mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
Add transcoding/translation for shorewall6 module of română (ro)
This commit is contained in:
0
shorewall6/lang/ro
Normal file
0
shorewall6/lang/ro
Normal file
442
shorewall6/lang/ro.auto
Normal file
442
shorewall6/lang/ro.auto
Normal file
@@ -0,0 +1,442 @@
|
||||
index_title=Shorewall6 Firewall
|
||||
index_ecmd=Comanda $1 nu a fost găsită în sistemul dvs. Poate că nu este instalat sau configurația modulului <a href='$2'></a> este incorectă.
|
||||
index_edir=Directorul de configurare Shorewall $1 nu a fost găsit în sistemul dvs. Poate că nu este instalat sau configurația modulului <a href='$2'></a> este incorectă.
|
||||
index_version=Shorewall6 versiunea $1
|
||||
index_return=lista de mese
|
||||
index_restart=Aplicați configurare
|
||||
index_restartdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a activa configurația curentă Shorewall cu comanda <tt>shorewall6 restart</tt>.
|
||||
index_refresh=Configurare actualizare
|
||||
index_refreshdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a activa doar tabele Lista neagră și modelarea traficului cu comanda <tt>shorewall6 refresh</tt>.
|
||||
index_start=Porniți Firewall
|
||||
index_startdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a porni Shorewall cu configurația curentă cu comanda <tt>shorewall6 start</tt>.
|
||||
index_clear=Ștergeți firewallul
|
||||
index_cleardesc=Faceți clic pe acest buton pentru a șterge Shorewall cu comanda <tt>shorewall6 clear</tt>. Acest lucru va permite accesul de la toate gazdele fără restricții.
|
||||
index_stop=Opriți firewallul
|
||||
index_stopdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a opri Shorewall cu comanda <tt>shorewall6 stop</tt>. Acest lucru va bloca accesul de la toate gazdele, cu excepția celor din tabelul Când se oprește.
|
||||
index_status=Afișează starea
|
||||
index_statusdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a vizualiza tabelele și regulile lui Shorewall din comanda <tt>shorewall6 status</tt>.
|
||||
index_dump=Arată Dump
|
||||
index_dumpdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a vizualiza informațiile de urmărire Shorewall din comanda <tt>shorewall6 dump</tt>.
|
||||
index_check=Verificați firewallul
|
||||
index_checkdesc=Faceți clic pe acest buton pentru ca Shorewall să valideze configurația firewallului cu comanda <tt>shorewall6 check</tt>.
|
||||
list_move=Mișcare
|
||||
list_add=Adăuga
|
||||
list_auto=Automat
|
||||
list_none=Nici unul
|
||||
list_any=Orice
|
||||
list_fw=Firewall
|
||||
list_other=Alte ..
|
||||
list_manual=Editează manual fișierul
|
||||
list_manualdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a edita manual fișierul Shorewall $1, în care sunt stocate intrările de mai sus.
|
||||
list_ecannot=Nu aveți voie să editați acest tabel Shorewall.
|
||||
list_delete=Sterge selectia
|
||||
restart_err=Eroare la aplicarea configurației
|
||||
refresh_err=Eroare la actualizarea configurației
|
||||
start_err=Eșecul la pornirea firewallului
|
||||
clear_err=Nu a reușit să ștergeți firewallul
|
||||
stop_err=Nu a reușit să închidă firewallul
|
||||
status_title=Starea firewall-ului
|
||||
dump_title=Jgheab de firewall
|
||||
check_title=Verificați firewallul
|
||||
check_ok=.. configurația firewallului dvs. pare OK.
|
||||
check_failed=.. a fost găsită o eroare în configurația firewallului!
|
||||
check_cmd=Verificarea configurației ..
|
||||
zones_title=Zonele de rețea
|
||||
zones_desc=Zonele enumerate în această pagină reprezintă diferite rețele care pot fi accesate de sistemul dvs. Cu toate acestea, intrările de aici nu au niciun efect asupra firewall-ului, ci definesc doar numele zonelor și descrierile.
