From 0389c537bea0f971a6708ab88b910e7aa799f1b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MacSteini Date: Thu, 5 Sep 2024 12:34:17 +0100 Subject: [PATCH] Update de --- mailboxes/lang/de | 363 ++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 186 insertions(+), 177 deletions(-) diff --git a/mailboxes/lang/de b/mailboxes/lang/de index 7f4247ef9..75441316a 100644 --- a/mailboxes/lang/de +++ b/mailboxes/lang/de @@ -5,19 +5,19 @@ index_empty=Keine Mail index_return=Benutzerliste index_esystem=Keinen der unterstützten Mailserver (Exim, Qmail, Postfix und Sendmail) auf dem System gefunden. Bitte in der Modulkonfiguration den Mailserver und die Pfade anpassen. index_esystem2=Der in der Modulkonfiguration angegebene Mailserver wurde nicht gefunden. Bitte die Konfiguration anpassen. -index_esystem3=Beim Verwenden des in der Modulkonfiguration angegebenen Mailservers gab es folgenden Fehler : $2. +index_esystem3=Beim Verwenden des in der Modulkonfiguration angegebenen Mailservers ist ein Fehler aufgetreten : $2. index_system6=Mail-Server: Exim index_system5=Mail-Server: Qmail+VPopMail index_system4=Mail-Server: Qmail+LDAP index_system2=Mail-Server: Qmail index_system1=Mail-Server: Sendmail index_system0=Mail-Server: Postfix -index_toomany=Es gibt mehr Benutzer auf diesem System, als hier angezeigt werden können. +index_toomany=Es gibt zu viele Benutzer auf diesem System, um sie auf einer Seite anzeigen zu können. index_find=Finde Benutzer, deren Benutzername -index_equals=ist gleich +index_equals=gleich ist index_contains=beinhaltet index_eperl=Das Perl-Modul $1 für den gewählten SMTP-Auth-Modus ist nicht installiert oder es fehlt ein weiteres Modul. Zum Installieren hier klicken. -index_file=Lese Mail in Datei: +index_file=Mail in Datei oder Maildir lesen: index_nousers=Es wurden keine Benutzer gefunden. index_nousersmail=Keine Benutzer mit Mail gefunden. @@ -26,8 +26,8 @@ mail_from=Von mail_date=Datum mail_subject=Betreff mail_to=An -mail_cc=CC -mail_bcc=BCC +mail_cc=Kopie +mail_bcc=Blindkopie mail_pri=Priorität mail_highest=Höchste mail_high=Hoch @@ -36,25 +36,25 @@ mail_low=Niedrig mail_lowest=Niedrigste mail_for=In $1 mail_for2=Für Benutzer $1 -mail_sent=In $1 -view_egone=Die Mail existiert nicht mehr. Eventuell wurde sie in der Zwischenzeit via POP3 abgerufen oder gelöscht/verschoben. -view_eugone=Der Benutzer existiert nicht. +view_egone=Diese Nachricht existiert nicht mehr +view_eugone=Dieser Benutzer existiert nicht +view_ical=Ereignis +view_ical_when=Wann +view_ical_where=Wo +view_ical_who=Wer +view_ical_orginizertime=Organisierungszeit +view_ical_orginizername=Name des Organisierenden +view_ical_orginizeremail=Mail des Organisierenden +view_ical_attendees=Teilnehmer-Details +view_ical_desc=Ereignis-Beschreibung view_gnupg=GnuPG-Signatur-Überprüfung view_gnupg_0=Die Signatur von $1 ist gültig. view_gnupg_1=Die Signatur von $1 ist gültig, aber es konnte kein Vertrauensstatus erkannt werden. view_gnupg_2=Die Signatur von $1 ist nicht gültig. -view_gnupg_3=Die Schlüssel-ID $1 ist nicht in der Liste, deshalb kann keine GnuPG-Signatur-Überprüfung stattfinden. +view_gnupg_3=Die Schlüssel-ID $1 ist nicht in der