682,7 @@ update_apply=Simpan dan terapkan
update_checksig=Periksa tandatangan repositori yang bukan Webmin
update_desc1=Borang ini membolehkan anda untuk menaik taraf modul Webmin yang dikesan mengandungi pepijat atau lubang keselamatan dari Kemaskini Webmin atau dari sumber yang lain. Ini akan membandingkan modul yang dipasang dengan yang sedia ada untuk dikemaskini, dan dengan secara automatik memuat turun dan memasang apa-apa modul yang lama.
update_desc2=Borang ini adalah untuk menjadualkan kemas kini secara automatik modul Webmin yang mengandungi pepijat atau lubang keselamatan dari Kemasini Webmin atau dari sumber yang lain. Walaupun perkhidmatan ini berguna, anda harus berhati-hati menggunakannya kerana ia boleh membenarkan penyerang untuk mengambil alih sistem anda jika pelayan kemas kini pernah dikompromi.
+update_eemail=Anda mesti masukkan alamat emel jika hanya memaparkan apa yang hendak dikemaskini
update_email=Emel laporan kemas kini kepada
update_enabled=Kemaskini berjadual sedang diaktifkan
update_header1=Kemaskini modul sekarang
@@ -519,14 +707,20 @@ upgrade_ok=Menaik taraf Webmin
upgrade_only=Jangan memasang semula modul yang dipadam atau baharu?
upgrade_sig=Periksa tandatangan GnuPG pada pakej?
upgrade_tabgrants=Pemberian modul baharu
+upgrade_tabsched=Kemaskini berjadual
+upgrade_tabupdate=Kemaskini modul
upgrade_tabupgrade=Menaik taraf Webmin
upgrade_title=Menaik taraf Webmin
+upgrade_updates=Terdapat $1 kemaskini untuk versi baru Webmin. Klik sini untuk memuat turun secara automatik dan memasangnya sekarang.
upgrade_uploaded=Dari fail muat naik
upgrade_url=Dari ftp atau URL http
+web_eexpires=Hilang atau bukan nombor bagi masa cache pihak klien
+web_eexpires2=Hilang atau bukan nombor bagi masa cache pihak klien pada baris $1
web_err=Gagal untuk menyimpan pilihan pelayan web
+web_expires=Masa cache pihak klien untuk fail statik
web_expiresdef=Webmin lalai (7 hari)
web_expirespath=Lokasi regular expression
-web_expirespaths=Masa cache pada bahagian klien pada lokasi URL
+web_expirespaths=Masa cache bahagian klien pada lokasi URL
web_expiressecs=Masa dalam saat
web_expirestime=Masa cache dalam saat
web_header=Pilihan untuk pelayan terbina Webmin