|
||||
zones_add=Adăugați o nouă zonă de rețea.
|
||||
zones_none=Nu au fost definite încă zone de rețea.
|
||||
zones_0=ID zonă
|
||||
zones_1=Numele afișat
|
||||
zones_2=Descriere
|
||||
zones_1new=Zona părintească
|
||||
zones_2new=Tip de zonă
|
||||
zones_3new=Opțiuni de zonă
|
||||
zones_4new=Opțiuni primite
|
||||
zones_5new=Opțiuni de ieșire
|
||||
zones_6new=cometariu
|
||||
zones_return=lista zonelor
|
||||
zones_edit=Editați Zona de rețea
|
||||
zones_create=Creați Zona de rețea
|
||||
zones_header=Detalii despre zona de rețea
|
||||
zones_err=Nu a reușit să salveze zona de rețea
|
||||
zones_eid=Cod de zonă lipsă sau nevalid
|
||||
zones_efwid=Codurile de zonă $ FW și fw sunt rezervate pentru firewall
|
||||
zones_ename=Numele afișat lipsește sau este nevalid
|
||||
zones_edesc=Descrierea zonei care lipsește
|
||||
zones_ipv6=IPv6
|
||||
zones_ipsec=IPsec
|
||||
zones_ipsec6=IPsec6
|
||||
zones_bport=bport
|
||||
zones_bport6=bport6
|
||||
zones_firewall=Sistem de firewall
|
||||
zones_eopts=Opțiuni de zonă nevalide
|
||||
zones_eopts_in=Opțiuni de intrare în zonă nevalide
|
||||
zones_eopts_out=Opțiuni de ieșire din zonă nevalide
|
||||
policy_title=Politici implicite
|
||||
policy_desc=Această pagină vă permite să configurați acțiunile implicite pentru trafic între diferite zone de firewall. Acestea pot fi anulate pentru anumite gazde sau tipuri de trafic din pagina Reguli de firewall.
|
||||
policy_add=Adăugați o nouă politică implicită.
|
||||
policy_none=Nu au fost definite încă politici implicite.
|
||||
policy_0=Zona sursă
|
||||
policy_1=Zona de destinație
|
||||
policy_2=Politică
|
||||
policy_3=Nivel Syslog
|
||||
policy_4=Limita de trafic
|
||||
policy_limit=Limita $1, Burst $2
|
||||
policy_return=lista de politici
|
||||
policy_edit=Editează politica implicită
|
||||
policy_create=Creați o politică implicită
|
||||
policy_header=Detalii politică implicite
|
||||
policy_err=Nu a reușit să salvați politica implicită
|
||||
policy_nolog=Logare dezactivată
|
||||
policy_ulog=Conectați-vă la ULOG
|
||||
policy_efw=<Firewall> poate fi selectat atât pentru zonele sursă cât și pentru cele de destinație
|
||||
policy_elimit=Număr limită de trafic lipsă sau nevalid
|
||||
policy_eburst=Număr de explozie lipsă sau nevalid
|
||||
rules_title=Reguli de firewall
|
||||
rules_desc=Acest tabel listează excepții de la politicile implicite pentru anumite tipuri de trafic, surse sau destinații. Acțiunea aleasă va fi aplicată pachetelor care corespund criteriilor alese în loc de cele implicite.
|
||||
rules_add=Adăugați o nouă regulă pentru firewall.
|
||||
rules_none=Nu au fost definite încă reguli pentru firewall.