Liste, deshalb kann keine Signatur-Überprüfung stattfinden. view_gnupg_4=Signatur konnte nicht überprüfen werden : $1 view_crypt=GnuPG-Mail-Entschlüsselung -view_crypt_1=Diese Mail ist verschlüsselt, jedoch wurde GnuPG nicht gefunden oder es ist nicht korrekt installiert. +view_crypt_1=Diese Nachricht ist verschlüsselt, aber GnuPG ist nicht installiert. view_crypt_2=Konnte Mail nicht entschlüsseln : $1 -view_crypt_3=Mail erfolgreich entschlüsselt +view_crypt_3=Mail erfolgreich entschlüsselt. view_crypt_4=Der verschlüsselte Anteil dieser Mail wurde erfolgreich entschlüsselt. view_recv=Hole Schlüssel-ID $1 vom Keyserver view_folder=Zurück zur Mailbox -view_dheader=Löse Dateianhänge auf dem Server -view_detach=Dateianhang speichern: +view_dheader=Löse Anhänge auf dem Server +view_detach=Anhang abhängen: view_dall=<Alle Dateien> -view_dir= in eine Serverdatei oder -Verzeichnis: -view_black=Absender in Blacklist aufnehmen -view_white=Absender in Whitelist +view_dir= nach Serverdatei oder Verzeichnis: +view_black=Absender blockieren +view_white=Absender erlauben view_whitemove=Erlaube Absender und Eingang view_razor=Spam melden view_ham=Kein Spam view_hammove=Berichte Spam und Eingang -view_razordel=Spam-Report und Löschen -view_dstatus=Status des gescheiterten Versands +view_razordel=Spam löschen +view_dstatus=Status der gescheiterten Übertragung view_dstatusok=Erfolgreicher Übertragungsstatus -view_final-recipient=Ungültiger Empfänger +view_final-recipient=Letzter Empfänger view_diagnostic-code=Grund des Fehlers view_remote-mta=Entfernter Mail-Server view_reporting-mta=Berichtender Mail-Server -view_astext=Mail als Text anzeigen -view_ashtml=Mail als HTML anzeigen +view_astext=Als Text anzeigen +view_ashtml=Als HTML anzeigen view_images=Bilder anzeigen view_raw=Roh-Nachricht anzeigen -view_aall=Alle Anhänge als ZIP speichern -view_aslideshow=Alle Bilder anzeigen +view_aall=Alle Anhänge als ZIP speichern. +view_aslideshow=Alle Bilder anzeigen. -compose_title=Mail schreiben +compose_title=Mail erstellen reply_title=Mail beantworten forward_title=Mail weiterleiten enew_title=Mail bearbeiten reply_headers=Mail-Header reply_attach=Weitergeleitete Anhänge -reply_mailforward=Weitergeleitete Mails +reply_mailforward=Weitergeleitete Nachrichten reply_attach2=Client- und serverseitige Anhänge reply_attach3=Hochgeladene Anhänge -reply_send=Mail versenden -reply_ecannot=Sie dürfen Mails im Namen dieses Benutzers nicht versenden. -reply_body=Mail-Text +reply_send=Mail senden +reply_ecannot=Sie dürfen Mails im Namen dieses Benutzers nicht versenden +reply_body=Nachrichteninhalt reply_errc=Konnte Mail nicht kopieren reply_errm=Konnte Mail nicht verschieben -reply_return=Mail schreiben -reply_efwdnone=Keine der weitergeleiteten Nachrichten existiert. +reply_return=Mail erstellen +reply_efwdnone=Keine der weitergeleiteten Nachrichten existiert reply_dsn=Lesebestätigung anfragen? -reply_del=Auslieferungsbestätigung anfordern? +reply_del=Empfangsbestätigung anfordern? reply_aboot=Empfänger zum Adressbuch hinzufügen? reply_tabfrom=Von -reply_tabto=Zu +reply_tabto=An reply_tabreplyto=Antwort an -reply_tabcc=CC -reply_tabbcc=BCC -reply_tabsigning=Unterzeichnung +reply_tabcc=Kopie +reply_tabbcc=Blindkopie +reply_tabsigning=Signieren reply_taboptions=Optionen -reply_addattach=Anhangsfeld hinzufügen -reply_addssattach=Serverseitiges Feld für Anhänge -reply_html0=Text erfassen -reply_html1=HTML erfassen +reply_addattach=Anhangsfeld hinzufügen. +reply_addssattach=Serverseitiges Feld für Anhänge. +reply_html0=Text erstellen +reply_html1=HTML erstellen reply_spell=Auf Rechtschreibfehler prüfen? reply_draft=Als Entwurf speichern reply_save=Zwischenspeichern -send_err=Konnte Mail nicht versenden. +send_err=Konnte Mail nicht versenden send_eto=Fehlende Empfängeradresse (TO) send_efrom=Fehlende Absenderadresse (FROM) send_esubject=Fehlender Betreff send_title=Mail versandt send_title2=Mail gesichert -send_ok=Mail erfolgreich an $1 versendet. -send_sending=Sende Mail an $1 -send_ecannot=Sie dürfen Mails im Namen dieses Benutzers nicht versenden. +send_ok=Mail erfolgreich an $1 versendet +send_sending=Sende Mail an $1 .. +send_ecannot=Sie dürfen Mails im Namen dieses Benutzers nicht versenden send_esmtp=SMTP-Kommando $1 gescheitert : $2 send_eattach=Die Dateianhänge dürfen zusammen nicht mehr als $1 KB groß sein. -send_eperms=Benutzer $1 kann $2 nicht lesen. -send_eperms2=Die Datei $1 darf nicht versendet werden. +send_eperms=Benutzer $1 kann $2 nicht lesen +send_eperms2=Sie dürfen die Datei $1 nicht senden send_epath=Das Sendmail-Binary $1 existiert nicht. -send_efile=Konnte Dateianhänge nicht lesen $1 : $2 -send_done=.. fertig. +send_efile=Dateianhänge konnten nicht gelesen werden $1 : $2 +send_done=.. erledigt. send_epass=Diese Mail kann nicht signiert werden, da keine Passphrase im GnuPG-Modul hinterlegt wurde. send_esign=Konnte Mail nicht signieren : $1 -send_ekey=Konnte den Schlüssel für die Mail-Adresse $1 nicht finden. +send_ekey=Konnte den Schlüssel für die Mail-Adresse $1 nicht finden send_ecrypt=Konnte Mail nicht verschlüsseln : $1 send_eword=Falsch geschriebenes Wort $1 send_eword2=Falsch geschriebenes Wort $1 - Mögliche Korrektur $2 -send_eline=In Zeile $1: +send_eline=In Zeile $1 : send_espell=Die folgenden Rechtschreibfehler wurden gefunden .. send_draft=Die Mail an $1 wurde als Entwurf gespeichert. -send_drafting=Mail für $1 in Entwurfsverzeichnis speichern. -send_eattachsize=Die Dateianhänge überschreiten die maximal erlaubte Größe von $1 Bytes. +send_drafting=Mail für $1 wrid in Entwurfsverzeichnis gespeichert .. +send_eattachsize=Die Dateianhänge überschreiten die maximal erlaubte Größe von $1 Bytes delete_title=Mail löschen -delete_rusure=Sollen die ausgewählten $1 Mails aus/von $2 gelöscht werden? Aufgrund der Größe und des Formats dieser Mailbox kann dies einige Zeit in Anspruch nehmen .. -delete_rusure2=Soll die Mail aus/von $1 gelöscht werden? Aufgrund der Größe und des Formates dieser Mailbox kann dies einige Zeit in Anspruch nehmen. Während des Löschvorganges sollten keine anderen Aktionen stattfinden. Bitte Geduld .. +delete_rusure=Sollen die ausgewählten $1 Mails aus/von $2 gelöscht werden? Dies kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Während des Löschvorganges sollten keine anderen Aktionen stattfinden. +delete_rusure2=Soll die Mail