|
||||
rules_0=Acțiune
|
||||
rules_1=Sursă
|
||||
rules_1z=Zona sursă
|
||||
rules_2=Destinaţie
|
||||
rules_2z=Zona sau portul de destinație
|
||||
rules_3=Protocol
|
||||
rules_4=Porturi sursă
|
||||
rules_5=Porturi de destinație
|
||||
rules_6=Limita ratei
|
||||
rules_7=Set utilizator
|
||||
rules_hosts=Gazdă <tt>$2</tt> în zona <tt>$1</tt>
|
||||
rules_zone=Zona <tt>$1</tt>
|
||||
rules_rport=Portul <tt>$1</tt>
|
||||
rules_related=Legate de
|
||||
rules_return=lista de reguli pentru firewall
|
||||
rules_edit=Editați regula firewallului
|
||||
rules_create=Creați o regulă pentru firewall
|
||||
rules_header=Detalii despre regula firewall-ului
|
||||
rules_err=Nu a reușit să salveze regula firewallului
|
||||
rules_log=și conectați-vă la nivel de syslog
|
||||
rules_nolog=Nu te autentifica
|
||||
rules_addr=Numai gazdele din zonă cu adrese
|
||||
rules_ranges=Porturi sau intervale
|
||||
rules_dnat=Adresa de destinație originală pentru DNAT sau REDIRECT
|
||||
rules_dnat_dest=Pentru DNAT sau REDIRECT, completați aici noua adresă de destinație sau port.
|
||||
rules_dnat_port=Pentru DNAT sau REDIRECT, completați aici portul de destinație original.
|
||||
rules_esother=Zona sursă lipsă sau nevalidă
|
||||
rules_edother=Zona de destinație lipsă sau nevalidă
|
||||
rules_esinzone=Nu au fost introduse adrese de gazdă pentru sursă
|
||||
rules_edinzone=Nu au fost introduse adrese de gazdă pentru destinație
|
||||
rules_esport=Nu au fost introduse nume de port sursă, numere sau intervale
|
||||
rules_edport=Nu au fost introduse nume de port destinație, numere sau intervale
|
||||
rules_ednat=Adresa de destinație originală trebuie să fie o singură adresă IP, două adrese separate printr-o: sau o listă de excludere care începe cu!
|
||||
rules_ednat2=O adresă de destinație originală poate fi introdusă numai pentru acțiunile DNAT și REDIRECT
|
||||
rules_rate=Expresia limită a ratei
|
||||
rules_norate=Fara limita
|
||||
rules_set=Regula se aplică setului de utilizatori
|
||||
rules_noset=Toți utilizatorii
|
||||
rules_eaction=Nicio acțiune selectată
|
||||
rules_macro=Parametrul de acțiune macro
|
||||
rules_none2=Nici unul
|
||||
rules_emacro=Parametrul macro lipsă sau nevalid
|
||||
tos_title=Tipuri de servicii
|
||||
tos_desc=Această pagină definește tipurile de servicii IP pentru anumite tipuri de trafic, care pot fi utilizate pentru a ridica sau a reduce prioritățile.
|
||||
tos_add=Adăugați un nou tip de serviciu.
|
||||
tos_none=Nu au fost definite încă niciun tip de serviciu.
|
||||
tos_0=Sursă
|
||||
tos_0z=Zona sursă
|
||||
tos_1=Destinaţie
|
||||
tos_1z=Zona de destinație
|
||||
tos_2=Protocol
|
||||
tos_3=Porturi sursă
|
||||
tos_4=Porturi de destinație
|
||||
tos_5=Tipul serviciului
|
||||
tos_6=Test
|
||||
tos_return=tipuri de liste de servicii
|
||||
tos_edit=Editează tipul serviciului
|
||||
tos_create=Creați tipul de serviciu
|
||||
tos_header=Tip de detalii de serviciu
|
||||
tos_err=Eroare la salvarea tipului de serviciu
|
||||
interfaces_title=Interfețe de rețea
|
||||
interfaces_desc=Fiecare dintre interfețele de rețea ale sistemului dvs. pe care doriți să le administreze Shorewall ar trebui să fie listată pe această pagină și asociată cu zona la care este conectată. Interfața loopback <tt>lo</tt> nu trebuie să fie niciodată listată.
|
||||
interfaces_add=Adăugați o nouă interfață de rețea.
|
||||
interfaces_none=Nu au fost definite încă interfețe de rețea.