aus/von $1 gelöscht werden? Aufgrund der Größe und des Formates dieser Mailbox kann dies einige Zeit in Anspruch nehmen. Während des Löschvorganges sollten keine anderen Aktionen stattfinden. delete_ok=Jetzt löschen -delete_ecannot=Sie dürfen Mails im Namen dieses Benutzers nicht löschen. -delete_enone=Es wurde keine Mail für den Löschvorgang ausgewählt. -delete_emnone=Es wurde keine Mail für den Markierungsvorgang ausgewählt. -delete_efnone=Es wurde keine Mail für den Weiterleitungsvorgang ausgewählt. -delete_ebnone=Es wurde keine Mail zum Ablehnen ausgewählt. -delete_ewnone=Es wurde keine Mail für die Whitelist ausgewählt. -delete_ernone=Es wurde keine Mail für den Spam-Report ausgewählt. -delete_ehnone=Es wurde keine Mail für den Report als Nicht-Spam ausgewählt. -delete_emoveuser=Der Benutzer existiert nicht, zu dem die Mails verschoben werden sollen. -delete_ecopyuser=Der Benutzer existiert nicht, zu dem die Mails kopiert werden sollen. -delete_emovecannot=Sie dürfen keine Mails zum ausgewählten Benutzer verschieben. -delete_ecopycannot=Sie dürfen keine Mails zum ausgewählten Benutzer kopieren. -delete_emovenone=Es wurde keine Mail für den Verschiebevorgang ausgewählt. -delete_ecopynone=Es wurde keine Mail für den Kopiervorgang ausgewählt. -delete_nobutton=Es wurde kein Button angeklickt. +delete_ecannot=Sie dürfen Mails im Namen dieses Benutzers nicht löschen +delete_enone=Es wurde keine Mail zum Löschen ausgewählt +delete_emnone=Es wurde keine Mail zum Markieren ausgewählt +delete_efnone=Es wurde keine Mail zum Weiterleiten ausgewählt +delete_ebnone=Es wurde keine Mail zum Ablehnen ausgewählt +delete_ewnone=Es wurde keine Mail für die Whitelist ausgewählt +delete_ernone=Es wurde keine Mail als Spam ausgewählt +delete_ehnone=Es wurde keine Mail als Nicht-Spam ausgewählt +delete_emoveuser=Der Benutzer existiert nicht, zu dem die Mails verschoben werden sollen +delete_ecopyuser=Der Benutzer existiert nicht, zu dem die Mails kopiert werden sollen +delete_emovecannot=Sie dürfen keine Mails zum ausgewählten Benutzer verschieben +delete_ecopycannot=Sie dürfen keine Mails zum ausgewählten Benutzer kopieren +delete_emovenone=Es wurde keine Mail zum Verschieben ausgewählt +delete_ecopynone=Es wurde keine Mail zum Kopieren ausgewählt +delete_nobutton=Es wurde kein Button geklickt delete_ereport=Konnte nicht als Spam melden : $1 -delete_errc=Konte Mail nicht kopieren. -delete_errm=Konnte Mail nicht verschieben. +delete_errc=Mail konnte nicht kopiert werden +delete_errm=Mail konnte nicht verschoben werden confirm_title=Löschen bestätigen confirm_warn=Sollen die ausgewählten $1 Mails gelöscht werden? confirm_warnf=Sollen die $1 gewählten Nachrichten im Ordner $2 gelöscht werden? -confirm_warn2=Aufgrund der Größe und des Formates dieser Mailbox kann dies einige Zeit in Anspruch nehmen. Während des Löschvorganges sollten keine anderen Aktionen stattfinden. Bitte Geduld .. +confirm_warn2=Aufgrund der Größe und des Formates dieser Mailbox kann dies einige Zeit in Anspruch nehmen. Während des Löschvorganges sollten keine anderen Aktionen stattfinden. confirm_warn3=Sollen diese Mails gelöscht werden? -confirm_warn4=Während des Löschvorganges