|
||||
interfaces_0=Interfață
|
||||
interfaces_1=Numele zonei
|
||||
interfaces_2=Opțiuni
|
||||
interfaces_detect=Automat
|
||||
interfaces_return=lista de interfețe
|
||||
interfaces_edit=Editează interfața de rețea
|
||||
interfaces_create=Creați interfață de rețea
|
||||
interfaces_header=Detalii despre interfața de rețea
|
||||
interfaces_err=Nu a reușit salvarea interfeței de rețea
|
||||
interfaces_eiface=Numele interfeței lipsește sau nu este valabil
|
||||
interfaces_ebroad=Adresa de difuzare lipsă sau nevalidă
|
||||
masq_title=Masqueradarea
|
||||
masq_desc=Înregistrările din această pagină setează traducerea adreselor de rețea pentru traficul rutat între o anumită rețea și o anumită interfață.
|
||||
masq_add=Adăugați o nouă regulă de mascare.
|
||||
masq_none=Nu au fost definite încă reguli de mascare.
|
||||
masq_0=Interfață de ieșire
|
||||
masq_1=Rețea de mascarat
|
||||
masq_2=Adresa SNAT
|
||||
masq_3=Limitați la protocol
|
||||
masq_4=Limitați la porturi
|
||||
masq_5=Opțiuni IPsec
|
||||
masq_any=Orice protocol
|
||||
masq_all=Toate porturile
|
||||
masq_in=<tt>$2</tt> pe <tt>$1</tt>
|
||||
masq_ex=Rețea pe <tt>$1</tt>, cu excepția <tt>$2</tt>
|
||||
masq_iface=Rețea pe <tt>$1</tt>
|
||||
masq_return=lista masquerading
|
||||
masq_edit=Modificați regula Masquerading
|
||||
masq_create=Creați o regulă de mascarare
|
||||
masq_header=Detalii despre regulile de mascare
|
||||
masq_err=Nu a reușit să salveze regula de mascare
|
||||
masq_net=Numai pentru destinație
|
||||
masq_mode0=Adresa de subrețea
|
||||
masq_mode1=Subrețea pe interfață
|
||||
masq_except=Cu excepția rețelelor
|
||||
masq_enet=Lipsește sau nu este valabilă destinația interfaței de ieșire
|
||||
masq_emnet=Adresa de subrețel de mascarare lipsă sau nevalidă
|
||||
masq_emnete=Lista rețelelor de excepție goale
|
||||
masq_esnat=Adresa IP SNAT nevalidă
|
||||
masq_eports=Lista porturilor care lipsește sau nu este valabilă, separată de virgule
|
||||
masq_eipsec=Opțiunile IPsec lipsesc
|
||||
nat_title=NAT static
|
||||
nat_desc=Intrările de traducere a adreselor de rețea statică din acest tabel pot fi utilizate pentru a configura o corespondență 1-1 între o adresă externă pe firewallul dvs. și o adresă RFC1918 a unei mașini din spatele firewallului. NAT-ul static este adesea folosit pentru a permite conexiunile la un server intern din afara rețelei tale.
|
||||
nat_add=Adăugați o nouă intrare statică NAT.
|
||||
nat_none=Nu au fost definite încă intrări NAT statice.
|
||||
nat_0=Adresa externă
|
||||
nat_1=Interfață externă
|
||||
nat_2=Adresa internă
|
||||
nat_virt=virtual
|
||||
nat_return=listă statică NAT
|
||||
nat_edit=Editează NAT static
|
||||
nat_create=Creați NAT static
|
||||
nat_header=Detalii statice NAT de intrare
|
||||
nat_err=Nu a reușit să salveze intrarea statică NAT
|
||||
nat_all=Ești activ pentru toate gazdele?
|
||||
nat_local=Ești activ pentru sistemul de firewall?
|
||||
nat_eext=Adresa IP externă nevalidă
|
||||
nat_eint=Adresa IP internă nevalidă
|
||||
nat_evirt=Număr de interfață virtual nevalid
|
||||
proxyndp_title=Proxy NDP
|
||||
proxyndp_desc=Această pagină vă permite să configurați sistemul pentru a răspunde solicitărilor NDP pentru adrese IP, altele decât cele proprii, astfel încât să poată trimite pachete către adresele respective către destinațiile lor reale.
|
||||
proxyndp_add=Adăugați o nouă adresă NDP proxy.
|
||||
proxyndp_none=Nu s-au definit încă adrese NDP proxy.
|
||||
proxyndp_0=Adresa către NDP
|
||||
proxyndp_1=Conectat la interfață
|
||||
proxyndp_2=Interfață externă
|
||||
proxyndp_3=Persistent?
|
||||
proxyndp_return=proxy lista de adrese NDP
|
||||
proxyndp_edit=Editează adresa NDP proxy
|
||||
proxyndp_create=Creați adresa NDP proxy
|
||||
proxyndp_header=Detalii proxy NDP
|
||||
proxyndp_err=Nu a reușit să salvați proxy NDP
|
||||
proxyndp_have=Ruta către gazdă există?
|
||||
proxyndp_eaddr=Adresă lipsă sau nevalidă a NDP
|
||||
proxyndp_pers=Lăsați ruta chiar când firewallul s-a oprit?
|
||||
routestopped_title=Când oprit
|
||||
routestopped_desc=În mod implicit, atunci când Shorewall este oprit, acesta va refuza accesul de la toate gazdele. Această pagină vă permite să definiți gazde sau rețele care vor fi în continuare accesibile.
|
||||
routestopped_add=Adăugați o nouă adresă oprită.
|
||||
routestopped_none=Nu s-au definit încă adrese care să fie accesibile atunci când oprit.
|
||||
routestopped_0=Interfață
|
||||
routestopped_1=Adrese accesibile
|
||||
routestopped_2=Opțiuni de traseu
|
||||
routestopped_return=Lista adreselor oprite
|
||||
routestopped_edit=Editați adresa oprită
|
||||
routestopped_create=Creare adresă oprită
|
||||
routestopped_header=Detalii de adresă oprite
|
||||
routestopped_err=Nu a reușit să salvați adresa oprită
|
||||
routestopped_eaddr=Nu au fost introduse adrese
|
||||
routestopped_all=Toate adresele
|
||||
routestopped_list=Adrese și rețele listate ..
|
||||
tunnels_title=Tuneluri VPN
|
||||
tunnels_desc=Această pagină listează tuneluri VPN care trec prin firewall-ul dvs., și astfel trebuie permisă configurația Shorewall.
|
||||
tunnels_add=Adăugați un nou tunel VPN.
|
||||
tunnels_none=Nu au fost definite încă tuneluri VPN care să permită.
|
||||
tunnels_0=Tip VPN
|
||||
tunnels_1=Zona pentru interfață
|
||||
tunnels_2=Gateway de la distanță
|
||||
tunnels_3=Zonele gateway
|
||||
tunnels_gnone=Nici unul
|
||||
tunnels_return=Lista de tuneluri VPN
|
||||
tunnels_edit=Editează tunelul VPN
|
||||
tunnels_create=Creați tunel VPN
|
||||
tunnels_header=Detalii despre tunel VPN
|
||||
tunnels_err=Nu a reușit să salveze tunelul VPN
|
||||
tunnels_sel=Gateway IP
|
||||
tunnels_ipsec=IPsec
|
||||
tunnels_ipsec:ah=IPsec (cu AH)
|
||||
tunnels_ipsecnat=IPsec cu NAT
|
||||
tunnels_ipsecnat:noah=IPsec cu NAT (fără AH)
|
||||
tunnels_gre=GRE
|
||||
tunnels_l2tp=Tunelul stratului 2 (UDP 1701)
|
||||
tunnels_openvpn=OpenVPN
|
||||
tunnels_openvpnclient=Client OpenVPN pe firewall
|
||||
tunnels_openvpnclient_1=Client OpenVPN pe firewall, în port ..