sollten keine anderen Aktionen stattfinden. Bitte Geduld .. +confirm_warn4=Während des Löschvorganges sollten keine anderen Aktionen ausgeführt werden. confirm_ok=Jetzt löschen confirm_warnall=Sollen alle Mails in diesem Ordner gelöscht werden? confirm_warnallf=Sollen alle Nachtichten im Ordner $1 gelöscht werden? search_title=Suchergebnisse -search_ecannot=Sie dürfen die Mail dieses Benutzers nicht durchsuchen. +search_ecannot=Sie dürfen die Mail dieses Benutzers nicht durchsuchen search_ematch=Es muss ein Text für die Suche/Abfrage eingegeben werden. -search_escore=Fehlende oder ungültige Spamauswertung +search_escore=Fehlende oder ungültige Spambewertung search_efield=Es muss eine Such-/Abfrageart eingegeben werden. -search_ewhat=Es wurde kein Text für die Suche/Abfrage der Spalte $1 eingegeben. -search_enone=Es wurden keinerlei Suchkriterien angegeben. -search_none=Es wurden keine Mails gefunden. -search_results2=$1 Mails passen auf $2. -search_results3=$1 Mails passen nicht auf $2. -search_results4=$1 Mails passen auf die Suchanfrage. -search_results5=$1 Mails mit $2 passend zu $3. -search_msg2=Suchergebnis für $1 +search_ewhat=Es wurde kein Text für die Suche/Abfrage der Spalte $1 eingegeben +search_enone=Es wurden keine Suchkriterien angegeben +search_none=Es wurden keine Nachrichten gefunden. +search_results2=$1 Nachrichten passen auf $2 +search_results3=$1 Nachrichten passen nicht auf $2 +search_results4=$1 Nachrichten passen auf die Suchanfrage +search_results5=$1 Nachrichten mit $2 passend zu $3 +search_msg2=Suchergebnisse für $1 search_msg4=Suchergebnisse -search_msg5=Suchergebnisse für Spam mit Auswertung $1 +search_msg5=Suchergebnisse für Spam mit Bewertung $1 search_msg6=Suchergebnisse für $1 in $2 Feld search_local=In lokalen Ordnern search_all=In allen Ordnern -search_limit=(der letzten $1 Mails) +search_limit=(der letzten $1 Nachrichten) search_status=Mit Status -search_attach=Muss Dateianhänge enthalten? +search_attach=Muss Anhänge enthalten? search_allstatus=Jede search_onestatus=Nur Status -search_latest=Zu durchsuchende Mails +search_latest=Zu durchsuchende Nachrichten search_nolatest=Alle im Ordner search_latestnum=Nur die neuesten -search_elatest=Fehlende oder ungültige Anzahl an Mails für die Suche. +search_elatest=Fehlende oder ungültige Anzahl an Nachrichten für die Suche search_withstatus=, mit Status $1 folder_inbox=Eingang @@ -325,12 +334,12 @@ folder_drafts=Entwürfe folder_trash=Papierkorb folder_spam=Spam -detach_err=Konnte Datei nicht abhängen/löschen -detach_edir=Keine Datei oder Verzeichnis für den Speichervorgang ausgewählt. +detach_edir=Konnte Datei nicht abhängen +detach_edir=Keine Datei oder Verzeichnis zum Speichern gewählt detach_eopen=Fehler beim Öffnen von $1 : $2 detach_ewrite=Fehler beim Schreibvorgang zu $1 : $2 -detach_title=Dateianhang speichern -detach_ok=Der Dateianhang wurde auf dem Server in $1 ($2) gespeichert $1 ($2). +detach_title=Anhang abhängen +detach_ok=Der Anhang wurde auf dem Server in $1 ($2) gespeichert $1 ($2). sform_title=Erweiterte Suche sform_header=Erweiterte Mail-Suchoptionen @@ -345,29 +354,29 @@ sform_all=<Alle Ordner> sform_local=<Lokale