|
||||
tunnels_openvpnserver=Server OpenVPN pe firewall
|
||||
tunnels_openvpnserver_1=Server OpenVPN pe firewall, în port ..
|
||||
tunnels_openvpn_l=OpenVPN, pe port ..
|
||||
tunnels_generic=Generic
|
||||
tunnels_generic_l=Generic, pentru protocol ..
|
||||
tunnels_gsel=Zonele enumerate
|
||||
tunnels_eopenvpn=Număr de port nevalid pentru tunelul OpenVPN
|
||||
tunnels_egeneric=Lipsește protocolul sau protocolul: portul pentru tunelul generic
|
||||
hosts_title=Zona gazde
|
||||
hosts_desc=Această pagină listează gazdele și rețelele care fac parte din anumite zone. În general, nu trebuie să faceți modificări la această listă.
|
||||
hosts_add=Adăugați o gazdă de zonă nouă.
|
||||
hosts_none=Nu au fost încă definite nicio gazdă de zonă.
|
||||
hosts_0=Zona
|
||||
hosts_1=Interfață
|
||||
hosts_2=Adresa IP sau rețea
|
||||
hosts_opts=Opțiuni de gazdă
|
||||
hosts_return=lista gazdelor zonei
|
||||
hosts_edit=Editați gazda zonei
|
||||
hosts_create=Creați gazdă zonă
|
||||
hosts_err=Nu a reușit salvarea gazdei zonei
|
||||
hosts_enet=Adresa gazdă lipsă sau nevalidă
|
||||
hosts_header=Detalii despre gazda zonei
|
||||
hosts_routestopped=Căutați chiar și atunci când firewallul este oprit?
|
||||
hosts_ip=Adresa sau rețea $1
|
||||
hosts_mac=Adresa MAC $1
|
||||
hosts_ipset=Set IP $1
|
||||
hosts_any=Orice gazdă
|
||||
edit_before=Înainte de intrare $1
|
||||
edit_after=După intrare $1
|
||||
blacklist_title=Gazde cu lista neagră
|
||||
blacklist_desc=Această pagină listează gazdele și serviciile care vor fi blocate dacă traficul de la ele ajunge pe o interfață cu opțiunea <b>Lista neagră</b> setată.
|
||||
blacklist_add=Adăugați o nouă gazdă pentru lista neagră.
|
||||
blacklist_none=Nu au fost definite încă gazde din lista neagră.
|
||||
blacklist_0=Gazdă sau rețea
|
||||
blacklist_1=Protocol
|
||||
blacklist_2=porturi
|
||||
blacklist_any=Orice
|
||||
blacklist_header=Detaliile gazdei pentru lista neagră
|
||||
blacklist_host=Gazdă sau rețea
|
||||
blacklist_proto=Protocol
|
||||
blacklist_ports=Lista porturilor sau a porturilor
|
||||
blacklist_err=Nu a reușit salvarea gazdei listei negre
|
||||
blacklist_ehost=Adresă IP sau adresă de rețea lipsă sau nevalidă
|
||||
blacklist_emac=Adresa MAC lipsă sau nevalidă
|
||||
blacklist_eipset=Numele setului IP lipsește
|
||||
blacklist_edit=Editați gazda Lista neagră
|
||||
blacklist_create=Creați gazdă listă neagră
|
||||
blacklist_eproto=Protocolul care lipsește sau nu este valabil
|
||||
blacklist_eports=Număr de porturi nevalide sau listă de porturi separate prin virgulă
|
||||
blacklist_eports2=Porturile pot fi specificate numai pentru protocoalele TCP și UDP
|
||||
blacklist_return=gazde cu lista neagră
|
||||
providers_title=Furnizori de rutare suplimentari
|
||||
providers_desc=Această pagină definește tabele de rutare suplimentare. Acestea sunt necesare dacă aveți conexiuni la mai multe ISP sau mai multe conexiuni la același ISP sau dacă rulați Squid ca proxy transparent pe o gazdă, alta decât firewallul.