Ordner> sform_where=Wo sform_text=den Text -sform_from=From:-Zeile -sform_subject=Betreff:-Zeile -sform_to=To:-Zeile -sform_cc=CC:-Zeile -sform_bcc=BCC:-Zeile -sform_date=Datum:-Zeile -sform_body=Mail-Textkörper +sform_from=Von-Zeile +sform_subject=Betreff-Zeile +sform_to=Empfänger-Zeile +sform_cc=Kopie-Zeile +sform_bcc=Blindkopie-Zeile +sform_date=Datum-Zeile +sform_body=Nachrichtentext sform_headers=Jegliche Header-Zeile -sform_allmsg=komplette Nachricht +sform_allmsg=gesamte Nachricht sform_size=Nachrichtengröße sform_return=Erweitertes Suchformular -find_enone=Es wurden keine Benutzer gefunden, die der Suchanfrage entsprechen. +find_enone=Es wurden keine Benutzer gefunden, die der Suchanfrage entsprechen find_title=Suchergebnisse -find_results=Benutzer, die auf das Suchmuster $1 passen .. +find_results=Benutzer werden gesucht, die auf das Suchmuster $1 .. find_user=Benutzername -find_real=Realname +find_real=Echter Name find_group=Gruppe -find_home=Heimatverzeichnis +find_home=Heimverzeichnis find_size=Mail-Größe find_incount=Mails find_sentcount=Gesendet -find_fcount=Verzeichnisse +find_fcount=Ordner find_in=$1 in $2 acl_none=Kein @@ -384,38 +393,38 @@ acl_faddrs=Aufgeführte Adressen acl_fdom=Jede Adresse @ Domain acl_fromname=Realname für die Absenderadresse (FROM) acl_apath=Dateien und Programme auf Verzeichnis beschränken -acl_attach=Maximale Größe der Summe aller Anhänge +acl_attach=Maximale Größe aller Anhänge gesamt acl_unlimited=Unbegrenzt acl_sent=Gesendete Mail in Mailbox speichern -acl_canattach=Darf Dateien vom Serverdateisystem anhängen? -acl_candetach=Darf Dateianhänge im Serverdateisystem speichern? +acl_canattach=Darf serverseitige Dateien anhängen? +acl_candetach=Darf serverseitige Dateianhänge abhängen? acl_usersm=Benutzer passend zu/auf acl_asame=Verwende Benutzernamen acl_usersu=Mit UID im Bereich acl_sec=Sekundäre Gruppen einbeziehen? acl_dir=Darf Mail-Dateien lesen in Verzeichnis -acl_dirauto=Automatisch entscheiden (überall, wenn alle Benutzer sichtbar sind, ansonsten nirgends). +acl_dirauto=Automatisch entscheiden (überall, wenn alle Benutzer sichtbar sind, ansonsten nirgends) -log_delmail=Es wurden $1 Mails von $2 gelöscht -log_movemail=Es wurden $1 Mails von $2 nach $3 kopiert -log_copymail=Es wurden $1 Mails von $2 nach $3 kopiert -log_send=Es wurde eine Mail nach $1 versendet -log_read=Mail für $1 lesen +log_delmail=Es wurden $1 Nachrichten von $2 gelöscht +log_movemail=Es wurden $1 Nachrichten von $2 nach $3 kopiert +log_copymail=Es wurden $1 Nachrichten von $2 nach $3 kopiert +log_send=Es wurde eine Nachricht nach $1 versendet +log_read= Nachricht für $1 lesen -emodified=Das Verzeichnis wurde seit dem Einlesen verändert! Zurück zur Mailübersicht gehen und erneut versuchen. +emodified=Dieses Verzeichnis wurde seit dem letzten Lesen verändert! Zurück zur Mailübersicht gehen und erneut versuchen. razor_title=Als Spam melden -razor_title2=Als kein Spam melden -razor_report=Diese Nachricht wird sowohl der Razor- als auch anderen, durch SpamAssassin genutzten, Anti-Spam-Datenbanken gemeldet. -razor_report2=Die gewählten Nachrichten an Razor und andere SpamAssassin-Spamfilter-Datenbanken melden. -razor_report3=Die gewählten Nachrichten aus Razor und andere SpamAssassin-Spamfilter-Datenbanken entfernen. -razor_done=Erledigt. -razor_err=Fehlgeschlagen! -razor_moved=Erledigt und nach Ordner $1 verschoben. -razor_deleted=Erledigt: Die Mail wurde gelöscht. +razor_title2=Als Nicht-Spam melden +razor_report=Diese Nachricht wird sowohl der Razor- als auch anderen, durch SpamAssassin genutzten, Anti-Spam-Datenbanken gemeldet .. +razor_report2=Die gewählten Nachrichten werden an Razor und andere SpamAssassin-Spamfilter-Datenbanken gemeldet .. +razor_report3=Die gewählten Nachrichten werden aus Razor und anderen SpamAssassin-Spamfilter-Datenbanken entfernt .. +razor_done=.. erledigt +razor_err=.. fehlgeschlagen! Den Grund finden Sie in der obigen Fehlermeldung. +razor_moved=.. erledigt und nach Ordner $1 verschoben. +razor_deleted=.. erledigt und die Mail wurde ebenfalls gelöscht. ham_title=Als Nicht-Spam melden -ham_report=Diese Nachricht wird als Nicht-Spam an Razor und andere SpamAssassin-Datenbanken gemeldet. +ham_report=Diese Nachricht wird als Nicht-Spam an Razor und andere SpamAssassin-Datenbanken gemeldet .. black_title=Absender verbieten black_done=Die Mail-Adresse wurde der Liste der durch SpamAssassin abgewiesenen Adressen hinzugefügt. @@ -425,32 +434,32 @@ white_title=Absender erlauben white_done=Die Mail-Adresse $1 wurde der SpamAssassin-Whitelist hinzugefügt. white_already=Die Mail-Adresse $1 befindet sich bereits in der SpamAssassin-Whitelist. -ldap_emod=Das fehlende Perl-Modul $1 wird benötigt, um eine Verbindung via LDAP herzustellen. -ldap_econn=Fehler beim Verbinden zum LDAP-Server $1 Port $2. -ldap_elogin=Konnte nicht zum LDAP-Server $1 als $2 verbinden : $3. -ldap_ehost=LDAP-Server in der Modulkonfiguration nicht gesetzt. -ldap_eport=Kein gültiger LDAP-Server-Port in der Modulkonfiguration gesetzt. -ldap_euser=Kein LDAP-Login in der Modulkonfiguration gesetzt. -ldap_ebase=LDAP-Base-DN in Modulkonfiguration nicht gesetzt. +ldap_emod=Das Perl-Modul $1 wird benötigt, um eine Verbindung via LDAP herzustellen +ldap_econn=Fehler beim Verbinden zum LDAP-Server $1 Port $2 +ldap_elogin=Konnte nicht zum LDAP-Server $1 als $2 verbinden : $3 +ldap_ehost=LDAP-Server in der Modulkonfiguration nicht gesetzt +ldap_eport=Kein gültiger LDAP-Server-Port in der Modulkonfiguration gesetzt +ldap_euser=Kein LDAP-Login in der Modulkonfiguration gesetzt +ldap_ebase=LDAP-Base-DN in Modulkonfiguration nicht gesetzt delall_title=Alle Mails löschen delall_rusure=Sollen alle Mails von $1 gelöscht werden? $2 von $3 Nachrichten werden unwiderruflich gelöscht. delall_ok=Jetzt löschen -slide_title=Angehängte Bilder +slide_title=Bildanhänge slide_prev=Zurück -slide_next=Weiter +slide_next=Vor left_mail=Mail left_search=Suche: -left_folders=Verwalte Ordner +left_folders=Ordner verwalten left_addresses=Adressbuch -left_prefs=Verwalte Einstellungen -left_forward=Leite Mail weiter +left_prefs=Einstellungen verwalten +left_forward=Mail weiterleiten left_autoreply=Automatische Antwort left_filter=Mail-Filter left_pass=Passwort ändern -left_sig=Signaturen bearbeiten +left_sig=Signatur bearbeiten editor_heading=Überschrift editor_paragraph=Absatz