|
||||
providers_add=Adăugați un nou furnizor de rutare.
|
||||
providers_none=Nu au fost definiți încă furnizori de rutare.
|
||||
providers_0=Nume
|
||||
providers_1=Număr
|
||||
providers_2=marcă
|
||||
providers_3=Interfață
|
||||
providers_4=portal
|
||||
providers_name=Numele furnizorului
|
||||
providers_number=Numărul furnizorului
|
||||
providers_mark=Numărul mărcii
|
||||
providers_dup=Furnizor duplicat
|
||||
providers_main=Masa principală
|
||||
providers_iface=Interfata retea
|
||||
providers_gateway=Router gateway
|
||||
providers_auto=Detectează automat
|
||||
providers_opts=Opțiuni suplimentare
|
||||
providers_track=Conexiuni de cale
|
||||
providers_balance=Traficul de echilibru de sarcină
|
||||
providers_fallback=Adăugați furnizorul la tabelul de rutare
|
||||
providers_loose=Permiteți traficul de pe firewall
|
||||
providers_notrack=Întoarcerea traseului
|
||||
providers_tproxy=Suport TProxy pe interfața lo
|
||||
providers_edit=Editați Furnizorul de rutare
|
||||
providers_create=Creați furnizor de rutare
|
||||
providers_header=Detalii suplimentare ale furnizorului de rutare
|
||||
providers_copy=Copiați rutele prin interfețe
|
||||
providers_err=Nu a reușit să salvați furnizorul de rutare
|
||||
providers_ename=Numele furnizorului lipsă sau nevalid
|
||||
providers_enumber=Număr de furnizor lipsă sau nevalid
|
||||
providers_emark=Număr de marcă al furnizorului lipsă sau nevalid
|
||||
providers_edup=Lipsește furnizorul pentru a dubla
|
||||
providers_egateway=Gateway lipsă sau nevalid
|
||||
manual_desc=Acest formular poate fi utilizat pentru a edita manual fișierul Shorewall $1. Aveți grijă, deoarece nu se va efectua verificarea sintaxei asupra modificărilor.
|
||||
manual_reset=Anula
|
||||
manual_err=Nu a reușit salvarea fișierului de tabel
|
||||
manual_efile=Nume tabel nevalid!
|
||||
manual_edata=Nu a fost introdus conținutul fișierului de tabel.
|
||||
acl_nochange=Poate aplica, opri și porni configurația Shorewall?
|
||||
acl_files=Mese disponibile Shorewall
|
||||
acl_all=Toate
|
||||
acl_sel=Selectat mai jos ..
|
||||
delete_err=Nu a reușit ștergerea rândurilor
|
||||
delete_enone=Nu au fost selectate rânduri
|
||||
opts_routeback=Acceptați traficul înapoi la gazdă
|
||||
opts_source=Permiteți de la gazdă la orice destinație
|
||||
opts_dest=Permiteți găzduirea din orice sursă
|
||||
opts_critical=Permiteți întotdeauna traficul între firewall
|
||||
opts_maclist=Comparați cu lista MAC?
|
||||
opts_norfc1918=Respingeți pachetele IP private
|
||||
opts_blacklist=Respingeți pachetele de pe lista neagră
|
||||
opts_tcpflags=Verificați dacă nu există steaguri ilegale TCP
|
||||
opts_nosmurfs=Verificați pachetele sursă de difuzare
|
||||
opts_ipsec=Zona IPsec
|
||||
opts_routefilter=Activați filtrarea rutelor anti-spoofing
|
||||
opts_logmartians=Jurnal pachete cu surse imposibile
|
||||
opts_proxyndp=Activați proxy NDP
|
||||
opts_ndp_filter=Răspundeți numai la solicitările NDP pentru IP-ul interfeței
|
||||
opts_detectnets=Zona Taylor pentru a include doar gazde rutate
|
||||
opts_upnp=Remap pachete prin UPNP
|
||||
opts_dhcp=Interfața folosește DHCP
|
||||
opts_forward=Setați redirecționarea
|
||||
opts_ignore=Ignorați evenimentele sus/jos
|
||||
opts_optional=Interfața este opțională
|
||||
opts_required=Interfața este necesară
|
||||
opts_bridge=Interfața este un pod
|
||||
comment_add=Adaugă un nou comentariu.
|
||||
comment_edit=Editați un comentariu
|
||||
comment_create=Creați un comentariu
|
||||
comment_header=Detalii despre comentarii din tabel
|
||||
comment_msg=Mesaj
|
||||
comment_err=Nu a putut salva comentariul
|
||||
comment_enone=Nu a fost introdus niciun mesaj
|
||||
log_create_table=A fost adăugată intrarea în tabelul $1
|
||||
log_modify_table=Intrare modificată în tabelul $1
|
||||
log_delete_table=Intrare ștersă din tabelul $1
|
||||
log_deletes_table=Intrări șterse din tabelul $1
|
||||
log_up_table=A mutat intrarea în tabelul $1
|
||||
log_down_table=S-a mutat intrarea în tabelul $1
|
||||
log_manual_table=Editarea manuală a fișierului tabelului $1
|
||||
log_create_comment=Se adaugă un comentariu la tabelul $1
|
||||
log_modify_comment=Comentariu modificat în tabelul $1
|
||||
log_delete_comment=Comentariu șters din tabelul $1
|
||||
log_stop=Firewall-ul oprit
|
||||
log_start=Firewall pornit
|
||||
log_refresh=Firewall actualizat
|
||||
log_restart=Firewall repornit
|
||||
log_clear=Firewall-ul curățat
|
||||
shorewall_conf_title=Fișier de configurare master
|
||||
shorewall_conf_desc=Această pagină vă permite să configurați variabilele de configurare globală. NOTĂ: Modificarea ordinii variabilelor de aici nu este recomandată dacă doriți să păstrați poziția relativă a comentariilor în fișierul de configurare.
|
||||
shorewall_conf_add=Adăugați o nouă variabilă de configurare.
|
||||
shorewall_conf_none=Nu a fost găsită nicio configurație shorewall6.
|
||||
shorewall_conf_0=Variabil
|
||||
shorewall_conf_1=Valoare
|
||||
shorewall_conf_2=cometariu
|
||||
shorewall_conf_return=lista variabilelor de configurare
|
||||
shorewall_conf_edit=Editează variabila de configurare
|
||||
shorewall_conf_create=Creați variabilă de configurare
|
||||
shorewall_conf_header=Detalii despre variabila de configurare
|
||||
shorewall_conf_err=Nu a reușit salvarea variabilei de configurare
|
||||
shorewall_conf_varname=Nume variabilă nevalidă (trebuie să fie un nume de variabilă shell valid)
|
||||
params_title=Parametri personalizați
|
||||
params_desc=Această pagină vă permite să configurați parametrii personalizați de Shorewall. NOTĂ: Modificarea ordinii parametrilor aici nu este recomandată dacă doriți să păstrați poziția relativă a comentariilor în fișierul de configurare.
|
||||
params_add=Adăugați un nou parametru personalizat.
|
||||
params_none=Nu au fost găsiți parametri personalizați.
|
||||
params_0=Parametru
|
||||
params_1=Valoare
|
||||
params_2=cometariu
|
||||
params_return=lista de parametri personalizate
|
||||
params_edit=Editează parametrul personalizat
|
||||
params_create=Creați parametru personalizat
|
||||
params_header=Detalii personalizate ale parametrilor
|
||||
params_err=Nu a reușit să salveze parametrul personalizat
|
||||
params_varname=Nume parametru nevalid (trebuie să fie un nume de variabilă shell valid)
|
||||
Reference in New Issue
Block a user